Metabo WB 11-150 Quick Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

90
POLSKI
POL
1 Oświadczenie zgodności
2 Użycie zgodne z przeznaczeniem
3 Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznego
użytkowania
4 Specjalne wskazówki dotyczące
bezpiecznego użytkowania
5Przegląd
6 Szczególne cechy produktu
7Uruchomienie
8 Mocowanie tarczy szlifierskiej
9Użytkowanie
10 Czyszczenie
11 Usuwanie zakłóceń
12 Akcesoria
13 Naprawy
14 Ochrona środowiska
15 Dane techniczne
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że ten
produkt spełnia normy i wytyczne podane na
stronie 2.
Urządzenia z oryginalnym wyposażeniem firmy
Metabo nadają się do szlifowania i przecinania
ściernicą metalu, betonu, kamienia i temu
podobnym materiałów bez stosowania wody.
Urządzenia wyposażone są w specjalne
wrzeciono. Z tego względu wolno stosować tylko
dostarczoną wraz z urządzeniem nakrętkę
„Quick-Stop“ firmy Metabo.
Za szkody powstałe w wyniku użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem odpowiedzialność
ponosi wyłącznie użytkownik.
Należy przestrzegać zatwierdzonych przepisów
zapobiegania wypadkom i dołączonych
wskazówek dotyczących bezpiecznego
użytkowania.
OSTRZEŻENIE
– W celu zmniejszenia
ryzyka odniesienia obrażeń należy
przeczytać instrukcję eksploatacji.
OSTRZEŻENIE Należy przeczytać
wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i
instrukcje.
Nieprzestrzeganie następujących
zaleceń bezpieczeństwa i instrukcji może
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub
ciężkie obrażenia ciała.
Wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i
instrukcje należy zachować na przyszłość.
Przed użyciem elektronarzędzia uważnie
przeczytać wszystkie załączone wskazówki bhp
oraz instrukcję obsługi. Należy zachować te
dokumenty i udostępniać elektronarzędzie
wyłącznie z kompletną dokumentacją.
4.1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
dotyczące szlifowania i cięcia
ściernicą:
a)
Opisywane elektronarzędzie należy
stosować jako szlifierkę i szlifierkę-
przecinarkę. Należy przestrzegać wszystkich
wskazówek bezpieczeństwa, instrukcji,
ilustracji i danych, które zostały przekazane
wraz z urządzeniem.
W przypadku
nieprzestrzegania następujących instrukcji może
dojść do porażenia elektrycznego, pożaru i/lub
ciężkich uszkodzeń ciała.
b)
Opisywane elektronarzędzie nie nadaje się
do
szlifowania papierem ściernym, pracy ze
szczotkami drucianymi, ani do
polerowania.
Zastosowania, do których elektronarzędzie nie jest
przewidziane, mogą spowodować zagrożenia i
obrażenia ciała.
c)
Nie wolno stosować żadnych akcesoriów,
które przez producenta nie zostały
przewidziane i nie zostały polecone specjalnie
Instrukcją oryginalną
Szanowni Państwo,
Dziękujemy bardzo za zaufanie, jakim obdarzyliście nas kupując nowe elektronarzędzie firmy Metabo.
Każde elektronarzędzie Metabo jest starannie testowane i podlega ścisłej kontroli jakości dokonywanej
przez dział kontroli jakości Metabo. Żywotność elektronarzędzia zależy jednak w dużej mierze od
Państwa. Proszę przestrzegać informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi oraz w załączonych
dokumentach. Im większa jest staranność obsługi elektronarzędzia firmy Metabo, tym dłużej będzie ono
niezawodnie spełniało swoje zadania.
Spis treści
1 Oświadczenie zgodności
2 Użycie zgodne z
przeznaczeniem
3 Ogólne przepisy
bezpieczeństwa
4 Specjalne wskazówki
dotyczące bezpiecznego
użytkowania
17027049_0311 WB_WBA_WEBA_15-spr 110V.book Seite 90 Freitag, 11. März 2011 10:26 10
POLSKI
91
POL
do opisywanego elektronarzędzia.
Sama
możliwość zamocowania elementu wyposażenia
do elektronarzędzia nie zapewnia jego
bezpiecznego używania.
d)
Dopuszczalna prędkość obrotowa narzędzia
mocowanego musi być co najmniej tak duża,
jak podana na elektronarzędziu największa
prędkość obrotowa.
Element wyposażenia, który
obraca się szybciej niż jest to dopuszczalne, może
ulec zniszczeniu.
e)
Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia
mocowanego muszą odpowiadać wymiarom
podanym dla danego elektronarządzia.
Nieprawidłowo zwymiarowane narzędzia
mocowane mogą być niewystarczająco osłonięte
lub kontrolowane.
f)
Tarcze szlifierskie lub inne wyposażenie
muszą być dokładnie dopasowane do
wrzeciona szlifierskiego elektronarzędzia.
Narzędzia mocowane, które nie są dokładnie
dopasowane do wrzeciona szlifierskiego
elektronarzędzia, obracają się niejednostajnie, za
bardzo wibrują i mogą doprowadzić do utraty
kontroli.
g)
Nie wolno stosować żadnych uszkodzonych
narzędzi mocowanych. Przed każdym użyciem
należy kontrolować narzędzia mocowane, takie
jak tarcze szlifierskie pod względem
odprysków i pęknięć. Jeśli elektronarzędzie lub
narzędzie mocowane upadnie, należy
sprawdzić, czy jest nie uszkodzone, lub użyć
nieuszkodzonego narzędzia mocowanego. Po
sprawdzeniu i zamocowaniu narzędzia, należy
ustawić się samemu i poprosić osoby
znajdujące się w pobliżu o pozostanie poza
płaszczyzną obrotową narzędzia oraz
uruchomić mocowane narzędzie z najwyższą
prędkością obrotową przez jedną minutę.
Uszkodzone narzędzia mocowane najczęściej
pękają w czasie przeprowadzania tego testu.
h)
Należy nosić osobiste wyposażenie
ochronne. W zależności od zastosowania
należy nosić pełną osłonę twarzy, ochronę
oczu lub okulary ochronne. Jeśli jest to
stosowne, należy nosić maskę przeciwpyłową,
ochronę słuchu, rękawice ochronne lub
specjalny fartuch, który zatrzymuje małe
cząstki materiału szlifierskiego i szlifowanego.
Oczy powinny być chronione przed ciałami obcymi
wyrzucanymi przy różnych zastosowaniach.
Maska przeciwpyłowa i ochrona dróg
oddechowych muszą filtrować pył powstający
przy danym zastosowaniu. W przypadku
długotrwałego narażenia na hałas można utracić
słuch.
i)
W stosunku do innych osób należy zwracać
uwagę na to, aby zachowały bezpieczną
odległość od strefy roboczej. Każda osoba,
która wchodzi do strefy roboczej, musi nosić
osobiste wyposażenie zabezpieczające.
Odłamki narzędzia lub pęknięte narzędzia
mocowane mogą zostać wyrzucone i
spowodować obrażenia poza bezpośrednią strefą
roboczą.
j)
W przypadku wykonywania prac, przy których
narzędzie mocowane może natrafić na ukryte
przewody elektryczne lub własny przewód
zasilający, urządzenie należy trzymać jedynie
za zaizolowane powierzchnie gumowe.
Zetknięcie z przewodem przewodzącym prąd
może spowodować wystąpienie napięcia również
na metalowych częściach urządzenia i
doprowadzić do porażenia elektrycznego.
k)
Przewód zasilający należy utrzymywać z dala
od obracających się narzędzi mocowanych.
W przypadku utraty kontroli nad urządzeniem,
przewód zasilający może zostać przecięty lub
pochwycony powodując wkręcenie ręki lub
ramienia użytkownika w obracające się narzędzie
mocowane.
I)
W żadnym wypadku nie wolno odkładać
elektronarzędzia, zanim narzędzie mocowane
całkowicie się nie zatrzyma.
Obracające się
narzędzie mocowane może zetknąć się z
powierzchnią, na którą elektronarzędzie zostało
odłożone, co może spowodować utratę kontroli
nad elektronarzędziem.
m)
Nie wolno przenosić pracującego
elektronarzędzia.
Na skutek przypadkowego
zetknięcia ubranie użytkownika może zostać
pochwycone przez narzędzie mocowane i
narzędzie mocowane może wwiercić się w jego
ciało.
n)
W regularnych odstępach czasu należy
czyścić szczeliny wentylacyjne
elektronarzędzia.
Dmuchawa silnika wciąga pył
do obudowy, a duże nagromadzenie pyłu
metalowego może spowodować zagrożenia
związane z prądem elektrycznym.
o)
Elektronarzędzia nie należy stosować w
pobliżu materiałów palnych.
Iskry mogą
spowodować zapłon tych materiałów.
p)
Nie wolno stosować żadnych narzędzi
mocowanych, które wymagają płynnych
środków chłodzących.
Stosowanie wody lub
innych płynnych środków chłodzących może
doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
4.2 Odbicie i odpowiednie wskazówki
bezpieczeństwa:
Odbicie jest to nagła reakcja urządzenia w wyniku
zahaczenia lub zablokowania obrotowego
narzędzia mocowanego, takiego jak tarcza
szlifierska itp. Zahaczenie lub zablokowanie
prowadzi do nagłego zatrzymania obracającego
się narzędzia mocowanego. Przez to
niekontrolowane elektronarzędzie zostaje
przyspieszone przeciwnie do kierunku obrotu
narzędzia mocowanego w miejscu zablokowania.
17027049_0311 WB_WBA_WEBA_15-spr 110V.book Seite 91 Freitag, 11. März 2011 10:26 10
92
POLSKI
POL
Jeśli np. tarcza szlifierska ulegnie zahaczeniu lub
zablokowaniu w obrabianym materiale, krawędź
tarczy szlifierskiej, która zagłębia się w
obrabianym elemencie, może zostać pochwycona
co może doprowadzić do pęknięcia tarczy lub
spowodować odbicie. Wtedy tarcza szlifierska
porusza się w kierunku użytkownika lub stronę
przeciwną, w zależności od kierunku obrotu tarczy
w miejscu zablokowania. Przy tym może
dochodzić również do pękania tarcz szlifierskich.
Odbicie jest to następstwo nieprawidłowego lub
błędnego użycia elektronarzędzia. Odbiciu można
zapobiegać poprzez zastosowanie odpowiednich
środków zabezpieczających, zgodnie z poniższym
opisem.
a)
Elektronarzędzie należy trzymać mocno i
ustawić ciało oraz ramiona w pozycji, w której
można zrównoważyć siły odbicia. Zawsze
należy stosować uchwyt dodatkowy, jeśli jest
dostępny, aby mieć możliwie największą
kontrolę nad siłami występującymi podczas
odbicia lub momentami reakcyjnymi podczas
uruchamiania urządzenia.
Operator poprzez
odpowiednie środki ostrożności może opanować
siły występujące przy odbiciu i siły reakcji.
b)
W żadnym wypadku nie wolno zbliżać ręki do
obracających się narzędzi mocowanych.
Przy
odbiciu narzędzie mocowane może poruszać się
w kierunku ręki.
c)
Należy unikać obecności własnego ciała w
strefie, do której elektronarzędzie
przemieszcza się po wystąpieniu odbicia.
Odbicie kieruje elektronarzędzie w stronę
przeciwną do ruchu tarczy szlifierskiej w miejscu
zablokowania.
d)
Szczególną ostrożność należy zachować
podczas pracy w strefie narożników, ostrych
krawędzi itp. Należy unikać sytuacji, w których
narzędzia mocowane odskakują od elementu
obrabianego i ulegają zakleszczeniu.
Obrotowe
narzędzie mocowane przy obróbce narożników i
ostrych krawędzi lub w przypadku odbicia ma
tendencję do zakleszczania się. Powoduje to
utratę kontroli nad urządzeniem lub odbicie.
e)
Nie wolno stosować żadnych tarcz
łańcuchowych ani ząbkowanych pił
tarczowych.
Takie narzędzia mocowane często
powodują odbicie lub utratę kontroli na
elektronarzędziem.
4.3 Specjalne wskazówki bezpieczeństwa
dotyczące szlifowania i cięcia
ściernicą:
a)
Należy stosować wyłącznie ściernice
dopuszczone dla danego elektronarzędzia i
osłonę przewidzianą dla tej ściernicy.
Ściernice,
które nie są przewidziane dla danego
elektronarzędzia, mogą być niewystarczająco
osłonięte i stanowić zagrożenie.
b)
Osłona musi być bezpiecznie zamocowana
na elektronarzędziu i ustawiona w taki sposób,
aby zapewniony był najwyższy stopień
bezpieczeństwa, tzn. w stronę użytkownika
skierowana jest możliwie najmniejsza część
ściernicy.
Osłona powinna chronić użytkownika
przed odłamkami i przypadkowym zetknięciem ze
ściernicą.
c)
Ściernice mogą być używane tylko do
zalecanych zastosowań. Np.: nigdy nie wolno
szlifować powierzchnią boczną ściernicy
tnącej.
Ściernice tnące przeznaczone są do
usuwania materiału za pomocą krawędzi tarczy.
Boczne oddziaływanie siłą na tę ściernicę może
spowodować jej złamanie.
d)
Zawsze należy stosować nieuszkodzone
kołnierze mocujące o prawidłowej wielkości i
kształcie do wybranej tarczy szlifierskiej.
Odpowiednie kołnierze podpierają tarczę
szlifierską i zmniejszają niebezpieczeństwo
pęknięcia tarczy szlifierskiej. Kołnierze do ściernic
tnących mogą się różnić od kołnierzy do innych
tarcz szlifierskich.
e)
Nie wolno stosować żadnych używanych
tarcz szlifierskich od większych
elektronarzędzi.
Tarcze szlifierskie do dużych
elektronarzędzi nie są zaprojektowane do
większych prędkości obrotowych małych
elektronarzędzi i mogą pękać.
4.4 Dodatkowe specjalne wskazówki
bezpieczeństwa dotyczące cięcia
ściernicą:
a)
Należy unikać blokowania ściernicy tnącej
lub zbyt dużego nacisku. Nie należy
wykonywać nadmiernie głębokich cięć.
Przeciążenie ściernicy tnącej zwiększa jej
naprężenia i podatność na ukosowanie lub
blokowanie, a tym samym możliwość odbicia lub
pęknięcia ściernicy.
b)
Należy unikać strefy przed i za obracającą
się ściernicą tnącą.
W przypadku
przemieszczania ściernicy tnącej w obrabianym
elemencie od siebie, w przypadku odbicia
elektronarzędzie z obracającą się tarczą zostaje
wyrzucone bezpośrednio w kierunku użytkownika.
c)
W przypadku zakleszczenia ściernicy tnącej
lub przerwania pracy, należy wyłącz
urządzenie i przytrzymać je, aż tarcza
całkowicie się zatrzyma. W żadnym wypadku
nie wolno próbować wyciągać obracającej się
jeszcze ściernicy tnącej z linii cięcia, gdyż
wtedy może dojść do odbicia.
Ustalić i usunąć
przyczynę zakleszczenia.
d)
Nie włączać elektronarzędzia, dopóki
znajduje się ono w obrabianym elemencie.
Przed ostrożnym kontynuowaniem cięcia
należy poczekać, aż ściernica tnąca osiągnie
pełną prędkość obrotową.
W przeciwnym
17027049_0311 WB_WBA_WEBA_15-spr 110V.book Seite 92 Freitag, 11. März 2011 10:26 10
POLSKI
93
POL
wypadku tarcza może ulec zahaczeniu, wyskoczyć
z obrabianego elementu lub spowodować odbicie.
e)
Płyty lub większe elementy obrabiane należy
podpierać, aby uniknąć ryzyka odbicia
spowodowanego zakleszczeniem ściernicy.
Duże elementy obrabiane mogą wyginać się pod
swoim własnym ciężarem. Element obrabiany
musi być podparty po obu stronach tarczy, i to
zarówno w pobliżu linii cięcia jak i przy krawędzi.
f)
Szczególną ostrożność należy zachować
przy "wcięciach" w istniejące ściany lub inne
nieprzewidziane obszary.
Zagłębiająca się
ściernica tnąca przy przecięciu przewodów
gazowych lub wodociągowych, przewodów
elektrycznych lub innych obiektów może
spowodować odbicie.
---------------------------------------------------------
Urządzenie wyposażone jest w układ
szybkiego zatrzymania. Z tego powodu
maszyna wyposażona jest w specjalne wrzeciono
i specjalną nakrętkę mocującą "Quick-Stop". DO
MOCOWANIA NARZĘDZI ROBOCZYCH NALEŻY
STOSOWAĆ WYłĄCZNIE ORYGINALNE
NAKRĘTKI MOCUJĄCE"QUICK-STOP" METABO,
ROZPOZNAWALNE PO NAPISIE "METABO
QUICK-STOP". Inne elementy mocujące lub
narzędzia robocze z mocowaniem gwintowym nie
dadzą się zamontować i są niedozwolone, w celu
wyeliminowania zagrożeń i obrażeń ciała, oraz
uszkodzeń wrzeciona. Wolno stosować wyłącznie
akcesoria wymienione w rozdziale 12.
Należy stosować elastyczne podkładki, jeśli
one dostarczone wraz z materiałami szlifierskimi i
jeśli są one wymagane.
Należy przestrzegać danych dostarczonych przez
producenta narzędzia lub akcesoriów! Tarcze
należy chronić przed smarem i uderzeniami!
Arkusze szlifierskie muszą być przechowywane i
stosowane zgodnie z zaleceniami producenta.
W żadnym wypadku nie wolno stosować ściernic
tnących do szlifowania zdzierającego! Ściernice
tnące nie mogą być poddawane naciskom
bocznym.
Obrabiany element musi mocno przylegać i być
zabezpieczony przed przesunięciem, np. za
pomocą urządzeń mocujących. Duże elementy
obrabiane muszą być odpowiednio podparte.
Nie wolno stosować narzędzi mocowanych z
wkładką gwintowaną.
Należy zwracać uwagę na miejsca
w tekście oznaczone tym symbolem.
Służą one bezpieczeństwu osób
obsługujących jak i bezpieczeństwu
użytkowanego urządzenia!
Zawsze należy nosić okulary ochronne.
Przy obróbce, zwłaszcza metali,
we wnętrzu urządzenia może
odkładać się pył przewodzący. Może
spowodować to przewodzenie energii elektrycznej
na obudowę urządzenia. Może to powodować
chwilowe zagrożenie porażeniem elektrycznym.
Z tego względu przy pracującym urządzeniu
należy regularnie, często i dokładnie
przedmuchiwać urządzenie sprężonym
powietrzem przez tylną szczelinę wentylacyjną.
W tym czasie urządzenie należy trzymać w sposób
zapewniający bezpieczeństwo.
Zalecane jest stosowanie stacjonarnej instalacji
odsysającej i wyposażenie instalacji elektrycznej
w różnicowy wyłącznik ochronny (FI). Przy
wyłączaniu szlifierki kątowej przez różnicowy
wyłącznik ochronny trzeba sprawdzić i oczyścić
urządzenie. Czyszczenie silnika patrz rozdział
10 Czyszczenie.
Pyły z takich materiałów jak powłoki malarskie
zawierające ołów, niektóre gatunki drewna,
minerały i metale mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Dotykanie lub wdychanie takich pyłów może
wywołać reakcje alergiczne i/lub choroby układu
oddechowego użytkownika lub osób znajdujących
się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów jak pył dębowy czy
buczynowy uważane są za rakotwórcze,
zwłaszcza w połączeniu z dodatkowymi
substancjami do używanymi przy obróbce drewna
(chromian, środki ochronne do drewna). Materiały
zawierające azbest mogą być obrabiane wyłącznie
przez specjalistów.
- W miarę możliwości należy używać urządzeń do
odsysania pyłów.
- Należy zadbać o dobrą wentylację w miejscu
pracy.
- Zaleca się używanie maski przeciwpyłowej z
filtrem klasy P2.
Należy przestrzegać obowiązujących w danym
kraju przepisów dla obrabianych materiałów.
Nie wolno ciąć materiałów, przy których powstają
niebezpieczne dla zdrowia pyły lub opary (np.
azbest).
Należy zadbać o to, by przy pracy w warunkach
zapylenia otwory wentylacyjne nie były
przysłonięte. Jeśli zachodzi potrzeba usunięcia
pyłu należy najpierw odłączyć urządzenie
elektryczne od sieci zasilającej (używać
przedmioty niemetalowe) i unikać uszkodzenia
elementów wewnętrznych.
Nie wolno używać uszkodzonych, nieokrągłych
względnie wibrujących narzędzi.
Należy unikać uszkodzenia przewodów gazowych
lub wodociągowych, przewodów elektrycznych i
ścian nośnych (statyka).
W przypadku użycia urządzenia pod gołym
niebem: zainstalować różnicowy wyłącznik
ochronny o maks. prądzie wyzwalającym (30 mA)!
17027049_0311 WB_WBA_WEBA_15-spr 110V.book Seite 93 Freitag, 11. März 2011 10:26 10
94
POLSKI
POL
Przed przystąpieniem do wprowadzania
jakichkolwiek ustawień, przezbrajania lub
konserwacji należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda
wtykowego.
Sprzęgło zabezpieczające S-automatic firmy
Metabo. W przypadku zadziałania sprzęgła
zabezpieczającego należy natychmiast wyłączyć
urządzenie!
Uszkodzony lub popękany uchwyt dodatkowy
należy wymienić. Nie wolno używać urządzenia z
uszkodzonym uchwytem dodatkowym.
Uszkodzoną lub popękaną osłonę należy
wymienić. Nie wolno używać urządzenia z
uszkodzoną osłoną.
Urządzenie wyposażone jest w układ „szybkiego
zatrzymania“. Jeśli czas hamowania ulegnie
wyraźnemu wydłużeniu, urządzenie należy
przekazać do naprawy.
Opisywane elektronarzędzie nie jest przeznaczone
do
szlifowania papierem ściernym, pracy ze
szczotkami drucianymi, ani
do polerowania.
Prawo do gwarancji wygasa w przypadku użycia
niezgodnego z przeznaczeniem! Przy polerowaniu
silnik może ulec przegrzaniu i elektronarzędzie
może ulec uszkodzeniu. Do prac polerskich
zalecane jest stosowanie polerki kątowej naszej
firmy.
Patrz strona 3 (proszę rozłożyć).
1 Nakrętka mocująca “Quick-Stop“
2Wrzeciono
3 Kołnierz wsporczy układu automatycznego
wyważania (nie zdejmowany) *
4 Przycisk zabezpieczający wrzeciono
5 Przełącznik suwakowy do
włączania/
wyłączania
6 Elektroniczny wskaźnik sygnału *
7 Uchwyt dodatkowy / Uchwyt dodatkowy
z tłumieniem wibracji *
8Osłona
9 Kołnierz wsporczy *
10 Dźwignia do mocowania osłony
* w zależności od wyposażenia/nie objęte
zakresem dostawy
WBA..., WEBA...: Wbudowany układ
automatycznego wyważania zapewniający
minimalne wibracje maszyny
Dużej mocy szlifierka kątowa z bardzo dużą
wydajnością chłodzenia zapewniająca szybki
postęp pracy nawet w najtrudniejszych
warunkach użytkowania
Szybkie zatrzymanie tarczy szlifierskiej po
wyłączeniu urządzenia w ciągu 3 sekund
Wytrzymały, trwały silnik Marathon firmy
Metabo
Technologia ochrony przed pyłem firmy Metabo
zapewniająca bardzo długi okres użytkowania
urządzenia
Ergonomiczny kształt obudowy z wyraźnymi
przewężeniami umożliwiającymi wygodne
trzymanie przy cięciu i zdzieraniu
Sprzęgło zabezpieczające S-automatic firmy
Metabo.
Szybka wymiana narzędzi "Quick" firmy Metabo
Przed uruchomieniem urządzenia należy
sprawdzić, czy podane na tabliczce napięcie
sieciowe i częstotliwość sieciowa zgodne są z
cechami napięcia sieciowego w miejscu pracy.
7.1 Mocowanie uchwytu dodatkowego
Pracę należy wykonywać wyłącznie z
zamocowanym uchwytem dodatkowym (7)!
Przykręcić uchwyt dodatkowy po lewej lub prawej
stronie urządzenia.
7.2 Mocowanie osłony
(do pracy z tarczami szlifierskimi)
Do prac z tarczami zdzierającymi ze
względów bezpieczeństwa trzeba stosować
osłonę (8).
Do prac ze ściernicami tnącymi ze względów
bezpieczeństwa trzeba stosować specjalną
osłonę do cięcia ściernicowego (patrz rozdział 12
Akcesoria).
Patrz rysunek, strona 3.
- Nacisnąć dźwignię (10) i przytrzymać. Nasadzić
osłonę (8) w pokazanej pozycji.
- Zwolnić dźwignię i przekręcić osłonę aż dźwignia
zatrzaśnie się.
- Nacisnąć dźwignię i przekręcić osłonę w taki
sposób, aby zamknięta strefa skierowana była
do użytkownika.
- Sprawdzić bezpieczeństwo zamocowania:
Dźwignia musi być zatrzaśnięta i osłona nie
może się przekręcać.
5Przegląd
6 Szczególne cechy produktu
7Uruchomienie
17027049_0311 WB_WBA_WEBA_15-spr 110V.book Seite 94 Freitag, 11. März 2011 10:26 10
POLSKI
95
POL
Urządzenie wyposażone jest w układ
szybkiego zatrzymania. Z tego powodu
maszyna wyposażona jest w specjalne wrzeciono
i specjalną nakrętkę mocującą "Quick-Stop". DO
MOCOWANIA NARZĘDZI ROBOCZYCH NALEŻY
STOSOWAĆ WYłĄCZNIE ORYGINALNE
NAKRĘTKI MOCUJĄCE"QUICK-STOP" METABO,
ROZPOZNAWALNE PO NAPISIE "METABO
QUICK-STOP". Inne elementy mocujące lub
narzędzia robocze z mocowaniem gwintowym nie
dadzą się zamontować i są niedozwolone, w celu
wyeliminowania zagrożeń i obrażeń ciała, oraz
uszkodzeń wrzeciona. Wolno stosować wyłącznie
akcesoria wymienione w rozdziale 12.
Przed każdym przystąpieniem do
przezbrajania: wyciągać wtyczkę przewodu
zasilającego z gniazda wtykowego. Urządzenie
musi być wyłączone i wrzeciono musi być
nieruchome.
Do prac ze ściernicami tnącymi ze względów
bezpieczeństwa należy stosować osłonę do
przecinania ściernicowego (patrz rozdział 12
Akcesoria).
8.1 Blokowanie wrzeciona
- Nacisnąć przycisk blokujący wrzeciono (4) i
przekręcić wrzeciono (2) ręką do momentu, aż
przycisk blokujący wrzeciono odczuwalnie
zatrzaśnie się.
8.2 Nakładanie tarczy szlifierskiej
WBA..., WEBA...:
Kołnierz wsporczy układu automatycznego
wyważania (3) przymocowany jest na stałe
do wrzeciona. Nie jest konieczny tak, jak to ma
miejsce w przypadku innych szlifierek kątowych,
zdejmowany kołnierz wsporczy.
Powierzchnie stykowe kołnierza wsporczego
układu automatycznego wyważania (3),
tarcza szlifierska oraz nakrętka mocująca
„Quick-
Stop“
(1) muszą być czyste. W razie potrzeby
należy je wyczyścić.
-
Nałożyć tarczę szlifierską na kołnierz wsporczy
układu automatycznego wyważania (3)
(patrz ilustracje wyżej).
Tarcza szlifierska musi równomiernie przylegać
do kołnierza wsporczego układu
automatycznego wyważania. Kołnierz blaszany
ściernic tnących musi przylegać do kołnierza
wsporczego układu automatycznego
wyważania.
WB 11-125 Quick, WB 11-150 Quick:
- Nałożyć kołnierz wsporczy (9) na wrzeciono
(patrz ilustracje wyżej). Jest on prawidło
zamontowany, gdy nie można go obracać na
wrzecionie.
-Nałożyć tarczę szlifierską na kołnierz wsporczy
(9) (patrz ilustracje wyżej).
Tarcza szlifierska musi równomiernie przylegać
do kołnierza wsporczego. Kołnierz blaszany
ściernic tnących musi przylegać do kołnierza
wsporczego.
8.3 Mocowanie / odkręcanie nakrętki
mocującej „Quick-Stop“
Mocowanie nakrętki mocującej
„Quick-Stop“ (1) :
Nie wolno stosować
narzędzi mocowanych,
które w strefie mocowania są grubsze
niż 8 mm!
Urządzenia wyposażone są w specjalne
wrzeciono. Z tego względu wolno stosować
tylko dostarczoną wraz z urządzeniem nakrętkę
„Quick-Stop“ firmy Metabo.
- Blokowanie wrzeciona (patrz rozdział 8.1).
-
Nałożyć nakrętkę mocującą „Quick-Stop“
(1) na
wrzeciono (2) w taki sposób, aby 2 noski weszły
w 2 rowki wrzeciona. Patrz rysunek, strona 3.
- Przykręcić nakrętkę mocującą „Quick-Stop“
ręcznie w kierunku ruchu wskazówek zegara.
- Dokręcić nakrętkę mocującą „Quick-Stop“
poprzez mocne przekręcenie tarczy szlifierskiej
w kierunku ruchu wskazówek zegara.
Odkręcanie nakrętki mocującej
„Quick-Stop“ (1)
:
8 Mocowanie tarczy
szlifierskiej
3
3
9
9
17027049_0311 WB_WBA_WEBA_15-spr 110V.book Seite 95 Freitag, 11. März 2011 10:26 10
96
POLSKI
POL
Tylko wtedy, gdy przymocowana jest
nakrętka mocująca
„Quick-Stop“
(1),
wrzeciono może zostać przytrzymane przyciskiem
blokującym wrzeciono (4)!
- Po wyłączeniu urządzenie zatrzymuje się z
opóźnieniem.
- Na krótko przed zatrzymaniem tarczy szlifierskiej
nacisnąć przycisk blokujący wrzeciono (4).
Nakrętka mocująca
„Quick-Stop“
(1) odkręca
się.
Zalecenie:
Do prac polerskich zalecane jest
stosowanie polerki kątowej naszej firmy.
9.1 Włączanie i wyłączanie
Urządzenie należy prowadzić zawsze
obiema rękami.
Najpierw włączyć urządzenie, a dopiero
potem
dosunąć narzędzie mocowane do
obrabianego elementu.
Należy unikać, aby urządzenie zasysało
dodatkowy pył i wióry. Urządzenie należy
włączać i wyłączać z dala od nagromadzonego
pyłu. Po wyłączeniu urządzenie wolno odkładać
dopiero po całkowitym zatrzymaniu silnika.
Należy unikać niezamierzonego
uruchomienia: urządzenie należy zawsze
wyłączać, gdy wtyczka jest wyciągana z gniazda
wtykowego lub w przypadku przerwy w dopływie
prądu.
Przy włączeniu ciągłym urządzenie pracuje w
dalszym ciągu, nawet jeśli zostanie wyrwane
z ręki. Z tego względu urządzenie należy zawsze
trzymać obiema rękami za przewidziane do tego
uchwyty, przyjąć bezpieczną pozycję i pracować
w skupieniu.
Przełącznik suwakowy:
Włączanie:
przesunąć przełącznik suwakowy (5)
w przód. W celu włączenia urządzenia w
tryb ciągły nacisnąć następnie przełącznik
w dół, tak aby się zablokował.
Wyłączanie:
nacisnąć na tylny koniec
przełącznika suwakowego (5).
9.2 Wskazówki dotyczące pracy
urządzenia
Szlifowanie:
Urządzenie należy dociskach umiarkowanie i
poruszać po powierzchni tam i z powrotem, aby
powierzchnia obrabianego elementu nie stała się
zbyt gorąca.
Szlifowanie zdzierające: Dla uzyskania dobrego
wyniku pracy należy pracować pod kątem 30° -
40°.
Przecinanie ściernicą:
Przy przecinaniu ściernicą zawsze
należy pracować przeciwbieżnie
(patrz ilustracja). W przeciwnym
wypadku zachodzi
niebezpieczeństwo, że urządzenie w
sposób niekontrolowany wyskoczy z linii cięcia.
Należy pracować z umiarkowanym przesuwem,
który jest dopasowany do obrabianego materiału.
Urządzenia nie wolno ustawiać skosem, naciskać,
ani kołysać.
Czyszczenie silnika:
Urządzenie należy
regularnie, często i dokładnie przedmuchiw
sprężonym powietrzem przez tylne szczeliny
wentylacyjne. W tym czasie urządzenie należy
trzymać w sposób zapewniający bezpieczeństwo.
WBA..., WEBA...:
Elektroniczny wskaźnik sygnałowy (6)
świeci się i prędkość obrotowa pod
obciążeniem zmniejsza się.
Temperatura
uzwojenia jest zbyt wysoka! Pozostawić
urządzenie do pracy na biegu luzem do momentu,
aż elektroniczny wskaźnik sygnałowy zgaśnie.
WBA..., WEBA...:
Elektroniczny wskaźnik sygnałowy (6)
miga i urządzenie nie pracuje.
Zadziałało
zabezpieczenie przed ponownym
uruchomieniem. W przypadku wsunięcia wtyczki
przewodu zasilającego do gniazda przy
włączonym urządzeniu lub przy ponownym
dopływie prądu po przerwie w zasilaniu,
urządzenie nie zostaje uruchomione. Wyłączyć
urządzenie i ponownie włączyć.
9Użytkowanie
0
II
10 Czyszczenie
11 Usuwanie usterek
17027049_0311 WB_WBA_WEBA_15-spr 110V.book Seite 96 Freitag, 11. März 2011 10:26 10
POLSKI
97
POL
Stosować wyłącznie oryginalne akcesoria Metabo.
Jeśli potrzebne są akcesoria dodatkowe, należy
udać się do sklepu, w którym elektronarzędzie
zostało nabyte.
By umożliwić wybór poprawnych akcesoriów
należy podać sprzedawcy dokładny rodzaj
elektronarzędzia.
Patrz strona 4.
A Tarcza zdzierająca (stosować tylko z
zamocowaną osłoną)
B Osłona do przecinania ściernicą.
C Ściernica tnąca (stosować tylko z
zamocowaną osłoną do przecinania ściernicą)
D Diamentowa ściernica tnąca (stosować tylko z
zamocowaną osłoną do przecinania ściernicą)
E Osłona do przecinania ściernicą z suwadłem
prowadnicowym (nałożyć na urządzenie i
przymocować śrubą.) (Z króćcem do
odsysania pyłu kamiennego powstającego
przy przecinaniu płyt kamiennych za pomocą
odpowiedniego odkurzacza.)
F
Nakrętka mocująca “Quick-Stop“
(1)
Pełny zestaw akcesoriów patrz www.metabo.com
lub katalog główny.
Wszelkie naprawy elektronarzędzi mogą b
dokonywane wyłącznie przez fachowca!
W sprawie naprawy elektronarzędzia należy się
zwrócić do przedstawicielstwa Metabo. Adresy są
podane na stronie www.metabo.com.
Listę części zamiennych można pobrać pod
adresem www.metabo.com.
Pył ze szlifowania może zawierać substancje
szkodliwe: Nie należy wyrzucać go wraz z
odpadami domowymi, ale usuwać prawidłowo w
punkcie gromadzenia odpadów specjalnych.
Opakowania narzędzi Metabo w 100% podlegają
procesowi recyklingu. Zużyte elektronarzędzia i
osprzęt zawierają dużą ilość cennych surowców i
tworzyw sztucznych, które też mogą zostać
poddane procesowi recyklingu.
Dotyczy tylko ładowarek na terytorium Unii
Europejskiej: Elektronarzędzi nie wolno
wyrzucać do zwykłych odpadów
domowych! Zgodnie z wytyczną europejską 2002/
96/EG o zużytych urządzeniach elektrycznych i
elektronicznych oraz jej stosowaniu w prawie
państwowym zużyte elektronarzędzia muszą być
gromadzone osobno i podawane odzyskowi
surowców wtórnych zgodnemu z przepisami o
ochronie środowiska.
Niniejsza instrukcja obsługi została wydrukowana
na papierze bielonym bez użycia chloru.
Wyjaśnienia do danych na stronie 2 . Zastrzega się
wprowadzanie zmian zgodnych z postępem
technicznym.
D
max
= Maksymalna średnica tarczy
szlifierskiej
t
max,1
= Maks. dopuszczalna grubość
narzędzia mocowanego w zakresie
mocowania za pomocą nakrętki
mocującej „Quick-Stop“ (1)
t
max,2
= Maks. dopuszczalna grubość
narzędzia mocowanego
M=Gwint wrzeciona
l = ugość wrzeciona szlifierskiego
n = Prędkość obrotowa na biegu
jałowym (największa prędkość
obrotowa)
P
1
=Nominalny pobór mocy
P
2
= Moc wyjściowa
m = Ciężar bez przewodu zasilającego
Całkowita wartość wibracji (suma wektorowa w
trzech kierunkach) ustalona według normy
EN 60745:
a
h, SG,1
= wartość emisji drgań (szlifowanie
powierzchni, wartość pomiarowa)
a
h, SG,2
= wartość emisji drgań (szlifowanie
powierzchni, dane według
EN 60745)
K
h, SG
= Nieoznaczoność (wibracja)
Podany w tych instrukcjach poziom drgań
zmierzony został zgodnie z metodą pomiaru
ustaloną w normie EN 60745 i może zostać
wykorzystany przy porównywaniu elektronarzędzi.
Nadaje się również do tymczasowego
oszacowania obciążenia przez drgania.
Podany poziom drgań określony został dla
głównych zastosowań elektronarzędzia. Jeśli
jednak elektronarzędzie użyte zostanie do innych
zastosowań, z wykorzystaniem innych wierteł lub
będzie użytkowane bez należytej konserwacji,
wówczas poziom drgań może się różnić od
podanego. Może to znacznie zwiększyć
obciążenie drganiami na przestrzeni całego czasu
pracy.
W celu dokładnego oszacowania obciążenia
drganiami należy uwzględnić również ten czas, w
którym urządzenie jest wyłączone albo wprawdzie
pracuje, ale nie jest faktyczne wykorzystywane.
12 Akcesoria
13 Naprawy
14 Ochrona środowiska
15 Dane techniczne
17027049_0311 WB_WBA_WEBA_15-spr 110V.book Seite 97 Freitag, 11. März 2011 10:26 10
98
POLSKI
POL
Może to znacznie zmniejszyć obciążenie
drganiami na przestrzeni całego czasu pracy.
Należy podjąć dodatkowe czynności
zabezpieczające użytkownika przed skutkiem
drgań jak na przykład: konserwacja
elektronarzędzia i wierteł, rozgrzewka rąk,
właściwa organizacja przebiegu pracy.
Typowe mierzone poziomy hałasu wg Lw:
L
pA
= Ciśnienie akustyczne
L
WA
= Poziom hałasu
K
pA/WA
= Nieoznaczoność (poziom hałasu)
Podczas pracy poziom hałasu może przekrocz
wartość 80 dB(A).
Nosić nauszniki ochronne!
Wartości pomiarów ustalone w oparciu o
EN 60745.
Podane dane techniczne są określone w granicach
tolerancji (odpowiednio do obowiązujących
standardów).
17027049_0311 WB_WBA_WEBA_15-spr 110V.book Seite 98 Freitag, 11. März 2011 10:26 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Metabo WB 11-150 Quick Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla