Philips HP4882/00 Instrukcja obsługi

Kategoria
Suszarki do włosów
Typ
Instrukcja obsługi
62

Suszarka do włosów rmy Philips JetSet Control ION została
zaprojektowana w celu spełniania indywidualnych wymagań użytkownika,
niedopuszczania do skręcania się włosów, nadawania im pięknego,
zdrowego i pełnego blasku wyglądu. Jonizator emituje wewnątrz lokówki
naładowane ujemnie jony, które otaczają twoje włosy. Ujemne jony
zmniejszają tworzenie się ładunków elektrycznych i pomagają utrzymywać
włosy w ładnej formie, nieskręcone i gładkie.
Oprócz funkcji jonizacji niniejsza suszarka oferuje szereg ustawień
temperatury i prędkości. Dysponuje ponadto ustawieniem Jet - do bardzo
silnego strumienia powietrza oraz ustawieniem Set do chłodnego
strumienia powietrza. Umożliwia to optymalne układanie włosów i pełna
kontrolę nad własną fryzurą.
Aby uzyskać więcej informacji na temat danego produktu lub innych
produktów Philips Beauty, odwiedź naszą stronę internetową www.philips.
com/beauty.

A Kratka wentylacyjna
B Suwak regulacji temperatury
C Suwak regulacji strumienia powietrza
D Przełącznik JetSET
E Przełącznik jonizacji
F Uchwyt do zawieszania
G Dyfuzor (tylko HP4883)
H Koncentrator
I Lampka sygnalizacyjna jonizacji

Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego
instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w
przyszłości.
Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na
urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.
,

Sprawdzaj regularnie stan kabla zasilającego. Nie wolno korzystać z
urządzenia, jeśli uszkodzone są: wtyczka, kabel zasilający lub samo
urządzenie.
Ze względów bezpieczeństwa oddaj uszkodzony przewód sieciowy
do wymiany do autoryzowanego centrum serwisowego rmy
Philips lub odpowiednio wykwalikowanej osobie.
Trzymaj urządzenie z dala od wody! Nie używaj go w pobliżu ani
nad wodą, np. nad wanną, umywalką, zlewem itp. Jeśli używasz
suszarki w łazience, po zakończeniu suszenia włosów wyłącz
urządzenie z prądu, gdyż obecność wody stanowi zagrożenie, nawet
wtedy, gdy suszarka jest wyłączona.
Jako dodatkowe zabezpieczenie radzimy zainstalować w obwodzie
elektrycznym zasilającym gniazda w łazience bezpiecznik RCD o
znamionowym prądzie zerowym nie przekraczającym 30 mA.
Skontaktuj się w tej sprawie z kwalikowanym elektrykiem.
Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nigdy nie blokuj kratek wentylacyjnych.
W razie przegrzania suszarka wyłącza się automatycznie. Należy
wówczas wyjąć sznur z sieci i poczekać kilka minut aż suszarka
ostygnie. Przed ponownym włączeniem upewnij się, czy kratki
wentylacyjne nie są zablokowane włosami, kurzem itp.
Przed odłożeniem suszarki zawsze najpierw ją wyłącz, nawet jeśli
robisz to tylko na chwilę.
Zawsze po zakończeniu korzystania z urządzenia wyjmij wtyczkę z
gniazdka elektrycznego.
Nie zawijaj kabla zasilającego wokół urządzenia.
Możesz poczuć specyczny zapach podczas używania tej suszarki.
Jest to spowodowane wytwarzanymi jonami i nie jest szkodliwe dla
ludzkiego ciała.
Nie zbliżaj generatora jonów do przedmiotów metalowych.
Poziom hałasu: Lc = 84 dB(A)

Suszenie
1 Włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
 63
2 Włącz urządzenie, wybierając odpowiednie ustawienie strumienia
powietrza.
Ustaw suwak regulacji strumienia powietrza w pozycji II, bardzo
szybkiego suszenia.
Aby wysuszyć krótkie włosy, albo w celu ułożenia włosów, ustaw
przełącznik strumienia powietrza w położeniu I.
W celu włączenia bardzo silnego strumienia powietrza możesz
również użyć położenia Jet przełącznika JetSet. (rys. 2)
3 Ustaw suwak regulacji temperatury w pozycji szybkiego suszenia,
suszenia delikatnego albo utrwalania.

6
Ustawienie szybkiego suszenia pozwala bardzo prędko wysuszyć
włosy tuż po kąpieli pod prysznicem. (rys. 3)
Zaleca się używać tego ustawienia tuż po umyciu włosów, zaś ustawienia
delikatnego, gdy włosy są prawie zupełnie suche, co pozwoli uniknąć
ryzyka przesuszenia.

5
Ustawienie suszenia delikatnego pozwala osuszyć włosy w łagodnej
temperaturze. (rys. 4)

4
Ustawienie to służy do utrwalania ułożonych włosów. (rys. 5)
Aby uzyskać długotrwały efekt ułożenia włosów, ustaw przełącznik w
pozycji utrwalania i skieruj na włosy strumień chłodnego powietrza.
W celu utrwalenia fryzury możesz również użyć położenia Set
przełącznika JetSet. (rys. 6)
4 Korzystając z przełącznika on/off włącz lub wyłącz funkcję jonizacji.
Funkcja jonizacji zmniejsza skręcanie się i elektryzowanie włosów i jest
szczególnie odpowiednia w przypadku włosów suchych lub niemal
suchych.
5 Utrzymując suszarkę w niewielkiej odległości od głowy, wykonuj nią
ruchy szczotkujące, susząc w ten sposób włosy. (rys. 7)
-
-
,
,
,
,
,
64


Koncentrator umożliwia skierowanie strumienia powietrza na szczotkę lub
grzebień podczas czesania włosów.
1 W tym celu należy po prostu wcisnąć koncentrator na wylot
powietrza suszarki. (rys. 8)
2 Włącz urządzenie, ustawiając przełącznik regulacji przepływu
powietrza w pozycji I lub II.
3 Podczas suszenia włosów z użyciem koncentratora możesz do
ułożenia włosów wykorzystać szczotkę lub grzebień. (rys. 9)

Dyfuzor został specjalnie zaprojektowany do delikatnego suszenia
zarówno prostych, jak i kręconych lub pofalowanych włosów.
Dyfuzor wytwarza delikatny strumień powietrza i pozwala nadać
włosom objętość i sprężystość. (rys. 10)
1 Dołącz dyfuzor poprzez zatrzaśnięcie go w suszarce i ułóż strzałki
na dyfuzorze i bębnie. Odłącz dyfuzor poprzez wyciągnięcie go z
urządzenia. (rys. 11)
Aby zwiększyć objętość fryzury przy nasadzie włosów, wkładaj
szpilki dyfuzora we włosy tak, aby dotykały skóry głowy. (rys. 12)
2 Wykonuj ruchy obrotowe suszarką, rozprowadzając równomiernie
ciepłe powietrze pomiędzy włosami. (rys. 13)

Układając włosy z lokami lub falami, trzymaj dyfuzor w odległości
10-15 cm od głowy, aby umożliwić stopniowe suszenie włosów.
(rys. 14)
Możesz jednocześnie układać swoje włosy swobodną dłonią lub
grzebieniem.
W trakcie suszenia możesz też modelować wolną ręką loki i fale.
,
,
,
-
-
 65

Aby wysuszyć długie włosy, można ułożyć pasma włosów na
wierzchu dyfuzora. (rys. 15)
Można również podczas suszenia czesać włosy ku dołowi za
pomocą paluszków dyfuzora. (rys. 16)

Zanim zaczniesz czyścić urządzenie, zawsze wyjmij wtyczkę z gniazdka
sieciowego.
Suszarki nie wolno płukać wodą.
Aby usunąć z urządzenia włosy i kurz, otwórz kratkę wlotu
powietrza.
Suszarkę można czyścić suchą szmatką.
Nasadki należy czyścić wilgotną szmatką lub opłukać je w
strumieniu bieżącej wody.
Przed oczyszczeniem nasadek należy zdjąć je z suszarki.

Przed schowaniem urządzenia zawsze wyjmij wtyczkę z gniazdka
sieciowego.
Ustaw urządzenie w bezpiecznym miejscu i odczekaj, aż ostygnie.
Nie zawijaj kabla zasilającego wokół urządzenia.
Można przechowywać urządzenie, zawieszając je na pętli do tego
przeznaczonej.

Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi
odpadami gospodarstwa domowego — należy oddać je do punktu
zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie się do
tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska. (rys. 17)
,
,
,
,
,
,
,
,
,
66

W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą
stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się z Centrum
Obsługi Klienta rmy Philips (numer telefonu znajduje się w ulotce
gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o
pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów rmy Philips lub do
Działu Obsługi Klienta rmy Philips Domestic Appliances and Personal
Care BV.
 67

Jeżeli pojawią się jakieś problemy z suszarką i nie możesz ich rozwiązać,
używając poniższej instrukcji wykrywania i usuwania usterek, skontaktuj się
z najbliższym centrum serwisowym Philips lub z Centrum Obsługi Klienta
w twoim kraju.
Problem Rozwiązanie
Urządzenie nie
działa.
Możliwe jest, że w gniazdku, do którego dołączyłeś
suszarkę, nie ma napięcia.
Sprawdź, czy w gniazdku jest napięcie.
Być może urządzenie uległo przegrzaniu i zostało
automatycznie wyłączone.
Należy wtedy odłączyć urządzenie od zasilania,
wyjmując wtyczkę z gniazdka i poczekać kilka minut,
aby ochłodziło się. Przed ponownym włączeniem
urządzenia sprawdź kratkę wentylacyjną, żeby
upewnić się, że nie jest zatkana przez puch, włosy itd.
Urządzenie może nie być dostosowane do napięcia
sieci, do jakiego zostało dołączone:
Sprawdź, czy napięcie wskazane na tabliczce
znamionowej urządzenia odpowiada lokalnemu
napięciu w sieci.
Być może uszkodzony jest przewód zasilający
urządzenia.
Ze względów bezpieczeństwa oddaj uszkodzony
przewód sieciowy do wymiany do autoryzowanego
centrum serwisowego rmy Philips lub odpowiednio
wykwalikowanej osobie.
68
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Philips HP4882/00 Instrukcja obsługi

Kategoria
Suszarki do włosów
Typ
Instrukcja obsługi