Christie SUHD983-P Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja użytkownika
020-001721-01
Panel LCD SUHD983-P
Panel LCD SUHD983-P 2
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
INFORMACJE
PRAWA AUTORSKIE I ZNAKI TOWAROWE
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wszystkie marki i nazwy produktów są znakami towarowymi, zastrzeżonymi znakami towarowymi lub nazwami handlowymi ich właścicieli.
INFORMACJE OGÓLNE
Dołożono wszelkich starań, aby zapewnić dokładność zawartych tu informacji, jednak w niektórych przypadkach mogą wystąpić zmiany w produktach lub ich
dostępności, które nie będą odzwierciedlone w niniejszym dokumencie. Firma Christie zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w danych technicznych
w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadomienia. Dane techniczne są typowe, ale wydajność może się różnić w zależności od warunków niezależnych od
firmy Christie, takich jak utrzymanie produktu w odpowiednich warunkach roboczych. Dane techniczne są oparte na informacjach dostępnych w czasie
druku. Firma Christie nie udziela żadnych gwarancji jakiegokolwiek rodzaju w odniesieniu do tych materiałów, w tym, lecz niewyłącznie, do dorozumianych
gwarancji przydatności do określonego celu. Firma Christie nie ponosi odpowiedzialności za błędy zawarte w niniejszym dokumencie ani za szkody uboczne
lub wynikowe związane z wydajnością lub wykorzystaniem niniejszych materiałów. Zakłady produkcyjne w Kanadzie i Chinach mają certyfikat ISO 9001.
Zakłady produkcyjne w Kanadzie mają również certyfikat ISO 14001.
GWARANCJA
Produkty są objęte gwarancją w ramach standardowej ograniczonej gwarancji firmy Christie, której szczegółowe postanowienia można uzyskać, kontaktując
się z przedstawicielem handlowym firmy Christie lub z firmą Christie. Oprócz innych ograniczeń, które mogą być określone w standardowej ograniczonej
gwarancji firmy Christie oraz w odpowiednim zakresie odnoszącym się lub mającym zastosowanie do produktu, gwarancja nie obejmuje:
a) Problemów lub uszkodzeń powstałych podczas transportu niezależnie od kierunku transportu.
b) Problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez łączenie produktu ze sprzętem marki innej niż Christie, takim jak systemy dystrybucji, kamery,
odtwarzacze DVD itd., lub użytkowanie produktu z jakimkolwiek urządzeniem interfejsu firmy innej niż Christie.
c) Problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez nieprawidłowe użytkowanie, niewłaściwe źródło zasilania, wypadki, ogień, powódź, uderzenie
pioruna, trzęsienie ziemi lub inne klęski żywiołowe.
d) Problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez niewłaściwą instalację lub ustawienie albo przez modyfikację sprzętu przeprowadzaną przez
osoby nienależące do personelu serwisowego firmy Christie ani do autoryzowanego dostawcy usług serwisowych firmy Christie.
e) Użycie obudów firm zewnętrznych do ochrony przed warunkami pogodowymi w przypadku użytkowania na zewnątrz musi być zatwierdzone przez
firmę Christie.
f) Problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez użytkowanie produktu na platformie ruchomej lub w innym urządzeniu przenośnym, dla których
taki produkt nie został zaprojektowany, zmodyfikowany ani zatwierdzony przez firmę Christie.
g) O ile produkt nie jest zaprojektowany do użytku na zewnątrz, problemów lub uszkodzeń spowodowanych przez użytkowanie na zewnątrz, jeżeli
taki produkt nie jest chroniony przed opadami lub innymi niekorzystnymi warunkami pogodowymi i środowiskowymi oraz temperaturą otoczenia,
jeżeli zalecana temperatura otoczenia jest określona w danych technicznych produktu.
h) Utrzymywania się obrazów statycznych (powidoków) na ekranach LCD.
i) Uszkodzeń spowodowanych przez normalne zużycie lub starzenie się produktu.
Gwarancja nie obejmuje żadnych produktów, gdzie numer seryjny został usunięty lub zatarty. Gwarancja nie stosuje również się do żadnego produktu
sprzedawanego przez sprzedawcę użytkownikowi końcowemu poza granicami kraju, w którym ma siedzibę sprzedawca, chyba że (i) firma Christie ma
siedzibę w kraju, w którym ma siedzibę użytkownik końcowy lub (ii) została opłacona wymagana międzynarodowa opłata gwarancyjna.
Gwarancja nie zobowiązuje firmy Christie do zapewniania jakichkolwiek usług gwarancyjnych na miejscu w lokalizacji, w której znajduje się produkt.
KONSERWACJA ZAPOBIEGAWCZA
Konserwacja zapobiegawcza jest ważnym czynnikiem dla ciągłego i prawidłowego działania produktu. Nieprzeprowadzanie konserwacji według potrzeb i
zgodnie z harmonogramem konserwacji określonym przez firmę Christie powoduje utratę gwarancji.
INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH (jeśli dotyczy)
Produkt został poddany badaniom, w wyniku czego stwierdzono jego zgodność z ograniczeniami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy A, zgodnie z częścią
15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały ustalone tak, aby zapewnić należytą ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami, gdy produkt jest eksploatowany w
warunkach komercyjnych. Produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zamontowany i nie będzie
używany zgodnie z instrukcją, może spowodować zakłócenia łączności radiowej. Użytkowanie produktu w strefach zamieszkania może powodować szkodliwe
zakłócenia, w takim wypadku użytkownik będzie zobowiązany do usunięcia tych zakłóceń na własny koszt.
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
기기는 업무용(A)으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매자 또는 용자는 이점을 의하시기 라며, 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Produkt został zaprojektowany i wykonany z materiałów i komponentów o wysokiej jakości, które można poddać procesowi recyklingu i ponownie
wykorzystać. Symbol oznacza, że po zakończeniu eksploatacji sprzęt elektryczny i elektroniczny powinien być poddany utylizacji oddzielnie od zwykłych
odpadów. Produkt należy usuwać w odpowiedni sposób i zgodnie z lokalnymi przepisami. W Unii Europejskiej istnieją oddzielne systemy zbiórki zużytych
produktów elektrycznych i elektronicznych. Pomóż chronić środowisko, w którym żyjemy!
Panel LCD SUHD983-P 3
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Spis treści
Rozpakowywanie ........................................................................................................... 5
Rozpakowywanie panelu ........................................................................................................ 5
Wskazówki dotyczące przenoszenia i montażu paneli z bardzo cienkimi ramkami .......................... 6
Czyszczenie panelu ............................................................................................................... 6
Dokumentacja produktowa ..................................................................................................... 6
Powiązana dokumentacja .................................................................................................... 7
Ważne środki ostrożności ....................................................................................................... 7
Ogólne środki bezpieczeństwa ............................................................................................. 7
Wstęp .............................................................................................................................. 9
Opis, funkcje i zalety ............................................................................................................. 9
Elementy sterujące i funkcje ...................................................................................... 10
Skrócony opis wyświetlacza .................................................................................................. 10
Panel wejść/wyjść ............................................................................................................... 12
Pilot zdalnego sterowania ..................................................................................................... 13
Montaż .......................................................................................................................... 14
Zdalne sterowanie ............................................................................................................... 14
Uwagi dotyczące baterii .................................................................................................... 14
Uwagi dotyczące korzystania ze zdalnego sterowania ........................................................... 14
Szybka konfiguracja ............................................................................................................ 15
Kwestie związane z montażem .............................................................................................. 15
Mocowanie wyświetlacza ...................................................................................................... 16
Przyłącza wyświetlacza ........................................................................................................ 16
Podłączanie do systemu sterującego lub komputera ................................................................ 17
Podłączenie zestawu odbiornika podczerwieni ......................................................................... 18
Podłączanie urządzeń źródłowych do wyświetlacza .................................................................. 19
Włączanie zasilania .............................................................................................................. 20
Eliminowanie utrwalania się obrazów ..................................................................................... 21
Unikaj statycznych obrazów.................................................................................................. 21
Zmiana języka menu ekranowego ......................................................................................... 21
Spis treści
Panel LCD SUHD983-P 4
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Użytkowanie ................................................................................................................. 22
Korzystanie z menu ekranowego ........................................................................................... 22
Ustawienia obrazu ............................................................................................................... 24
Ustawienia dźwięku ............................................................................................................. 27
Ustawienia menu ekranowego ............................................................................................... 28
Ustawienia konfiguracji ........................................................................................................ 29
Multi-Window (tryb wielu okien) ............................................................................................ 30
Edycja trybu wielu okien ...................................................................................................... 32
About (informacje) .............................................................................................................. 34
OPS (Open Pluggable Standard) ............................................................................................ 34
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji .............................................................................. 36
Ustawienia sieciowe .................................................................................................... 38
Ustawienia połączeń ............................................................................................................ 38
Ustawienia komputera ......................................................................................................... 39
Test przy użyciu polecenia ping ............................................................................................. 39
Połączenie z serwerem WWW................................................................................................ 40
Konserwacja i rozwiązywanie problemów ................................................................. 42
Konserwacja ....................................................................................................................... 42
Rozwiązywanie problemów ................................................................................................... 42
Panel LCD SUHD983-P 5
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Rozpakowywanie
W tej sekcji opisano sposób odpakowania panelu wyświetlacza oraz zasady postępowania z panelem
wyświetlacza.
Rozpakowywanie panelu
W tej sekcji opisano sposób wyjęcia panelu z opakowania.
Każdy panel LCD jest zapakowany w kartonowe pudło. Aby ochronić panel podczas transportu, w kartonie
umieszczono dodatkowy materiał opakowaniowy.
1. Przed odpakowaniem przygotuj stabilną, poziomą i czystą powierzchnię w pobliżu gniazda ściennego.
2. Ustaw pudło pionowo i wyciągnij białe kartonowe blokady.
3. Podnieś górną pokrywę kartonu.
4. Zdejmij torbę wielowarstwową przed wyjęciem wyświetlacza z dolnej kartonowej tacy.
5. Usuń dodatkowe opakowanie z panelu wyświetlacza, takie jak naklejki ochronne.
Rozpakowywanie
Panel LCD SUHD983-P 6
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wskazówki dotyczące przenoszenia i montażu paneli
z bardzo cienkimi ramkami
Podczas przenoszenia i montażu paneli z bardzo cienkimi ramkami należy stosować poniższe zasady.
Informacja. Niestosowanie się do poniższych zaleceń może spowodować szkody materialne.
Podczas przenoszenia panelu zawsze używaj uchwytów. Nie przenoś panelu za ramkę.
Nie skręcaj, nie wyginaj ani nie pochylaj panelu.
Nie działaj z nadmierną siłą na boki ramki podczas montażu panelu lub wsuwania go w pozycję
mocowania.
Panel należy zawsze chwytać za boki lub uchwyty.
Przed wyjęciem panelu z opakowania należy wykonać niżej podane czynności.
Aby sprawdzić prawidłowość działania panelu przed jego przeniesieniem, włącz zasilanie panelu w
opakowaniu.
Do podnoszenia i przenoszenia panelu należy zawsze używać uchwytów.
Panel można wyjąć z pudełka dopiero, gdy uchwyt ścienny jest zamontowany i wszystko jest gotowe
do zainstalowania panelu.
Aby uniknąć nadmiernego naprężenia panelu po zamontowaniu, należy upewnić się, że uchwyt jest
kwadratowy, płaski i wypoziomowany.
Nie opierać paneli na panelach zamontowanych poniżej.
Podczas zakładania panelu na ścianę należy zwracać szczególną uwagę na sąsiednie panele.
Należy upewnić się, że odległość między zamontowanymi panelami wynosi co najmniej 0,5 mm, aby
umożliwić rozszerzanie cieplne.
Czyszczenie panelu
Ten rozdział zawiera informacje dotyczące czyszczenia panelu wyświetlacza.
Po odłączeniu przewodu zasilającego delikatnie przetrzyj zanieczyszczone części i ekran produktu suchą,
miękką szmatką.
Do czyszczenia panelu LCD nie wolno używać cieczy, środków czyszczących w spreju ani ściernych.
Mycie z użyciem środków czyszczących, odplamiaczy, mleczek czyszczących, wosków, benzenu, alkoholu,
rozpuszczalnika lub innych środków czynnych powierzchniowo może uszkodzić powierzchnię produktu.
Dokumentacja produktowa
Informacje na temat montażu, konfiguracji oraz dotyczące użytkownika można znaleźć w dokumentacji
produktowej dostępnej na witrynie firmy Christie.Przed przystąpieniem do eksploatacji lub serwisowania
niniejszego produktu należy przeczytać wszystkie instrukcje.
1. Dostęp do dokumentacji z witryny Christie:
Przejdź pod następujący adres URL: http://bit.ly/2CqwJJO .
Rozpakowywanie
Panel LCD SUHD983-P 7
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zeskanuj kod QR, korzystając z aplikacji do odczytywania kodów QR na smartfonie lub tablecie.
2. Na stronie produktu wybierz model i przejdź na kartę Do pobrania.
Powiązana dokumentacja
Dodatkowe informacje o panelach LCD można znaleźć w następujących dokumentach.
Instrukcja bezpieczeństwa paneli LCD SUHD983-P (nr produktu: 020-001714-XX)
Polecenia zewnętrzne paneli wyświetlaczy LCD SUHD983-P (nr produktu: 020-001766-XX)
Podręcznik serwisowania paneli LCD SUHD983-P (nr produktu: 020-001723-XX)
Ważne środki ostrożności
Aby zapobiec obrażeniom ciała i chronić urządzenie przed uszkodzeniami, przeczytaj poniższe informacje o
środkach ostrożności i przestrzegaj ich.
Ogólne środki bezpieczeństwa
Przestrzeganie tych ważnych zasad dotyczących bezpieczeństwa pozwoli uniknąć obrażeń ciała lub
uszkodzenia produktu.
Ostrzeżenie! Niestosowanie się do poniższych zaleceń może spowodować śmierć lub poważne
obrażenia.
Urządzenia firmy Christie musi być montowane i serwisowane przez wykwalifikowanych
techników tej firmy.
Do bezpiecznego podnoszenia, montażu i przenoszenia produktu potrzebne są co najmniej
cztery osoby lub odpowiedni sprzęt do podnoszenia.
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM! Stosować tylko przewód zasilający dostarczony z urządzeniem lub
zalecany przez firmę Christie.
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM! Odłączyć urządzenie od zasilania przed montażem,
przenoszeniem, serwisowaniem, czyszczeniem, demontażem podzespołów lub otwarciem
obudowy.
RYZYKO POŻARU! Nie stosować przewodów zasilających z oznakami uszkodzenia.
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM! Nie próbować użytkować urządzenia, jeśli zasilanie prądem
zmiennym nie mieści się w zakresach napięcia i natężenia określonych na etykiecie licencyjnej.
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM! Sieciowy przewód zasilający musi zostać podłączony do gniazda
sieci elektrycznej z uziemieniem.
Uziemienie podłączać jako pierwsze, aby zmniejszyć zagrożenie porażeniem prądem
elektrycznym.
RYZYKO POTKNIĘCIA LUB POŻARU! Wszystkie przewody umieścić w miejscu, gdzie nie mogą się
stykać z gorącymi powierzchniami, mogą zostać pociągnięte, powodować potknięcia lub zostać
uszkodzone przez chodzące po nich osoby lub przetaczane przedmioty.
Nie działać z nadmierną siłą na boki ramki podczas montażu panelu lub wsuwania go w pozycję
mocowania. Mniejsza ramka oznacza zmniejszoną ochronę szkła wyświetlacza i jego elementów.
Rozpakowywanie
Panel LCD SUHD983-P 8
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Upuszczenie panelu lub zadzianie nadmierną siłą na boki ramki spowoduje trwałe uszkodzenia.
Przenoszenie panelu wymaga udziału co najmniej czterech osób, co pozwala uniknąć poważnych
uszkodzeń ciała lub mienia.
Należy zachować najwyższą ostrożność podczas wpychania montowanego panelu w położenie
zablokowane. Należy zawsze chwytać panel po przeciwnych stronach ramki, aby unikać
bezpośredniego kontaktu ze szkłem.
Uwaga! Niestosowanie się do poniższych zaleceń może spowodować drobne lub średnie obrażenia.
Nie przechylaj panelu o więcej niż 15 stopni.
Do przenoszenia pakunku przeznaczonego do wysyłki używaj uchwytów.
Nie skręcaj, nie wyginaj ani nie pochylaj panelu.
Informacja. Niestosowanie się do poniższych zaleceń może spowodować szkody materialne.
Montować urządzenie co najmniej 10 cm od ściany.
Nie montować w miejscach, gdzie występują drgania lub w niestabilnym położeniu, gdyż
urządzenie może spaść i spowodować uszkodzenia.
Nie montować w miejscach, gdzie brud, wilgoć, dym, duża ilość wody lub deszcz mogłyby
dotrzeć do urządzenia.
Unikać wystawiania na bezpośrednie nasłonecznienie, nie umieszczać w w pobliżu źródeł ciepła,
takich jak płomień lub grzejnik. Może to być przyczyną pożaru lub może skrócić żywotność
urządzenia.
Nie stawiać na urządzeniu ciężkich przedmiotów.
Zawsze zapewniać odpowiednią wentylację urządzenia, aby zapobiec jego przegrzaniu.
Nie umieszczać ekranu na twardej powierzchni
Panel LCD SUHD983-P 9
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wstęp
Niniejsza instrukcja użytkownika opisuje jak montować, konfigurować i użytkować panele LCD SUHD983-P. W
niniejszej instrukcji panele LCD SUHD983-P są opisywane zbiorczo jako „wyświetlacz”.
Firma Christie przygotowała niniejszą instrukcję, aby użytkownicy mogli korzystać z wyświetlacza w
najbardziej efektywny sposób.
Dołożyła ona wszelkich starań, aby niniejsza instrukcja odpowiadała stanowi faktycznemu w dniu jej druku.
Jednakże ze względu na ciągłe ulepszenia produktów i uwagi zgłaszane przez klientów może ona wymagać
okresowej aktualizacji bez uprzedniego powiadomienia.
Opis, funkcje i zalety
Panele LCD SUHD983-P to wysokowydajne wyświetlacze UHD o przekątnej 98 cali, jasności 500 nitów, z
zaawansowanymi możliwościami podłączenia i wyświetlania obrazu z wielu źródeł
Najważniejsze funkcje i zalety
Wyświetlacz oferuje następujące funkcje i zalety:
Rozdzielczość natywna Ultra-HD: 3840 x 2160 (natywne proporcje obrazu 16:9)
Wysoka jasność: Do ok. 500 nitów
Bardzo szeroki kąt widzenia: 178 stopni
Nowoczesne opcje podłączenia: wejścia Display Port 1.4 oraz HDMI 2.0 z systemem HDCP
Obsługiwane gniazdo OPS: HDMI 2.0, Display Port 1.2, RS232
Lista części
Wyświetlacz jest dostarczany z następującymi elementami. Jeśli jakiekolwiek elementy będą uszkodzone lub
będzie ich brakować, skontaktuj się ze sprzedawcą lub działem obsługi klienta.
Panel LCD SUHD983-P
Pilot zdalnego sterowania na podczerwień i baterie (2x AAA)
Przewód RS232 (dł. 1800 mm)
Przewód HDMI (dł. 3000 mm)
Zestaw zewnętrznego odbiornika podczerwieni
Wkręt (M3x6) 2x
Elementy sterujące i funkcje
Panel LCD SUHD983-P 10
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Elementy sterujące i
funkcje
Wygląd faktycznych elementów może różnić się od pokazanego obrazu.
Skrócony opis wyświetlacza
Rysunek poniżej pokazuje najważniejsze podzespoły wyświetlacza, a następujące po nich akapity opisują je.
GŁÓWNE GNIAZDO ZASILANIA I WŁĄCZNIK
Włącza lub wyłącza zasilanie panelu wyświetlacza ze źródła zasilania.
100240 V AC, 50/60 Hz
ODBIORNIK PODCZERWIENI DIODA STANU ZASILANIA
Dioda stanu zasilania
Brak koloru
Czuwanie
Czerwona
Tryb oszczędzania
energii
Czerwona migająca
PANEL PRZYCISKÓW
Elementy sterujące i funkcje
Panel LCD SUHD983-P 11
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Do obsługi menu ekranowego można używać panelu przycisków zamiast pilota zdalnego sterowania.
Na panelu znajdują się następujące przyciski:
Wł/czuwanie ( )
naciśnięcie powoduje przełączenie z trybu czuwania do trybu włączenia.
Ponowne naciśnięcie powoduje powrót do stanu czuwania.
(ŹRÓDŁO)
Aby wybrać źródło, naciskaj kilkakrotnie przycisk (ŹRÓDŁO) (gdy żadne menu nie jest wyświetlane
na ekranie).
Gdy na ekranie jest wyświetlane menu, ten przycisk działa identycznie jak przycisk strzałki w górę.
Gdy na ekranie jest wyświetlane menu, ten przycisk działa identycznie jak przycisk strzałki w dół na
pilocie.
+
Naciśnij ten przycisk, aby zwiększyć głośność.
Gdy na ekranie jest wyświetlane menu, ten przycisk działa identycznie jak przycisk strzałki w prawo
(lub SEL) na pilocie.
-
Naciśnij ten przycisk, aby zmniejszyć głośność.
Gdy na ekranie jest wyświetlane menu, ten przycisk działa identycznie jak przycisk strzałki w lewo na
pilocie.
M (MENU)
Naciśnij ten przycisk, aby uzyskać dostęp do menu ekranowego albo wyjść z bieżącego menu i wrócić
do poprzedniego.
Elementy sterujące i funkcje
Panel LCD SUHD983-P 12
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Panel wejść/wyjść
Rysunek poniżej pokazuje panel wejść wyświetlacza.
Wejście RS232C (3,5 mm trójstykowe)
Do podłączenia przewodu wejściowego RS232 urządzenia sterującego.
wejście serwisowe (typ USB A)
Do podłączenia urządzenia USB w celu aktualizacji oprogramowania.
Wejście Ethernet
Do podłączenia przewodu wejściowego Ethernet urządzenia sterującego
Wejście IR (3,5 mm czterostykowe)
Do podłączenia zestawu zewnętrznego odbiornika podczerwieni.
⑤⑥ Wejścia DP1–2
Do podłączenia wejścia wideo i audio DisplayPort 1.4.
Wejście DVI-D
Do podłączenia wejścia wideo DVI.
⑧⑨ Wejścia HDMI 1–4
Do podłączenia wejścia wideo i audio HDMI 2.0.
Wejście/wyjście audio (3,5 mm trójstykowe)
Do podłączenia stereofonicznego wejścia/wyjścia audio.
Gniazdo OPS (opcja)
Do podłączenia komputera PC zgodnego ze standardem OPS
Głośnik wewnętrzny (15 W x2)
Elementy sterujące i funkcje
Panel LCD SUHD983-P 13
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Pilot zdalnego sterowania
Rysunek poniżej pokazuje pilota zdalnego sterowania, a poniższa tabela opisuje jego działanie.
Etykieta
Opis
Włącza lub wyłącza urządzenie
ŹRÓDŁO
Wybiera podłączone urządzenie wejściowe
Przechodzi w górę menu
Przechodzi w dół menu
SEL
Potwierdza wybór menu
lub -
Zmniejsza głośność dźwięku lub przechodzi do lewego menu
lub +
Zwiększa głośność dźwięku lub przechodzi do prawego menu
MENU
Otwiera menu ekranowe urządzenia. Jeśli menu jest otwarte,
naciśnięcie tego przycisku powoduje wybór poprzedniego
menu podrzędnego.
INFO
Pokazuje informacje o źródle i rozdzielczości
MUTE
Wyłącza dźwięk
1
Ustawienie bezpośrednie klawisza 1
2
Ustawienie bezpośrednie klawisza 2
3
Ustawienie bezpośrednie klawisza 3
4
Ustawienie bezpośrednie klawisza 4
5
Ustawienie bezpośrednie klawisza 5
6
Ustawienie bezpośrednie klawisza 6
7
Ustawienie bezpośrednie klawisza 7
8
Ustawienie bezpośrednie klawisza 8
9
Ustawienie bezpośrednie klawisza 9
0
Ustawienie bezpośrednie klawisza 10
Panel LCD SUHD983-P 14
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Montaż
Montaż musi wykonywać wykwalifikowany specjalista.
Zdalne sterowanie
Wygląd faktycznych elementów może różnić się od pokazanego obrazu.
Aby umieścić baterie w pilocie:
1. Naciśnij zaczep na przedziale baterii i otwórz go.
2. Umieść baterie (AAA 1,5 V) w przedziale baterii.
3. Zamknij przedział baterii aż do zatrzaśnięcia.
Uwagi dotyczące baterii
Montując baterie, sprawdź, czy zostały umieszczone zgodnie z biegunami.
Jeśli nie używasz pilota przez dłuższy czas, wyjmij baterie, aby uniknąć wycieku elektrolitu i
uszkodzenia pilota.
Trzymaj baterie z dala od źródeł nadmiernego ciepła, na przykład promieni słonecznych lub ognia.
Uwagi dotyczące korzystania ze zdalnego sterowania
Sprawdź, czy na drodze wiązki podczerwieni między pilotem i odbiornikiem podczerwieni na
wyświetlaczu nie ma żadnych przeszkód.
Jeśli zasięg pilota zmniejszy się lub pilot przestanie działać, wymień baterie na nowe.
Zdalne sterowanie może nie działać, jeśli czujnik podczerwieni jest wystawiony na działanie silnego
światła słonecznego lub oświetlenia fluorescencyjnego.
Montaż
Panel LCD SUHD983-P 15
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Szybka konfiguracja
Oto szybkie omówienie procedury montażu wyświetlacza. Dalsze punkty zawierają szczegółowe instrukcje.
Krok
Procedura
Więcej szczegółów
1
Zamontuj wyświetlacz(e) na ścianie (opcja)
Mocowanie wyświetlacza na
stronie 16
2
Podłącz inne urządzenia zewnętrzne do wyświetlacza:
system automatyzacji/sterowania (RS232)
Podłączanie do systemu
sterującego lub komputera na
stronie 17
3
Podłącz źródła sygnału do wyświetlacza
Podłączanie urządzeń źródłowych
do wyświetlacza na stronie 19
4
Podłącz zasilanie do wyświetlacza
Włączanie zasilania na stronie 20
5
Zmień język menu ekranowego
Zmiana języka menu ekranowego
na stronie 21
6
Wyświetl kalibrację, zmień następujące ustawienia dla
każdego wejścia:
Jasność
Kontrast
Poziom czerni
Kolor
Ostrość
Temperatura barwowa
Ustawienia obrazu na stronie 24
Kwestie związane z montażem
Właściwy montaż wyświetlacza zapewni satysfakcjonujące wrażenia podczas oglądania. Czy wyświetlacz jest
montowany tymczasowo, czy na stałe, należy uwzględnić następujące kwestie, aby mieć pewność, że
wyświetlacz działa optymalnie.
Oświetlenie otoczenia
Generalnie należy ograniczyć lub wyeliminować źródła światła padającego na ekran. Jeśli światło, np.
promienie słoneczne od strony okna lub światło sztuczne pada bezpośrednio na ekran, obraz może wydawać
się wyblakły.
Temperatura otoczenia
Wyświetlacz będzie najlepiej działał i osiągnie najdłuższą żywotność, gdy będzie eksploatowany w normalnych
warunkach biurowych. Temperatura otoczenia nie powinna przekraczać 40°C. Wyświetlacz powinien
znajdować się z dala od kratek ogrzewania lub klimatyzacji.
Kwestie związane z wentylacją
Wygląd faktycznych elementów może różnić się od pokazanego obrazu.
W przypadku montażu wyświetlacza w obudowie należy zapewnić dookoła odpowiednie odstępy między
obudową i otaczającymi obiektami. Pozwoli to na rozpraszanie ciepła i pomoże utrzymać odpowiednią
temperaturę roboczą.
Montaż
Panel LCD SUHD983-P 16
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Mocowanie wyświetlacza
W przypadku decyzji o montażu panelu wyświetlacza na ścianie należy dopilnować, aby wspornik mocowania
ściennego został zamontowany zgodnie z dołączonymi do niego instrukcjami. Ściana musi mieć nośność
przekraczającą trzykrotnie (3x) ciężar wyświetlacza. W przeciwnym razie należy ją wzmocnić. Zalecamy, aby
czynności te wykonywał odpowiedni specjalista.
Do mocowania danego wyświetlacza należy używać wyłącznie zatwierdzonego zestawu do
mocowania ściennego przeznaczonego do tego modelu
Przy montażu panelu SUHD983-P w położeniu pionowym przewody sygnałowe należy podłączyć
przed zamontowaniem wyświetlacza.
Przyłącza wwietlacza
Wygląd faktycznych elementów może różnić się od pokazanego obrazu.
Podłączaj wyświetlacz do źródeł sygnału, ewentualnych sterowników zewnętrznych oraz zasilania w
następujący sposób.
Przy podłączaniu urządzenia:
Wyłącz sprzęt przed podłączeniem go.
Używaj prawidłowych przewodów sygnałowych dla każdego źródła.
W celu uzyskania optymalnego działania i zminimalizowania ryzyka poplątania przewodów użyj
przewodów wysokiej jakości, które mają tylko długość niezbędną do połączenia dwóch urządzeń. (Nie
stosuj siedmiometrowego przewodu, gdy wystarczy dwumetrowy).
Montaż
Panel LCD SUHD983-P 17
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Dopilnuj, aby przewody były bezpiecznie podłączone. W przypadku złączy gwintowanych dokręć je.
Podłączanie do systemu sterującego lub komputera
Połączenie RS232
Stosuj prosty przewód RS232 z przyłączem 3,5 mm, aby podłączyć komputer PC lub system
sterowania/automatyzacji (jeśli jest dostępny) do portu RS232 wyświetlacza. Aby uzyskać więcej informacji na
temat korzystania z tego przyłącza, zapoznaj się z instrukcją API sterowania.
P1
P2
Stereo
Tx
1
2
Rx
DSUB9P
3.5 mm
Rx
2
3
Tx
(żeński)
Masa
3
5
Masa
Do systemu
automatyzacji/sterowania
lub
PC
Montaż
Panel LCD SUHD983-P 18
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Podłączenie zestawu odbiornika podczerwieni
Podłącz załączony zestaw zewnętrznego odbiornika podczerwieni do wejścia podczerwieni, jak to
pokazano poniżej.
Dołączony zewnętrzny czujnik zdalnego sterowania powinien być przymocowany do przyłącza czujnika
urządzenia poprzez odkręcenie dwóch wkrętów na górze/dole lewej/środkowej/prawej części przedniej, z
wykorzystaniem tych wkrętów.
Otwory na
wkręty
Otwory na
wkręty
Montaż
Panel LCD SUHD983-P 19
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Podłączanie urządzeń źródłowych do wwietlacza
Podłącz źródła wideo do wyświetlacza, jak to pokazano i opisano w poniższych punktach.
Podłączenie źródła DP (DisplayPort)
Lista zgodnych sygnałów wejściowych podana jest w punkcie Obsługiwane częstotliwości synchronizacji na
stronie 36. Wyświetlacz obsługuje standard VESA Display Data Channel (DDC). Standard ten zapewnia
konfigurację Plug and Play – wyświetlacz i komputer obsługujący VESA DDC przekazują sobie wymagania
dotyczące ustawień, co pozwala na szybką i łatwą konfigurację.
Aby konfiguracja Plug and Play działała prawidłowo, musisz wyłączyć wyświetlacz, zanim włączysz podłączony
komputer
Sprawdź, czy przewód Display Port ma odpowiedni certyfikat. W przeciwnym razie obraz może nie być
wyświetlany lub może wystąpić błąd połączenia.
Podłączenie źródła HDMI
Jeśli to możliwe, wykorzystuj źródła HDMI. Zapewnia to najwyższą jakość obrazu, ponieważ sygnał jest
przenoszony cyfrowo na całej ścieżce, od wyjścia urządzenia źródłowego aż do wyświetlacza.
Lista zgodnych sygnałów wejściowych podana jest w punkcie Obsługiwane częstotliwości synchronizacji na
stronie 36. Wyświetlacz obsługuje standard VESA Display Data Channel (DDC). Standard ten zapewnia
konfigurację Plug and Play – wyświetlacz i komputer obsługujący VESA DDC przekazują sobie wymagania
dotyczące ustawień, co pozwala na szybką i łatwą konfigurację.
Aby konfiguracja Plug and Play działała prawidłowo, musisz wyłączyć wyświetlacz, zanim włączysz podłączony
komputer.
Przewód DP
(sprzedawany osobno)
Montaż
Panel LCD SUHD983-P 20
020-001721-01 Wer. 1 (01-2020)
Copyright © 2020 Christie Digital Systems USA, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Sprawdź, czy przewód HDMI ma odpowiedni certyfikat. W przeciwnym razie obraz może nie być wyświetlany
lub może wystąpić błąd połączenia.
Podłączenie źródła DVI
Podłącz komputer osobisty lub inne źródło sygnału DVI do wejścia DVI jak pokazano poniżej.
Lista zgodnych sygnałów wejściowych podana jest w punkcie Obsługiwane częstotliwości synchronizacji na
stronie 36.
Włączanie zasilania
1. Podłącz przewód zasilania wyświetlacza do gniazda zasilania sieciowego 100240 V AC 50/60 Hz.
Przewód HDMI
(sprzedawany osobno)
Przewód DVI-D
(sprzedawany osobno)
Przewód audio
(sprzedawany osobno)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Christie SUHD983-P Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi