Falmec Marilyn E.ion Instrukcja obsługi

Kategoria
Okapy kuchenne
Typ
Instrukcja obsługi
53
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OSTRZEŻENIA
OSTRZEŻENIA
A
Ta instrukcja obsługi musi być przechowywana razem z urządzeniem w celu
przyszłego wykorzystywania. Jeżeli urządzenie jest sprzedawane lub przesyłane
innym stronom, sprawdzić, czy wraz z nim przekazywana jest ta instrukcja, dla
zapewnienia, że nowy użytkownik posiada prawidłowe informacje o działaniu
okapu kuchennego i zna ostrzeżenia. Te ostrzeżenia zostały podane dla Waszego
bezpieczeństwa oraz ostrzeżenia innych osób. W związku z tym proszę je uważnie
przeczytać przed instalowaniem i obsługą urządzenia.
To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez małe dzieci lub osoby
niesprawne, jeżeli nie są one odpowiednio nadzorowane przez osobę odpowiedzialną dla
zapewnienia bezpiecznego użytkowania urządzenia. Należy pilnować małe dzieci, by nie
bawiły się urządzeniem.
Urządzenie musi być instalowane przez osobę wykwalifikowaną, zgodnie z obowiązują
cymi
normami. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, w celu uniknięcia zagrożenia
musi on być wymieniony przez producenta, jego agenta serwisowego lub odpowiednio
wykwalifikowaną osobę. Wszelkie modyfikacje, które mogą być wymagane w układzie
elektrycznym w celu zainstalowania okapu kuchennego muszą być wykonywane tylko
przez wykwalifikowanych elektryków.
Niebezpieczne jest modyfikowanie lub próba modyfikowania charakterystyk tego systemu.
W przypadku niesprawności lub jeżeli wymagane są naprawy urządzenia, nie próbować
rozwiązywać problemu samodzielnie.
Naprawy wykonywane przez osoby niewykwalifikowane mogą powodować szkody. W
celu wykonywania wszelkich napraw i innych prac w urządzeniu, skontaktować się z
autoryzowanym centrum serwisu/części zamiennych.
Gdy urządzenie nie jest używane, zawsze sprawdzać, czy wszystkie części elektryczne
(lampy, urządzenie wyciągowe) są wyłączone. Przed przeprowadzaniem jakichkolwiek
operacji w okapie kuchennym przeczytać całą instrukcję.
Okap kuchenny musi być wykorzystywany tylko do wyciągania dymów gotowania w
kuchniach domowych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za każde inne użycie
tego urządzenia.
Maksymalny ci
ężar każdego przedmiotu umieszczanego na okapie lub zawieszanego
na nim (jeśli to możliwe) nie może przekraczać 1,5 kilograma. Po zainstalowaniu okapu
ze stali nierdzewnej wyczyścić go w celu usunięcia pozostałości kleju ochronnego
i plam smaru lub oleju. Producent zaleca jego czyszczenie szmatką. Producent nie
ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku uszkodzenia spowodowanego przez
użycie różnych rodzajów detergentów.
OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA
Układ elektryczny i podłączenie uziemienia jest zgodnie z międzynarodowymi normami
bezpieczeństwa; ponadto są one zgodne z normą europejską dla zgodności elektromag-
netycznej. Nie podłączać urządzenia do przewodów kominowych (od bojlerów, kominków,
itp.). Upewnić się, że napięcie sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znami-
onowej umieszczonej wewnątrz okapu kuchennego.
Pod okapem kuchennym nigdy nie gotować na „otwartych” płomieniach.
Sprawdzać frytkownice podczas ich użytkowania: przegrzany olej może być palny.
Polska
54
-
Gdy okap kuchenny jest używany jednocześnie z urządzeniami spalającymi gaz lub inne
paliwa, upewnić się, że jest wystarczająca wentylacja pomieszczenia.
-
Nie podpalać potraw pod okapem kuchennym
-
Wyciągane powietrze nie może być wyrzucane do przewodu kominowego, który jest
używany do wyciągania dymów z urządzeń spalających gaz lub inne paliwa.
-
Przed użytkowaniem urządzenia upewnić się, że są spełniane wszystkie przepisy
dotyczące odprowadzania wyciąganego powietrza.
-
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wy-
mieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwa-
lifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.Jeżeli czyszczenie nie jest wykonywane
zgodnie z instrukcją, istnieje ryzyko pożaru.
Przed przeprowadzaniem operacji czyszczenia lub konserwacji, odłączyć urządzenie
poprzez wyłączenie wtyczki lub użycie wyłącznika sieciowego. Producent nie
ponosi żadnej odpowiedzialności za wszelkie szkody, które mogą być spow-
odowane bezpośrednio lub pośrednio osobom, rzeczom i zwierzętom, z powodu nie
przestrzegania wszystkich instrukcji podanych w tej instrukcji, a przede wszystkim
ostrzeżeń dotyczących instalowania, obsługi i konserwacji urządzenia.
- Istnieje ryzyko pożaru, jeżeli czyszczenie nie zostanie wykonane zgodnie z zaleceniami.
UWAGA:
Dostępne części mogą nagrzewać się do wysokich temperatur, jeżeli będą stosowane
ze sprzętem do gotowania.
OSTRZEŻENIE:
Niezastosowanie się do zaleceń odnośnie mocowania śrub i montażu urządzenia
może spowodować zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym
.
SPECYFIKACJE TECHNICZNE
SPECYFIKACJE TECHNICZNE
B
Dane techniczne dotyczące tego urządzenia elektrycznego są podane na tabliczkach
znamionowych umieszczonych wewnątrz okapu kuchennego.
INSTALOWANIE
INSTALOWANIE
C
Odległość między kuchenką i najniższą częścią wyciągu kuchennego wynosi zazwyczaj
przynajmniej 65 cm (patrz rysunek C1). Taka odległość mierzona jest obowiązkowo w
najniższym punkcie okapu z napięciem nie bezpieczeństwa. Na podstawie tego szczegółu
wskazanego w normach europejskich na niektórych modelach można zmniejszyć
odległość, jak wskazano w głównym katalogu. Jeżeli instrukcje kuchenki gazowej
wskazują większą odległość, należy ją uwzględnić.
Okapy serii E-ION to okapy filtrujące z recyrkulacją powietrza i nie wymagają połączenia
ze spustem powietrza.
Co do konserwacji regenerujących się filtrów kombinowanych WĘGLOWO-ZEOLITOWYCH,
patrz rozdz. H.
Instrukcje montażu: patrz rozdz. “O” niniejszej instrukcji.
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
D
UWAGA! Przed wykonaniem wszelkiej czynności wewnątrz okapu, należy odłączyć
urządzenie od sieci elektrycznej.
Należy upewnić się, że przewody wewnątrz okapu nie zostaną odłączone ani
przecięte; w razie zajścia takich sytuacji, należy zwrócić się do najbliższego centrum
serwisowego. Zwrócić się do wykwalifikowanego personelu, aby podłączył kable
elektryczne.
55
Podłączenie należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Należy sprawdzić, czy instalacja elektryczna są odpowiednie dla mocy urządzenia (patrz
tabliczka danych technicznych w punkcie B).
Okapu serii E-ION dostarczane są zazwyczaj bez wtyczki i z kablem zasilającym z
przeźroczystą osłoną, w którym główna izolacja kabla uziemienia jest żółto-zielona.
Urządzenie należy podłączyć za urządzeniem odłączającym zgodnym z kategorią
przeciążenia III oraz krajowymi przepisami dotyczącymi instalacji.
Przewód uziemiający żółto-zielony nie może być przedzielony wyłącznikiem.
Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej, należy sprawdzić, czy:
- napięcie zasilające jest zgodne ze wskazanym na tabliczce danych technicznych,
- uziemienie jest prawidłowe i funkcjonujące,
- instalacja zasilająca wyposażona jest w sprawną instalacj
ę uziemiającą zgodnie z
obowiązującymi przepisami,
- zastosowane gniazdko lub wielobiegunowy wyłącznik są łatwo dostępne po
zainstalowaniu urządzenia.
Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności w razie braku zastosowania się do
zasad dotyczących bezpieczeństwa.
E
DZIAŁANIE INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ
T: Przycisk timer: gdy wyciąg jest włączony, naciśnięcie na przycisk włącza funkcję
wyłączania czasowego po 15ʼ. Wyłącza wyciąg i światło. Aktywna funkcja wskazywana
jest LED w kolorze czerwonym, która miga. Jeśli funkcja timer jest aktywna, zostaje wy-
łączona po kolejnym naciśnięciu.
Funkcja wyłączana jest również wciśnięciem przycisku 0/1, gdy wyłącza się wyciąg.
Przycisk zaczyna się świecić światłem ciągłym z wyłączonym wyciągiem, aby wskazać
czyszczenie filtrów aluminiowych po 30 godzinach działania. Długie wciśnięcie resetuje
sygnalizację.
DEC: Jeśli funkcja auto jest aktywna - wyłącza ją. Jeśli wyciąg działa - zmniejsza pręd-
ko
ść.
0/1: Jeśli funkcja auto jest aktywna - wyłącza ją. Jeśli wyciąg jest wyłączony, włącza go
na pierwszej prędkości. Jeśli wyciąg pracuje - wyłącza go.
INC: Jeśli funkcja auto jest aktywna - wyłącza ją. Jeśli wyciąg działa, po naciśnięciu
przycisku zwiększa prędkość do intensywnej, w przypadku okapów z 4 prędkościami.
Prędkość intensywna trwa 14 minut, po upływie których, wyciąg wraca do 3 prędkości.
Funkcja intensywna wskazywana jest migającą LED INC. Uwaga: w okapach z 2 silnikami
(przykład Sping i Libra) aktywne są 3 prędkości i maksymalna nie jest na czas.
Auto: Gdy wyciąg jest wyłączony, włącza/wyłącza tryb auto; jeśli jest aktywna, LED auto
się ś
wieci. Jeśli jakość powietrza jest dobra, w tym trybie (listek całkiem zielony), wyciąg
jest wyłączony tak, jak i jonizator. Jeśli jakość powietrza pogorszyła się, listek jest czę-
ściowo lub całkiem żółty, wyciąg się włącza z pierwszą prędkością, a DEC zaczyna się
świecić i jest włączona dopóki listek nie stanie się całkiem zielony.
L: Krótkie wciśnięcie włącza/wyłącza światło.
Polska
56
FILTRY
F
1. FILTRY METALOWE
Celem wyjęcia ltrów metalowych należy wyjąć dolny panel przymocowany magnesami
do korpusu okapu. W ten sposób można wyjąć ltry za pomocą odpowiedniego
uchwytu.
2. REGENERUJĄCE SIĘ FILTRY KOMBINOWANE (tylko
wykwalifikowany personel)
Filtry WĘGLOWO-ZEOLITOWE regeneruje się zgodnie z opisem paragrafu H dotyczącym
konserwacji. Takie ltry znajdują się w górnej części okapu. Aby je wyjąć, należy
wykonać następujące instrukcje (patrz rys. F2):
- Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
- Wykręcić 2 śruby (V1) (4 śruby w przypadku okapów z podwójnym silnikiem typu
SPRING).
- Ostrożnie wyjąć oprawę filtra kombinowanego (SF) (2 oprawy filtrów w przypadku
okapu z podwójnym silnikiem typu SPRING).
- Wysunąć filtr (F) z uchwytu filtra kombinowanego (SF).
Aby zamówić nowe ltry węglowe, zwrócić się do dystrybutora/sprzedawcy.
TYLKO DLA WŁOCH: Odpowiedni formularz zamówieniowy ltra pobrać ze strony: www.
falmec.com.
OŚWIETLENIE
G
1. Światełko na LED
W okapach z oświetleniem na LED, ewentualna wymiana światełka jest dozwolona
wyłącznie dla wykwalifikowanych techników i z zastosowaniem wyłącznie oryginal-
nego materiału.
2. ŚWIETLÓWKA
W okapach z oświetleniem na lampy fluorescencyjne (np. okap SPRING), celem wy-
miany należy wykonać poniższe czynności:
a) odłączyć urządzenie od zasilania;
b) wykręcić odpowiednie śruby mocujące i zdjąć dolne szkło;
c) wyjąć zepsutą świetlówkę przekręcając ją o 90° i zastąpić inną o podobnych ce-
chach (T5 na 13W);
d) czynności z punktu b powtórzyć w odwrotnej kolejności;
e) ponownie podłączyć urządzenie do zasilania.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
H
Regularna konserwacja gwarantuje prawidłowe funkcjonowanie i doskonałe wyniki w
czasie. Należy zwrócić szczególną uwagę na metalowe filtry antytłuszczowe, aby nie
dopuścić do odkładania się na okapie tłuszczu niebezpiecznego ze względu na ryzyko
pożaru.
1. METALOWE FILTRY ANTYTŁUSZCZOWE
Ich funkcją jest przechwytywanie cząstek tłuszczu w zawieszeniu, dlatego wskazane jest
ich częste mycie (co 2 lub 3 tygodnie) ciepłą wodą i detergentem unikając zaginania ich.
57
Przed zamontowaniem poczekać, aż całkiem wyschną. Co do demontażu i montażu,
patrz instrukcje w punkcie F1. Zaleca się zachowanie regularnej częstości tej czynności
celem uniknięcia przedostania się oleju, smarów i pyłu do układu jonizacyjnego.
2. FILTRY WĘGLOWO-ZEOLITOWE KOMBINOWANE
Filtry WĘGLOWO-ZEOLITOWE nie wymagają szczególnej konserwacji. W normalnych
warunkach zastosowania, zaleca się ich regenerację, co 18 miesięcy oraz ich wymianę
po 3 latach. Przed wykonaniem wszelkiej czynności należy odłączyć okap od sieci
elektrycznej.
Co do wyjęcia, patrz paragraf F2.
Aby zregenerować filtr WĘGLOWO-ZEOLITOWY (co 18 miesięcy) należy wyjąć dolną
ramę do tkaniny (TPM) z filtra kombinowanego (patrz rys. H2) i włożyć ją do normalnego
domowego piecyka o temperaturze 200°C na około 2 godziny. Po ochłodzeniu się
filtra należy ponownie zamontować dolną ramę do tkaniny (TPM) w okapie zgodnie z
czynnościami opisanymi w punkcie F2 w odwrotnej kolejności.
Ponownie podłączyć okap do sieci zasilania elektrycznego.
3. CZYSZCZENIE NA ZEWNĄTRZ
Przynajmniej co 15 dni należy oczyścić zewnętrzne powierzchnie okapu, aby oleiste
lub tłuste substancje nie uszkodziły jego powierzchni. Okap należy czyścić miękką
wilgotną szmatką z neutralnym detergentem lub denaturatem, aby nie uszkodzić
powierzchni i komponentów aktywnych okapu. Nie można używać produktów z
substancjami ściernymi, szmatek o szorstkich powierzchniach lub szmatek w handlu
do czyszczenia stali. Bezpośrednią konsekwencją braku zastosowania się do takich
zaleceń jest nieodwracalne uszkodzenie powierzchni stali. Dane ostrzeżenia należy
przechować razem z instrukcją zastosowania okapu. Producent uchyla się od wszelkiej
odpowiedzialności w razie braku zastosowania sie do takich zaleceń.
4. CZYSZCZENIE RUR JONIZUJĄCYCH (tylko
wykwalifikowany personel)
Tą delikatną czynność może wykonać wyłącznie wykwalifikowany personel,
ponieważ rury jonizujące zasilane są wysokim napięciem. W warunkach normalnego
zastosowania zaleca się wykonanie tej czynności, co 18 miesięcy. Przed wykonaniem
wszelkiej czynności należy odłączyć okap od sieci elektrycznej. Wyjąć filtry WĘGLOWO-
ZEOLITOWE zgodnie z paragrafem F2. Teraz można wyjąć rury jonizujące i wyczyścić je
zgodnie z następnym punktem (patrz rys. H4).
- Odczepić sprężynę uziemienia M metalowego oplotu rury.
- Wykręcić rury jonizujące (TI) z komory jonizacyjnej i zdjąć metalową siatkę.
- Delikatnie wyczyścić rurę szmatką i alkoholem etylowym. Zewnętrzny metalowy
oplot umyć wodą z mydłem i dokładnie opłukać.
- Sprawdzi
ć, czy oplot jest SUCHY (wkładając ją na przykład do pieca o 50°C na 10ʼ) i
ponownie nałożyć ją na rury.
- Przykręcić rury w komorze jonizacyjnej, zaczepić sprężynę M.
- Ponownie zamontować filtry WĘGLOWO-ZEOLITOWE zgodnie z czynnościami z
punktu F2 w odwrotnej kolejności.
Ponownie podłączyć okap do sieci zasilania elektrycznego.
UWAGA: Po około 4 latach normalnego funkcjonowania może dojść do stopniowego
spadku sprawności rur jonizujących. Zaleca się więc ich wymianę po 5 latach.
5. CZYSZCZENIE WNĘTRZA URZĄDZENIA
Części elektryczne lub części zespołu silnika wewnątrz okapu kuchennego nie mogą
być czyszczone płynami lub rozpuszczalnikami.
Nie używać produktów ściernych. Wszystkie powyższe operacje muszą być wykony-
wane po odłączeniu urządzenia od zasilania sieciowego.
Polska
58
GWARANCJA
I
Nowe urządzenie jest objęte gwarancją. Warunki gwarancji są podawane przez dystrybu-
tora.
Producent nie jest odpowiedzialny za wszelkie nieprawidłowości w tej instrukcji
wynikające z błędów drukowania lub przekładu. Producent zastrzega sobie prawo
do modyfikowania swoich produktów gdy uzna to za konieczne lub w interesie
użytkownika, bez pogarszania głównych charakterystyk bezpieczeństwa i działania.
INSTRUKCJE MONTAŻU
L
L1
INSTRUKCJE MONTAŻU OKAPU WISZĄCEGO
(Rys. A)
1) Sprawdzić, czy na suficie znajduje się przyłącze zasilania elektrycznego okapu zgodne z
obowiązującymi przepisami. Wyłączyć zasilanie elektryczne części instalacji zasilającej
okap.
2) Włożyć:
- 4 stalowe linki (C1) w 4 otwory (F1) ramy sufitowej (SC);
- kabel zasilania instalacji okapu (CAI) w odpowiedni otwór ramy sufitowej (SC).
3) Połączyć kabel zasilający (CAI) z zaciskiem zasilania (MA) zgodnie ze wskazaniami fazy,
neutralnego i uziemienia (patrz sekcja D).
(Rys. B)
1) Przymocować ramę (SC) do sufitu za pomocą 4 fischer Ø 8 mm i odpowiednich śrub V1.
2) Wsunąć stalowe linki (C1) w otwory płyty przykrywającej (C).
(Rys. C)
1) Określić wysokość (Y) okapu od sufitu, uwzględniając wartość X=60÷65 cm i że (Z)
zmienia się w zależności od modelu okapu. Zaleca się zachowanie wartości Y >= di
50-60 cm.
(Rys. D)
1) Po określeniu wysokości (Y) odciąć zbędne stalowe linki (C1) w dolnej części.
2) Poluzować blokadę kabli (BC), przekręcając radełkowany walec.
3) Wsunąć stalowe linki (C1) do ich środka.
4) Po sprawdzeniu, czy okap znajduje się na żądanej wysokości “Y” zablokować je,
przekręcając radełkowany walec w prawo. Poziomica sprawdzić równość okapu w
obydwu kierunkach.
5-6) Włożyć kabel zasilający okap (CA) w odpowiedni otwór płyty przykrywającej ramę (C) i
połączyć z zaciskiem (MA), przestrzegając wskazań sekcji D. Zablokować kabel (CA) za
pomocą dławika (P) zamontowanego już na ramie (SC).
(Rys. E)
1) podnieść płytę przykrywającą ramę (C);
2) przykręcić płytę przykrywającą ramę (C) do ramy (SC) za pomocą 2 śrub (V4).
3) Zasilić elektrycznie okap.
L2
INSTRUKCJA MONTAŻU OKAPU Z UŻYCIEM WSPORNIKA ŚCIENNEGO
(Rys. A)
1) Odłączyć napięcie urządzenia elektrycznego, które zasila okap. Sprawdzić, czy ściana,
na której ma zostać zainstalowane urządzenie, dostosowana jest (Solution A lub B) do
zasilania elektrycznego okapu zgodnie z obowiązującymi normami.
59
2) Ustawić wspornik okapu (SP) w odległości Y, biorąc pod uwagę że odległość między
okapem a płytą grzewczą musi wynosić około 60-65 cm.
3) Zamocować wspornik okapu (SP) przy użyciu 2 kołków o Ø 8 mm i odpowiednich śrub
V1. Uwaga, jeśli kabel zasilający urządzenia okapu (CAI) znajduje się z tyłu wspornika
okapu (SP) (Solution A), przełożyć go przez jego otwór (F).
(Rys. B)
1A) Solution A ->
- Ustawić prowizorycznie okap w pobliżu wspornika okapu (SP) i podłączyć zacisk
prądowy (MA) do kabla zasilającego okapu (CA), przy zachowaniu zaleceń odnośnie
fazy, zera i uziemienia (patrz sek. D) oraz w razie konieczności ucinając nadmiar kabla.
- Umieścić zacisk i kabel zasilający między tyłem okapu a jego wspornikiem (SP) w taki
sposób, aby były niewidoczne.
1B) Solution B (częściej stosowane) ->
gniazdo elektryczne (PE) znajduje się w pobliżu okapu. W tym przypadku zaleca się
zamontowanie wtyczki z fazą, zerem i uziemieniem na kablu zasilającym okap (CA),
przestrzegając obowiązujących norm.
(Rys. C)
1) Umieścić łby śrub V4 zamontowanych na okapie w otwory na wsporniku okapu (SP).
2) Przesunąć okap tak, aby łby śrub utwierdziły się w otworach wspornika okapu.
3-4) Przymocować trwale wspornik (SP) do okapu przy użyciu 4 śrub V5 dostarczonych
przez producenta.
(tylko na Solution B) Podłączyć okap do sieci zasilania elektrycznego.
- Podłączyć okap pod źródło prądu.
Polska
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Falmec Marilyn E.ion Instrukcja obsługi

Kategoria
Okapy kuchenne
Typ
Instrukcja obsługi