Tefal BM3021 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
vod k použití
Aby vás tento přístroj zcela uspokojoval, je nezbytné ho používat s dodržením těchto podmínek:
Tělesné měření se musí provádět vždy za stejných podmínek, nejlépe jednou
týdně po probuzení (aby se neprojevovala kolísání váhy během dne související s
příjmem potravy, trávením nebo fyzickým pohybem jedince) a 1/4 hodiny po probuzení
proto, aby byla voda obsažená v těle již rovnoměrně rozvedena do dolních končetin.
Neměřte se po tělesném výkonu. Počkejte 6 nebo 8 hodin, chcete-li provést smysluplné
měření, nebo se změřte před výkonem.
Měření se musí provádět ZA VŠECH OKOLNOSTÍ s bosýma nohama (přímý kontakt s kůží).
Bosé nohy musejí být suché a řádně umístěné na elektrodách.
Je důležité ověřit si, že není žádný kontakt:
- mezi nohama (stehna, kolena, lýtka), mezi chodidly.
V případě potřeby mezi nohy vložte list papíru.
Úprava osobních údajů
(například věku a výšky dětí)
BodySignal je vypnut.*
1 - Stiskněte jednou ENTER.
2- Stiskněte
<
nebo
>
a zvolte paměť.
3- Stiskněte ENTER a přidržte 5 vteřin, dokud příslušná osoba nezačne blikat.
4- Osoba bliká: přejete-li si změnit pohlaví, stiskněte
<
nebo
>
, potom jedenkrát ENTER
.
Jinak stiskněte jedenkrát
ENTER.
5- Bliká věk: přejete-li si změnit věk, stiskněte
<
nebo
>
, potom jedenkrát ENTER.
Jinak stiskněte jedenkrát
ENTER.
6- Bliká výška: přejete-li si změnit výšku, stiskněte
<
nebo
>
, potom jedenkrát ENTER.
Jinak stiskněte jedenkrát
ENTER.
Automaticky se znovu ukáží výsledky vašeho předchozího měření a BodySignal se vypne.
Vymazat paměť
BodySignal je vypnut.*
1- Stiskněte jednou ENTER.
2- Stiskněte
<
nebo
>
a zvolte paměť.
3- Stiskněte a 5 vteřin přidržte tlačítko CLEAR.
4- Zobrazí se Clr.
5- Všechny údaje zvolené paměti jsou poté vymazány.
6- Nechte přístroj se vypnout a teprve potom se znovu zvažte.
* Přístroj BodySignal Glass musí být aktivován, aby byl možný přístup k této funkci. K tomuto účelu
vystupte na plošinu, vyčkejte, až se řádně zobrazí veškeré vaše osobní údaje a potom sestupte a
stiskněte CLEAR; pak můžete provádět kroky od bodu 2.
Když jako ukazatel čísla paměti bliká 0, znamená to, že již není volné
paměťové místo. Vymažte jednu z pamětí a znovu vložte své parametry.
max
1
23
4
5
6
7
8
Age Height
Clear
<
>
Enter
9
12
11
Weight
Fat Mass
User
10
Urządzenie
Opis
1. Przełącznik mężczyzna / kobieta.
2. Wskaźnik wieku.
3. Wskaźnik wzrostu w cm.
4. Wyświetlanie numerów identyfikacyjnych 4 osób.
5. Wyświetlanie różnych wartości: waga i masa tkanki tłuszczowej w kg.
6. Prezentacja graficzna wartości masy tkanki tłuszczowej i zalecanych wartości minimalnych
i maksymalnych.
7. Przyciski wyboru i przewijania.
8. Przycisk zatwierdzenia w czasie wprowadzania danych osobistych.
9. Przycisk anulowania ostatniego wpisu danych osobistych.
10. VISIO CONTROL: kontrolka zmiany budowy ciała.
11. Elektrody umożliwiające ustawienie stóp.
12. Wskaźnik zużycia baterii.
Przedstawione rysunki są przeznaczone wyłącznie do prezentacji charakterystyki BodySignal i
BodySignal Glass i nie przedstawiają rzeczywistego urządzenia.
Spółka TEFAL SAS zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian parametrów
technicznych produkowanych urządzeń, bez uprzedzenia, w interesie Klienta.
PL
Nowe podejście do ważenia
Waga ciała każdej osoby od wczesnego dzieciństwa jest elementem decydującym o formie
i kondycji fizycznej i dobrym lub złym samopoczuciu. Skuteczna kontrola wagi ciała nie jest
możliwa bez znajomości budowy ciała (woda, mięśnie, kości i tkanka tłuszczowa).
Mięśnie i tkanka tłuszczowa, które są głównymi elementami decydującymi o wadze ciała
muszą występować w odpowiednich proporcjach, które są różne zależnie od płci, wieku i
wzrostu.
- Odpowiednio rozwinięte mięśnie umożliwiają aktywność fizyczną, podnoszenie przedmiotów,
przemieszczanie się bez trudu. Im większa jest masa mięśniowa, tym więcej zużywa energii
i w ten sposób ułatwia kontrolę wagi ciała.
- Tkanka tłuszczowa działa jak izolacja, ochrania i umożliwia magazynowanie energii.
Jest bierna i zapewnia magazynowanie nadmiaru energii w przypadku dostarczania
większej ilości pożywienia niż zostaje spalona.
Ćwiczenia fizyczne spowalniają to zjawisko, brak aktywności je nasila. W dużej ilości
staje się niebezpieczna dla zdrowia (choroby sercowo-naczyniowe, cholesterol…).
Trwałe obniżenie wagi ciała
W przypadku diety, BodySignal ułatwia kontrolowanie utraty tkanki tłuszczowej z
prawidłowym zachowaniem masy mięśniowej. W efekcie, źle dobrana dieta może
prowadzić do utraty masy mięśniowej. A to właśnie mięśnie zapewniają zużywanie energii.
W przypadku utraty masy mięśniowej, spala się mniej kalorii, co powoduje magazynowa-
nie tłuszczów. Nie następuje trwała utrata masy tkanki tłuszczowej bez utrzymania masy
mięśniowej. BodySignal umożliwia odpowiednie prowadzenie i kontrolowanie równowagi
masy ciała w czasie.
Kontrolowanie rozwoju i zapobieganie otyłości
dziecięcej
BodySignal jest skutecznym sposobem na uniknięcie problemów związanych z wagą ciała
od wczesnego dzieciństwa.
Wiek wzrostu jest okresem kiedy budowa ciała zmienia się najbardziej, czasami trudno jest
wykryć pojawiający się problem… na przykład: tendencja do otyłości będzie łatwiejsza
do kontrolowania, jeżeli zostanie wcześnie wykryta… zapobiegając nadwadze w wieku
dorosłym. BodySignal jest przeznaczony do nadzorowania budowy ciała od wieku 6 lat.
Zasada pomiaru
Po wejściu na wagę, z gołymi stopami, prąd elektryczny o bardzo niskim natężeniu jest
przesyłany przez ciało za pomocą elektrod.
Prąd przesyłany z jednej stopy do drugiej, napotyka opór w momencie przepływu przez
tkankę tłuszczową.
Opór ciała nazywany impedancją bioelektryczną, zmienia się w zależności od płci, wieku, wzrostu
użytkownika i umożliwia określenie masy tkanki tłuszczowej oraz jej wartości granicznych.
Urządzenie nie stanowi żadnego zagrożenia ponieważ działa z niskim napięciem (4 baterie 1,5 V).
Jednak, należy brać pod uwagę pewien stopień ryzyka w następujących przypadkach:
- Osoby z podwyższoną temperaturą.
- Dzieci w wieku poniżej 6 lat (urządzenie nie jest wzorcowane poniżej tego wieku).
- Kobiety ciężarne (brak niebezpieczeństwa).
- Osoby dializowane, osoby cierpiące na obrzęki nóg, osoby cierpiące na zanik mięśni.
Funkcje BODYSIGNAL
BodySignal zapewnia indywidualne kontrolowanie:
• Mierzy i wyświetla:
- Wagę ciała w kg
- Masę tkanki tłuszczowej zawartej w ciele w kg
Wyniki są wyświetlane w postaci wykresu w zależności od wartości minimalnych i
maksymalnych (obliczonych na podstawie płci, wieku i wzrostu).
Cel polega na utrzymaniu wskaźnika w granicach tych wartości.
Nadmierna ilość tkanki tłuszczowej.
Zmienić nawyki żywieniowe i wprowadzić aktywność fizyczną.
Masa tkanki tłuszczowej znajduje się poniżej dolnej wartości.
Należałoby prawdopodobnie zwiększyć masę tkanki tłuszczowej
ponieważ tworzy ona rezerwy energetyczne ciała.
• Wskazuje rzeczywistą zmianę wagi z uwzględnieniem masy tkanki tłuszczowej lub
mięśniowej dzięki wskaźnikowi "VISIO CONTROL".
W ciągu kolejnych pomiarów, urządzenie zapamiętuje odczyty
budowy ciała i uczy się naturalnych zmian związanych z życiem
codziennym (żywienie, nawodnienie, rytm życia...). Te zmiany nie
mają wpływu na skład budowy ciała.
BodySignal eliminuje te zmiany i alarmuje wyłącznie w przypadku rzeczywistej zmiany
masy tkanki tłuszczowej lub mięśniowej (na przykład w czasie diety).
Masa lub budowa ciała mogą zmieniać się w niewielkim stopniu bez konieczności alarmowania.
• Ta waga zachowuje w pamięci ustawienia osobiste (płeć, wiek, wzrost) i rozpoznaje
automatycznie użytkownika przy następnym ważeniu.
• Waga może zidentyfikować 4 różnych użytkowników, w tym dzieci w wieku od
6 lat.
Uwaga: używanie tego urządzenia jest zabronione dla osób posiadających
rozruszniki serca lub inne medyczne urządzenia elektroniczne ze
względu na ryzyko zakłóceń związanych z prądem elektrycznym.
PL
Interpretacja VISIO CONTROL
Spadek lub wzrost wagi może być kwalifikowany pozytywnie lub negatywnie:
W efekcie, można tracić masę ciała w związku ze zmniejszeniem masy tkanki tłuszczowej,
co oznacza pozytywną zmianę masy ciała. Ale zmniejszenie masy ciała może również być
spowodowane utratą masy mięśniowej, co oznacza negatywną zmianę masy ciała.
Wzrost masy ciała może występować również przez zwiększenie
masy tkanki tłuszczowej, co oznacza zmianę negatywną, ale może być również związany
ze zwiększeniem masy mięśniowej, co oznacza zmianę pozytywną.
Jeżeli masa ciała nie zmienia się lub jeżeli zmiany są niewielkie, waga ciała jest
uznawana za stabilną.
Utrata masy ciała:
utrata masy tkanki
tłuszczowej.
utrata masy mięśniowej.
Zwiększenie wagi:
zwiększenie masy mięśniowej.
zwiększenie masy tkanki
tłuszczowej.
Stabilność:
stabilna.
Dieta i/lub aktywność fizyczna
korzystnie wpływają na budowę ciała.
Zmienić dietę wprowadzając większą ilość
cukrów wolnych i aktywność sportową.
Aktywność fizyczna korzystnie wpływa
na budowę ciała.
Zmienić dietę, prawdopodobnie źle
zrównoważoną, wprowadzić więcej
warzyw, owoców, zmniejszyć ilość
spożywanych cukrów i tłuszczów i
zastanowić się nad wprowadzeniem
aktywności sportowej.
Budowa ciała pozostaje stabilna. Jeżeli
zachodzi konieczność zmiany budowy
ciała, należy skorzystać z zaleceń
podanych powyżej.
Zalecenia użytkowania
Aby użytkowanie urządzenia zapewniało całkowitą satysfakcję, należy je używać w
następujących warunkach:
Pomiar musi być zawsze wykonywany w takich samych warunkach, najlepiej
jeden raz w tygodniu po przebudzeniu (aby nie uwzględniał zmian ciężaru ciała w
ciągu dnia związanych z odżywianiem się, trawieniem lub aktywnością fizyczną) i w
kwadrans po wstaniu, aby zapewnić rozprowadzenie wody zawartej w ciele do
kończyn dolnych.
• Nie wykonywać pomiaru po dużym wysiłku fizycznym. Odczekać 6 lub 8 godzin
przed wykonaniem pomiaru lub wykonać pomiar przed wysiłkiem.
Pomiar musi być wykonany OBOWIĄZKOWO z gołymi stopami (bezpośredni kontakt ze skórą).
Gołe stopy muszą być suche i ustawione na elektrodach.
Należy sprawdzić, czy nie nastąpił żaden kontakt:
- między nogami (uda, kolana, łydki), między stopami.
W razie potrzeby, wsunąć arkusz papieru między 2 nogi.
Zmiana ustawień osobistych
(na przykład wiek lub wzrost dziecka)
BodySignal wyłączony.*
1- Nacisnąć jeden raz
ENTER.
2- Nacisnąć
<
lub
>
, aby wybrać pamięć.
3- Nacisnąć ENTER przez 5 sekund do momentu kiedy ikona postaci zacznie migać.
4- Ikona postaci miga: Jeżeli chcesz zmienić płeć, naciśnij < lub >, a następnie 1 raz
ENTER.
W innym przypadku należy nacisnąć 1 raz
ENTER.
5- Wiek miga: Jeżeli chcesz zmienić wiek, naciśnij < lub >, a następnie 1 raz
ENTER.
W innym przypadku należy nacisnąć 1 raz
ENTER
.
6- Wzrost miga: Jeżeli chcesz zmienić wzrost, naciśnij
<
lub
>
, a następnie 1 raz.
W innym przypadku należy nacisnąć 1 raz
ENTER.
Wyniki poprzedniego ważenia zostaną automatycznie wyświetlone, następnie
BodySignal wyłączy się.
Kasowanie pamięci
BodySignal wyłączony.*
1- Nacisnąć 1 raz
ENTER.
2- Nacisnąć
<
lub
>
, aby wybrać pamięć.
3- Przytrzymać przycisk
CLEAR przez 5 sekund.
4-
Clr wyświetla się.
5- Wszystkie dane w wybranej pamięci są wyświetlane.
6- Zaczekać do wyłączenia się urządzenia przed zważeniem się.
* BodySignal Glass musi zostać włączony, aby uzyskać dostęp do tej funkcji. W tym celu należy
wejść na wagę, zaczekać do momentu wyświetlenia się danych przed zejściem i nacisnąć CLEAR,
następnie należy kontynuować czynności od punktu 2.
VISIO CONTROL świeci się na zielono
VISIO CONTROL świeci się na różowo
VISIO CONTROL świeci się na zielono
VISIO CONTROL świeci się na różowo
VISIO CONTROL świeci się na pomarańczowo
Kiedy 0 miga przy wskazaniu numeru pamięci, oznacza to brak wolnej
pamięci. Należy skasować jedną z 4 pamięci i wprowadzić parametry.
UWAGA: VISIO CONTROL świeci się w czasie instalacji
baterii i po pierwszym ważeniu w celu zasygnalizowania
prawidłowego zapisu danych osobistych.
PL
Podieľajme sa na ochrane životného prostredia!
• Váš prístroj obsahuje četné zhodnotiteľné alebo recyklovateľné materiály.
• Zverte ho sbernému miestu alebo, ak neexistuje, zmluvnému servisnému
stredisku, kde s nim bude naložené zodpovedajúcim spôsobom.
Podílejme se na ochraně životního prostředi!
• Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály.
• Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu
středisku, kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.
Bierzmy czynny udział w ochronie środowiska!
• Twoje urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być
poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi.
• W tym celu należy je dostarczyć do wyznaczonego punktu zbiórki.
EEnnvviirroonnmmeenntt pprrootteeccttiioonn ffiirrsstt !!
• Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
• Leave it at a local civic waste collection point.
Sodelujmo pri varovanju okolja!
• Vaš aparat vsebuje številne dele, ki imajo svojo vrednost ali jih je še
mogoče uporabiti.
• Oddajte ga na mestu za zbiranje odpadkov ali pa na pooblaščenem
servisu, da bo šel v predelavo.
CZPLSK
GB
SLO
Első a környezetvédelem!
• Az Ön terméke értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaz.
• Kérjük készülékét ne dobja ki, hanem adja le az erre a célra kijelölt
gyűjtőhelyen.
H
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Tefal BM3021 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi