Velleman WC216 Instrukcja obsługi

Kategoria
Stroboskopy
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

WC216
V. 01 27/02/2020 3 ©Velleman nv
2. Symbole
01
Oznakowanie CE
02
Przed zastosowaniem urządzenia należy
zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz
symbolami bezpieczeństwa.
3. Wskazówki bezpieczeństwa
Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej
8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również
osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości
urządzenia, jeśli znajdują się one pod nadzorem innych
osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego
sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze
związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą używać
urządzenia do zabawy. Prace związane z czyszczeniem i
konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci
pozostawione bez nadzoru. ● W urządzeniu nie występują
części, które mogą bserwisowane przez użytkownika. W
sprawie serwisowania i/lub części zamiennych należy
zwrócić się do autoryzowanego sprzedawcy. Nie
zanurzać urządzenia w cieczach. Jednostkę główną należy
chronić przed wysokimi temperaturami i ogniem. Nie
przebijać ani nie wrzucać baterii do ognia, ponieważ mogą
eksplodować. Nie ładować baterii, które nie
akumulatorkami (alkaliczne). Usuwać baterie zgodnie z
lokalnymi przepisami. Baterie należy chronić przed
dziećmi.
4. Informacje ogólne
Należy zapoznać się z punktem Usługi i gwarancja
jakości Velleman
®
na stronie www.velleman.eu. ● Chronić
urządzenie przed wstrząsami i użytkowaniem niezgodnym
z przeznaczeniem. Podczas obsługi urządzenia unikać
stosowania siły. Przed rozpoczęciem pracy z
urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami.
Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze
względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane
zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie
podlegają gwarancji. Stosować urządzenie wyłącznie
zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w
niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych
nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji, a sprzedawca nie
ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub
problemy. ● Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.
5. Przegląd
1. bateria
3. przycisk ustawień
SET
2. przycisk UP
6. Obsługa i montaż
Zdjąć górną część termometru. Podnieść z jednej strony
i pociągnąć do góry. ● Wyciągnąć plastikową zawleczkę z
tyłu baterii lub wyjąć starą baterię i ożyć nową,
zachowując właściwą biegunowość. ● Nacisnąć przycisk
UP, aby zmienić jednostki (°C lub °F). Nacisnąć przycisk
SET przez ± 2 sekundy, aby przejść w tryb ustawień
czasu. Ustawić godzinę przyciskiem UP i zatwierdzić
przyciskiem SET. Ustawić minuty przyciskiem UP i
zatwierdzić przyciskiem SET. Ustawienie czasu wymagane
jest w przypadku planowanego resetu pamięci. Zamknąć
górną część. Ustalić lokalizację termometru (wewnątrz lub
na zewnątrz) i przymocować górną część w odpowiedni
sposób (na zewnątrz = za pomocą przyssawki z przodu)
Lekko nawilżyć przyssawkę i delikatnie docisnąć do okna.
7. Konserwacja
Co jakiś czas przetrzeć urządzenie wilgotściereczką,
aby utrzymać je w dobrym stanie. Nie stosować szorstkich
środków chemicznych, rozpuszczalników czyszczących ani
silnych detergentów.
8. Specyfikacja
zasilanie ............................................... 1 x 3 V CR2032
wymiary ....................................... 89,5 x 97,5 x 20 mm
waga................................................................... 50 g
zakres pomiarowy ................................ -20 °C - +50 °C
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów.
Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia lub urazy wynikające z
(niewłaściwego) korzystania z niniejszego
urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji
dotyczących produktu oraz najnowszą wersję
niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę
internetową www.velleman.eu. Informacje zawarte
w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie
bez wcześniejszego powiadomienia.
© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH
Właścicielem praw autorskich do niniejszej
instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa
zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej
instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona
ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub
w inny sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody
właściciela praw autorskich.
MANUAL DE
FUNCIONAMENTO
1. Introdução
Aos cidadãos da União Europeia
Importantes informações sobre o meio ambiente no
que respeita a este produto
Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que,
enquanto desperdícios, poderão causar danos
no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou
as pilhas) no depósito de lixo municipal; deve
dirigir-se a uma empresa especializada em
reciclagem. Devolva o aparelho ao seu
distribuidor ou ao posto de reciclagem local.
Respeite a legislação ambiental local. Em caso de
dúvidas, contacte com as autoridades locais para os
resíduos.
Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia
atentamente as instruções do manual antes de usar o
aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano
durante o transporte não o instale e entre em contacto
com o seu distribuidor.
2. Símbolos
01
Marcação CE
02
Leia este manual atentamente antes da
utilização ou instalação.
3. Instruções de segurança
Este aparelho pode ser usado por crianças com idade
igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades
físicas, mentais e sensoriais reduzidas, ou com falta de
experiência e conhecimentos acerca do aparelho, desde
que sejam supervisionadas e informadas acerca da
utilização do aparelho e possíveis acidentes. As crianças
não devem brincar com o aparelho. A limpeza e
manutenção não devem ser feitas por crianças sem a
devida supervisão. ● O utilizador não terá de fazer a
manutenção das peças. Contacte um agente autorizado
para assistência e/ou peças de substituição. Não
mergulhe o aparelho em qualquer tipo de líquido.
Mantenha a unidade principal afastada de temperaturas
elevadas. ● Nunca perfurar as pilhas ou deitá-las no lume
uma vez que estas podem explodir. Não tente recarregar
pilhas não recarregáveis (alcalinas). Descarte as pilhas de
acordo com as regulamentações locais. Mantenha as pilhas
fora do alcance das crianças.
4. Normas gerais
Consulte sempre a Garantia de Serviço e Qualidade
Velleman® em www.velleman.eu. ● Proteja o aparelho de
quedas e má utilização. Evitar força excessiva ao utilizar o
dispositivo. Familiarize-se com as funções do aparelho
antes de o utilizar. ● Por razões de segurança, estão
proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que
não autorizadas. Os danos causados por modificações não
autorizadas do aparelho não estão cobertos pela garantia.
Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas
neste manual. Uma utilização incorreta anula a garantia
completamente. Os danos causados pelo não
cumprimento de algumas das normas referidas neste
manual não estão cobertos pela garantia e o fornecedor
não assumirá qualquer responsabilidade sobre eventuais
defeitos ou problemas resultantes. ● Guarde este manual
para posterior consulta.
5. Descrição
1. pilha
2.botão UP
6. Funcionamento e Instalação
Retire a parte de cima do termómetro. Levante um dos
lados e puxe para cima. Puxe a patilha de plástico por
detrás da pilha ou retire a pilha velha e insira uma nova
respeitando a polaridade Pressione o botão UP para
alternar entre °C e °F. Pressione o botão durante ± 2 seg
para entrar no modo de configuração. Acerte a hora com
o botão UP e confirme com o botão de configuração. Acerte
os minutos com o botão UP e confirme com o botão de
configuração. A hora é necessária para agendar a limpeza
da memória. Feche a parte de cima Determine a
localização do termómetro (no interior ou no exterior) e
monte a parte de cima da forma adequada (no exterior =
ventosa na parte da frente) Humedeça ligeiramente a
ventosa e pressione com cuidado contra uma janela.
7. Manutenção
De vez em quando limpe o aparelho com um pano
húmido para que fique como novo. Não use químicos,
solventes ou detergentes abrasivos.
8. Especificações
alimentação .......................................... 1 x 3 V CR2032
dimensões .................................... 89.5 x 97.5 x 20 mm
peso ................................................................... 50 g
amplitude de medição ........................... -20 °C - +50 °C
Utilize este aparelho apenas com acessórios
originais. A Velleman NV não será responsável por
quaisquer danos ou lesões causados pelo uso
(indevido) do aparelho. Para mais informação sobre
este produto e para aceder à versão mais recente
deste manual do utilizador, visite a nossa página
www.velleman.eu. Podem alterar-se as
especificações e o conteúdo deste manual sem aviso
prévio.
© DIREITOS DE AUTOR
A Velleman NV detém os direitos de autor deste
manual do utilizador. Todos os direitos mundiais
reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir,
copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes
deste sem prévia autorização escrita por parte da
detentora dos direitos.
Imported for Perel by Velleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
www.velleman.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Velleman WC216 Instrukcja obsługi

Kategoria
Stroboskopy
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla