Philips HP6424/01 Instrukcja obsługi

Kategoria
Depilatory
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

ROMÂNĂ
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de
asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.
Descriere generală (fig. 1)
1 Pieptenii pentru tuns
2 Capul de radere
3 Discuri epilatoare
4 Cap de epilare
5 Comutator de pornire/oprire
- O = oprit
- I = viteză normală
- II = viteză mare
6 Mufă pentru conector mic
7 Conector mic
8 Adaptor
9 Perie de curăţat
10 Mănuşă de exfoliere
11 Pensete inteligente
12 Pensete inteligente cu led
13 Comutator de pornire/oprire lumină
14 Compartiment pentru baterie şi lumină
15 Baterii de ceas
Important
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de utilizarea aparatului şi
păstraţi-l pentru consultare ulterioară.
Pericol
- Aparatul şi adaptorul nu trebuie să intre în contact cu apa.
- Nu utilizaţi aparatul lângă o chiuvetă sau o cadă plină cu apă (g. 2).
- Nu utilizaţi aparatul în cadă sau în duş (g. 3).
- Dacă utilizaţi aparatul în baie, nu utilizaţi un prelungitor. (g. 4)
Avertisment
- Dacă adaptorul este deteriorat, înlocuiţi-l întotdeauna cu unul original,
pentru a evita orice accident.
- Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) care
au capacităţi zice, mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de
experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi
sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor.
- Copiii trebuie supravegheaţi, pentru a nu transforma aparatul în obiect
de joacă.
- Nu încercaţi să înlocuiţi ştecherul adaptorului, întrucât acest lucru
conduce la situaţii periculoase.
- Folosiţi aparatul doar cu adaptorul furnizat.
Precauţie
- Acest aparat este destinat exclusiv îndepărtării părului de pe corp la
femei în zonele aate mai jos de gât.
- Pentru a preveni deteriorarea şi rănirea, ţineţi aparatul în funcţiune
(cu sau fără accesorii) la distanţă de haine, re, cabluri, perii etc.
- Nu utilizaţi aparatul pe piele iritată, vene inamate, erupţii, pete, aluniţe
(cu păr) sau răni, fără a consulta în prealabil medicul.
- De asemenea, persoanele cu imunitate redusă, diabetice, hemolice sau
imunodecitare trebuie să consulte în prealabil medicul.
- Pielea se poate înroşi şi se poate irita după primele epilări. Acest lucru
este absolut normal şi dispare în scurt timp. Pe măsură ce veţi folosi
aparatul, pielea se va obişnui cu epilarea, iritaţiile se vor reduce, iar părul
care va creşte din nou va  mai subţire şi mai n. Dacă iritaţia nu dispare
după trei zile, vă sfătuim să consultaţi un medic.
- Nu utilizaţi capul de epilare sau accesoriile dacă sunt deteriorate sau
rupte, deoarece vă puteţi răni.
- Utilizaţi şi păstraţi aparatul la o temperatură cuprinsă între 10 °C şi 30 °C.
- Nivel de zgomot: Lc = 76 dB (A).
Conformitatea cu standardele
Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri
electromagnetice (EMF).
Protecţia mediului
- Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de
funcţionare, ci predaţi-l la un punct de colectare ocial pentru reciclare.
În acest fel, veţi ajuta la protejarea mediului înconjurător. (g. 5)
Garanţie şi asistenţă
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă, vă rugăm să vizitaţi
www.philips.com/support sau să consultaţi broşura de garanţie
internaţională separată.
11 Inteligentna pęseta
12 Lampka inteligentnej pęsety
13 Włącznik/wyłącznik lampki
14 Komora baterii i lampki
15 Baterie pastylkowe
Ważne
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego
instrukcją obsługi. Instrukcję warto też zachować na przyszłość.
Niebezpieczeństwo
- Urządzenie i zasilacz przechowuj w suchym miejscu.
- Nie używaj urządzenia w pobliżu umywalki lub wanny wypełnionej wodą
ani nad nimi (rys. 2).
- Nie używaj tego urządzenia podczas kąpieli ani pod prysznicem (rys. 3).
- Korzystając z depilatora w łazience, nie używaj przedłużacza. (rys. 4)
Ostrzeżenie
- Ze względów bezpieczeństwa w przypadku uszkodzenia zasilacza
wymień go na oryginalny zasilacz tego samego typu.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych
lub umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia
w zakresie użytkowania tego typu urządzeń, chyba że będą one
nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego
urządzenia przez opiekuna.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
- Ze względów bezpieczeństwa nie odcinaj zasilacza w celu wymiany
wtyczki na inną.
- Korzystaj z urządzenia wyłącznie z dołączonym zasilaczem.
Uwaga
- To urządzenie jest przeznaczone tylko do usuwania włosów z kobiecego
ciała z obszarów znajdujących się poniżej szyi.
- Aby uniknąć uszkodzeń lub skaleczeń, włączone urządzenie (z nasadką
lub bez) trzymaj z dala od ubrań, nici, przewodów, szczotek itp.
- Nie używaj urządzenia bez uprzedniej konsultacji z lekarzem, jeśli Twoja
skóra jest podrażniona lub jeśli masz żylaki, wysypkę, wypryski, pieprzyki
(z włoskami) lub skaleczenia.
- Jeśli masz obniżoną odporność bądź cierpisz na cukrzycę, hemolię lub
niedobór odpornościowy, przed rozpoczęciem depilacji także skonsultuj
się z lekarzem.
- Podczas kilku pierwszych zastosowań depilatora skóra może być nieco
zaczerwieniona i podrażniona. Zjawisko to jest całkowicie normalne
i szybko ustępuje. Przy częstym korzystaniu z urządzenia skóra
przyzwyczaja się do depilacji, podrażnienie zmniejsza się, a odrastające
włoski są cieńsze i bardziej miękkie. Jeśli podrażnienie nie ustąpi w ciągu
trzech dni, skonsultuj się z lekarzem.
- Nie korzystaj z głowicy depilującej ani nasadek, gdy są uszkodzone lub
pęknięte, ponieważ może to spowodować obrażenia ciała.
- Używaj urządzenia i przechowuj je w temperaturze od 10°C do 30°C.
- Poziom hałasu: Lc = 76 dB (A).
Zgodność z normami
Niniejsze urządzenie Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól
elektromagnetycznych.
Ochrona środowiska
- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami
gospodarstwa domowego — należy oddać je do punktu zbiórki
surowców wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie się do tego zalecenia
pomaga w ochronie środowiska. (rys. 5)
Gwarancja i pomoc techniczna
Jeśli potrzebujesz pomocy lub informacji, odwiedź stronę www.philips.com/
support lub zapoznaj się z oddzielną ulotką gwarancyjną.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Philips HP6424/01 Instrukcja obsługi

Kategoria
Depilatory
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla