PRED PRVÝM POUŽITÍM
• Napájací kábel zapojte do zásuvky.(Poznámka: Pred zapojením
spotrebiča skontrolujte, či napätie uvedené na spotrebiči zodpovedá
napätiu siete.Napätie220 V-240 V,50/60 Hz)
• Pri prvom zapnutí spotrebiča sa môže objaviť mierny zápach. Ide o
normálny jav, zabezpečte, prosím, dostatočnú ventiláciu. Zápach je
dočasný a veľmi rýchlo zmizne.
• Počas zahrievania a vychladzovania môže byť prítomný hluk z puzdra
ohrievača, ktorý sa šíri, toto je normálne a neznamená to poruchu.
FUNKCIE DOTYKOVÉHO TLAČIDLA/DISPLEJA
POUŽITIE
• Stlačte spínač zap/vyp na boku ohrievača, čím sa ohrievač úplne zapne
alebo vypne.
Funkcie dotykového tlačidla
• Stlačením dotykového vypínača zapnite ohrievač. Opätovným stlačením
zariadenie prepnete do pohotovostného režimu.
• Tlačidlo Wi-Fi, keď je zariadenie zapnuté alebo v pohotovostnom
režime:
– Podržaním na 6 sekúnd prepnete ohrievanie do režimu
spárovania (začujete 3 pípnutia).
– Postupujte podľa pokynov na telefóne.
• Stlačením tlačidiel „Zvyšovanie teploty (+)“ alebo „Znižovanie teploty (-)“
je možné nastaviť požadovanú teplotu. Teplota môže byť nastavená od
0° C do 37° C. Podržaním tlačidla + alebo – plynule zvýšite alebo znížite
cieľovú teplotu.
• Tlačidlo časovača. Keď je zariadenie zapnuté, stlačte tlačidlo časovača.
Na ukazovateli času začne blikať „00:00“.
– Tlačidlami + a – nastavte hodiny.
– Ak 5 sekúnd nestlačíte tlačidlo, blikanie prestane.
– Nastavením času 00:00 sa časovač neaktivuje.
– Znova stlačte tlačidlo časovača -> čas začne blikať a používateľ
bude môcť zmeniť trvanie časovača.
– Na displeji sa zobrazí zostávajúci čas.
– Po uplynutí stanoveného času sa zariadenie vypne.
– Dlhé stlačenie pri spustenom časovači tento režim zruší.
• Kontrolka;
– Svieti, ak je aktivované ohrievacie teleso.
– Nesvieti, ak je deaktivované ohrievacie teleso.
Displej
• Ak je červený vypínač vypnutý, nebude svietiť ani obrazovka displeja.
• Ak je zapnuté napájanie (vypínač je v zapnutej polohe) a zariadenie sa
nachádza v pohotovostnom režime, obrazovka displeja bude zhasnutá.
Ak je zariadenie už pripojené k sieti Wi-Fi, obrazovka displeja bude
zhasnutá a viditeľná bude iba ikona Wi-Fi.
• Po stlačení dotykového vypínača pri zapnutom zariadení sa na
podsvietenej obrazovke zobrazí ikona Wi-Fi + aktuálna teplota a čas (ak
je nastavený na telefóne).
• Po 10 sekundách bez stlačenia dotykových tlačidiel zhasne zadné
podsvietenie. Na obrazovke budete aj naďalej vidieť: Ikona Wi-Fi +
aktuálna teplota + čas (ak je nastavený na telefóne)
POUŽITIE OHRIEVAČA S APLIKÁCIOU KLIMATIZÁCIE
• Ohrievač je možné použiť manuálne pomocou zabudovaných
ovládacích prvkov alebo môžete použiť na jeho ovládanie smartfón
alebo smart reproduktor. Predtým ako začnete, zabezpečte prevzatie
aplikácie Homewizard Climate. Aplikácia Homewizard Climate je
dostupná pre Android a iOS.
Spárujte svoj ohrievač s aplikáciou HomeWizard Climate
• Ubezpečte sa, či je ventilátor zapnutý.
• Otvorte aplikáciu HomeWizard Climate.
• Vytvorte si účet alebo ak už máte účet HomeWizard, prihláste sa do
neho pomocou týchto údajov.
• Kliknite na "Pridať nové klimatizačné zariadenie" pre pridanie nového
zariadenia.
• Zvoľte zariadenie, ktoré chcete pripojiť.
• Pre pripojenie ohrievača postupujte podľa inštrukcií aplikácie.
• Pre ovládanie svojho zariadenia hlasom pomocou smart reproduktora si
pozrite inštrukcie výrobcu o tom, ako ho aktivovať pomocou vášho
zariadenia.
Postup nastavenia lokálneho času
• V samotnom zariadení nemožno nastaviť čas. Musíte to urobiť v
aplikácii. Prejdite do ponuky „My climate devices“ (Moje klimatizácie),
zvoľte si infračervený ohrievač a potom prejdite na možnosť
„Timezone“ (Časové pásmo). V ponuke „Timezone“ (Časové pásmo)
zvoľte správne časové pásmo. Následne sa zariadenie synchronizuje na
rovnaký čas, ktorý je nastavený v telefóne.
Technické údaje
Podrobnosti 343350 343540 343700
Napätie 220 – 240V~ 220 – 240V~ 220 – 240V~
Frekvencia 50 – 60Hz 50 – 60Hz 50 – 60Hz
Výkon 350 W 540 W 700 W
Bezdrôtová technológia: Wi-Fi
Prevádzková frekvencia: 2,4GHz
Maximálny rádiofrekvenčný výkon: 20,5 dBm
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte, kým
vychladne.
• Spotrebič očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k
poškodeniu spotrebiča.
VYHLÁSENIE O ZHODE
• Týmto spoločnosť Smartwares Europe prehlasuje, že rádiové zariadenie
typu 343350/343540/343700 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ
• Plné znenie EU prehlásenia o zhode je dostupné na internetovej adrese:
www.princesshome.eu/doc
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na
www.princesshome.eu!
DABetjeningsvejledning
SIKKERHED
• Hvis sikkerhedsinstrukserne tilsidesættes, vil
fabrikanten ikke være ansvarlig for skader.
• Hvis netledningen er beskadiget, skal den
udskiftes af fabrikanten, dennes service-agent
eller af en lignende kvalificeret person, for at
undgå fare.
• Flyt aldrig apparatet ved at trække i
netledningen, og sørg for, at ledningen ikke
bliver sammenfiltret.
• Apparatet skal placeres på et stabilt og plant
underlag.
• Efterlad aldrig apparatet uden opsyn.
• Dette apparat er kun til husholdningsbrug og
kun til brug for det, som det er konstrueret til.
• Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og
opefter samt personer med reducerede fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller mangel på
erfaring eller viden vedrørende anvendelsen,
hvis de er under opsyn eller instrueres i brugen
af apparatet på en sikker måde og forstår de
medfølgende risici.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Rengøring og vedligeholdelse skal ikke
foretages af børn uden opsyn.
• Børn under 3 år bør holdes væk fra apparatet,
medmindre de er under konstant opsyn.
• Børn mellem 3 og 8 år må kun tænde/slukke for
apparatet, hvis apparatet er placeret eller
installeret i den tilsigtede normale
brugsposition, og børnene er under opsyn eller
instrueres i sikker brug af apparatet og forstår
de farer, det medfører.
• Børn mellem 3 og 8 år må ikke sætte stikket i
stikkontakten, indstille apparatet eller rengøre
det eller udføre brugervedligeholdelse.
• For at undgå faren for elektrisk stød må
netledning, stik eller apparatet ikke nedsænkes
i vand eller andre væsker.
•ADVARSEL: Dæk ikke varmeapparatet til
for at undgå overopvarmning.
• ADVARSEL: Nogle dele af dette produkt kan
blive meget varme og forårsage forbrændinger.
Vær specielt opmærksom, hvis der er børn eller
sårbare personer i nærheden.
• Brug ikke dette varmeapparat i umiddelbar
nærhed af et badekar, en bruser eller en
swimmingpool.
• Der må ikke skæres eller laves hakker i bånd,
bjælker og spær for at montere apparatet.
• Monter ikke apparatet tæt på gardiner og andre
antændelige materialer. Det kan forårsage
brand.
• Apparatet må under ingen omstændigheder
tildækkes med isoleringsmateriale eller
lignende.
• Varmeapparatet må ikke placeres umiddelbart
under en stikkontakt.
• Brug ikke varmeapparatet, hvis det har været
tabt.
• ADVARSEL: Varmeapparatet må ikke bruges,
hvis glaspanelerne er beskadiget.
• Brug varmeapparatet på en vandret og stabil
overflade, eller fastgør det til væggen efter
behov.
• ADVARSEL: Brug ikke varmeapparatet i små
rum, der bruges af personer, som ikke selv er i
stand til at forladet rummet, medmindre brugen
af varmeappartet sker under konstant opsyn.
• ADVARSEL: For at reducere risikoen for brand
skal tekstiler, gardiner og andet brændbart
materiale som minimum holdes 1 m væk fra
luftudtaget.
• Varmeapparatet skal monteres, så kontakter og
andre kontrolknapper ikke kan blive berørt af en
person, der tager karbad eller brusebad.
BESKRIVELSE AF DE ENKELTE DELE
1. Tænd/sluk-kontakt
2. Display
3. Tænd/sluk-knap
4. WiFi-knap
5. + knap
6. – knap
7. Timer-knap
8. Opvarmningsindikator
9. Vægbeslag
10. Varmeapparat
11. Fødder
INSTALLATION
Vægmontering
• Bemærk, at produktet skal være installeret mindst 15 cm fra gulvet og 50
cm fra loftet.
• Varmeapparatet skal monteres med 4 punkter, og der skal være 300
mm frit rum på alle sider af varmeapparatet.
• Mål afstanden mellem midten af hvert beslag både vandret og lodret, så
hullerne bores det rigtige sted. Marker placeringen af de 4 huller, der
skal bores i væggen (1), brug de medfølgende tegninger til
vægmontering, så målingerne udføres korrekt.
• Bor hullerne i væggen (2), indfør derefter ekspansionspluggene af
plastic (3), og skru de 4 medfølgende skruer ind i ekspansionspluggene
(4).
• Placer panelvarmeren på skruerne, og bevæg varmeren mod venstre,
så skruerne føres ind i sikkerhedsåbningerne (5).
Montering af fødder
• Hvis varmeapparatet ikke er monteret på væggen, skal de medfølgende
fødder fastgøres til enheden.
• Fjern de nederste skruer fra varmeapparatets kabinet for at fastgøre
fødderne.
• Placer fødderne, og fastgør dem ved at sætte skruerne i kabinettet igen.
• Sørg for, at fødderne er placeret korrekt på nederste del af
varmeapparatet.
FØR APPARATET BRUGES FØRSTE GANG
• Tilslut netledningen til en stikkontakt.(Bemærk: Kontroller, at den
spænding, der er angivet på apparatet, stemmer overens med den
lokale netspænding, inden apparatet tilsluttes.Spænding220 V-240 V
50/60 Hz)
• Når apparatet tændes første gang, afgiver det en svag lugt. Dette er
normalt, sørg for passende udluftning. Lugten er kun midlertidig og
forsvinder hurtigt.
• Der kan være støj under opvarmning og nedkøling, som skyldes, at
varmeapparatets kabinet udvider sig og trækker sig sammen. Det er helt
normalt og er ikke tegn på fejl.
TOUCHKNAP/DISPLAYFUNKTIONER
BRUG
• Tryk på tænd/sluk-kontakten på siden af varmeapparatet for at tænde
eller slukke helt for apparatet.
Touchknapfunktioner
• Tryk på tænd/sluk-touchknappen for at tænde for varmeapparatet.
Trykkes der igen på knappen, sættes enheden i standby-tilstand.
• Wi-Fi-knap, når enheden er tændt eller i standby-tilstand:
– Tryk, og hold knappen nede i 6 sekunder, så varmeapparatet
skifter til tilstand til dannelse af par (bipper 3 gange).
– Følg vejledningen på telefonen.
• Tryk på knapperne 'temperatur op (+)' eller 'temperatur: ned (-)' for at
indstille til den ønskede temperatur. Temperaturen kan indstilles til
mellem 0 °C og 37 °C. Hvis knappen + eller – holdes nede, øges eller
mindskes den ønskede måltemperatur fortløbende.
• Timer-knap. Tryk på Timer-knappen, når enheden er tændt. Tiden
begynder at blinke "00:00".
– Brug knapperne + og – til at angive timer.
– Hvis der ikke trykkes på knappen i 5 sekunder, holder tiden op
med at blinke.
– Indstiling af tid til 00:00 aktiverer ikke timeren.
– Tryk på timer-knappen igen-> tiden begynder at blinke, så
brugeren kan ændre varigheden af timeren.
– Den resterende tid er synlig på displayet.
– Når den indstillede tid er udløbet, slukkes enheden.
– Hvis der trykkes i længere tid, mens timeren kører, annulleres
timer-tilstanden.
• Indikatorlampe
– Tændt, når varmeelementet er tændt.
– Slukket, når varmeelementet er slukket.
Display
• Når den røde tænd/sluk-kontakt er slukket, er displayskærmen også
slukket.
• Når der er tilsluttet strøm (tænd/sluk-kontakten er tændt), og maskinen
er i standby-tilstand, er displayskærmen slukket; kun når enheden
allerede har forbindelse til Wi-Fi, er displayskærmen slukket med kun
Wi-Fi-ikonet synligt.
• Ved tryk på tænd/sluk-touchknappen, når der er tilsluttet strøm, vises
Wi-Fi-ikonet + aktuel temperatur + tid (hvis det er angivet på telefonen)
på displayskærmen med baggrundslyset tændt.
• Når der efter 10 sekunder ikke er trykket på en af touchknapperne,
slukkes baggrundslyset. På skærmen kan du stadig se: Wi-Fi-ikonet +
aktuel temperatur + tid (hvis det er angivet på telefonen)
BRUG AF VARMEAPPARATET SAMMEN MED KLIMAAPPEN
• Varmeapparatet kan bruges manuelt med de indbyggede
kontrolfunktioner, eller du kan betjene den fra en smartphone eller
smarthøjttaler. Før du begynder, skal du sikre dig, at HomeWizard
Climate-appen er downloadet. Homewizard Climate-appen findes til
Android og iOS.
Foretag pardannelse mellem varmeapparatet og HomeWizard
Climate-appen
• Sørg for, at der er tændt for varmeapparatet.
• Åbn HomeWizard Climate-appen.
• Opret en konto, eller log på med dine adgangsoplysninger, hvis du
allerede har en HomeWizard-konto.
• Klik på "Add new Climate Device" for at tilføje en ny enhed.
• Vælg den enhed, du vil oprette forbindelse til.
• Følg instruktionerne i appen til at oprette forbindelse til varmeapparatet.
• Hvis du vil styre apparatet med brug af stemme via en smarthøjttaler,
henvises til producentens anvisninger til funktionsaktivering.
Sådan indstilles lokal tid
• Der er ikke muligt at indstille tiden på selve maskinen, det skal gøres i
appen. Gå til "My climate devices", vælg det infrarøde varmeapparat og
derefter "Timezone". I "Timezone" vælger du den rigtige tidszone, og
derefter synkroniseres maskinen med samme tid som den, der er
indstillet på telefonen.
Tekniske specifikationer
Detaljer 343350 343540 343700
Spænding 220-240 V~ 220-240 V~ 220-240 V~
Frekvens 50-60 Hz 50-60 Hz 50-60 Hz
Effekt 350 W 540 W 700 W
Trådløs teknologi: Wi-Fi
Driftsfrekvens: 2,4 GHz
Maks. radiofrekvenseffekt: 20,5 dBm
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
• Tag netstikket ud og vent til apparatet er helt kølet af, inden det
rengøres.
• Rengør apparatet med en fugtig klud. Brug aldrig kraftige eller slibende
rengøringsmidler, skuresvampe eller ståluld, som kan ødelægge
apparatet.
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
• Smartwares Europe erklærer hermed, at radioudstyret af typen
343350/343540/343700 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU
• Den fulde tekst i EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende
internetadresse: www.princesshome.eu/doc
MILJØ
Dette apparat må ikke bortskaffes sammen med
husholdningsaffaldet efter udtjent brug, men skal afleveres på en
genbrugsplads for elektronik og køkkenapparater. Dette symbol på
apparatet, brugervejledningen og emballagen henviser til dette vigtige
punkt. Materialerne, der er brugt i dette apparat, kan genbruges. Ved at
genbruge brugte husholdningsapparater bidrager du med en væsentlig
hjælp til beskyttelse af miljøet. Spørg dine lokale myndigheder hvor
genbrugspladserne er placeret.
Støtteanordning
Du kan finde al tilgængelig information og reservedele på
www.princesshome.eu!
FIOhjekirja
TURVALLISUUS
• Jos turvallisuusohjeita ei noudateta, valmistaja
ei ole vastuussa vahingoista.
• Jos virtajohto vaurioituu, tulee valmistajan,
huoltoedustajan tai vastaavan pätevyyden
haltijan vaihtaa se, jotta vältytään sähköiskun
vaaralta.
• Älä koskaan siirrä laitetta vetämällä johdosta ja
varmista, ettei johto sotkeennu.
• Laite on asetettava vakaalle, tasaiselle
alustalle.
• Älä koskaan jätä laitetta valvomatta se ollessa
käytössä.
• Laitetta saa käyttää vain kotitalouksien
tarpeisiin ja vain sen alkuperäiseen
käyttötarkoitukseen.
• Tätä laitetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä
vanhemmat lapset sekä henkilöt, joilla on
fyysisiä, aistillisia, henkisiä tai liikkuvuuteen
liittyviä rajoitteita, tai joilla on puutteellinen
kokemus tai tuntemus, mikäli heitä valvotaan ja
opastetaan laitteen turvallisessa käytössä ja he
ymmärtävät siihen liittyvät vaarat.
• Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
• Lapset eivät saa suorittaa puhdistus- ja
huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa.
• Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää poissa laitteen
läheltä, ellei heitä valvota jatkuvasti.
• 3–8-vuotiaat lapset saavat kytkeä laitteen
päälle tai pois päältä vain, jos se on asetettu tai
asennettu tarkoituksenmukaiseen normaaliin
käyttöpaikkaan ja jos lapsia valvotaan ja
ohjataan laitteen turvallisessa käytössä ja he
ymmärtävät siihen liittyvät vaarat.
• 3–8-vuotiaat lapset eivät saa liittää pistoketta,
säätää tai puhdistaa laitetta, eivätkä suorittaa
kunnossapitotoimia.
• Sähköiskujen välttämiseksi älä upota johtoa,
pistoketta tai laitetta veteen tai muuhun
nesteeseen.
•VAROITUS: Estät ylikuumenemisen, kun
et peitä lämmitintä.
• VAROITUS: Tämän tuotteen jotkin osat voivat
tulla hyvin kuumiksi ja aiheuttaa palovammoja.
Lasten ja haavoittuvassa asemassa olevien
henkilöiden läsnä ollessa on oltava erityisen
tarkkaavainen.
• Älä käytä tätä lämmitintä kylpyammeen,
suihkun tai uima-altaan välittömässä
läheisyydessä.
• Palkkeihin, puomeihin ja parruihin ei saa tehdä
koloja tai lovia laitteen
asentamistarkoituksessa.
• Ethän asenna laitetta verhojen ja muiden
helposti syttyvien materiaalien lähelle. Tästä
saattaa aiheutua tulipalo.
• Laitetta ei saa missään tapauksessa peittää
eristävällä tai vastaavalla materiaalilla.
• Lämmitintä ei saa sijoittaa suoraan pistorasian
alle.
• Älä käytä tätä lämmitintä, jos se on päässyt
putoamaan.
• VAROITUS: Lämmitintä ei saa käyttää, jos sen
lasipaneelit ovat vahingoittuneet.
• Käytä tätä lämmitintä vakaalla,
vaakasuuntaisella alustalla tai kiinnitä se
tarpeen mukaan seinään.
• VAROITUS: Älä käytä tätä lämmitintä pienissä
huoneissa, kun niissä on henkilöitä, jotka eivät
kykene poistumaan huoneesta omin avuin, ellei
heitä valvota jatkuvasti.
• VAROITUS: Palovaaran vähentämiseksi pidä
tekstiilit tai muut syttyvät materiaalit 1 metrin
vähimmäisetäisyyden päässä
ilmanpoistoaukosta.
• Lämmitin on asennettava siten, että kylvyssä tai
suihkussa oleva henkilö ei voi koskettaa
kytkimiä ja muita ohjaimia.
OSIEN KUVAUS
1. Virtakytkin
2. Näyttö
3. Virtakytkin
4. Wi-Fi-painike
5. Plus (+) -painike
6. Miinus (–) -painike.
7. Ajastinpainike
8. Lämmityksen ilmaisin
9. Seinäkiinnike
10. Lämmitin
11. Jalat
ASENNUS
Seinäkiinnitys
• Huomaa, että tuote on asennettava vähintään 15 cm:n etäisyydelle
lattiasta ja 50 cm:n etäisyydelle katosta.
• Lämmitin on kiinnitettävä 4 pisteestä. Varmista, että lämmittimen
jokaisella puolella on 300 mm vapaata tilaa.
• Mittaa kunkin kiinnikkeen keskipisteen etäisyys sekä vaaka- että
pystysuunnassa ja varmista, että kiinnitysreiät porataan oikeisiin kohtiin.
Merkitse seinään (1) porattavien 4 reiän sijainnit. Käytä mukana
toimitettuja seinäkiinnikkeiden piirroksia apuna mittauksessa.
• Poraa reiät seinään (2). Aseta sen jälkeen muoviset laajenevat tulpat (3)
ja ruuvaa 4 mukana toimitettua ruuvia muovisiin laajeneviin tulppiin (4).
• Kiinnitä paneelilämmitin ruuveihin ja siirrä lämmitintä vasemmalle, jotta
ruuvit putoavat kiinnitysuriin (5).
Jalusta-asennus
• Jos lämmitintä ei kiinnitetä seinälle, laitteeseen on asennettava jalat.
• Kiinnitä jalat irrottamalla lämmittimen kotelon pohjaruuvit.
• Aseta jalat ja kiinnitä ne ruuvaamalla ruuvit takaisin koteloon.
• Huolehdi, että jalat sijoitetaan oikein lämmittimen päätyjen alle.
ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ
• Aseta virtakaapeli pistorasiaan. (Huom.: Varmista ennen kytkemistä, että
laitteessa ilmoitettu jännite vastaa paikallista jännitettä. Jännite
220V-240V 50/60Hz)
• Kun laite kytketään ensimmäisen kerran päälle, ilmassa tuntuu hieman
tuoksua. Tämä on normaalia. Varmista riittävä tuuletus. Tuoksu on
tilapäinen ja häviää nopeasti.
• Laitteen kuumenemisen ja jäähtymisen aikana voi kuulua lämmittimen
kotelon laajentumisesta ja supistumisesta aiheutuvia ääniä. Tämä on
normaalia, ei merkki viasta.
KOSKETUSPAINIKE / NÄYTÖN TOIMINNOT
KÄYTTÖ
• Kytke lämmitin täysin päälle tai pois sen sivussa olevasta
virtakytkimestä.
Kosketuspainikkeiden toiminnot
• Kytke lämmitin päälle virran kosketuspainikkeesta (on/off). Painikkeen
painaminen uudelleen kytkee laitteen valmiustilaan.
• Wi-Fi-painike laitteen ollessa päällä tai valmiustilassa:
– Aseta lämmitin laiteparin muodostustilaan pitämällä painiketta
painettuna 6 sekunnin ajan (kuulet 3 merkkiääntä).
– Noudata puhelimessasi näkyviä ohjeita.
• Säädä haluamasi lämpötila lämpötilan plus (+) ja miinus (–) -painikkeilla.
Lämpötilaksi voidaan asettaa 0–37 celsiusastetta. Plus (+) tai miinus (–)
-painikkeiden painaminen nostaa tai laskee tavoitelämpötilaa jatkuvasti.
• Ajastinpainike: paina ajastimen painiketta, kun lämmitin on päällä. Aika
”00:00” alkaa vilkkua.
– Aseta tunnit plus (+) ja miinus (–) -painikkeilla.
– Jos painikkeita ei paineta, ajan vilkkuminen päättyy 5 sekunnin
kuluttua.
– Jos ajaksi on asetettu 00:00, ajastinta ei voi käyttää.
– Paina ajastimen painiketta uudelleen -> aika alkaa vilkkua ja
käyttäjä voi muuttaa aikaa.
– Jäljellä oleva aika näkyy näytöllä.
– Kun asetettu aika on kulunut, laite sammuu.
– Painikkeen painaminen pitkään ajastimen ollessa käynnissä
peruuttaa ajastintilan.
• Merkkivalo:
– Päällä, kun lämmityselementti on toiminnassa.
– Pois päältä, kun lämmityselementti ei ole toiminnassa.
Näyttö
• Kun punainen virtapainike (on/off) ei pala, myös näyttö on pois päältä.
• Kun virta on päällä (virtapainike on/off palaa) ja laite on valmiustilassa,
laitteen näyttö on pois päältä. Kun laite on jo liitettynä Wi-Fi-verkkoon,
näyttö on pois päältä ja siinä näkyy vain Wi-Fi-kuvake.
• Painamalla virtapainiketta (on/off), kun virta on päällä näyttää Wi-Fi-
kuvakkeen ja nykyisen lämpötilan ja ajan (jos asetettu puhelimessa)
näytöllä samalla, kun näytön taustavalo palaa.
• Jos kosketuspainikkeita ei paineta 10 sekunnin kuluessa, taustavalo
sammuu. Näytöllä näkyvät tällöin: Wi-Fi-kuvake ja nykyinen lämpötila ja
aika (jos asetettu puhelimessa).
LÄMMITTIMEN KÄYTTÖ CLIMATE-SOVELLUKSELLA
• Lämmitintä voidaan käyttää manuaalisesti sen sisäänrakennetuilla
asetuksilla, tai voit ohjata sen käyttöä älypuhelimella tai älykaiuttimella.
Varmista ennen aloittamista, että Homewizard Climate -sovellus on
ladattuna. Homewizard Climate -sovellus on saatavana Android- ja iOS-
puhelimiin.
Muodosta laitepari HomeWizard Climate -sovelluksen kanssa.
• Varmista, että lämmitin on päällä.
• Avaa HomeWizard Climate -sovellus.
• Luo tili, tai jos sinulla on jo HomeWizard-tili, kirjaudu sisään tunnuksillasi.
• Lisää uusi laite napsauttamalla ”lisää uusi Climate-laite”.
• Valitse laite, jonka haluat liittää.
• Liitä lämmitin sovelluksen ohjeiden mukaisesti.
• Jos haluat käyttää laitetta ääniohjauksella älykaiuttimen välityksellä,
katso valmistajan ohjeet ääniohjauksen käyttöön ottamisesta.
Paikallisen ajan asettaminen
• Laitteen ajan asettaminen ei ole mahdollista muutoin kuin sovelluksesta
käsin. Siirry kohtaan ”Omat ilmastointilaitteet”, valitse infrapunalämmitin
ja seuraavaksi ”Aikavyöhyke”. Valitse oikea aikavyöhyke kohdassa
”Aikavyöhyke”. Kone synkronoidaan samaan aikaan kuin puhelimessa
asetettu aika.
Tekniset tiedot
Tiedot 343350 343540 343700
Jännite 220–240 V~ 220–240 V~ 220–240 V~
Taajuus 50–60 Hz 50–60 Hz 50–60 Hz
Teho 350 W 540 W 700W
Langaton tekniikka: Wi-Fi
Käyttötaajuus: 2,4 GHz
Radiotaajuusteho enintään: 20,5 dBm
PUHDISTUS JA HUOLTO
• Ennen puhdistusta irrota laite sähköverkosta ja odota, että laite viilenee.
• Puhdista laite kostealla kankaalla. Älä käytä vahvoja tai hankaavia
puhdistusaineita, hankaustyynyä tai teräsvillaa, jotka voivat vahingoittaa
laitetta.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
• Smartwares Europe vakuuttaa, että radiolaitteet tyyppinumeroilla
343350 / 343540 / 343700 ovat direktiivin 2014/53/EU mukaiset.
• EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on luettavissa
Internet-osoitteessa www.princesshome.eu/doc
YMPÄRISTÖ
Tätä laitetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana sen elinkaaren
lopussa. Se on sen sijaan vietävä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyskeskukseen. Laitteessa, käyttöoppaassa ja pakkauksessa oleva
symboli korostaa tätä tärkeää seikkaa. Tämän laitteen
valmistusmateriaalit voidaan kierrättää. Kierrättämällä käytetyt
talouslaitteet myötävaikutat tärkeään pyrkimykseen suojella
ympäristöämme. Kysy paikallisilta viranomaisilta lisätietoja
keräyspisteestä.
Tuki
Tiedot ja varaosat löydät osoitteesta: www.princesshome.eu
NOBruksanvisning
SIKKERHET
• Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for
eventuell skade hvis du ikke overholder
sikkerhetsinstruksjonene.
• Hvis strømledningen er skadet, må den
erstattes av produsenten, forhandleren eller
tilsvarende kvalifisert personell for å unngå
fare.