Philips LFH0600/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Digital Voice Tracer
For product information and support, visit
www.philips.com/dictation
CZ ivatelská přírka 3
HU Használati útmutató 17
PL Instrukcja obsługi 31
LFH 600
LFH 620
SK Používatel’ská prírka 45
SL Uporabnki prirnik 59
RO Manual de utilizare 73
31
Instrukcja obsługi
1 Witamy 32
1.1 Zawartość opakowania 32
1.2 Główne cechy produktu 32
2 Pomoc techniczna i gwarancja 33
3 Ważne 34
3.1 Bezpieczeństwo 34
3.2 Utylizacja zużytych urządzeń 34
4 Dyktafon cyfrowy Digital Voice Tracer 35
5 Przygotowywanie do pracy 36
5.1 Wkładanie baterii 36
5.2 Włączanie/wyłączanie zasilania 36
5.3 Funkcja blokady 37
5.4 Korzystanie z dyktafonu Voice Tracer po podłączeniu do
komputera 37
6 Nagrywanie 37
6.1 Nagrywanie za pomocą wbudowanego mikrofonu 37
6.2 Nagrywanie za pomocą zewnętrznego mikrofonu 38
6.3 Dodawanie znaczników indeksu 38
7 Odtwarzanie 39
7.1 Funkcje odtwarzania 39
7.2 Opcje odtwarzania 40
8 Usuwanie 41
9 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego 41
10 Dostosowywanie ustawień 42
11 Rozwiązywanie problemów 43
12 Parametry techniczne 44
Instrukcja obsługi
POLSKI
32
Instrukcja obsługi
Witamy1
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni
skorzystać z pomocy technicznej oferowanej przez firmę Philips, należy
odwiedzić naszą stronę internetową, na której można uzyskać materiały
pomocy technicznej, takie jak instrukcje obsługi, programy do pobrania,
informacje dotyczące gwarancji itp.: www.philips.com/dictation.
Zawartość opakowania 1.1
Główne cechy produktu1.2
Nagrywanie
Nagrywanie w popularnym formacie MP3.•
Wybór między trzema trybami nagrywania: HQ, SP i LP •
zapewniającym dłuższy czas nagrywania.
Regulowana czułość nagrywania pozwala uniknąć szumów otoczenia i •
dostosowuje się do środowiska nagrywania.
Pojemna pamięć wewnętrzna oferuje dużo miejsca na nagrania oraz •
umożliwia nagrywanie i przechowywanie długich nagrań.
Tryb głosowego uruchamiania pozwala na nagrywanie bez użycia rąk i •
konieczności pamiętania o naciśnięciu przycisku nagrywania.
Odtwarzanie
Regulowana prędkość odtwarzania – tryby odtwarzania w •
przyspieszonym i zwolnionym tempie.
Możliwość wielokrotnego odtwarzania całego pliku audio lub jego •
fragmentu z użyciem opcji powtarzania.
Instrukcja obsługi
Baterie Przewód USB
Voice Tracer
Słuchawki z
mikrofonem *
Pasek *
33
Instrukcja obsługi
Udogodnienia
Duży ekran umożliwiający wygodne przeglądanie.*•
Nieprzerwane działanie nawet przez 22 godziny.•
Szybkie przesyłanie nagrań, muzyki i danych przez port USB 2.0 •
High-Speed.
Funkcje ustawiania znaczników indeksu i znaczników tymczasowych •
umożliwiają szybkie wyszukiwanie żądanych lokalizacji w nagraniu.
Obsługa maksymalnie 99 nagrań w każdym z czterech dostępnych •
folderów, co pozwala na szybkie i łatwe uporządkowanie plików.
Dyktafon Voice Tracer może służyć jako pamięć masowa USB, •
oferując wygodny sposób zapisywania, przenoszenia i tworzenia
kopii zapasowych plików bez konieczności instalowania specjalnego
oprogramowania lub sterowników.
* Dostępne tylko w niektórych wersjach produktu.
Pomoc techniczna i gwarancja2
Niniejszy produkt firmy Philips został zaprojektowany i wyprodukowany
w oparciu o najwyższe normy jakości. Jeśli posiadany produkt nie
działa prawidłowo lub jest uszkodzony, należy skontaktować się z
dystrybutorem firmy Philips Speech Processing, u którego zakupiono
produkt i który poinformuje, jak dalej postępować.
W razie pytań, na które dystrybutor nie umie odpowiedzieć, lub
jakichkolwiek innych pytań należy skontaktować się z nami za
pośrednictwem strony www.philips.com/dictation.
Produkt nie zawiera żadnych komponentów, które wymagałyby
wymiany lub naprawy przez użytkownika. Nie wolno otwierać ani
zdejmować pokryw, a także wkładać przedmiotów nieodpowiednich
dla określonych złączy. Napraw mogą dokonywać wyłącznie
centra serwisowe firmy Philips oraz oficjalne zakłady naprawcze.
Niezastosowanie się do powyższych warunków powoduje utratę
wszelkich gwarancji, zarówno tych wyraźnie określonych, jak i
dorozumianych. Wszelkie wyraźnie zabronione w instrukcji czynności,
wszelkie niezalecane lub niezatwierdzone regulacje lub procedury
montażu powodują utratę gwarancji.
POLSKI
34
Instrukcja obsługi
silnikowego, jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyż może to
spowodować zagrożenie dla ruchu ulicznego, a ponadto jest to
niedozwolone na wielu obszarach.
Ważne (dotyczy modeli z dołączonymi słuchawkami):
Firma Philips gwarantuje zgodność odtwarzaczy audio z ustalonymi
przez odpowiednie instytucje maksymalnymi poziomami mocy dźwięku
wyłącznie w przypadku korzystania z dostarczonych oryginalnych słucha-
wek. Jeśli zajdzie konieczność ich wymiany, firma Philips zaleca kontakt
ze sprzedawcą w celu zamówienia modelu identycznego z oryginalnym.
Utylizacja zużytych urządz3.2
Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany z •
wykorzystaniem wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które
poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego •
pojemnika na odpady, oznacza to, że podlega on
postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2002/96/WE.
Należy przestrzegać lokalnych przepisów i nie wyrzucać zużytych •
produktów elektronicznych wraz ze zwykłymi odpadami
gospodarstwa domowego. Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym
zakresie pomaga chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Baterie (w tym także akumulatory wbudowane w urządzenie) •
zawierają substancje, które mogą być źródłem skażenia środowiska
naturalnego. Akumulatory i baterie należy oddawać do specjalnych
punktów zbiórki odpadów.
Ważne3
Bezpieczeństwo3.1
Aby uniknąć zwarć, należy chronić urządzenie przed deszczem i wodą.•
Nie należy narażać urządzenia na działanie nadmiernego ciepła, •
wytwarzanego przez urządzenia grzewcze lub bezpośrednie działanie
światła słonecznego.
Przewody powinny być zabezpieczone w taki sposób, aby nie mogły •
być uciskane, zwłaszcza przy wtykach oraz w miejscach, w których
przewód wychodzi z urządzenia.
Zaleca się wykonywanie kopii zapasowych plików. Firma Philips nie •
ponosi odpowiedzialności za utratę danych.
Ochrona słuchu3.1.1
Podczas korzystania ze słuchawek należy stosować się do
poniższych zaleceń:
Nie należy słuchać zbyt głośno i zbyt długo.•
Należy zachować ostrożność przy zwiększaniu głośności dźwięku ze •
względu na dostosowywanie się słuchu.
Nie powinno się zwiększać głośności do takiego poziomu, przy •
którym nie słychać otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach należy używać słuchawek z •
rozwagą lub przestać ich używać na jakiś czas.
Nie powinno się używać słuchawek podczas prowadzenia pojazdu •
35
Instrukcja obsługi
Dyktafon cyfrowy Digital Voice Tracer4
1
Gniazdo słuchawek
2
Gniazdo mikrofonu
3
Wbudowany mikrofon
4
Nagrywanie/wstrzymanie/włączanie zasilania
5
Zatrzymanie/wyświetlanie/usuwanie
6
Głośnik
7
Menu
8
Indeks/folder/odtwarzanie wielokrotne
9
Wyświetlacz
10
Wskaźnik nagrywania/odtwarzania
11
Zwiększanie głośności
12
Włączanie/wyłączanie zasilania, odtwarzanie/
wstrzymanie, prędkość odtwarzania
13
Szybkie przewijanie do przodu/wybór pliku/wybór menu
14
Zmniejszanie głośności
15
Szybkie przewijanie do tyłu/wybór pliku/wybór menu
16
Przełącznik funkcji blokady
17
Komora baterii
18
Gniazdo USB
19
Otwór do paska
2
1
10
8
7
5
4
9
6
3
14
11
12
15
13
19
17
16
18
POLSKI
36
Instrukcja obsługi
Wkładanie baterii 5.1
Otwórz pokrywę baterii, zsuwając ją.1
Włóż baterie z zachowaniem wskazanej odpowiedniej biegunowości 2
i zamknij pokrywę.
1 2
D Uwaga
Jeśli dyktafon Voice Tracer nie będzie używany przez dłuższy czas, •
należy wyjąć z niego baterie. Wyciek elektrolitu z baterii może
uszkodzić dyktafon.
Jeśli dyktafon Voice Tracer działa nieprawidłowo, należy wyjąć baterie •
i włożyć je ponownie.
Przed wymianą baterii należy zatrzymać nagrywanie. Wyjęcie baterii •
w trakcie nagrywania może uszkodzić plik.
Gdy baterie są bliskie wyczerpania, miga wskaźnik baterii.•
Włączanie/wyłączanie zasilania5.2
Aby włączyć dyktafon, naciśnij i przytrzymaj przycisk 1
f
1
, aż na
wyświetlaczu pojawi się napis
HELLO
A
.
Aby wyłączyć dyktafon, przy zatrzymanym nagrywaniu naciśnij i 2
przytrzymaj przycisk
f, aż na wyświetlaczu pojawi się napis BYE.
1
A
Przygotowywanie do pracy 5
37
Instrukcja obsługi
Funkcja blokady 5.3
Po ustawieniu przełącznika
HOLD w położenie Hold (Blokada)
wszystkie przyciski urządzenia stają się nieaktywne. Na wyświetlaczu
pojawia się na moment napis On Hold (Zablokowane) i wyświetlacz
wyłącza się. Aby odblokować dyktafon, należy przestawić przełącznik
HOLD w położenie O (Wyłączone).
Korzystanie z dyktafonu Voice Tracer po podłączeniu 5.4
do komputera
Dyktafon Voice Tracer może służyć jako pamięć masowa USB,
oferując wygodny sposób zapisywania, przenoszenia i tworzenia kopii
zapasowych plików. Dyktafon łączy się z komputerem przez port USB i
nie wymaga instalowania specjalnego oprogramowania. Automatycznie
pojawia się on w systemie jako dysk wymienny, umożliwiając łatwe
kopiowanie plików do i z urządzenia metodą „przeciągnij i upuść”.
D Uwagi
Nie należy odłączać dyktafonu Voice Tracer podczas przesyłania •
plików z urządzenia lub do urządzenia. Gdy wskaźnik nagrywania/
odtwarzania miga na pomarańczowo, oznacza to, że trwa przesyłanie
danych.
Pamięci dyktafonu nie należy formatować na komputerze.•
Nagrywanie6
Nagrywanie za pomocą wbudowanego mikrofonu6.1
Naciśnij przycisk1
INDEX / a
1
przy zatrzymanym nagrywaniu, aby
wybrać żądany folder
A
.
Naciśnij przycisk 2
g
2
, aby rozpocząć nagrywanie. Wskaźnik
nagrywania/odtwarzania zaświeci się na czerwono
B
. Skieruj
wbudowany mikrofon w stronę źródła dźwięku.
Aby wstrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk 3
g
2
. Wskaźnik
nagrywania/odtwarzania zacznie migać
B
, a na wyświetlaczu pojawi
się migający napis
PAUSE (WSTRZYMANIE)
C
. Naciśnij ponownie
przycisk
g, aby wznowić nagrywanie.
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk 4
j / DEL
3
.
C
B
A
1 2
3
POLSKI
38
Instrukcja obsługi
D Uwagi
Przed rozpoczęciem nagrywania należy wybrać żądaną funkcję •
uruchamiania głosowego i tryb nagrywania (szczegółowe informacje
znajdują się w rozdziale Dostosowywanie ustawień na stronie 42).
W celu sprawdzenia, czy ustawienia dyktafonu Voice Tracer są •
prawidłowe, można wykonać próbne nagranie.
Aby wyświetlić pozostały czas nagrywania, należy nacisnąć i •
przytrzymać przycisk f podczas nagrywania.
Aby utworzyć nowy plik, należy podczas nagrywania nacisnąć przycisk •
b.
W każdym folderze można zapisać maksymalnie 99 plików, a łącznie •
we wszystkich folderach — 396 plików (99 plików x 4 foldery).
Gdy czas nagrywania przekroczy dostępną pojemność pamięci •
lub liczba plików osiągnie 396, nagrywanie zostanie zatrzymane i
wyświetli się napis ‘FULL’ (PEŁNY). Należy wtedy usunąć kilka nagrań
lub przenieść je do komputera.
Podczas nagrywania nie wolno wyjmować baterii. Może to •
doprowadzić do wadliwej pracy urządzenia.
W przypadku planowania długotrwałego nagrywania, przed •
rozpoczęciem należy wymienić baterie.
Nagrywanie za pomocą zewnętrznego mikrofonu 6.2
W celu nagrywania za pomocą zewnętrznego mikrofonu należy
podłączyć go do gniazda mikrofonu i wykonać te same czynności co w
przypadku wbudowanego mikrofonu.
Dodawanie znaczników indeksu6.3
Znaczniki indeksu służą do zaznaczenia określonych miejsc w nagraniu
jako punktów odniesienia.
Naciśnij przycisk1
INDEX / a podczas nagrywania, aby dodać
znacznik indeksu. Numer indeksu zostanie wyświetlony przez jedną
sekundę.
D Uwagi
Ikona •
oznacza, że nagranie zawiera znaczniki indeksu.
W jednym pliku można ustawić maksymalnie 32 znaczniki indeksu.•
39
Instrukcja obsługi
Naciśnij przycisk1 INDEX / a
1
przy zatrzymanym nagrywaniu, aby
wybrać żądany folder
A
.
Naciskając przyciski 2
h lub b
2
, wybierz plik do odtworzenia.
Naciśnij przycisk 3
f
3
. Na wyświetlaczu pojawi się czas
odtwarzania i zaświeci się zielona dioda LED
B
.
Dostosuj poziom głośności za pomocą przycisków 4 + i
4
.
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk 5
j / DEL
5
. Na
wyświetlaczu pojawi się łączny czas
C
odtwarzania bieżącego pliku.
Naciśnij ponownie przycisk 6
f, aby kontynuować odtwarzanie od
ostatniego miejsca.
1
3
2
4
5
C
B
A
D Uwaga
Jeśli do gniazda
EAR są podłączone słuchawki, głośnik dyktafonu
zostanie wyłączony.
Funkcje odtwarzania7.1
Odtwarzanie w zwolnionym, przyspieszonym i zwykłym 7.1.1
tempie
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
f przez co najmniej 1 sekundę, aby
wybrać odtwarzanie w zwykłym, zwolnionym lub przyspieszonym
tempie.
Wyszukiwanie7.1.2
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
h lub b podczas odtwarzania, aby
przeszukać bieżący plik wstecz lub do przodu w przyspieszonym
tempie. Zwolnij przycisk, aby wznowić odtwarzanie w wybranym
tempie.
Odtwarzanie7
POLSKI
40
Instrukcja obsługi
A
1
2
Wielokrotne odtwarzanie pliku lub folderu7.2.2
Naciśnij i przytrzymaj przycisk 1
INDEX / a przez co najmniej 1
sekundę podczas odtwarzania, aby zmienić tryb odtwarzania
(wielokrotne odtwarzanie pliku, wielokrotne odtwarzanie folderu
lub normalne odtwarzanie).
Ikona Znaczenie
REP. FILE
Wielokrotne odtwarzanie jednego pliku
REP. FOLD
Wielokrotne odtwarzanie wszystkich plików w
folderze
Przewijanie do tyłu i do przodu7.1.3
Naciśnij przycisk
h lub b podczas odtwarzania, aby przewinąć do
tyłu, do początku odtwarzanego pliku lub do przodu, do następnego
pliku. Jeśli plik zawiera znaczniki indeksu, odtwarzanie rozpocznie się w
danym punkcie.
Opcje odtwarzania7.2
Dyktafon Voice Tracer umożliwia wielokrotne oraz losowe odtwarzanie
plików.
Wielokrotne odtwarzanie fragmentu utworu7.2.1
Aby powtórzyć fragment utworu lub odtwarzać go w pętli, naciśnij 1
przycisk
INDEX / a
1
w wybranym momencie rozpoczęcia. Na
ekranie
A
pojawi się migający napis REP. A – B.
W wybranym momencie zakończenia naciśnij ponownie przycisk2
INDEX / a. Rozpocznie się wielokrotne odtwarzanie wybranego
fragmentu.
Naciśnij przycisk 3
j / DEL
2
, aby zatrzymać odtwarzanie, lub naciśnij
przycisk
INDEX / a, aby powrócić do normalnego odtwarzania.
41
Instrukcja obsługi
Usuwanie8
Naciśnij przycisk1 INDEX / a przy zatrzymanym nagrywaniu, aby
wybrać żądany folder.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk 2
j / DEL przez co najmniej 1 sekundę.
Na ekranie pojawi się napis
DELETE (USUWANIE).
Naciskając przyciski 3
h lub b, wybierz opcję usuwania:
Ikona Znaczenie
FILE
Usunięcie pojedynczego pliku
FOLD
Usunięcie wszystkich plików w folderze
Usunięcie wszystkich znaczników indeksu w pliku
Naciśnij przycisk 4
f.
Naciskając przyciski 5
h lub b, wybierz plik, folder lub plik
zawierający znaczniki indeksu, przeznaczony do usunięcia.
Naciśnij ponownie przycisk 6
f. Pojawi się litera N (Nie).
Naciskając przyciski 7
h lub b, wybierz opcję Y (Tak).
Naciśnij przycisk 8
f, aby potwierdzić.
D Uwaga
Numery porządkowe plików są automatycznie ponownie przypisywane.
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego9
Pracą dyktafonu Voice Tracer steruje wewnętrzny program nazywany
oprogramowaniem sprzętowym. Zaleca się regularne sprawdzanie, czy
na stronie www.philips.com/dictation są dostępne nowe aktualizacje
oprogramowania sprzętowego.
Ze strony 1 www.philips.com/dictation > Support Center > Software Downloads
pobierz aktualizację oprogramowania sprzętowego dla posiadanego mo-
delu dyktafonu Voice Tracer i zapisz plik w głównym katalogu dyktafonu.
Naciśnij przycisk 2
MENU
1
przy zatrzymanym nagrywaniu, aby
otworzyć menu.
Naciskając przyciski 3
h lub b
2
, wybierz opcję UPDATE
A
.
Naciśnij przycisk 4
f
3
. Pojawi się litera N (Nie).
Naciskając przyciski 5
h lub b
2
, wybierz opcję Y (Tak).
Naciśnij ponownie przycisk 6
f, aby zainstalować nowe
oprogramowanie sprzętowe.
1
3
2
A
POLSKI
42
Instrukcja obsługi
10 Dostosowywanie ustawień
Naciśnij przycisk 1 MENU
1
przy zatrzymanym nagrywaniu, aby
otworzyć menu.
Naciskając przyciski 2
h lub b
2
, wybierz opcję menu
A
.
Naciśnij przycisk 3
f
3
, aby otworzyć podmenu.
Naciskając przyciski 4
h lub b
2
, zmień ustawienie.
Naciśnij przycisk 5
f
3
, aby potwierdzić wybór.
Naciśnij przycisk 6
MENU
1
, aby zamknąć aktualny ekran ustawień.
1
3
2
A
Menu Ustawienie Opis
REC HQ
SP
LP
Wybór między trzema trybami nagrywania:
HQ, SP i LP zapewniającym dłuższy czas na-
grywania. Szczegółowe informacje o dostępnych
trybach i czasach nagrywania znajdują się w
rozdziale Parametry techniczne na stronie 44.
SENSE* HI
LO
Ustawienie czułości nagrywania pozwala
uniknąć szumów otoczenia na nagraniu i
dostosować ją do środowiska nagrywania.
BEEP On (Wł.)
O (Wył.)
Dyktafon wydaje sygnały dźwiękowe związane
z użyciem przycisku lub wystąpieniem błędu.
VA On (Wł.)
O (Wył.)
Głosowe uruchamianie nagrywania jest
wygodną funkcją umożliwiającą nagrywanie bez
użycia rąk. Jeśli funkcja ta jest uaktywniona,
nagrywanie włącza się, gdy użytkownik zaczyna
mówić. Gdy użytkownik przestaje mówić, dyk-
tafon automatycznie wstrzymuje nagrywanie
po trzech sekundach ciszy i wznawia je, gdy
użytkownik znowu zaczyna mówić.
FORMAT Yes (Tak)
No (Nie)
Powoduje usunięcie wszystkich plików w dyk-
tafonie, włącznie z zaprogramowanymi stacjami
radiowymi. Przed rozpoczęciem formatowania
należy przesłać ważne pliki do komputera.
VER Wyświetla wersję oprogramowania
sprzętowego i datę wydania.
43
Instrukcja obsługi
Nie mogę włączyć dyktafonu
Baterie w dyktafonie mogą być wyczerpane lub włożone nieprawidłowo.
Wymień baterie na nowe i sprawdź, czy baterie są włożone prawidłowo.
Dyktafon nie nagrywa
Dyktafon może być przełączony w tryb
HOLD (Blokada). Przesuń
przełącznik
HOLD w położenie O (Wyłączony).
Mogła zostać osiągnięta maksymalna liczba nagrań lub brak jest
wolnej pamięci na nagrania. Usuń niektóre nagrania lub przenieś je do
zewnętrznego urządzenia.
Nic nie słychać z głośnika
Do dyktafonu mogą być podłączone słuchawki. Odłącz słuchawki.
Głośność jest ustawiona na najniższym poziomie. Zwiększ głośność.
Dyktafon nie odtwarza nagrań
Dyktafon może być przełączony w tryb
HOLD (Blokada). Przesuń
przełącznik
HOLD w położenie O (Wyłączony).
Baterie w dyktafonie mogą być wyczerpane lub włożone nieprawidłowo.
Wymień baterie na nowe i sprawdź, czy baterie są włożone prawidłowo.
Nic nie zostało jeszcze nagrane. Sprawdź liczbę nagrań.
W dyktafonie nie działa zatrzymanie, wstrzymanie,
odtwarzanie lub nagrywanie
Dyktafon może być przełączony w tryb
HOLD (Blokada). Przesuń
przełącznik
HOLD w położenie O (Wyłączony).
Nic nie słychać w słuchawkach
Słuchawki mogą nie być prawidłowo podłączone. Podłącz prawidłowo
słuchawki.
Głośność jest ustawiona na najniższym poziomie. Zwiększ głośność.
Rozwiązywanie problemów 11
POLSKI
44
Instrukcja obsługi
12 Parametry techniczne
Połączenia
USB: Złącze mini-USB 2.0 High Speed•
Mikrofon: 3,5 mm, impedancja 2,2 k•
Słuchawki: 3,5 mm, impedancja 16  lub więcej•
Wyświetlacz
Typ: LCD, segmentowy•
Długość przekątnej ekranu: 39 mm•
Format nagrywania
.mp3 (Mpeg 1/Audio Layer 3)•
Nośnik nagrań
Wbudowana pamięć flash•
Mikrofon
Wbudowany: monofoniczny•
Zewnętrzny: monofoniczny•
Czas nagrywania
LFH 600 (512 MB):•
Tryb HQ (.mp3 / mono): 16,5 godzin
Tryb SP (.mp3 / mono): 22 godzin
Tryb LP (.mp3 / mono): 33,5 godzin
LFH 620 (1024 MB):•
Tryb HQ (.mp3 / mono): 35 godzin
Tryb SP (.mp3 / mono): 46,5 godzin
Tryb LP (.mp3 / mono): 69,5 godzin
Współczynnik kompresji /
częstotliwość próbkowania
Tryb HQ: 64 kb/s / 22 kHz•
Tryb SP: 48 kb/s / 16 kHz•
Tryb LP: 32 kb/s / 16 kHz•
Głośnik
Wbudowany, okrągły głośnik dynamiczny o średnicy •
30 mm
Moc wyjściowa: 110 mW•
Warunki eksploatacji
Temperatura: 5° – 45° C•
Wilgotność: 10 % – 90 %•
Zasilanie
Typ baterii: dwie baterie alkaliczne firmy Philips typu •
AAA (LR03 lub R03)
Żywotność baterii (tryb LP): •
LFH 600: 30 godzin
LFH 620: 45 godzin
Wymiary
Wymiary produktu (szerokość x wysokość x długość) •
40 x 18,4 x 108 mm
Masa: 80 g z bateriami•
Wymagania systemowe
Windows Vista / XP / 2000, Mac OS X, Linux; •
Dostępny port USB•
Disclaimer and notices
Philips performs extensive testing with the most popular configurations. However, since PC add-ons and device drivers are updated
continually, conflict-free operation cannot be guaranteed.
This device complies with part 5 of FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
) This device may not cause harmful interference.
2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Address: 64 Perimeter Center East, Atlanta, GA 30346, USA
Telephone number: 888-260-6261
Website: www.philips.com/dictation
Model Number: LFH 600, LFH 620
Trade Name: Philips Digital Voice Tracer 600 / 620
Responsible Party: Philips Speech Processing
Declaration of Conformity
Tested to comply with FCC standards
FOR HOME OR OFFICE USE
c f b g a
f
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Royal Philips Electronics or their respective owners.
© 2008 Royal Philips Electronics. All rights reserved.
Document version 1.0, 2008/08/29.
Discover the comprehensive range of high-end dictation products from Philips
www.philips.com/dictation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Philips LFH0600/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla