Emos P53873 Instrukcja obsługi

Kategoria
Ochronniki przeciwprzepięciowe
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

1
F5
GB
Power surge Protection
CZ
PřePěťová ochrana
SK
PrePäťova ochrana
PL
ochrona PrzeciwPrzePięciowa
www.emos.cz
4
Prepäťova ochrana F5
Energetické a telekomunikačné siete sú neustále vystavené rizikám rušenia a prepätia rôzneho druhu, ktoré sú častou príčinou porúch a zlej funkcie rôznych
elektronických zariadení. K účinnej ochrane drahých elektronických zariadení pred poškodením alebo zničením, používajte špeciálne vyvinutý prístroj EMOS F5, ktorý
zabezpečuje bezpečnosť a spoľahlivosť funkcií.
Ochrona przeciwprzepięciowa F5
Sieci elektryczne i telekomunikacyjne są stale narażone na zakłócenia i przepięcia różnych rodzajów, które są częstą przyczyną awarii i złego działania różnych
urządzeń elektronicznych. Do skutecznej ochrony drogich urządzeń elektronicznych przed uszkodzeniem albo zniszczeniem należy korzystać ze specjalnie zaprojekto-
wanego w tym celu urządzenia EMOS F5, które zapewnia bezpieczeństwo i niezawodne działanie.
Parametry techniczne*
SK
PL
Technické parametre*
Menovité napätie U
N
230V / 50Hz
Menovitý prúd ΣI
N
10A
Istenie: jedna automatická poistka
s časovým oneskorením 10A/250V
Sieťový vypínač: dvojpólový, podsvietený
Zvodový prúd: <0,5mA
Doba odozvy: <25ns
Max. napätie U
C
: 250V / 50Hz
Ochranná úroveň U
P
≤1,3kV (L/N)
Menovitý vybíjací prúd in 2kA (L/N) – 8/20μs
Max. vybíjací prúd imax 6,5kA (L/N) – 8/20μs
Ochranný systém 2P+PE
Materiál zásuvkového poľa: samo-zhasínajúci plast
Počet zásuviek: 5 zásuviek s ochranným kolíkom 10A/250V
Rozmer: 330x54x55 mm
Hmotnosť: 0,4 kg
*Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technických parametrov prístroja, ktorá je
výsledkom technického pokroku.
Návod k obsluhe prístroja:
Zapojte prívodný kábel prístroja EMOS F5 do zásuvky. Pripojte vidlice spotrebičov
do zásuviek prístroja EMOS F5. Zapnite prístroj EMOS F5 stlačením vypínača. Napätie
v zásuvkách bude signalizované rozsvietením vypínača. V prípade, že pri zapnutí
hlavného vypínača nie je napätie v zásuvkách (nesvieti kontrolka podsvieteného
hlavného vypínača), postupujte takto:
a) Odpojte prístroj EMOS F5 od elektrickej siete sieťovým vypínačom a počkajte
niekoľko minút.
b) Zatlačte tlačítko bezpečnostnej poistky.
Napięcie znamionowe U
N
230V / 50Hz
Prąd znamionowy ΣI
N
10A
Zabezpieczenie: automatyczny bezpiecznik
z opóźnieniem czasowym 10A/250V
Wyłącznik sieciowy: dwubiegunowy, podświetlany
Prąd upływu: <0,5mA
Czas odpowiedzi: <25ns
Maks. napięcie U
C
: 250V / 50Hz
Poziom ochrony U
P
≤1,3kV (L/N)
Znamionowy prąd udarowy 2kA (L/N) – 8/20μs
Maks. prąd zwarciowy Imaks 6,5kA (L/N) – 8/20μs
System ochronny 2P+PE
Materiał obudowy gniazdek: tworzywo samogasnące
Liczba gniazdek: 5 gniazdek ze stykiem ochronnym 10A/250V
Wymiary: 330x54x55 mm
Ciężar: 0,4 kg
*Producent zastrzega sobie prawo do zmiany technicznych parametrów urząd-
zenia, co wynika z postępu technicznego.
Instrukcja obsługi urządzenia:
Podłączmy przewód zasilający urządzenie EMOS F5 do gniazdka. Włączamy wtyczki
odbiorników do gniazdek urządzenia EMOS F5. Włączamy urządzenie EMOS F5
naciskając wyłącznik. Napięcie w gniazdkach jest sygnalizowane przez podświet-
lenie wyłącznika. W przypadku, gdy po włączeniu wyłącznika głównego nie będzie
napięcia w gniazdkach (nie świeci się lampka sygnalizacyjna w podświetlanym
wyłączniku głównym), należy postępować następująco:
a) Wyłączyć urządzenie EMOS F5 z sieci elektrycznej za pomocą wyłącznika sieci-
owego i poczekać kilka minut.
b) Wcisnąć przycisk automatycznego zabezpieczenia.
Uwaga:
Urządzenie EMOS F5 musi być podłączone wyłącznie do gniazdek ze stykiem
ochronnym (uziemieniem)!
Upozornenie:
Prístroj EMOS F5 musí byť pripojený výhradne k zásuvkám s ochranným kolíkom
(uzemňujúcim)!
Prístroj by mal byť použitý v elektrických inštaláciách, ktoré majú jasne identiko-
vateľný fázový a nulový vodič.
Prístroj nepoužívajte pri napájaní vykurovacích telies, chladničiek a podobných
zariadení, ktoré môžu spôsobiť prekročenie menovitého prúdu prístroja EMOS F5.
Dbajte na to, aby tlačítko bezpečnostnej poistky nebolo žiadnym spôsobom blokované.
Prístroj by mal byť používaný iba v suchých vnútorných priestoroch.
Je zakázané svojvoľné otvorenie a opravy zariadení.
Otvorenie krytu je považované za porušenie záruky.
Opravy vykonáva iba výrobca zariadenia.
Záručné podmienky:
1. Tato záruka poskytuje kvalitný a správny chod zariadenia EMOS F5.
2. Záruka je poskytovaná po dobu 24 mesiacov od dátumu predaja.
3. Poruchy zistené po dobu záruky budú odstránené do 1 mesiaca odo dňa oznámenia.
4. Zariadenie musí poskytnúť predajca vlastným úsilím.
5. Ručiteľ je zodpovedný za poruchy, ktoré vyplývajú z príčin vyplývajúcich z preda-
ných zariadení. Záruka sa nevzťahuje na škody spôsobené nesprávnou manipu-
láciou, skladovaním alebo zapríčinené živelnou pohromou a iných okolností.
Záruka sa nevzťahuje na poistky, varistory a mechanické poškodenie zariadenia. Táto záru-
ka sa nevzťahuje výlučne, obmedzene alebo pozastavenie práva kupujúceho vyplývajúce
z nesúladu výrobku so zmluvou. V prípade reklamácie zariadenia musí byť priložený
záručný list s pečiatkou, dátumom predaja a podpisom predajcu, stručný popis škody.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad,
použite zberné miesta triedeného odpadu.
Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady.
Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpeč-
né látky môžu presakovať do podzemnej vody a dostať sa do potravinového
reťazca a poškodzovať vaše zdravie a pohodu.
Urządzenie powinno być stosowane w instalacjach elektrycznych, które mają
jednoznacznie zidentykowany przewód fazowy i zerowy.
Urządzenia nie wolno używać do zasilania grzejników, lodówek i tym podob-
nych urządzeń, które mogą spowodować przekroczenie prądu znamionowego
urządzenia EMOS F5.
Należy uważać, aby przycisk automatycznego zabezpieczenia nie był w żaden
sposób zablokowany.
Urządzenie powinno być eksploatowane wyłącznie w suchych pomieszczeniach
wewnętrznych.
Zabrania się otwierania i naprawiania urządzenia we własnym zakresie.
Otwarcie obudowy jest uważane za podstawę do utraty gwarancji.
Naprawy wykonuje wyłącznie producent urządzenia.
Warunki gwarancji:
1. Ta gwarancja dotyczy poprawnego i niezawodnego działania urządzenia EMOS
F5.
2. Gwarancja jest udzielana na czas 24 miesięcy od daty sprzedaży.
3. Awarie albo wady stwierdzone w czasie gwarancji zostaną usunięte w terminie
do 1 miesiąca od daty złożenia reklamacji.
4. Urządzenie musi udostępniać sprzedawca swoim własnym staraniem.
5. Gwarant odpowiada za wady, które wynikają z usterek sprzedanych urządzeń.
Gwarancja nie obejmuje szkód spowodowanych błędnymi manipulacjami,
przechowywaniem albo skutkami klęsk żywiołowych i innych okoliczności.
Gwarancja nie obejmuje zabezpieczeń, warystorów i mechanicznych uszkodzeń
urządzenia. Ta gwarancja nie dotyczy wyłącznego, ograniczonego albo wstrzy-
manego prawa kupującego wynikającego z niezgodności wyrobu z umową. W
przypadku reklamacji urządzenia należy dołączyć kartę gwarancyjną z pieczątką,
datą sprzedaży i podpisem sprzedawcy oraz krótki opis usterki.
Zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ZSEiE zabronione
jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznako-
wanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się
sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania
go do punktu zbierania zużytego sprzętu.
W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczegól-
nie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
Masa sprzętu :400g
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Emos P53873 Instrukcja obsługi

Kategoria
Ochronniki przeciwprzepięciowe
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla