Electrolux (Alno) ECN40109W Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
használati útmutató
naudojimo instrukcija
instrukcja obsługi
informaţii pentru utilizator
lietošanas instrukcija
Fagyasztóláda
Šaldymo dėžė
Zamrażarka skrzyniowa
Congelator tip ladă
Horizontālā saldētava
ECN40109W
Electrolux. Thinking of you.
Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com
címen
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk 2
Működés 4
Kezelőpanel 5
Első használat 5
Napi használat 5
Hasznos javaslatok és tanácsok 6
Ápolás és tisztítás 7
Mit tegyek, ha... 8
Műszaki adatok 10
Üzembe helyezés 11
Környezetvédelmi tudnivalók 11
A változtatások jogát fenntartjuk
Biztonsági információk
Saját biztonsága és a helyes használat biz-
tosítása érdekében a készülék üzembe he-
lyezése és első használata előtt olvassa át fi-
gyelmesen ezt a használati útmutatót, bele-
értve a tippeket és figyelmeztetéseket is. A
szükségtelen hibák és balesetek elkerülése
érdekében fontos annak biztosítása, hogy
mindenki, aki a készüléket használja, jól is-
merje annak működését és biztonságos
használatát. Őrizze meg ezt a használati út-
mutatót, és ha a készüléket elajándékozza
vagy eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá,
hogy annak teljes élettartamán keresztül min-
denki, aki használja, megfelelő információk-
kal rendelkezzen annak használatát és biz-
tonságát illetően.
Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsá-
ga érdekében tartsa be a jelen használati út-
mutatóban szereplő óvintézkedéseket, mivel
a gyártó nem felelős az ezek elmulasztása
miatt bekövetkező károkért.
Gyermekek és fogyatékkal élő
személyek biztonsága
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális ké-
pességű, illetve megfelelő tapasztalatok és
ismeretek híján lévő személyek (beleértve
a gyermekeket is) használhassák, hacsak
a biztonságukért felelős személy nem biz-
tosít számukra felügyeletet és útmutatást
a készülék használatára vonatkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyele-
téről annak biztosítása érdekében, hogy
ne játsszanak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson a gyer-
mekektől távol. Fulladásveszélyesek.
A készülék kiselejtezésekor húzza ki a du-
gaszt a hálózati aljzatból, vágja el a hálózati
tápkábelt (olyan közel a készülékhez,
amennyire csak lehet), és távolítsa el az aj-
tót annak megelőzése érdekében, hogy a
játszó gyermekek áramütést szenvedje-
nek, vagy magukat a készülékbe zárják.
Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott ké-
szülék egy rugózáras (kilincses) ajtóval
vagy fedéllel ellátott régi készülék helyére
kerül, akkor ne felejtse el a régi készülék
kidobása előtt használatra alkalmatlanná
tenni a rugós zárat. Ennek az a célja, hogy
gyerekek ne tudjanak bennrekedni a ké-
szülékben.
Általános biztonság
Figyelem A szellőzőnyílásokat ne
takarja el semmivel.
A készülék rendeltetése élelmiszerek és/
vagy italok tárolása a normál háztartásban,
amint azt a jelen használati útmutató is-
merteti.
Ne használjon mechanikus szerkezetet
vagy mesterséges eszközöket a leolvasz-
tási folyamat elősegítésére.
Ne használjon más elektromos készüléket
(például fagylaltkészítő gépet) hűtőberen-
dezések belsejében, hacsak ezt a gyártó
kifejezetten jóvá nem hagyja.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hű-
tőkör.
2 electrolux
Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a
készülék hűtőköre, ez a környezetre cse-
kély hatást gyakorló, természetes gáz,
amely ugyanakkor gyúlékony.
A készülék szállítása és üzembe helyezése
során bizonyosodjon meg arról, hogy a hű-
tőkör semmilyen összetevője nem sérült
meg.
Ha a hűtőkör megsérült:
kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök
használatát
alaposan szellőztesse ki azt a helyisé-
get, ahol a készülék található
Veszélyes a termék műszaki jellemzőit
megváltoztatni vagy a terméket bármilyen
módon átalakítani. A hálózati tápkábel bár-
milyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy
áramütést okozhat.
Vigyázat Mindenféle elektromos alko-
tóelem (hálózati tápkábel, dugasz,
kompresszor) cseréjét hivatalos szerviz-
képviselőnek vagy szakképzett szerviz-
munkatársnak kell elvégeznie.
1. A hálózati tápkábelt nem szabad meg-
hosszabbítani.
2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt
ne nyomja össze vagy károsítsa a ké-
szülék hátlapja. Az összenyomott vagy
sérült hálózati dugasz túlmelegedhet
és tüzet okozhat.
3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék
hálózati dugasza hozzáférhető legyen.
4. Ne húzza a hálózati kábelt.
5. Ha a hálózat aljzat ki van lazulva, ne
csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Ára-
mütés vagy tűz veszélye.
6. Tilos üzemeltetni a készüléket a lám-
paburkolat nélkül
1)
lámpaburkolata.
A készülék nehéz. Mozgatásakor körülte-
kintéssel járjon el.
Ne szedjen ki dolgokat a fagyasztóból, és
ne is érjen hozzá ilyenekhez nedves/vizes
kézzel, mivel ez a bőrsérüléseket, illetve
fagyás miatti égési sérüléseket eredmé-
nyezhet.
Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvet-
len napsütésnek a készüléket.
Napi használat
Ne tegyen meleg edényt a készülék műa-
nyag részeire.
Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot
a készülékben, mert azok felrobbanhat-
nak.
Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a
hátsó falon lévő levegőkimenet elé.
2)
A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után
többé nem szabad újra lefagyasztani.
•Az előrecsomagolt fagyasztott élelmisze-
reket az élelmiszergyártó utasításaival
összhangban tárolja.
A készülék gyártójának tárolásra vonatko-
zó ajánlásait szigorúan be kell tartani. Ol-
vassa el az idevonatkozó utasításokat.
Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztó-
ba, mert nyomás keletkezik a palackban,
ami miatt felrobbanhat és kárt okozhat a
készülékben.
A jégnyalóka fagyásból eredő égéseket
okozhat, ha rögtön a készülékből kivéve
enni kezdik.
Ápolás és tisztítás
A karbantartás előtt kapcsolja ki a készü-
léket, és a húzza ki a vezetéket a fali alj-
zatból. Ha nem fér hozzá a hálózati aljzat-
hoz, szakítsa meg az áramellátást.
Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal.
Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a
készülékről történő eltávolításához. Hasz-
náljon műanyag kaparókést.
Üzembe helyezés
Fontos Az elektromos hálózatra való
csatlakoztatást illetően kövesse a megfelelő
fejezet útmutatását.
Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze,
vannak-e sérülések rajta. Ne csatlakoztas-
sa a készüléket, ha sérült. Az esetleges
sérüléseket azonnal jelentse ott, ahol a ké-
szüléket vásárolta. Ilyen esetben őrizze
meg a csomagolást.
Ajánlatos legalább négy órát várni a ké-
szülék bekötésével és hagyni, hogy az olaj
visszafolyjon a kompresszorba.
1) Ha van a belső világításnak
2) Ha a készülék dérmentesítő rendszerű
electrolux 3
•Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a
készülék körül, ennek hiánya túlmelege-
déshez vezet. Az elégséges szellőzés elé-
rése érdekében kövesse a vonatkozó
üzembe helyezési utasításokat.
A készüléket nem szabad radiátorok vagy
tűzhelyek közelében elhelyezni.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hoz-
záférhető legyen a készülék telepítése
után.
Szerviz
A készülék szervizeléséhez szükséges
minden villanyszerelési munkát szakkép-
zett villanyszerelőnek vagy kompetens
személynek kell elvégeznie.
A készüléket kizárólag arra felhatalmazott
szervizközpont javíthatja, és csak eredeti
pótalkatrészek használhatók.
Környezetvédelem
Ez a készülék sem a hűtőfolyadék-ke-
ringető rendszerben, sem a szigetelő
anyagokban nem tartalmaz az ózonré-
teget károsító gázokat. A készüléket
nem szabad a lakossági hulladékkal és
szeméttel együtt kidobni. A szigetelőhab
gyúlékony gázokat tartalmaz: a készülé-
ket a helyi hatóságoktól beszerezhető
vonatkozó rendelkezésekkel összhang-
ban kell hulladékba helyezni. Vigyázzon,
ne sérüljön meg a hűtőegység, különö-
sen hátul a hőcserélő környéke. A ké-
szüléken használt és
szimbólummal
megjelölt anyagok újrahasznosíthatóak.
Működés
Bekapcsolás
Illessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.
Forgassa el a hőmérséklet-szabályozót az
óramutató járásával megegyező irányban.
Felgyullad a jelzőfény.
A Riasztás jelzőfény felgyullad.
Kikapcsolás
A készülék kikapcsolásához forgassa a hő-
mérséklet-szabályozót OFF állásba.
Hőmérséklet-szabályozás
A hőmérséklet szabályozása automatikusan
történik.
A készülék üzemeltetéséhez a következők
szerint járjon el:
Forgassa a hőmérséklet-szabályozót a
jel felé, hogy minimális hűtést érjen el.
Forgassa a hőmérséklet-szabályozót a
jel felé, hogy maximális hűtést érjen el.
Általában egy közepes beállítás a legin-
kább megfelelő.
A pontos beállítás kiválasztásakor azonban
szem előtt kell tartani, hogy a készülék bel-
sejében uralkodó hőmérséklet az alábbi té-
nyezőktől függ:
•szobahőmérséklet
a fedélnyitások gyakorisága
a tárolt élelmiszer mennyisége
a készülék helye.
4 electrolux
Kezelőpanel
1 2 3
4
5
1 Jelzőfény
2 Magas hőmérséklet miatti riasztás jelző-
fény
3 Action Freeze jelzőfény
4 Action Freeze kapcsoló
Riasztástörlés kapcsoló
5 Hőmérséklet-szabályozó
Action Freeze funkció
A Action Freeze funkciót a Action Freeze
gomb megnyomásával lehet aktiválni.
A Action Freeze jelzőfény felgyullad.
A funkció 52 óra elteltével automatikusan ki-
kapcsol.
Lehetőség van a funkció kikapcsolására bár-
mikor a Action Freeze gomb megnyomásá-
val. A Action Freeze jelzőfény kialszik.
Magas hőmérséklet miatti riasztás
A fagyasztóban a hőmérséklet (például
áramkimaradás miatti) emelkedését a Vész-
jelzőfény bekapcsolása jelzi.
A riasztási fázisban ne tegyen élelmiszert a
fagyasztóba.
Amikor a normál feltételek helyreálltak, a
Riasztás jelzőfény automatikusan kialszik.
Első használat
A készülék belsejének tisztítása
A készülék legelső használata előtt mossa ki
a készülék belsejét semleges szappanos lan-
gyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökéletesen új
termékek tipikus szagát, majd alaposan szá-
rítsa ki.
Fontos Ne használjon mosószereket vagy
súrolóporokat, mert ezek megsérthetik a fe-
lületét.
Napi használat
Friss élelmiszerek lefagyasztása
A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmisze-
rek lefagyasztására, valamint fagyasztott és
mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolá-
sára.
Friss élelmiszer lefagyasztásához aktiválja a
Action Freeze funkciót legalább 24 órával az-
előtt, hogy a lefagyasztani kívánt élelmiszert
behelyezi a fagyasztórekeszbe.
Az adatlapon megtekintheti azt a maximális
élelmiszer-mennyiséget, amely 24 óra alatt
lefagyasztható
3)
A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe:
ez alatt az idő alatt ne tegyen be további le-
fagyasztandó élelmiszert.
Fagyasztott élelmiszerek tárolása
Az első indításkor, illetve hosszabb haszná-
laton kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket
a rekeszbe pakolná, üzemeltesse legalább 2
óráig a készüléket a magasabb beállításo-
kon.
Fontos Véletlenszerűen, például
áramkimaradás miatt bekövetkező leolvadás
esetén, amikor az áramszünet hosszabb
ideig tart, mint az az érték, amely a műszaki
jellemzők között a "felolvadási idő" alatt fel
van tüntetve, a felolvadt élelmiszert gyorsan
el kell fogyasztani, vagy azonnal meg kell
főzni, majd pedig a (kihűlés után) újra
lefagyasztani.
Fagyasztási naptár
3) Lásd a "Műszaki adatok" c. részt
electrolux 5
A szimbólumok a fagyasztott cikkek külön-
böző típusait mutatják.
A számok a tárolási időtartamot jelzik hóna-
pokban a megfelelő típusú fagyasztott cikk-
hez. A jelzett tárolási idő felső vagy alsó ér-
téke is érvényes lehet az élelmiszerek minő-
ségétől és a fagyasztás előtti előkezeléstől
függően.
A fedél nyitása és zárása
Mivel a fedél szorosan záródó tömítéssel van
ellátva, nem könnyű újra felnyitni röviddel a
lezárás után (a belül kialakult vákuum miatt).
Várjon néhány másodpercet, mielőtt újra kin-
yitná a készüléket. A vákuumszelep segíteni
fog a fedél felnyitásában.
Vigyázat Soha ne húzza a fogantyút
nagy erővel.
Tárolókosarak
Akassza a kosarakat a fagyasztó felső szé-
lére (X), vagy helyezze őket a fagyasztó bel-
sejébe (Y). Fordítsa el és rögzítse a fogantyú-
kat ehhez a két pozícióhoz az ábrán látható
módon.
X
Y
A kosarak egymásba csúsznak.
A következő képek azt mutatják be, hány ko-
sár helyezhető el a különböző fagyasztómo-
dellekben.
595
230
795 935 1050
160013251190
További kosarak a helyi szervizközpontban
szerezhetők be.
Hasznos javaslatok és tanácsok
Ötletek fagyasztáshoz
Ha a legjobban szeretné hasznosítani a fa-
gyasztási eljárást, tartson be néhány fontos
ajánlást:
az adatlapon megtekintheti azt a maximá-
lis élelmiszer-mennyiséget, amely 24 órán
belül lefagyasztható;
a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igény-
be. Ez alatt az időszak alatt nem szabad
további fagyasztásra váró élelmiszert be-
tenni;
•csak első osztályú, friss és alaposan meg-
tisztított élelmiszereket fagyasszon le;
készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyor-
san és teljesen megfagyjanak, és hogy a
későbbiekben csak a kívánt mennyiséget
kelljen felolvasztani;
csomagolja az ételt alufóliába vagy fol-
packba, és ellenőrizze, hogy sikerült-e a
csomagolással kizárni a levegőt;
ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fa-
gyott élelmiszerek hozzáérjenek a már le-
fagyasztott adagokhoz, mert különben az
utóbbiaknak megemelkedik a hőmérsék-
lete;
a zsírszegény ételeket könnyebben és
hosszabb ideig lehet tárolni, mint a zsíro-
sakat; a só csökkenti az élelmiszerek élet-
tartamát;
6 electrolux
ha a vízből képződött jeget a fagyasztóre-
keszből történő kivétel után rögtön fo-
gyasztani kezdik, fagyásból eredő égési
sérüléseket okozhat a bőrön;
ajánlatos minden egyes csomagon feltün-
tetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyo-
mon lehessen követni a tárolási időket.
Ötletek fagyasztott élelmiszerek
tárolásához
Annak érdekében, hogy a legjobb teljesít-
ményt érje el a készüléknél:
•ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg lefa-
gyasztott élelmiszereket megfelelően tá-
rolta-e az eladó;
gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott
élelmiszerek a lehető legrövidebb időn be-
lül elkerüljenek az élelmiszerüzletből a fa-
gyasztóba.
ne nyitogassa gyakran a fedelet, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva.
A kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyor-
san romlanak, nem fagyaszthatók vissza.
Ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltün-
tetett tárolási időtartamot.
Ápolás és tisztítás
Figyelem Bármilyen karbantartási
művelet előtt áramtalanítsa a készüléket
a hálózati csatlakozódugó kihúzásával.
Ennél a készüléknél szénhidrogén van a
hűtőegységben; ezért csak megbízott
szerelő végezhet rajta karbantartást, és
töltheti fel újra.
Időszakos tisztítás
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati alj-
zatból.
3. Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket
és a tartozékokat meleg vízzel és semle-
ges mosószerrel. A fedél tömítését gon-
dosan tisztítsa meg.
4. Teljesen törölje szárazra a készüléket.
5. Csatlakoztassa a hálózati dugaszt a há-
lózati aljzatba.
6. Kapcsolja be a készüléket.
Figyelem Ne használjon mosószereket,
súrolószereket, erőteljesen illatosított
tisztítószereket vagy viaszos
polírozószereket a készülék belterének
tisztításához.
Előzze meg a hűtőrendszer sérülését.
Fontos Nincs szükség a kompresszor
térségének tisztítására.
Számos konyhai felülettisztító olyan vegysze-
reket tartalmaz, amelyek megtámadhatják/
károsíthatják a készülékben használt műa-
nyagokat. Ebből az okból javasoljuk, hogy a
készülék külső felületét kizárólag meleg vízzel
tisztítsa, amelyhez egy kevés mosogatószert
adott.
A fagyasztó leolvasztása
Olvassza le a fagyasztót, amikor a zúzmara-
réteg vastagsága meghaladja a 10-15 mm-t.
A fagyasztó leolvasztására az a legjobb idő-
pont, amikor egyáltalán nem tartalmaz élel-
miszert, vagy csak keveset.
A zúzmara eltávolításához a következő lépé-
seket hajtsa végre:
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Szedjen ki minden tárolt élelmiszert, cso-
magolja őket több réget újságpapírba, és
tegye hideg helyre.
3. Hagyja nyitva fedelet, vegye ki a dugaszt
az olvadékvíz kifolyójából, és gyűjtse ös-
sze az olvadékvizet egy tálcába. A jég
gyors eltávolításához használjon kaparót.
4. A jégmentesítés befejezése után szárítsa
ki alaposan a készülék belsejét, és dugja
vissza a dugót.
5. Kapcsolja be a készüléket.
6. Állítsa be a hőmérséklet-szabályozót a
maximális hideg elérésére, és üzemeltes-
se a készüléket két-három órán keresztül
ezen a beállításon.
7. Pakolja vissza a korábban kiszedett élel-
miszereket a rekeszbe.
electrolux 7
Fontos Soha ne próbálja meg éles
fémeszközök segítségével lekaparni a jeget,
mert megsértheti a készüléket. Ne
használjon mechanikus szerkezetet vagy
mesterséges eszközöket az olvasztási
folyamat elősegítésére, ha azokat a gyártó
nem ajánlja. Ha a jégmentesítés alatt a
fagyasztott élelmiszercsomagoknak
megemelkedik a hőmérséklete, emiatt
lerövidülhet a biztonságos tárolási
élettartamuk.
A készülék üzemen kívül helyezése
Amikor a készüléket hosszabb időn keresztül
nem használják, tegye meg az alábbi óvin-
tézkedéseket:
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati alj-
zatból.
3. Vegye ki az összes élelmiszert.
4. Olvassza le és tisztítsa meg a készüléket
és az összes tartozékot.
5. Hagyja nyitva a fedelet, hogy ne képződ-
jenek kellemetlen szagok.
Fontos Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja,
kérjen meg valakit, hogy alkalmanként
ellenőrizze, nehogy egy áramkimaradás
esetén a benne lévő élelmiszer
tönkremenjen.
Mit tegyek, ha...
Figyelem A hibakeresés előtt válassza
le a készüléket a táphálózatról.
Csak szakképzett villanyszerelő vagy
kompetens személy végezhet el bármi-
lyen olyan hibaelhárítást, amely nem
szerepel a jelen kézikönyvben.
Fontos A készülék működése bizonyos
hangokkal jár (kompresszor és keringési
hang). Ez azonban a normál műdés része,
vagyis nem jelent meghibásodást.
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A készülék zajos
A készülék alátámasztása nem
megfelelő.
Ellenőrizze, hogy a készülék stabi-
lan áll-e (mind a négy lábnak a pad-
lón kell állnia).
A kompresszor folyama-
tosan működik.
A hőmérséklet nincs helyesen be-
állítva.
Állítson be magasabb hőmérsékle-
tet.
Túl gyakori a fedél nyitogatása. Ne hagyja nyitva a fedelet a szük-
ségesnél hosszabb időn át.
A fedél nincs jól lezárva. Ellenőrizze, hogy a fedél jól záró-
dik-e, és hogy a tömítések sértet-
lenek és tiszták-e.
Egyszerre nagy mennyiségű lefa-
gyasztandó élelmiszer került be a
készülékbe.
Várjon néhány órát, majd ellenőriz-
ze ismét a hőmérsékletet.
A készülékbe behelyezett étel túl
meleg volt.
A behelyezés előtt várja meg, amíg
az étel lehűl szobahőmérsékletre.
A készülék elhelyezésére szolgáló
helyiség hőmérséklete túl magas
a hatékony működéshez.
Próbálja meg csökkenteni a készü-
lék elhelyezésére szolgáló helyiség
hőmérsékletét.
A Magas hőmérséklet mi-
atti riasztás jelzőfény vi-
lágít.
A fagyasztóban túl meleg van. Olvassa el a "Magas hőmérséklet
miatti riasztás" c. szakaszt.
A készülék bekapcsolása nemré-
giben történt, és a hőmérséklet
még mindig túl magas.
Olvassa el a "Magas hőmérséklet
miatti riasztás" c. szakaszt.
Túl sok a jég és a zúzma-
ra.
Az élelmiszerek nincsenek meg-
felelően becsomagolva.
Csomagolja be jobban az élelmi-
szereket.
8 electrolux
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A fedél nem záródik megfelelően,
illetve szorosan.
Ellenőrizze, hogy a fedél jól záró-
dik-e, és hogy a tömítések sértet-
lenek és tiszták-e.
A hőmérséklet nincs helyesen be-
állítva.
Állítson be magasabb hőmérsékle-
tet.
A vízleeresztő dugója nincs jól a
helyén.
Tegye vissza a helyére a vízleeresz-
tő dugóját.
A fedél nem záródik le tel-
jesen.
Túl sok a zúzmara. Távolítsa el a túl sok zúzmarát.
A fedéltömítések ragadnak vagy
elszennyeződtek.
Tisztítsa meg a fedéltömítéseket.
Élelmiszercsomagok akadályoz-
zák a fedelet.
Megfelelően rendezze el a csoma-
gokat (lásd a matricát a készülék
belsejében).
Nehéz felnyitni a fedelet.
A fedéltömítések ragadnak vagy
elszennyeződtek.
Tisztítsa meg a fedéltömítéseket.
A szelep eldugult. Ellenőrizze a szelepet.
A lámpa nem működik. A lámpa hibás. Olvassa el az "Izzó kicserélése" c.
szakaszt.
A fagyasztóban túl meleg
van.
A hőmérséklet nincs helyesen be-
állítva.
Állítson be alacsonyabb hőmér-
sékletet.
A fedél nem záródik megfelelően,
illetve szorosan.
Ellenőrizze, hogy a fedél jól záró-
dik-e, és hogy a tömítés sértetlen
és tiszta-e.
Fagyasztás előtt a készülék nem
volt megfelelő módon előhűtve.
Gondoskodjon a készülék megfe-
lelő előhűtéséről.
Egyszerre nagy mennyiségű lefa-
gyasztandó élelmiszer került be a
készülékbe.
Várjon néhány órát, majd ellenőriz-
ze ismét a hőmérsékletet. Követ-
kező alkalommal a lefagyasztandó
élelmiszerekből kisebb mennyisé-
geket helyezzen be egyszerre.
A készülékbe behelyezett étel túl
meleg volt.
A behelyezés előtt várja meg, amíg
az étel lehűl szobahőmérsékletre.
A lefagyasztandó élelmiszerek
egymáshoz túl közel kerültek be-
helyezésre.
Rendezze el úgy az élelmiszereket,
hogy közöttük szabadon kering-
hessen a hideg levegő.
Túl gyakori a fedél nyitogatása. Ne nyitogassa túl gyakran a fede-
let.
A fedél hosszabb időn keresztül
nyitva volt.
Ne hagyja nyitva a fedelet a szük-
ségesnél hosszabb időn át.
A fagyasztóban túl hideg
van
A hőmérséklet nincs helyesen be-
állítva.
Állítson be magasabb hőmérsékle-
tet.
A készülék egyáltalán
nem működik. Sem hűtés,
sem világítás nincs.
A villásdugó nincs helyesen csat-
lakoztatva a hálózati aljzatba.
Csatlakoztassa helyesen a villás-
dugót.
Nem kap áramot a készülék. Próbáljon egy másik elektromos
készüléket csatlakoztatni a kon-
nektorhoz.
electrolux 9
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A készülék nincs bekapcsolva. Kapcsolja be a készüléket.
Nincs áram a konnektorban (pró-
báljon ahhoz egy másik készülé-
ket csatlakoztatni).
Hívjon villanyszerelőt.
Ügyfélszolgálat
Ha a készülék a fenti ellenőrzések elvégzése
után még mindig nem megfelelően működik,
forduljon a legközelebbi szervizközponthoz.
Ha gyors kiszolgálásban szeretne részesülni,
a készülék bejelentésekor adja meg a készü-
lék típusát és sorszámát, amely vagy a ga-
ranciajegyen, vagy a készülék külső jobb ol-
dalán található adattáblán van feltüntetve.
Izzócsere
1. Húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati alj-
zatból.
2. Cserélje ki a használt izzót egy ugyano-
lyan teljesítményű izzóra (a maximális tel-
jesítmény fel van tüntetve a lámpaburko-
laton).
3. Csatlakoztassa a hálózati dugaszt a há-
lózati aljzatba.
4. Nyissa fel a fedelet. Győződjön meg arról,
hogy a lámpa felgyullad-e.
Vigyázat Ne vegye le a lámpaburkolatot
a csere időpontjában.
Ne üzemeltesse a fagyasztót, ha a lám-
paburkolat sérült vagy hiányzik.
Műszaki adatok
Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően
Gyártó védjegye Electrolux
A készülék kategóriája Fagyasztóláda
Magasság mm 876
Szélesség mm 1325
Mélység mm 665
Fagyasztótér nettó térfogata liter 400
Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A
++ a leghatékonyabb, a G a legkevésbé ha-
tékony)
A+
Villamosenergia -fogyasztás (24 órás szab-
ványos vizsgálati eredmények alapján. A
mindenkori energiafogyasztás a készülék
használatától és elhelyezéstől függ.)
kWh/év 0,879
Fagyasztótér csillagszám jele ****
Áramkimaradási biztonság óra 31
Fagyasztási teljesítmény Kg/24 óra 19
Klímaosztály SN-T
Feszültség Volt 230
Zajteljesítmény dB/A 41
Beépíthető Nem
10 electrolux
A műszaki adatok megtalálhatók a készülék
külsején a jobb oldalon lévő adattáblán és az
energiatakarékossági címkén.
Üzembe helyezés
Elhelyezés
Vigyázat Ha olyan régi készüléket
selejtez ki, amelynek a fedelén zár vagy
retesz van, gondoskodnia kell arról,
hogy azt használhatatlanná téve
megelőzze azt, hogy kisgyermekek
beszoruljanak a készülékben.
Fontos A készülék dugaszának az üzembe
helyezés után hozzáférhetőnek kell lennie.
Ez a készülék üzembe helyezhető garázsban
vagy pincében, azonban az optimális teljesít-
mény elérése érdekében olyan helyen he-
lyezze üzembe a készüléket, amelynek kör-
nyezeti hőmérséklete megfelel annak a klí-
mabesorolásnak, amely a készülék adattáb-
láján fel van tüntetve:
Klíma-
besoro-
lás
Környezeti hőmérséklet
SN +10°C és + 32°C között
N +16°C és + 32°C között
ST +16°C és + 38°C között
T +16°C és + 43°C között
Elektromos csatlakoztatás
Az elektromos csatlakoztatás előtt győződ-
jön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett
feszültség és frekvencia megegyezik-e a
háztartási hálózati áram értékeivel.
A készüléket kötelező földelni. A elektromos
hálózatba illő vezeték dugója ilyen érintke-
zéssel van ellátva. Ha a háztartási hálózati
csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoz-
tassa a készüléket az érvényben lévő jogsza-
bályok szerint külön földpólushoz, miután
konzultált egy képesített villanyszerelővel.
A gyártó minden felelősséget elhárít magától,
ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nem
tartják be.
Ez a készülék megfelel az EGK irányelvek-
nek.
Szellőzési követelmények
1. A fagyasztót vízszintes helyzetben szilárd
felületre helyezze. A készüléknek mind a
négy lábán kell állnia.
2. Ügyeljen arra, hogy a készülék és a hátsó
fal közötti térköz 5 cm legyen.
3. Ügyeljen arra, hogy a készülék és az ol-
dalfalak közötti térköz 5 cm legyen.
A készülék mögött megfelelő légáramlást kell
biztosítani.
Környezetvédelmi tudnivalók
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a
terméket el kell szállítani az elektromos és
elektronikai készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.
Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes
hulladékba helyezéséről, segít megelőzni
azokat, a környezetre és az emberi
egészségre gyakorolt potenciális
kedvezőtlen következményeket, amelyeket
ellenkező esetben a termék nem megfelelő
hulladékkezelése okozhatna. Ha
részletesebb tájékoztatásra van szüksége a
termék újrahasznosítására vonatkozóan,
kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok
kezelését végző szolgálattal vagy azzal a
bolttal, ahol a terméket vásárolta.
electrolux 11
Electrolux. Thinking of you.
Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.com
Turinys
Saugos informacija 12
Veikimas 14
Valdymo skydelis 14
Naudojantis pirmąkart 15
Kasdienis naudojimas 15
Naudinga informacija ir patarimai. 16
Valymas ir priežiūra 16
Ką daryti, jeigu... 17
Techniniai duomenys 19
Įrengimas 19
Aplinkos apsauga 20
Galimi pakeitimai
Saugos informacija
Norėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad
prietaisas būtų naudojamas pagal paskirtį,
prieš jį įrengdami ir įjungdami pirmą kartą,
atidžiai perskaitykite šį vadovą, jame esan-
čius patarimus ir įspėjimus. Siekiant išvengti
apmaudžių klaidų ir nelaimingų atsitikimų itin
svarbu, kad visi šio prietaiso naudotojai ati-
džiai susipažintų su prietaiso veikimo ir sau-
gos funkcijomis. Išsaugokite šį vadovą ir pa-
sirūpinkite, kad prietaisą perkėlus į kitą vietą
arba pardavus būtų pridedama ir jo naudoji-
mo instrukciją; taip užtikrinsite, kad naujieji jo
savininkai galėtų tinkamai susipažinti su prie-
taiso naudojimu ir sauga.
Norėdami išvengti pavojaus gyvybei ir ap-
saugoti turtą, privalote imtis šiame vadove
nurodytų atsargumo priemonių, nes gamin-
tojas nėra atsakingas už žalą, atsiradusią dėl
neatsargumo.
Vaikų
ir neįgalių žmonių apsaugos
priemonės
Vaikams ir asmenims, nesugebantiems
saugiai naudotis prietaisu dėl savo psichi-
nio, jutiminio arba protinio neįgalumo arba
patirties bei žinių trūkumo, negalima nau-
dotis šiuo prietaisu be už šių asmenų sau-
gumą atsakingų asmenų priežiūros ir nu-
rodymų.
Pasirūpinkite vaikų priežiūrą ir neleiskite
jiems žaisti su prietaisu.
•Visas pakuotės dalis laikykite vaikams ne-
pasiekiamoje vietoje. Yra pavojus uždusti.
Jei prietaisą ruošiatės išmesti, iš lizdo išt-
raukite kištuką, nupjaukite elektros laidą
(kuo arčiau prietaiso), kad vaikai žaisdami
nenukentėtų nuo elektros smūgio, ir nuim-
kite dureles, kad vaikai negalėtų užsidaryti
šaldytuve.
Jei šiuo prietaisu, kuriame įrengti magne-
tiniai durelių tarpikliai, pakeičiate seną prie-
taisą, kurio durelėse arba dangtyje įrengtas
spyruoklinis užraktas (skląstis), prieš iš-
mesdami seną prietais
ą būtinai sugadinki-
te jo spyruoklinį užraktą. Tada jis netaps
pavojingais spąstais vaikams.
Bendrosios saugos instrukcijos
Atsargiai Pasirūpinkite, kad nebūtų
užkimštos ventiliacinės angos.
Šis prietaisas yra skirtas laikyti maisto pro-
duktus ir (arba) gėrimus įprastinėmis namų
sąlygomis, taip kaip tai paaiškinta šioje in-
strukcijų knygelėje.
Nenaudokite mechaninių įtaisų ar kitų ne-
natūralių būdų atitirpdymo procesui pa-
greitinti.
•Šaldomųjų prietaisų viduje nenaudokite jo-
kių kitų elektros prietaisų (pavyzdžiui, ledų
gaminimo prietaisų), nebent gamintojas
tokius prietaisus aprobavo šiam tikslui.
Nepažeiskite šaldymo kontūro.
Prietaiso šaldymo kontūre naudojama au-
šinamoji medžiaga izobutanas (R600a) yra
gamtinės dujos, nors ir nekenksmingos
aplinkai, tačiau degios.
Prietaiso gabenimo ir įrengimo metu pasi-
rūpinkite, kad nebūtų pažeistas joks šal-
dymo kontūro komponentas.
Jei pažeidžiama šaldymo kontūras:
venkite atviros liepsnos ir ugnies šaltinių
gerai išvėdinkite patalpą
, kurioje stovi
prietaisas
12 electrolux
Keisti techninius duomenis arba bet kokiu
būdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yra
pavojinga. Dėl pažeisto elektros laido gali
susidaryti trumpasis jungimas, kilti gaisras
ir (arba) galite patirti elektros smūgį.
Įspėjimas Visus elektros komponentus
(elektros laidą, kištuką, kompresorių) lei-
džiama keisti tik įgaliotam techninės
priežiūros agentui arba kvalifikuotam
techninės priežiūros darbuotojui.
1. Draudžiama ilginti elektros laidą.
2. Pasirūpinkite, kad prietaiso galinė dalis
nesulaužytų ar kitaip nepažeistų elek-
tros kištuko. Sulaužytas arba kitaip pa-
žeistas elektros kištukas gali perkaisti ir
sukelti gaisrą.
3. Pasirūpinkite, kad bet kada galėtumėte
pasiekti prietaiso elektros laido kištuką.
4. Netraukite suėmę už elektros laido.
5. Jei elektros kištuko lizdas blogai pri-
veržtas, į jį elektros kištuko nekiškite.
Kyla pavojus patirti elektros smūgį arba
sukelti gaisrą.
6. Prietaisą draudžiama eksploatuoti, jei
jo lemputė neuždengta gaubteliu.
4)
lemputei numatytas gaubtelis.
Šis prietaisas yra sunkus. Kelkite jį atsar-
giai.
•Jei jūsų rankos drėgnos ir (ar) šlapios, ne-
imkite ir nelieskite jokių dalių šaldiklio sky-
riuje, kitaip galite pažeisti odą arba ji gali
apšalti.
•Pasirūpinkite, kad į prietaisą ilgą laiką ne-
šviestų tiesioginiai saulės spinduliai.
Kasdienis naudojimas
•Ant plastikinių prietaiso dalių nestatykite
karštų puodų.
Prietaise nelaikykite degių dujų ir skysčių -
tokios medžiagos gali sprogti.
Maisto produktų nedėkite tiesiai priešais
oro išleidimo angą, esančią galinėje siene-
lėje.
5)
Atitirpdžius užšaldytą maistą, jo pakartoti-
nai užšaldyti negalima.
Iš anksto supakuotą užšaldytą maistą lai-
kykite vadovaudamiesi užšaldyto maisto
gamintojo instrukcijomis.
Privaloma tiksliai vadovautis prietaiso ga-
mintojo rekomendacijomis dėl produktų
laikymo. Skaitykite atitinkamas instrukci-
jas.
Į šaldyklės skyrių nedėkite angliarūgštės
prisotintų arba putojančių gėrimų - dėl to-
kių gėrimų inde susidaro slėgis, todėl indas
gali sprogti ir sugadinti prietaisą.
Jei valgysite ką tik iš prietaiso išimtus ledus
ant pagaliuko, galite nušalti.
Priežiūra ir valymas
Prieš atlikdami priežiūros ar valymo dar-
bus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitini-
mo laido kištuką iš elektros lizdo. Jei ne-
galite pasiekti maitinimo lizdo, nutraukite
elektros tiekimą.
Nevalykite prietaiso metaliniais daiktais.
Šerkšno pašalinimui nenaudokite aštrių
daiktų. Naudokite plastikinį grandiklį.
Įrengimas
Svarbu Prietaisą prie elektros tinklo
prijunkite tiksliai vadovaudamiesi atitinkame
paragrafe pateiktomis instrukcijomis.
Prietaisą išpakuokite ir patikrinkite, ar jis
nepažeistas. Jei jis pažeistas, jo nejunkite
prie elektros tinklo. Apie galimus pažeidi-
mus nedelsdami praneškite pardavėjui. Jei
prietaisas pažeistas, neišmeskite pakuo-
tės.
Prieš prietaisą prijungiant rekomenduoja-
ma palaukti mažiausiai porą valandų, kad
alyva galėtų sutekėti į kompresorių.
Aplink prietaisą turi būti pakankamai gera
oro cirkuliacija, kitaip prietaisas gali per-
kaisti. Pakankamai gera ventiliacija bus tuo
atveju, jei paisysite įrengimo instrukcijų.
Prietaisą draudžiama statyti arti radiatorių
ir viryklių.
Patikrinkite, ar po įrengimo elektros laido
kištukas yra pasiekiamas.
Techninė priežiūra
Visus elektros prijungimo darbus turi atlikti
kvalifikuotas elektrikas arba kompetentin-
gas specialistas.
Šio gaminio techninę priežiūrą leidžiama
atlikti tik įgaliotam techninės priežiūros
centrui; galima naudoti tik originalias at-
sargines dalis.
4) Tai taikoma tuo atveju, jei vidinio apšvietimo
5) Jei prietaisas pasižymi funkcija "be šerkšno
electrolux 13
Aplinkos apsauga
Šiame prietaise - nei jo aušinamosios
medžiagos grandinėje, nei izoliacinėse
medžiagose - nėra dujų, galinčių pažeisti
ozono sluoksnį. Prietaisą draudžiama iš-
mesti kartu su buitinėmis šiukšlėmis ir
atliekomis. Izoliacinėje putoje yra degių
dujų: prietaisą reikia išmesti paisant ga-
liojančių reglamentų - juos sužinosite
vietos valdžios institucijose. Nepažeiski-
te aušinamojo įtaiso, ypač galinėje dalyje
greta šilumokaičio. Šiame prietaise nau-
dojamas medžiagas, pažymėtas simbo-
liu
, galima perdirbti.
Veikimas
Įjungimas
Kištuką įkiškite į lizdą.
Temperatūros reguliatorių pasukite pagal
laikrodžio rodyklę.
Užsidegs atitinkama kontrolinė lemputė.
Užsidegs įspėjamoji lemputė.
Išjungimas
Prietaisą išjungsite, temperatūros reguliatorių
pasukę į padėtį OFF.
Temperatūros reguliavimas
Temperatūra reguliuojama automatiškai.
Prietaisą eksploatuokite tokiu būdu:
•Norėdami nustatyti mažiausią šaldymą,
temperatūros reguliatorių sukite
krypti-
mi.
•Norėdami nustatyti didžiausią šaldymą,
temperatūros reguliatorių sukite
krypti-
mi.
Dauguma atvejų geriausia nustatyti ties
vidutine nuostata.
Tačiau konkrečią nuostatą derėtų išrinkti at-
sižvelgiant į tai, kad temperatūra prietaiso vi-
duje priklauso nuo šių veiksnių:
patalpos temperatūra
kaip dažnai atidaromas šaldymo dėžės
dangtis
•maisto produktų kiekis šaldytuve
prietaiso pastatymo vieta.
Valdymo skydelis
1 2 3
4
5
1 Kontrolinė lemputė
2 Aukštos temperatūros įspėjamoji lempu-
tė
3 Action Freeze lemputė
4 Action Freeze jungiklis
Pavojaus signalo išjungimo jungiklis
5 Temperatūros reguliatorius
Action Freeze funkcija
Funkciją Action Freeze įjungsite, paspaudę
jungiklį Action Freeze.
Užsidegs Action Freeze lemputė.
Ši funkcija automatiškai nustoja veikti po 52
valandų.
Paspaudę jungiklį Action Freeze , šią funkciją
išjungsite bet kuriuo metu. Action Freeze
lemputėges.
Aukštos temperatūros įspėjimo signalas
Temperatūros kilimą šaldiklyje (pavyzdžiui,
nutrūkus elektros maitinimui) rodo mirksinti
įspėjamoji lemputė.
Veikiant įspėjamajam signalui, į šaldiklį nedė-
kite maisto produktų.
Atkūrus normalias sąlygas, įspėjamoji lem-
putė išsijungia automatiškai.
14 electrolux
Naudojantis pirmąkart
Vidaus valymas
Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą,
drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiu neutraliu
muilu nuplaukite prietaiso vidų ir visas vidines
dalis - tokiu būdu pašalinsite naujam prietai-
sui būdingą kvapą; po to, gerai nusausinkite.
Svarbu Nenaudokite valomųjų priemonių ar
abrazyvinių miltelių, nes jie pažeis dangą.
Kasdienis naudojimas
Šviežių maisto produktų užšaldymas
Šaldiklio skyriuje galima užšaldyti šviežius
maisto produktus ir juos užšaldytus arba vi-
siškai užšaldytus laikyti ilgą laiką.
Norėdami užšaldyti šviežius maisto produk-
tus, funkciją Action Freeze įjunkite mažiausiai
24 valandas, prieš užšaldyti skirtus maisto
produktus dėdami į šaldiklio kamerą.
Maksimalus maisto produktų kiekis, kuris gali
būti užšaldytas per 24 valandas, yra nurody-
tas duomenų lentelėje
6)
Užšaldymo procesas trunka 24 valandas: šio
periodo metu į šaldiklį daugiau produktų ne-
dėkite.
Užšaldytų produktų laikymas
Kai prietaisą įjungiate pirmą kartą arba jei jo
ilgai nenaudojote, prieš dėdami produktus į
šį skyrių leiskite prietaisui veikti mažiausiai 2
valandas esant didžiausiai nuostatai.
Svarbu Atsitiktinio atitirpimo atveju,
pavyzdžiui, atsijungus elektros maitinimui, jei
maitinimo nebuvo ilgiau, negu duomenų
lentelės eilutėje "Produktų išsilaikymo
trukmė" nurodyta trukmė, atitirpusius
produktus reikia nedelsiant suvartoti arba iš
karto išvirti / iškepti ir užšaldyti pakartotinai
(ataušinus).
Užšaldymo kalendorius
Šie simboliai vaizduoja įvairius užšaldytų pro-
duktų tipus.
Skaičiai nurodo atitinkamų užšaldytų pro-
duktų tipų laikymo laiką mėnesiais. Kuri nu-
rodyto laiko vertė - didesnė arba mažesnė -
galioja, priklauso nuo maisto produktų koky-
bės ir jų apdorojimo prieš užšaldant.
Dangčio atidarymas ir uždarymas
Kadangi dangtyje įtaisytas sandaraus užda-
rymo tarpiklis, vos jį uždarius, sunku iš naujo
atidaryti (dėl viduje susidariusio vakuumo).
Prieš atidarydami prietaisą, palaukite keletą
minučių. Dangtį atidarysite vakuuminio vož-
tuvo pagalba.
Įspėjimas Niekada rankenos netraukite
jėga.
Produktų laikymo krepšiai
Krepšius pakabinkite prie viršutinio šaldiklio
krašto (X) arba pastatykite šaldiklio viduje (Y).
Šių dviejų padėčių laikiklius pasukite ir nus-
tatykite taip, kaip parodyta paveikslėlyje.
X
Y
Krepšiai įsistatys vienas į kitą.
Paveikslėliuose parodyta, kiek krepšių galima
sudėti į įvairių šaldiklių modelių vidų.
595
230
795 935 1050
160013251190
6) Žr. "Techniniai duomenys"
electrolux 15
Papildomus krepšius įsigysite vietos aptar-
navimo centre.
Naudinga informacija ir patarimai.
Užšaldymo patarimai
Keli patarimai, jei norite pasinaudoti visais už-
šaldymo proceso teikiamais privalumais:
maksimalus maisto produktų kiekis, kurį
galima užšaldyti per 24 valandas. yra nu-
rodytas duomenų lentelėje;
užšaldymo procesas trunka 24 valandas.
užšaldymo metu dėti daugiau produktų
negalima;
užšaldykite tik aukščiausios kokybės, švie-
žius ir gerai nuvalytus maisto produktus;
paruoškite nedideles maisto porcijas, kad
jos galėtų greitai ir visiškai užšalti ir kad vė-
liau galėtumėte atitirpdyti tik reikiamą kiekį
produktų;
maisto produktus suvyniokite į aliuminio
foliją arba polietileną; pakuotės turi būti
sandarios;
•pasirūpinkite, kad švieži, neužšaldyti mais-
to produktai nesiliestų su jau užšaldytais
produktais, kitaip gali pakilti pastarųjų pro-
duktų temperatūra;
liesi maisto produktai laikomi geriau ir ilgiau
negu riebūs produktai; druska sumažina
maisto produktų laikymo trukmę;
jei vaisinius ledus valgysite iškart išėmę
šaldyklės skyriaus, galite nusišaldyti odą;
rekomenduojame ant kiekvieno paketo
nurodyti užšaldymo datą, kad žinotumėte
laikymo trukmę;
Užšaldyto maisto laikymo patarimai
Tam, kad prietaisas kuo geriau veikt
ų:
•pasirūpinkite, kad pramoniniu būdu užšal-
dyti maisto produktai būtų buvę tinkamai
laikyti parduotuvėje;
•pasirūpinkite, kad užšaldyti produktai iš
parduotuvės į šaldiklį būtų pernešti per kuo
trumpesnį laiką;
nekilnokite dažnai dangčio ir nelaikykite
atidarę ilgiau nei būtina.
Atitirpdyti produktai greitai genda, jų pa-
kartotinai užšaldyti negalima.
Neviršykite maisto produktų gamintojo nu-
rodyto laikymo trukmės.
Valymas ir priežiūra
Atsargiai Prieš atlikdami techninę
priežiūrą, ištraukite prietaiso kištuką.
Šio prietaiso aušinamajame įtaise yra
angliavandenilio; todėl šį įtaisą techniš-
kai prižiūrėti ir užpildyti leidžiama tik įga-
liotiems technikams.
Reguliarus valymas
1. Išjunkite prietaisą.
2. Maitinimo laido kištuką išjunkite iš tinklo
lizdo.
3. Reguliariai valykite prietaisą ir jo priedus
su šilto vandens ir neutralaus muilo tirpa-
lu. Rūpestingai nuvalykite dangčio tar-
piklį.
4. Leiskite prietaisui visiškai išdžiūti.
5. Maitinimo laido kištuką įjunkite į tinklo liz-
dą.
6. Įjunkite prietaisą.
Atsargiai Nenaudokite
dezinfekuojančių, abrazyvinių, stipraus
kvapo valymo priemonių ar poliravimo
vaško prietaiso vidui valyti.
Žiūrėkite, kad nepažeistumėte aušina-
mosios sistemos.
Svarbu Kompresorių valyti nebūtina.
Daugelyje patentuotų virtuvės paviršių valiklių
yra chemikalų, kurie gali paveikti arba pažeisti
šiame prietaise naudojamas plastmases. Dėl
šios priežasties prietaiso korpuso išorę reko-
menduojama valyti šiltu vandeniu su trupučiu
plaunamojo skysčio.
Šaldiklio atitirpinimas
Atitirpinkite šaldiklį, kai šerkšno sluoksnio
storis yra 10-15 mm.
Geriausia šaldiklį atitirpinti, kai jis tuščias arba
jame yra nedidelis maisto produktų kiekis.
Norėdami pašalinti šerkšną, atlikite tokius
veiksmus:
1. Išjunkite prietaisą.
16 electrolux
2. Išimkite laikomus produktus, suvyniokite
juos keliais sluoksniais į laikraštinį popie-
rių ir padėkite vėsioje vietoje.
3. Palikite dangtį atvirą, iš atitirpusio van-
dens vamzdžio ištraukite kamštį ir leiskite
vandeniui subėgti į padėklą. Norėdami
greičiau pašalinti ledą, panaudokite gran-
diklį.
4. Pasibaigus atitirpinimui, kruopščiai nu-
sausinkite vidinius paviršius ir įjunkite į
elektros lizdą.
5. Įjunkite prietaisą.
6. Temperatūros reguliatorių nustatykite į
padėtį, kad būtų šaldoma maksimaliai, ir
leiskite prietaisui veikti šiuo nustatymu dvi
arba tris valandas.
7. Į kamerą sudėkite prieš tai išimtą maistą.
Svarbu Šerkšnui nugrandyti niekada
nenaudokite aštrių metalinių įrankių, nes
galite pažeisti prietaisą. Nenaudokite
mechaninių prietaisų
ar kitų nenatūralių būdų
atitirpinimo procesui pagreitinti, išskyrus
rekomenduotinus gamintojo. Dėl pakilusios
užšaldytų maisto produktų temperatūros
įrenginio atitirpinimo metu gali sutrumpėti jų
saugojimo laikas.
Periodai, kai prietaisas nenaudojamas
Jei prietaisas ilgą laiką nenaudojamas, atlikite
tokius veiksmus:
1. Išjunkite prietaisą.
2. Maitinimo laido kištuką išjunkite iš tinklo
lizdo.
3. Išimkite visus maisto produktus
4. Atitirpinkite ir nuvalykite prietaisą ir jo prie-
dus.
5. Tam, kad nesusidarytų nepageidaujamas
kvapas, dangtį palikite atvirą.
Svarbu Jei šaldytuvas paliekamas įjungtas,
paprašykite, kad kas nors kartkartėmis
patikrintų, ar dėl elektros maitinimo pertrūkio
jame negenda maisto produktai.
Ką daryti, jeigu...
Atsargiai Prieš šalindami sutrikimus
ištraukite maitinimo laido kištuką iš tinklo
lizdo.
Tik kvalifikuotas elektrikas arba kompe-
tentingas asmuo gali atlikti šiame vadove
neaprašytų trikčių šalinimą.
Svarbu Normalaus prietaiso naudojimo
metu gali būti girdimi kai kurie garsai
(kompresoriaus veikimo, šaltnešio
cirkuliacijos).
Problema Galima priežastis Sprendimas
Prietaisas garsiai veikia. Prietaisas netinkamai atremtas. Patikrinkite, ar prietaisas stabiliai
stovi (visos keturios kojelės turi
remtis į grindis).
Kompresorius veikia ne-
sustodamas.
Neteisingai nustatyta temperatū-
ra.
Nustatykite aukštesnę temperatū-
rą.
Per dažnai atidarinėjamas dang-
tis.
Nelaikykite pakelto dangčio ilgiau
nei būtina.
Blogai uždarytas dangtis. Patikrinkite, ar dangtis gerai užsi-
daro ir ar tarpikliai nepažeisti ir šva-
rūs.
Vienu metu įdėta pernelyg daug
maisto produktų, kuriuos reikia
užšaldyti.
Palaukite keletą valandų ir iš naujo
patikrinkite temperatūrą.
Į prietaisą įdėtas maistas pernelyg
šiltas.
Prieš dėdami maistą į prietaisą,
leiskite maistui atvėsti kambario
temperatūroje.
Patalpos, kurioje stovi prietaisas,
temperatūra pernelyg aukšta,
kad prietaisas galėtų našiai veikti.
Pamėginkite sumažinti patalpos,
kurioje stovi prietaisas, temperatū-
rą.
electrolux 17
Problema Galima priežastis Sprendimas
Dega aukštos temperatū-
ros įspėjamoji lemputė.
Šaldiklyje pernelyg aukšta tempe-
ratūra.
Žr. "Įspėjimas apie aukštą tempe-
ratūrą".
Šaldiklis neseniai įjungtas ir tem-
peratūra tebėra per aukšta.
Žr. "Įspėjimas apie aukštą tempe-
ratūrą".
Susiformuoja pernelyg
daug šerkšno ir ledo.
Maisto produktai blogai suvynioti. Geriau suvyniokite maisto produk-
tus.
Netinkamai arba nesandariai už-
darytas dangtis.
Patikrinkite, ar dangtis gerai užsi-
daro ir ar tarpikliai nepažeisti ir šva-
rūs.
Neteisingai nustatyta temperatū-
ra.
Nustatykite aukštesnę temperatū-
rą.
Neteisingai įstatytas vandens nu-
tekėjimo kamštis.
Teisingai įstatykite vandens nute-
kėjimo kamštį.
Dangtis iki galo neužsida-
ro.
Susiformuoja pernelyg daug
šerkšno ir ledo.
Pašalinkite šerkšno perteklių.
Nešvarūs arba glitūs dangčio tar-
pikliai.
Nuvalykite dangčio sandarinimo
tarpiklius.
Maisto produktų pakuotės blo-
kuoja dangtį.
Teisingai sudėkite pakuotes, žr.
Lipduką ant prietaiso.
Dangtis sunkiai atsidaro. Nešvarūs arba glitūs dangčio tar-
pikliai.
Nuvalykite dangčio sandarinimo
tarpiklius.
Užsikišęs vožtuvas. Patikrinkite vožtuvą.
Lemputė nešviečia.
Lemputė perdegė. Skaitykite "Lemputės pakeitimas".
Šaldiklyje pernelyg aukš-
ta temperatūra.
Neteisingai nustatyta temperatū-
ra.
Nustatykite žemesnę temperatūrą.
Dangtis nesandariai užsidaro ar-
ba netinkamai uždarytas.
Patikrinkite, ar dangtis gerai užsi-
daro ir ar tarpiklis nepažeistas ir
švarus.
Prieš užšaldymą prietaisas nepa-
kankamai ataušintas.
Ataušinkite prietaisą reikiamą laiko
trukmę.
Vienu metu įdėta pernelyg daug
maisto produktų, kuriuos reikia
užšaldyti.
Palaukite keletą valandų ir iš naujo
patikrinkite temperatūrą. Kitą kartą
sudėkite mažesnį užšaldyti skirtų
maisto produktų kiekį.
Į prietaisą įdėtas maistas pernelyg
šiltas.
Prieš dėdami maistą į prietaisą,
leiskite maistui atvėsti kambario
temperatūroje.
Produktai, kuriuos norima užšal-
dyti, sudėti pernelyg arti vienas ki-
to.
Produktus sudėkite taip, kad aplink
juos galėtų cirkuliuoti šaltas oras.
Dažnai atidarinėjamas dangtis. Stenkitės dažnai nedarinėti dang-
čio.
Dangtis buvo atidarytas ilgą laiką. Nelaikykite pakelto dangčio ilgiau
nei būtina.
Šaldiklyje pernelyg žema
temperatūra.
Neteisingai nustatyta temperatū-
ra.
Nustatykite aukštesnę temperatū-
rą.
Prietaisas neveikia. Ne-
veikia šaldymas, neveikia
apšvietimas.
Kištukas blogai įkištas į elektros
lizdą.
Elektros kištuką įkiškite tinkamai.
18 electrolux
Problema Galima priežastis Sprendimas
Elektros srovė nepasiekia prietai-
so.
Prie šio elektros lizdo pamėginkite
prijungti kitą elektros prietaisą.
Prietaisas neįjungtas. Įjunkite prietaisą.
Elektros lizde nėra įtampos (prie
šio lizdo pamėginkite prijungti kitą
prietaisą).
Iškvieskite elektriką.
Klientų aptarnavimas
Jeigu po aukščiau minėtų patikrinimų prietai-
sas veikia netinkamai, susisiekite su artimiau-
siu techninės priežiūros centru.
Siekiant greito aptarnavimo, kreipiantis būti-
na nurodyti savo prietaiso modelį ir serijos
numerį, kuris užrašytas arba ant garantijos
pažymėjimo, arba duomenų lentelėje, esan-
čioje prietaiso išorinėje dešinėje pusėje.
Lemputės pakeitimas
1. Maitinimo laido kištuką išjunkite iš tinklo
lizdo.
2. Seną lemputę pakeiskite nauja, to paties
galingumo lempute (maksimalus galingu-
mas nurodytas ant lemputės gaubto).
3. Maitinimo laido kištuką įjunkite į tinklo liz-
dą.
4. Atidarykite dangtį. Patikrinkite, ar lemputė
šviečia.
Įspėjimas Keisdami lemputę,
nenuimkite lemputės gaubto.
Šaldiklio nenaudokite, jei pažeistas ar vi-
sai nėra lemputės gaubto.
Techniniai duomenys
Talpa (bruto) Litrų 404 Aukštis mm 876 Produktų išsilaikymo
trukmė
val. 31
Talpa (neto) Litrų 400 Plotis mm 1325 Energijos sąnaudos kWh/24h 0,879
Nominali galia Vatų 105 Gylis mm 665 Užšaldymo galia kg/24h 19
Įtampa Voltų 230 Svoris Kg 56 Klimato klasė SN-T
Kiti techniniai duomenys pateikti išorinėje dešinėje prietaiso pusėje esančioje duomenų len-
telėje.
Įrengimas
Padėties parinkimas
Įspėjimas Jei išmetate seną prietaisą,
kurio dangtyje yra užraktas arba skląstis,
privalote sugadinti šiuos įtaisus, kad
mažamečiai vaikai negalėtų viduje
užsitrenkti.
Svarbu Prietaisą įrengus, jo kištukas turi būti
pasiekiamas.
Šis prietaisas gali būti statomas garaže arba
rūsyje, tačiau kad jis optimaliai veiktų geriau
jį statyti tose vietose, kur aplinkos tempera-
tūra atitinka klimato klasę, nurodytą prietaiso
duomenų lentelėje:
Klimato
klasė
Aplinkos temperatūra
SN nuo +10°C iki + 32°C
N nuo +16°C iki + 32°C
electrolux 19
Klimato
klasė
Aplinkos temperatūra
ST nuo +16°C iki + 38°C
T nuo +16°C iki + 43°C
Jungimas prie elektros
Prieš prijungdami prietaisą prie elektros tin-
klo, patikrinkite, ar duomenų lentelėje nuro-
dyta įtampa ir dažnis atitinka maitinimo tinkle
esančią įtampą ir dažnį.
Prietaisą būtina įžeminti. Šiam tikslui elektros
maitinimo kabelio kištuke įrengtas kontaktas.
Jei namų elektros tinklo lizdas neįžemintas,
prietaisą prijunkite prie atskiro įžeminimo -
paisykite galiojančių reglamentų ir pasitarkite
su kvalifikuotu elektriku.
Jei nesilaikoma pirmiau pateiktų saugos nu-
rodymų, gamintojas neprisiima jokios atsa-
komybės.
Šis prietaisas atitinka EEB direktyvų reikala-
vimus.
Reikalavimai ventiliacijai
1. Šaldiklį pastatykite į horizontalią padėtį
ant tvirto pagrindo. Prietaisas turi stovėti
ant visų keturių kojelių.
2. Įsitikinkite, kad tarp įrenginio ir galinės sie-
nos būtų 5 cm tarpas.
3. Įsitikinkite, kad iš
įrenginio šonų būtų pa-
likta po 5 cm tarpą.
Už prietaiso turi būti pakankamas oro srau-
tas.
Aplinkos apsauga
Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis
simbolis
nurodo, kad su šiuo produktu
negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis.
Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui,
kad elektros ir elektronikos įranga būtų
perdirbta. Tinkamai išmesdami šį produktą,
jūs prisidėsite prie apsaugos nuo galimo
neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių
sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas šio
produkto išmetimas. Dėl išsamesnės
informacijos apie šio produkto išmetimą,
prašom kreiptis į savo miesto valdžios
įstaigą, buitinių šiukšlių išmetimo tarnybą
arba parduotuvę, kurioje pirkote šį produktą.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux (Alno) ECN40109W Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi