Aeg-Electrolux 47745IQ-MN Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
47745IQ-MN
PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2
SL ŠTEDILNIK NAVODILA ZA UPORABO 36
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH
Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o
wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie,
które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych
urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut na lekturę w celu zapewnienia
najlepszego wykorzystania urządzenia.
AKCESORIA I MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE
W sklepie internetowym AEG można znaleźć wszystko co niezbędne do
utrzymania urządzeń AEG w doskonałym stanie technicznym i wizualnym. Wśród
szerokiej gamy akcesoriów, zaprojektowanych i wyprodukowanych zgodnie z
wysokimi standardami jakości, oferujemy specjalistyczne naczynia kuchenne,
kosze na sztućce,łki na butelki oraz torby do delikatnego prania...
Odwiedź sklep internetowy pod adresem
www.aeg.com/shop
2
SPIS TREŚCI
4 Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
8 Opis urządzenia
9 Przed pierwszym użyciem
10 Płyta grzejna – codzienna
eksploatacja
12 Płyta grzejna – przydatne rady i
wskazówki
13 Płyta grzejna – konserwacja i
czyszczenie
14 Piekarnik – codzienna
eksploatacja
15 Piekarnik – funkcje zegara
16 Korzystanie z akcesoriów
18 Piekarnik – przydatne rady i
wskazówki
26 Piekarnik – konserwacja i
czyszczenie
31 Co zrobić, gdy…
33 Instalacja
35 Ochrona środowiska
W niniejszej instrukcji użyte zostały
następujące symbole:
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa użytkownika oraz
prawidłowej eksploatacji urządzenia.
Informacje i wskazówki ogólne
Informacje dot. ochrony środowiska
Producent zastrzega sobie możliwość
wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia
Spis treści
3
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie przeczytać instruk-
cję obsługi:
ze względu na własne bezpieczeństwo oraz bezpieczeństwo mienia,
ze względu na ochronę środowiska,
aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia.
Instrukcję należy przechowywać wraz z urządzeniem – również w przypadku jego odsprze-
daży lub przeprowadzki.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane nieprawidłową in-
stalacją lub eksploatacją urządzenia.
Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych,
umysłowych lub sensorycznych
•Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku 8 lat lub starsze oraz osoby o
ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także niepo-
siadające wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruo-
wane w zakresie bezpiecznego korzystania z tego urządzenia i będą świadome związa-
nych z tym zagrożeń. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Istnieje ryzyko udu-
szenia lub odniesienia obrażeń.
Podczas pracy urządzenia lub gdy jego drzwi są otwarte, dzieci i zwierzęta domowe po-
winny znajdować się w bezpiecznej odległości od urządzenia. Istnieje ryzyko odniesienia
obrażeń mogących skutkować trwałym kalectwem.
•Jeśli urządzenie posiada funkcję blokady uruchomienia lub blokady przycisków, nale
ży
jej używać. Zapobiega to przypadkowemu włączeniu urządzenia przez dzieci lub zwierzę-
ta domowe.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia. Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń i
uszkodzenia urządzenia.
Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
•Wyłączać urządzenie po każdym użyciu.
Instalacja
Warunki regulacji niniejszego urządzenia opisano na etykiecie (lub tabliczce znamiono-
wej).
Instalacji i podłączenia urządzenia może dokonać tylko uprawniony technik. Należy skon-
taktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Pozwoli to uniknąć zagrożenia po-
ważnych uszkodzeń lub obrażeń ciała.
•Należy upewnić się, że urządzenie nie uległo uszkodzeniu podczas transportu. Nie nale-
ży podłączać uszkodzonego urządzenia. W razie potrzeby skontaktować się z dostawcą.
Przed pierwszym użyciem należy usunąć z urządzenia cały materiał opakowaniowy, na-
klejki i folię. Nie usuwać tabliczki znamionowej. Może to spowodować utratę gwarancji.
4
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
•Należy w pełni przestrzegać przepisów prawnych, rozporządzeń, dyrektyw oraz norm
obowiązujących w kraju użytkowania urządzenia (zasady i przepisy dotyczące bezpie-
czeństwa, recyklingu, bezpieczeństwa instalacji elektrycznych lub gazowych itp.).
•Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia. Urządzenie jest ciężkie. Za-
wsze używać rękawic ochronnych. Nigdy nie ciągnąć urządzenia za uchwyt.
Upewnić się, że podczas instalacji urządzenie jest odłączone od źródła zasilania (jeśli do-
tyczy).
•Zachować minimalne odstępy od innych urządzeń i mebli.
Nie ustawiać urządzenia na cokole.
Podłączenie do sieci elektrycznej
Instalacji i podłączenia urządzenia może dokonać tylko uprawniony elektryk. Należy
skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Pozwoli to uniknąć ryzyka po-
ważnych uszkodzeń lub obrażeń ciała.
•Urządzenie musi zostać uziemione.
Upewnić się, że parametry elektryczne podane na tabliczce znamionowej są zgodne z
parametrami domowej instalacji elektrycznej.
Informacja dotycząca wymaganego napięcia znajduje się na tabliczce znamionowej.
Konieczne jest również zastosowanie odpowiednich wyłączników obwodu zasilania, ta-
kich jak: wyłączniki automatyczne, bezpieczniki topikowe (typu wykręcanego – wyjmowa-
ne z oprawki), wyłączniki różnicowo-prądowe (RCD) oraz styczniki.
W instalacji elektrycznej należy zastosować wyłącznik obwodu umożliwiający odłączenie
urządzenia od zasilania na wszystkich biegunach. Rozwarcie styków wyłącznika obwodu
musi wynosić co najmniej 3 mm.
Elementy stanowiące ochronę przed porażeniem muszą być zamocowane w taki sposób,
aby nie mo
żna było ich zdemontować bez użycia narzędzi.
•Należy zawsze używać prawidłowo zamontowanych gniazd sieciowych z uziemieniem.
•Przy podłączaniu urządzeń elektrycznych do gniazd sieciowych należy zwrócić uwagę,
aby ich przewody nie stykały się ani znajdowały w pobliżu gorących drzwi urządzenia.
•Nie używać rozgałęziaczy, łączników ani przedłużaczy. Istnieje ryzyko pożaru.
•Należy zwrócić uwagę, aby nie przygnieść ani nie uszkodzić wtyczki (jeśli dotyczy) ani
przewodu zasilającego za urządzeniem.
•Należy zadbać o to, aby po zainstalowaniu urządzenia zachowany był dostęp do podłą-
czenia elektrycznego.
•Przy odłączaniu urządzenia nigdy nie ciągnąć
za przewód zasilający. Zawsze ciągnąć za
wtyczkę (jeśli dotyczy).
Nie zmieniać ani nie wymieniać samodzielnie przewodu zasilającego. Skontaktować się z
punktem serwisowym.
Eksploatacja
•Używać urządzenia wyłącznie do przygotowywania potraw w domu. Nie należy używać
urządzenia do celów komercyjnych ani przemysłowych. Pozwoli to uniknąć zagrożenia
odniesienia obrażeń lub uszkodzenia mienia.
Zawsze nadzorować urządzenie podczas pracy.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
5
Przy otwieraniu drzwi urządzenia podczas jego pracy należy stać możliwie jak najdalej od
urządzenia. Może dojść do uwolnienia gorącej pary. Występuje zagrożenie poparzeniem.
•Nie używać urządzenia, jeśli ma ono kontakt z wodą. Nie obsługiwać urządzenia mokry-
mi rękoma.
•Nie używać urządzenia jako powierzchni roboczej ani miejsca do przechowywania przed-
miotów.
Podczas pracy powierzchnia do gotowania staje się gorąca. Występuje zagrożenie popa-
rzeniem. Nie kłaść na płycie metalowych przedmiotów, takich jak sztućce lub pokrywki
naczyń, gdyż mogą one ulec nagrzaniu.
Podczas pracy wnętrze urządzenia mocno się nagrzewa. Występuje zagrożenie poparze-
niem. Podczas wkładania lub wyjmowania naczyń bądź akcesoriów należy używać
ręka-
wic ochronnych.
•Urządzenie oraz jego nieosłonięte elementy nagrzewają się podczas pracy do wysokiej
temperatury. Należy zwrócić uwagę, aby nie dotknąć grzałek. Małe dzieci, jeśli nie znaj-
dują się pod stałą opieką, nie mogą znajdować się w pobliżu urządzenia.
•Ostrożnie otwierać drzwi. Stosowanie składników zawierających alkohol może prowadzić
do powstania mieszanki alkoholu i powietrza. Zagrożenie pożarem.
Podczas otwierania drzwi nie wolno zbliżać do urządzenia iskrzących przedmiotów ani
otwartego płomienia.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim lub w jego pobliżu produktów łatwopalnych, przed-
miotów nasączonych produktami łatwopalnymi i/lub przedmiotów z materiałów topliwych
(plastiku lub aluminium). Zagrożenie wybuchem lub pożarem.
•Po ka
żdym użyciu wyłączyć pola grzejne.
Nie wolno używać pól grzejnych z pustymi naczyniami lub bez naczyń.
Nie dopuszczać do wygotowania się potrawy. Może to spowodować uszkodzenie naczy-
nia lub powierzchni płyty grzejnej.
Upadek na płytę grzejną jakichkolwiek przedmiotów lub naczyń może spowodować usz-
kodzenie jej powierzchni.
Nie umieszczać gorących naczyń w pobliżu panelu sterowania, ponieważ wysoka tempe-
ratura może spowodować uszkodzenie urządzenia.
Podczas wyjmowania lub wkładania akcesoriów należy zachować ostrożność, aby nie
uszkodzić emalii urządzenia.
Przesuwanie naczyń wykonanych z żeliwa, stopu aluminium lub naczyń ze zniszczonym
spodem po powierzchni płyty grzejnej może spowodować jej zarysowanie.
Odbarwienie emalii nie ma wpływu na działanie urządzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub odbarwieniu się emalii:
nie należ
y kłaść żadnych przedmiotów bezpośrednio na dnie urządzenia ani przykry-
wać go folią aluminiową,
nie wolno wlewać gorącej wody bezpośrednio do urządzenia,
nie należy pozostawiać wilgotnych naczyń ani potraw w urządzeniu po zakończeniu
pieczenia.
Nie opierać się na otwartych drzwiach urządzenia.
6
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Nie umieszczać łatwopalnych materiałów w schowku pod piekarnikiem. Przechowywać
tam tylko żaroodporne akcesoria (jeśli dotyczy).
Nie zakrywać otworów wylotu pary z piekarnika. Znajdują się one w tylnej części górnej
powierzchni urządzenia (jeśli dotyczy).
•Nie kłaść na płycie grzewczej żadnych przedmiotów, które mogą ulec stopieniu.
Osoby z wszczepionym rozrusznikiem powinny trzymać górną część tułowia w odległości
co najmniej 30 cm od włączonych indukcyjnych pól grzejnych.
•Nie używać urządzenia podczas braku zasilania.
Konserwacja i czyszczenie
Przed przystąpieniem do konserwacji należy upewnić się, że urządzenie jest zimne. Ist-
nieje ryzyko poparzenia. Istnieje ryzyko pęknięcia szyb urządzenia.
•Urządzenie należy zawsze utrzymywać w czystości. Osad z tłuszczu lub resztek potraw
może stać się przyczyną pożaru.
Regularne czyszczenie pozwala utrzymać powierzchnie urządzenia w dobrym stanie
•Ze względu na bezpieczeństwo własne oraz mienia należy czyścić urządzenie wyłącznie
wodą z mydłem. Nie używać produktów łatwopalnych lub mogących spowodować koroz-
ję.
•Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych, myjek wysokociśnieniowych, ostrych
przedmiotów, środków ściernych, szorstkich gąbek ani odplamiaczy.
•Stosuj
ąc aerozol do piekarników, należy przestrzegać instrukcji producenta. Nie nanosić
żadnych substancji na grzałki i czujnik termostatu (jeśli dotyczy).
•Nie czyścić szyby w drzwiach urządzenia ściernymi środkami czyszczącymi ani metalo-
wymi skrobakami. Może dojść do uszkodzenia i pęknięcia żaroodpornej powierzchni szy-
by wewnętrznej.
Uszkodzenia szyb drzwi powodują osłabienie szkła grożące jego pęknięciem. Konieczna
jest ich wymiana. Skontaktować się z punktem serwisowym.
•Zachować ostrożność przy demontażu drzwi urządzenia. Drzwi są ciężkie.
•Do oświetlenia urządzenia zastosowano specjalne żarówki przeznaczone wyłącznie do
urządzeń domowych. Nie można ich używać do pełnego ani miejscowego oświetlania po-
mieszczeń.
•Je
żeli konieczna będzie wymiana żarówki, należy wymienić ją na żarówkę o takiej samej
mocy i przeznaczoną wyłącznie do urządzeń domowych.
Przed przystąpieniem do wymiany żarówki oświetlenia piekarnika należy odłączyć urzą-
dzenie od zasilania. Istnieje ryzyko porażenia prądem. Odczekać aż urządzenie ostygnie.
Istnieje ryzyko poparzenia.
Serwis
Wszelkie naprawy i prace przy urządzeniu może wykonywać tylko uprawniony pracownik
serwisu. Należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Dozwolone jest stosowanie wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Utylizacja starego urządzenia
Aby uniknąć ryzyka urazu ciała lub uszkodzeń:
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
7
–Odłączyć urządzenie od zasilania.
–Odciąć przewód zasilający i wyrzucić go.
Wymontować i wyrzucić zatrzask drzwi. Zapobiegnie to ryzyku uwięzienia dzieci lub
zwierząt domowych wewnątrz urządzenia. Istnieje ryzyko uduszenia.
OPIS URZĄDZENIA
Widok urządzenia
1
2
3
4
10
4
6
7
8
9
1 1263 5
1 Pokrętła płyty grzejnej
2 Wskaźnik temperatury
3 Pokrętło regulacji temperatury
4 Sterowanie elektroniczne
5 Pokrętło wyboru funkcji piekarnika
6 Grill
7 Oświetlenie piekarnika
8 Wentylator
9 Tabliczka znamionowa
10 Poziomy umieszczania potraw
8
Opis urządzenia
Układ powierzchni gotowania
1
5
2
3
4
180 mm
210 mm
140 mm
140 mm
1 Pojedyncze pole grzejne 2100 W z
funkcją Power 3600 W
2 Pojedyncze pole grzejne 1400 W z
funkcją Power 2500 W
3 Wskazania ustawień mocy grzania
4 Pojedyncze pole grzejne 1800 W z
funkcją Power 2800 W
5 Pojedyncze pole grzejne 1400 W z
funkcją Power 2500 W
Akcesoria piekarnika
Ruszt piekarnika
Do naczyń, form do ciast, oraz do pieczenia mięsa i grillowania
Płytka blacha do pieczenia
Do pieczenia ciast i ciastek.
Głęboka blacha do pieczenia
Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do zbierania tłuszczu.
Szuflada
Pod komorą piekarnika znajduje się szuflada na przybory kuchenne.
OSTRZEŻENIE!
Podczas pracy urządzenia szuflada może być gorąca.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
UWAGA!
W celu otwarcia drzwi należy zawsze trzymać za uchwyt na środku.
Czyszczenie wstępne
•Wyjąć wszystkie akcesoria z urządzenia.
Przed pierwszym użyciem należy wyczyścić urządzenie.
UWAGA!
Nie stosować ściernych środków czyszczących! Może to uszkodzić powierzchnię. Zapoznać
się z rozdziałem "Konserwacja i czyszczenie".
Przed pierwszym użyciem
9
Ustawianie aktualnej godziny
Piekarnik działa wyłącznie po ustawieniu godziny.
Po podłączeniu urządzenia do zasilania, a także w
przypadku przerwy w dostawie energii, zacznie
automatycznie migać wskaźnik aktualnej godziny.
Aby ustawić aktualną godzinę, należy użyć przyci-
sku " + " lub " - ".
Po około 5 sekundach miganie ustaje, a na wy-
świetlaczu widoczna jest ustawiona godzina.
Nie można jednocześnie ustawiać aktualnej godzi-
ny i funkcji automatycznej ("Czas pieczenia"
lub "Czas zakończenia pieczenia" ).
Wstępne nagrzewanie
1. Ustawić funkcję oraz temperaturę maksymalną.
2. Pozostawić urządzenie włączone bez żywności na około 1 godzinę.
3. Ustawić funkcję
oraz temperaturę maksymalną.
4. Pozostawić urządzenie włączone bez żywności na około 10 minut.
5. Ustawić funkcję
oraz temperaturę maksymalną.
6. Pozostawić urządzenie włączone bez żywności na około 10 minut.
Ma to na celu wypalenie osadów produkcyjnych znajdujących się w urządzeniu. Akcesoria
mogą rozgrzać się mocniej niż zwykle. Podczas pierwszego wstępnego nagrzewania z
urządzenia może wydobywać się intensywny zapach oraz dym. Jest to normalne zjawisko.
Należy zapewnić wystarczający dopływ świeżego powietrza.
PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
Do gotowania na indukcyjnych polach grzejnych należy używać wyłącznie odpowiednich na-
czyń kuchennych.
Moc grzania
Pokrętło Funkcja
0 Pozycja wyłączenia
1-9
Moc grzania
(1 = najmniejsza moc grzania; 9 = największa moc grzania)
B Funkcja Power
1. Obrócić pokrętło do pozycji żądanej mocy grzania.
2. Aby zakończyć proces gotowania, należy obrócić pokrętło do pozycji „0”.
10
Płyta grzejna – codzienna eksploatacja
Wskazania ustawień mocy grzania
Wskaźniki pokazują, które funkcje są włączone.
Wskazanie Opis
Pole grzejne jest wyłączone
-
Pole grzejne jest włączone
Funkcja Power
Nieprawidłowe działanie
Pole grzejne jest nadal gorące (ciepło resztkowe)
Na polu grzejnym umieszczono nieodpowiednie lub zbyt małe naczy-
nie albo nie umieszczono żadnego naczynia
Uruchomiła się funkcja samoczynnego wyłączenia
Lampka kontrolna ciepła resztkowego
Wskaźnik ciepła resztkowego włącza się, gdy pole grzejne jest gorące.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo poparzenia ciepłem resztkowym!
Włączanie i wyłączanie funkcji Power
Funkcja Power zapewnia indukcyjnym polom grzejnym dodatkową moc, np. by szybko za-
gotować dużą ilość wody. Aby włączyć funkcję Power, należy obrócić pokrętło danego pola
grzejnego w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż na wyświetlaczu pojawi się
. Funkcja Power uruchamiana jest maksymalnie na 10 minut. Po tym czasie indukcyjne
pole grzejne automatycznie przełącza się na najwyższą moc grzania. Aby wyłączyć tę funk-
cję, należy obrócić pokrętło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Zarządzanie mocą
3600 W
3600 W
Funkcja zarządzania mocą dzieli moc pomiędzy dwa pola grzejne w parze (patrz ilustracja).
Funkcja mocy zwiększa moc do maksymalnego poziomu dla jednego pola grzejnego w pa-
rze i automatycznie obniża poziom mocy drugiego pola grzejnego. Wskazanie mocy dla po-
la ze zmniejszoną mocą zmienia się.
Płyta grzejna – codzienna eksploatacja
11
PŁYTA GRZEJNA – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
Naczynia do stosowania na indukcyjnych polach grzejnych
Podczas korzystania z płyty indukcyjnej pole elektromagnetyczne o dużej mocy powoduje
niemal natychmiastowe rozgrzanie naczynia.
Materiał, z którego wykonane jest naczynie
dozwolone: żeliwo, stal, stal emaliowana, stal nierdzewna, dno wielowarstwowe (ozna-
czone przez producenta jako dozwolone).
niedozwolone: aluminium, miedź, mosiądz, szkło, ceramika, porcelana.
Naczynie nadaje się do używania na płycie indukcyjnej, jeżeli…
... ... możliwe jest szybkie zagotowanie niewielkiej ilości wody w naczyniu ustawionym na
polu grzejnym ustawionym na maksymalną moc..
... …magnes przywiera do dna naczynia.
Dno naczynia powinno być jak najbardziej grube i płaskie.
Wymiary naczyń: Indukcyjne pola grzejne w pewnym stopniu dopasowują się automatycz-
nie do średnicy dna naczyń. Jednak magnetyczna część dna naczynia musi mieć określoną
średnicę minimalną wynoszącą około 3/4 średnicy pola grzejnego.
Hałas podczas pracy urządzenia
Jeżeli słychać
•odgłos trzaskania: naczynie jest wykonane z różnych materiałów (konstrukcja wielowar-
stwowa).
•odgłos gwizdania: Jedno lub więcej pól grzejnych ustawionych jest na wysoką moc grza-
nia, a naczynia są wykonane z różnych materiałów (konstrukcja wielowarstwowa).
•odgłos brzęczenia: Ustawiona jest wysoka moc grzania.
•odgłos klikania: Następuje przełączanie elektryczne.
•odgłos syczenia, brzęczenia: Uruchomiony jest wentylator.
Odgłosy te są normalnym zjawiskiem i nie świadczą o usterce urządzenia.
Oszczędność energii
•W miarę możliwości zawsze przykrywać naczynie pokrywką.
Naczynie do gotowania postawić na polu grzejnym przed jego włączeniem.
Przykłady zastosowania w gotowaniu
Dane przedstawione w tabeli mają wyłącznie orientacyjny charakter.
Moc
grza-
nia
Zastosowanie: Czas Wskazówki
1 Podtrzymywanie temperatury ugotowa-
nych potraw
zależnie
od po-
trzeb
Osłona
12
Płyta grzejna – przydatne rady i wskazówki
Moc
grza-
nia
Zastosowanie: Czas Wskazówki
1-2 Sos holenderski, roztapianie: masła,
czekolady, żelatyny
5-25 min Od czasu do czasu zamieszać
1-2 Ścinanie: puszystych omletów, jajek
smażonych
10-40
minut
Gotować pod przykryciem
2-3 Gotowanie ryżu lub potraw mlecznych,
podgrzewanie gotowych potraw
25-50
min
Wlać przynajmniej dwukrotnie wię-
cej wody niż ryżu, potrawy mleczne
mieszać od czasu do czasu
3-4 Gotowanie na parze warzyw, ryb, mięsa 20-45
min
Dodać kilka łyżek wody
4-5 Gotowanie ziemniaków na parze 20-60
min
Użyć maksymalnie 0,25 litra wody
na 750 g ziemniaków
4-5 Gotowanie większej ilości potraw, dań
duszonych i zup
60-150
min
Do 3 litrów wody + składniki
6-7 Delikatne smażenie: eskalopków, cor-
don bleu z cielęciny, kotletów, bryzoli,
kiełbasek, wątróbki, zasmażek, jajek,
naleśników, pączków
zależnie
od po-
trzeb
Obrócić po upływie połowy czasu
7-8 Intensywne smażenie, np. placków
ziemniaczanych, polędwicy, steków
5-15 min Obrócić po upływie połowy czasu
9 Zagotowanie większej ilości wody, gotowanie makaronu, obsmażanie mięsa (gulasz, mię-
so duszone w sosie własnym), smażenie frytek
Funkcja Power nadaje się do podgrzewania dużych ilości wody.
PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
Zagrożenie poparzeniem ciepłem resztkowym!
Zaczekać, aż urządzenie ostygnie.
Urządzenie należy czyścić po każdym użyciu.
Zawsze używać naczyń z czystym dnem.
Zarysowania lub ciemne plamy na płycie ceramicznej nie mają wpływu na działanie urzą-
dzenia.
Usuwanie zabrudzeń:
1. Usunąć natychmiast: stopiony plastik, folię oraz potrawy zawierające cukier. W
przeciwnym razie zabrudzenia mogą spowodować uszkodzenie urządzenia. Użyć
specjalnego skrobaka do szkła. Skrobak należy przyłożyć pod kątem ostrym do po-
wierzchni szklanej i przesuwać po niej ostrzem.
Płyta grzejna – konserwacja i czyszczenie
13
Usunąć, gdy urządzenie wystarczająco ostygnie: ślady osadu kamienia i wody,
plamy tłuszczu, odbarwienia metaliczne. Używać specjalnego środka czyszczącego
do płyt ceramicznych lub stali nierdzewnej.
2. Wytrzeć urządzenie wilgotną szmatką z dodatkiem detergentu.
3. Na koniec wytrzeć urządzenie do sucha czystą ściereczką.
PIEKARNIK – CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
Włączanie i wyłączanie urządzenia
1. Obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika na żądaną funkcję.
2. Obrócić pokrętło regulacji temperatury na żądaną temperaturę.
Wskaźnik temperatury włącza się gdy temperatury w urządzeniu wzrasta.
3. Aby wyłączyć urządzenie, należy obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika oraz po-
krętło regulacji temperatury do położenia wyłączenia.
Termostat bezpieczeństwa
Aby zapobiec niebezpiecznemu przegrzaniu (w wyniku nieprawidłowego użycia urządzenia
lub wad komponentów), piekarnik został wyposażony w termostat bezpieczeństwa, który w
razie potrzeby wyłącza zasilanie. Piekarnik włącza się z powrotem automatycznie po obni-
żeniu temperatury.
Wentylator chłodzący
Wentylator włącza się automatycznie podczas pracy urządzenia. Po wyłączeniu urządzenia,
wentylator chłodzący nadal działa do czasu schłodzenia urządzenia.
Funkcje piekarnika
Funkcja piekarnika Zastosowanie
Oświetlenie Oświetlenie wnętrza piekarnika.
Grzanie Góra+Dół Do pieczenia mięsa lub ciasta na jednym poziomie.
Dolna grzałka Do pieczenia ciast na kruchym lub chrupkim spodzie oraz
do robienia przetworów.
Pieczenie z nawiewem go-
rącego powietrza
Do równoczesnego pieczenia na maksymalnie dwóch po-
ziomach.
Termoobieg Do równoczesnego pieczenia na maksymalnie trzech po-
ziomach. Służy również do suszenia potraw.
Duży grill Do grillowania większej ilości płaskich potraw i do opieka-
nia pieczywa.
14
Piekarnik – codzienna eksploatacja
Funkcja piekarnika Zastosowanie
Turbo grill Pieczenie większych kawałków mięsa lub drobiu na jed-
nym poziomie. Również zapiekanie i przyrumienianie.
Pizza Do pieczenia na jednym poziomie dań wymagających in-
tensywnego przyrumienienia i kruchego spodu.
Rozmrażanie Do rozmrażania potraw.
PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA
Wyświetlacz
1 2 3
456
1 Wskaźniki funkcji
2 Wyświetlacz zegara
3 Wskaźniki funkcji
4 Przycisk „ +"
5 Przycisk wyboru
6 Przycisk „ -"
Funkcja zegara Zastosowanie
Aktualna godzina Pokazuje aktualną godzinę. Służy do ustawiania, zmieniania i spraw-
dzania aktualnej godziny.
Minutnik Służy do odliczania ustawionego czasu.
Po upłynięciu ustawionego czasu emitowany jest sygnał dźwiękowy.
Funkcja nie ma wpływu na pracę piekarnika.
Czas trwania Służy do ustawiania czasu pracy piekarnika.
Czas zakończenia
pieczenia
Służy do ustawiania godziny wyłączenia funkcji piekarnika.
Funkcje "Czas pieczenia" i "Czas zakończenia pieczenia" można stosować jedno-
cześnie programując piekarnik, aby automatycznie włączył i wyłączył się w źniejszym
czasie. W takim przypadku należy najpierw ustawić "Czas pieczenia"
, a następnie
"Czas zakończenia pieczenia"
.
Piekarnik – funkcje zegara
15
Ustawianie funkcji zegara
1. Naciskać przycisk wyboru, dopóki nie
zacznie migać wskaźnik żądanej funkcji.
2. Aby ustawić "Minutnik"
, "Czas pie-
czenia"
lub "Czas zakończenia pie-
czenia"
, należy nacisnąć przycisk " +
" lub " - ".
Włączy się odpowiedni wskaźnik funkcji.
Po upłynięciu ustawionego czasu miga
wskaźnik funkcji i przez 2 minuty emito-
wany jest sygnał akustyczny.
W przypadku funkcji "Czas pieczenia" i "Czas zakończenie pieczenia" piekarnik wyłą-
cza się automatycznie.
3. Aby wyłączyć sygnał akustyczny, należy nacisnąć dowolny przycisk.
Anulowanie funkcji zegara
1. Naciskać przycisk wyboru, dopóki nie zacznie migać wskaźnik żądanej funkcji.
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk " - ".
Po kilku sekundach funkcja zegara zostanie wyłączona.
KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW
OSTRZEŻENIE!
Patrz rozdział „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
Wkładanie akcesoriów piekarnika
Włożyć wsuwane akcesoria w taki sposób, aby
wgłębienia na bocznych krawędziach znajdowały
się z tyłu piekarnika i były skierowane w dół. Wło-
żyć wsuwane akcesoria między prowadnice jedne-
go z poziomów piekarnika.
16
Korzystanie z akcesoriów
Wkładanie rusztu piekarnika razem z głęboką
blachą do pieczenia
Umieścić ruszt piekarnika na głębokiej blasze do
pieczenia. Wsunąć głęboką blachę do pieczenia
między prowadnice jednego z poziomów piekarni-
ka.
Prowadnice teleskopowe
Na 2 i 4 poziomie piekarnika zainstalowano teleskopowe prowadnice blach Prowadnice tele-
skopowe ułatwiają wkładanie i wyjmowanie akcesoriów.
1. Wyciągnąć prawą i lewą prowadnicę te-
leskopową.
2. Umieścić blachę na prowadnicach tele-
skopowych i ostrożnie popchnąć do
wnętrza piekarnika.
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno zamykać drzwi piekarnika, gdy
prowadnice teleskopowe nie są całkowicie
wsunięte do środka. Mogłoby to spowodować
uszkodzenie szyby i warstwy emalii na
drzwiach.
OSTRZEŻENIE!
Teleskopowe prowadnice blach i inne akce-
soria nagrzewają się do bardzo wysokich
temperatur podczas pracy urządzenia. Nale-
ży korzystać z rękawic kuchennych lub ich odpowiednika.
°C
°C
Korzystanie z akcesoriów
17
PIEKARNIK – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI
UWAGA!
W przypadku pieczenia bardzo wilgotnych ciast należy stosować głęboką blachę do piecze-
nia. Sok z owoców może trwale zaplamić emalię.
•Urządzenie posiada cztery poziomy umieszczania potraw. Poziomy umieszczania potraw
są liczone od dołu.
•Możliwe jest pieczenie różnych potraw jednocześnie na dwóch poziomach. Umieścić bla-
chy na poziomach 1 i 3.
•Wewnątrz urządzenia lub na szybie drzwi może skraplać się wilgoć. Jest to normalne zja-
wisko. Zawsze należy odsunąć się od urządzenia otwierając drzwi podczas pieczenia.
Aby ograniczyć zjawisko kondensacji pary wodnej, należy rozgrzewać urządzenie przez
10 minut przed rozpoczęciem pieczenia.
•Wycierać nadmiar wilgoci po każdym użyciu urządzenia.
Podczas pieczenia nie należy kłaść przedmiotów bezpośrednio na dnie urządzenia ani
nie zakrywać jego elementów folią
aluminiową. Może to wpłynąć na efekty pieczenia i
spowodować uszkodzenie emaliowanej powłoki.
Pieczenie ciast
Przed rozpoczęciem pieczenia piekarnik należy rozgrzewać przez około 10 minut
Drzwi piekarnika nie należy otwierać przed upływem co najmniej 3/4 ustawionego czasu
pieczenia
W przypadku wykorzystywania dwóch blach do pieczenia jednocześnie, należy pozosta-
wić jeden pusty poziom między nimi
Pieczenie mięsa i ryb
Nie piec kawałków mięsa mniejszych niż 1 kg. Pieczenie zbyt małych ilości mięsa powo-
duje jego zbytnie wysuszenie.
W przypadku każdej bardzo tłustej potrawy, należy stosować tacę ociekacza, aby nie do-
puścić do zabrudzenia piekarnika, które może okazać się trwałe.
Po upieczeniu mięsa, należy odczekać około 15 minut przed jego pokrojeniem, aby nie
wyciekły soki.
Aby uniknąć nadmiaru dymu w piekarniku podczas pieczenia, należy wlać nieco wody do
tacki ociekacza. Aby nie dopuścić do zadymienia, należy uzupełniać wodę.
Czas pieczenia
Czas pieczenia uzależniony jest od rodzaju potrawy, jej konsystencji i ilości.
Na początku należy obserwować efekty pracy piekarnika. Należy znaleźć optymalne usta-
wienia (ustawienie temperatury, czasu pieczenia itp.) dla naczyń używanych w urządzeniu,
przepisów oraz ilości potraw.
18
Piekarnik – przydatne rady i wskazówki
Pieczenie tradycyjne
Potrawa Waga (g)
Rodzaj bla-
chy
Poziom
umieszcze-
nia potra-
wy
Czas
wstępnego
nagrzewa-
nia (minu-
ty)
Tempera-
tura (°C)
Czas pie-
czenia/go-
towania
(minuty)
Ciasta prze-
kładane
250 emaliowana 3 - 150 25-30
Placek 1000 emaliowana 2 10 160-170 30-35
Ciasto droż-
dżowe z
jabłkami
2000 emaliowana 3 - 170-190 40-50
Szarlotka 1200 +
1200
2 okrągłe,
aluminiowe
blachy
(średnica:
20 cm)
1 15 180-200 50-60
Małe cias-
teczka
500 emaliowana 2 10 160-180 25-30
Biszkopt
niskokalo-
ryczny
350 1 okrągła,
aluminiowa
blacha
(średnica:
26 cm)
1 10 160-170 25-30
Ciasto w
głębokiej
blasze
1500 emaliowana 2 - 160-170
45-55
1)
Kurczak ca-
ły
1350 ruszt na po-
ziomie 2,
głęboka
blacha na
poziomie 1
2 - 200-220 60-70
Połówki kur-
czaka
1300 ruszt na po-
ziomie 3,
głęboka
blacha na
poziomie 1
3 - 190-210 30-35
Pieczone
kotlety wie-
przowe
600 ruszt na po-
ziomie 3,
głęboka
blacha na
poziomie 1
3 - 190-210 30-35
Tarta 800 emaliowana 2 20 230-250 10-15
Piekarnik – przydatne rady i wskazówki
19
Potrawa Waga (g)
Rodzaj bla-
chy
Poziom
umieszcze-
nia potra-
wy
Czas
wstępnego
nagrzewa-
nia (minu-
ty)
Tempera-
tura (°C)
Czas pie-
czenia/go-
towania
(minuty)
Nadziewa-
ne ciasto
drożdżowe
1200 emaliowana 2 10-15 170-180 25-35
Pizza 1000 emaliowana 2 10-15 200-220 30-40
Sernik 2600 emaliowana 2 - 170-190 60-70
Tarta jabł-
kowa
1900 emaliowana 1 10-15 200-220 30-40
Keks 2400 emaliowana 2 10-15 170-180
55-65
2)
Quiche Lor-
raine
1000 1 okrągła
blacha
(średnica:
26 cm)
1 10-15 220-230 40-50
Chleb wiej-
ski
750 + 750 2 okrągłe,
aluminiowe
blachy
(średnica:
20 cm)
1
18
3)
180-200 60-70
Rumuński
biszkopt
600 + 600 2 okrągłe,
aluminiowe
blachy
(średnica:
25 cm)
2/2 10 160-170 40-50
Rumuński
biszkopt tra-
dycyjny
600 + 600 2 okrągłe,
aluminiowe
blachy
(średnica:
20 cm)
2/2 - 160-170 30-40
Drożdżówki 800 emaliowana 2 10-15 200-210 10-15
Rolada
biszkopto-
wa
500 emaliowana 1 10 150-170 15-20
Bezy 400 emaliowana 2 - 100-120 40-50
Placek z
kruszonką
1500 emaliowana 3 10-15 180-190 25-35
Tort bisz-
koptowy
600 emaliowana 3 10 160-170 25-35
Babka pias-
kowa
600 emaliowana 2 10 180-200 20-25
1) Po wyłączeniu urządzenia pozostawić ciasto w piekarniku na 7 minut.
20
Piekarnik – przydatne rady i wskazówki
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Aeg-Electrolux 47745IQ-MN Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi