Candy MIC201EXEE Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Kuchenka mikrofalowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: MIC 201 EX
Prosimy o dokładne przeczytanie poniższych instrukcji przed uruchomieniem
kuchenki mikrofalowej i ścisłe ich przestrzeganie w trackie użytkowania.
Dzięki postępowaniu zgodnemu z poniższymi instrukcjami, Twoja kuchenka będzie
ci dobrze służyć przez wiele lat.
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W BEZPIECZNYM
MIEJSCU
PL
117
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI MAJĄCE NA CELU ZAPOBIEGANIE
EWENTUALNEMU NARAŻENIU NA NADMIERNĄ ENERGIĘ
MIKROFALOWĄ
(a) Nie próbować obsługiwać tej kuchenki przy otwartych drzwiczkach, ponieważ może to powodować
narażenie na szkodliwe działanie energii mikrofal. Nie wolno niszczyć ani manipulować przy
blokadach bezpieczeństwa.
(b) Nie umieszczać żadnych obiektów pomiędzy przodem kuchenki a drzwiczkami ani nie pozostawiać
zabrudzeń ani pozostałości po środku czystości na powierzchni uszczelek.
(c) OSTRZEŻENIE: Jeżeli drzwiczki lub uszczelki drzwiczek są uszkodzone nie wolno uruchamiać
kuchenki aż do chwili naprawy dokonanej przez kompetentną osobę.
ANEKS
Jeżeli urządzenie nie jest utrzymywane w odpowiednim stanie czystości, jego powierzchnia może zostać
uszkodzona, a to z kolei ma negatywny wpływ na długość okresu przydatności do użycia urządzenia i
prowadzi do niebezpiecznych sytuacji.
Specyfikacja
Model:
MIC 201 EX
Napięcie znamionowe:
230V~50Hz
Znamionowa moc wejściowa (mikrofala):
1250 W
Znamionowa moc wyjściowa (mikrofala):
800 W
Znamionowa moc wejściowa (grill):
1000 W
Wydajność kuchenki:
20 l
Średnica obrotnicy:
Ø 245 mm
Zewnętrzne wymiary (DxSZxW):
594 x 331 x 382 mm
Waga netto:
Ok. 14 kg
PL
118
PL
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE
Aby zredukować ryzyko pożary, porażenia prądem, obrażeń
ludzi lub narażenia na nadmierne działanie mikrofal w trakcie
korzystania z urządzenia, należy przestrzegać podstawowych
środków ostrożności, włączając w to następujące:
1. Ostrzeżenie: Nie wolno podgrzewać płynów
ani innej żywności w uszczelnionych
pojemnikach, ponieważ mogą eksplodować.
2.
Ostrzeżenie: Usuwać osłonę zabezpieczającą
przed narażeniem na mikrofale może jedynie
kompetentna osoba.
3.
Ostrzeżenie: Dzieciom wolno korzystać z
kuchenki bez nadzoru, gdy zostały udzielone
im odpowiednie instrukcje, tak by dziecko było
w stanie obsługiwać kuchenkę w bezpieczny
sposób oraz rozumiało związane z kuchenką
zagrożenia niesione przez nieprawidłowe
użycie.
4. Ostrzeżenie: Gdy urządzenie jest
obsługiwane w trybie połączonym, dzieci
powinny korzystać z kuchenki jedynie pod
nadzorem w związku z generowanymi
temperaturami.
(jedynie w przypadki serii z grillem)
5. Używać naczyń odpowiednich dla kuchenek
mikrofalowych.
6. Kuchenka powinna być regularnie czyszczona.
Należy z niej usuwać wszelkie pozostałości po
produktach spożywczych.
7. Przeczytać i postępować zgodnie z poniższym:
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI MAJĄCE NA CELU
ZAPOBIEGANIE EWENTUALNEMU
NARAŻENIU NA NADMIERNĄ ENERGIĘ
MIKROFALOWĄ
8. Podgrzewając jedzenie w plastikowych lub
papierowych pojemnikach, uważać na
kuchenkę w związku z możliwością zapalenia
się tych pojemników.
9. Jeżeli zostanie zauważony dym, należy
wyłączyć lub odłączyć urządzenie i nie
otwierać drzwi, by zdławić ewentualne
płomienie.
10. Nie przegotowywać jedzenia.
11. Nie używać kuchenki do przechowywania
rzeczy. Nie przechowywać produktów, takich
jak chleb, ciasteczka itp. wewnątrz piekarnika.
12. Usunąć druciki oraz uchwyty metalowe z
papierowych lub plastikowych
pojemników/torebek przed umieszczeniem ich
w kuchence.
13. Zainstalować i umieścić tę kuchenkę w
zgodzie z załączoną instrukcją instalacji.
14. Jajka w skorupkach i całe jajka ugotowane na
twardo nie powinny być podgrzewane w
kuchence mikrofalowej, ponieważ mogą
eksplodować, nawet po zakończeniu
podgrzewania przez mikrofalówkę.
15. Używać tego urządzenia jedynie w celach
opisanych w tej instrukcji obsługi. Nie używać
żrących środków chemicznych lub oparów w
tym urządzeniu. Ta kuchenka jest specjalnie
zaprojektowana do podgrzewania. Nie jest
przeznaczona do użytku przemysłowego ani
laboratoryjnego.
16. Jeżeli kabel zasilający jest uszkodzony, musi
zostać wymieniony przez producenta, jego
serwis lub podobnie wykwalifikowaną osobę w
celu uniknięcia związanego z tym ryzyka.
17. Nie przechowywać niczego na kuchence.
18. Nie używać tej kuchenki w pobliżu wody, na
mokrym podłożu ani w pobliżu basenu.
19. Temperatura dostępnych powierzchni może
być wyższa, gdy urządzenie pracuje. Trzymać
kabel z dala od podgrzanych powierzchni oraz
nie zakrywać kuchenki.
20. Nie pozwolić, by kabel zwisał z krawędzi stołu
lub lady.
21. Nie utrzymywanie kuchenki w czystości będzie
prowadziło do zniszczenia powierzchni i może
negatywnie wpłynąć na okres przydatności
urządzenia i powodować ryzykowne sytuacje.
22. Zawartość butelek i słoiczków z pokarmem dla
niemowląt powinna zostać wymieszana lub
wstrząśnięta, a ich temperatura sprawdzona
przed podaniem, tak aby uniknąć poparzeń.
23. Podgrzewanie napojów w mikrofalówce może
spowodować opóźnione erupcyjne gotowanie,
dlatego należy uważać w chwili obsługi
pojemnika.
24. Nie należy czyścić parą wodną.
25. W trakcie pracy urządzenie nagrzewa się.
Uważać, aby nie dotykać gorących elementów
w kuchence.
26.
Dostępne części mogą się nagrzać w trakcie
użytkowania. Małe dzieci należy trzymać z
dala od urządzenia.
27. Nie stosować silnie żrących środków
czyszczących ani ostrych metalowych
drapaczek, ponieważ mogą one zarysować
powierzchnię, co może z kolei prowadzić do
odprysków.
119
Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała
Instalacja uziemienia
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ryzyko porażenia prądem
Dotykanie niektórych elementów
wewnętrznych może spowodować poważne
obrażenia ciała, nawet śmierć. Nie
rozmontowywać urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Ryzyko porażenia prądem
Nieprawidłowe uziemienie może
doprowadzić do porażenia prądem. Nie
podłączać urządzenia do gniazdka, aż do
chwili, gdy urządzenie będzie poprawnie
zainstalowane i uziemione.
CZYSZCZENIE
Upewnić się, że piekarnik jest odłączony od
źródła zasilania.
1. Oczyścić wnętrze piekarnika po użyciu
delikatnie wilgotną szmatką.
2. Akcesoria czyścić normalnie w wodzie z
mydlinami.
3. Drzwiczki i uszczelki oraz przylegające do
nich części należy czyścić ostrożnie
wilgotną szmatką, gdy są brudne.
Okrągła wtyczka dwu-stykowa
Urządzenie to musi być uziemione. W przypadku zwarcia
elektrycznego, uziemienie zmniejsza ryzyko porażenia prądem,
zapewniając kabel odprowadzający dla prądu. Urządzenie to
jest wyposażone w kabel posiadający drut uziemiający wraz z
wtyczką uziemiającą. Wtyczka powinna być podłączona do
gniazdka, które jest poprawnie zainstalowane i uziemione.
Skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem lub
serwisem, jeżeli instrukcje dotyczące uziemienia nie są w pełni
jasne lub też, gdy istnieją wątpliwości odnośnie tego czy
urządzenie jest poprawnie uziemione. Jeżeli konieczne jest
zastosowanie przedłużacza, stosować jedynie trójwałeczkowe
kable.
1. Krótki kabel zasilania ma na celu zredukowanie ryzyka
wiążącego się z zaplątaniem lub potknięciem o
dłuższy kabel.
2. Jeżeli zastosowany jest długi kabel lub przedłużacz:
1) Oznaczone znamionowe napięcie
elektrycznego kabla lub przedłużacza
powinno być przynajmniej takie jak napięcie
znamionowe urządzenia.
2) Przedłużacz powinien być uziemiony, typu
trójwałeczkowego.
3) Długi kabel powinien być tak ułożony, by nie
zwisał z lady lub stołu, z którego może zostać
pociągnięty przez dzieci przypadkowo
zaplątany.
PL
120
u ytkowania przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonej zdolno ci fizycznej, czuciowej
lub psychicznej lub osoby o braku do wiadczenia
lub znajomo ci sprz tu chyba, e odbywa si to
pod nadzorem lub zgodnie z instrukcja
u ytkowania sprz tu.
dzieci bawi y si urz dzeniem.
przetestowana.
czasowych lub pilotów.
Este aparelho não está indicado para ser utilizado por crianças e por pessoas
incapazes ou inexperientes no que toca à utilização do produto, excepto se forem
devidamente supervisionadas ou instruídas sobre a utilização do aparelho por uma
pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas de modo a assegurar que não brinquem com o
aparelho.
28. Niniejsze urz dzenie nie jest przeznaczone do
29. Kuchenk mikrofalow powinny obs ugiwa osoby doros e. Nie nale y dopuszcza do tego, by
30. Kuchenki mikrofalowej nie nale y umieszcza w szafkach chyba, e zosta a w tym celu
31. Urz dzenia nie s przeznaczone do u ytkowania przy pomocy zewn trznych przeka ników
32.
33.
NACZYNIA I AKCESORIA
UWAGA
Ryzyko obrażeń fizycznych
Serwisu lub napraw wiążących się z
usunięciem osłony przed energią mikrofal
może dokonywać jedynie kompetentna
osoba.
Patrz instrukcje w „Materiały, które możesz używać w
mikrofalówce oraz których należy unikać.”
Istnieją pewne określone nie-metaliczne sprzęty, których nie
należy używać do gotowania przy pomocy mikrofal. W
przypadku wątpliwości, można przetestować sprzęt zgodnie z
poniższą procedurą.
Test sprzętu:
1. Napełnić bezpieczny pojemnik do mikrofali 1 filiżanką
zimnej wody (250ml) i włóż do niego testowany sprzęt.
2. Gotować przy maksymalnej mocy przez 1 minutę.
3. Ostrożnie dotknąć naczynia. Jeżeli puste naczynie jest
ciepłe, nie używać go do gotowania w mikrofali.
4. Nie przekraczać 1 minuty czasu gotowania.
Materiały, które można używać w kuchence mikrofalowej
Sprzęt
Uwagi
Folia aluminiowa Jedynie jako osłona. Małe, gładkie kawałki można używać do przykrycia cienkich części
mięsa lub drobiu, aby zapobiec zbytniemu spieczeniu. Może dojść do wyładowań, jeżeli folia
będzie zbyt blisko ścianek kuchenki. Folia powinna znajdować się przynajmniej 1 cal (2.5
cm) z dala od ścianek kuchenki.
Naczynie do pieczenia Postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Spód naczynia do pieczenia powinien
znajdować się przynajmniej 3/16 cala (5mm) ponad obrotnicą. Nieprawidłowe użytkowanie
może powodować złamanie obrotnicy.
Naczynia Tylko te zalecane do stosowania w mikrofalówkach. Postępować zgodnie z instrukcjami
producenta. Nie używać uszkodzonych lub podrapanych naczyń.
Szklane słoiki Zawsze usunąć nakrętkę. Używać jedynie do podgrzewania jedzenia do odpowiedniej
temperatury. Większość szklanych słoików nie jest odporna na ciepło i może pękać.
Szkło Jedynie szkło żaroodporne. Upewnić się, że nie ma w nim nic metalowego.
Nie używać uszkodzonych lub podrapanych naczyń.
Torby do pieczenia w
piekarniku
Postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Nie zamykać metalowym wiązaniem.
Naciąć otwory, aby para mogła się wydostawać.
Papierowe talerze i kubki Używać jedynie do krótkotrwałego gotowania/podgrzewania. Nie pozostawiać w kuchence
bez uwagi w trakcie gotowania.
Ręczniki papierowe Stosować do przykrycia pożywienia w celu ponownego podgrzania i odessania tłuszczu.
Kontrolować w trakcie jedynie krótkiego gotowania.
Papier pergaminowy Użyć jako przykrycie, aby zapobiec rozpryskom lub jako ochronę przed parowaniem.
Plastik Tylko te zalecane do stosowania w mikrofalówkach. Postępować zgodnie z instrukcjami
producenta. Powinien być oznaczony jako „Bezpieczny dla mikrofali”. Niektóre plastikowe
pojemniki miękną, gdy pożywienie znajdujące się wewnątrz nagrzewa się. „Torby do
gotowania” i szczelnie zamknięte plastikowe torby powinny być szczelne, przedziurawione.
Plastikowy kołnierz Tylko te zalecane do stosowania w mikrofalówkach. Używać do przykrycia żywności w
trakcie gotowania, aby utrzymać wilgoć. Nie pozwolić, by plastikowy kołnierz dotykał
pożywienia.
Termometry Jedynie te zalecane do mikrofalówek (termometry do mięs i ciast).
Papier woskowany Używać jako przykrycia zapobiegającemu odbryzgom i zapewniającemu utrzymanie wilgoci.
PL
121
Materiały, których należy unikać w kuchence mikrofalowej
Sprzęt Uwagi
Podkładka aluminiowa Może powodować wyładowania. Przenieść żywność do naczynia zalecanego do
użycia w kuchence mikrofalowej.
Kartonik na żywność z
metalowym uchwytem
Może powodować wyładowania. Przenieść żywność do naczynia zalecanego do
użycia w kuchence mikrofalowej.
Metalowe lub wykańczane
metalem sprzęty
Metal chroni żywność przed energią mikrofal. Metalowe wykończenie może
powodować wyładowania.
Metalowe wstążki Mogą powodować wyładowania i pożar w kuchence.
Papierowe torebki Może powodować pożar w kuchence.
Pianka plastikowa Pianka plastikowa może rozpuścić się lub skazić płyny wewnątrz, gdy jest
narażona na wysokie temperatury.
Drewno Drewno będzie wysychać, gdy będzie używane w mikrofali i może pękać lub łamać
się.
USTAWIENIA KUCHENKI
Nazwy części kuchenki i akcesoriów
Wyjąć kuchenkę i wszystkie materiały z kartonu i wnętrza piekarnika.
Twoja kuchenka jest wyposażona w następujące akcesoria:
Szklana podkładka 1
Pierścień obrotnicy 1
Instrukcja obsługi 1
Kratka, do grillowania (jedynie dla wersji z grillem)
A) Panel kontrolny
B) Trzonek obrotnicy
C) Zespół obrotnicy
D) Szklana podkładka
E) Okno obserwacyjne
F) Zestaw drzwi
G) System blokady bezpieczeństwa
Wyłączyć zasilanie kuchenki, jeżeli drzwi są otwarte w trakcie pracy.
PL
F
G
A
C B
E
D
122
Instalacja obrotnicy
a. Nigdy nie umieszczać szklanej podkładki
górą do dołu. Ruch szklanej podkładki
nigdy nie powinien być ograniczony.
b. Zarówno szklana podkładka jak i
pierścień muszą być używane w trakcie
gotowania.
c. Żywność i pojemniki z jedzeniem są
zawsze umieszczane na szklanej
podkładce do gotowania.
d. Jeżeli szklana podkładka lub pierścień
obrotnicy złamią się lub pękną, należy
skontaktować się z najbliższym serwisem.
Instalacja i podłączenie
1. Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
2. Kuchenka ta jest przeznaczona jedynie do zabudowy. Nie jest przeznaczona to użytku na blacie lub wewnątrz
szafki.
3. Prosimy przestrzegać specjalnych instrukcji dotyczących instalacji.
4. Urządzenie może zostać zainstalowane w szafce o szerokości 60 cm przymocowanej do ściany (przynajmniej 55
cm głębokiej i 85 cm nad podłogą).
5. Urządzenie jest wyposażone we wtyczkę i może zostać podłączone jedynie do poprawnie zainstalowanego
gniazdka.
6. Napięcie sieciowe musi odpowiadać napięciu określonemu na tabliczce znamionowej.
7. Gniazdko musi zostać zainstalowane, a kabel łączący może być wymieniony jedynie przez wykwalifikowanego
elektryka.
Jeżeli wtyczka nie jest już dostępna w wyniku instalacji, od strony instalacji musi być
umieszczony przełącznik izolacyjny wraz z przerwą stykową w wielkości przynajmniej 3mm
.
8.
Nie wolno używać adapterów, rozgałęziaczy ani przedłużaczy. Przeciążenie grozi pożarem.
Powierzchnia kuchenki
może być gorąca w
trakcie jej pracy.
PL
Piasta (spód)
Szklana podkładka
Wałek obrotnicy
Pierścień obrotnicy
123
Instrukcje obsługi
1. Ustawienia zegara
Gdy zasilanie zostanie podłączone do mikrofalówki, wyświetli się „0:00”, a brzęczyk zadzwoni raz.
1) Nacisnąć
", godzina zacznie migać.
2) Przekręcić
", aby wyregulować godzinę, wprowadzony czas powinien wynosić pomiędzy 0--23.
3) Nacisnąć ", minuty zaczną migać.
4) Przekręcić ", aby wyregulować minuty, wprowadzony czas powinien wynosić pomiędzy 0--59.
5) Nacisnąć ", aby zakończyć ustawianie zegara. „:" zacznie migać, a czas się podświetli.
Uwaga: 1) Jeżeli zegar nie zostanie ustawiony, nie będzie działał w chwili podłączenia do zasilania.
2) Jeżeli w trakcie procesu ustawiania zegara, naciśniesz „ ", kuchenka wróci automatycznie
do poprzedniego stanu.
2. Gotowanie w mikrofalówce
Nacisnąć
", wyświetli się „P100". Nacisnąć " raz jeszcze i
obróć
", aby wybrać żądane zasilanie oraz „P100", „P80" „P50", „P30" lub „P10" wyświetli się dla każdego
dodatkowego naciśnięcia. Następnie nacisnąć
", aby potwierdzić i obrócić ", aby
ustawić czas gotowania od 0:05 do 95:00. Nacisnąć
", aby ponownie rozpocząć gotowania.
Przykład: Jeżeli chcesz używać zasilania mikrofali w 80%, aby gotować przez 20 minut, możesz obsługiwać
piekarnik w następujących krokach.
1) Nacisnąć ", wyświetli się „P100.
2) Nacisnąć
" raz jeszcze i obrócić ", aby wybrać 80% mocy mikrofal.
3) Nacisnąć ", aby potwierdzić, a ekran wyświetli „P 80".
4) Obrócić
", aby wyregulować czas gotowania, aż do chwili, gdy kuchenka wyświetli „20:00".
5) Nacisnąć ", aby rozpocząć gotowanie.
Uwaga: czas regulowany przełącznikiem kodującym jest następujący:
0---1 min. : 5 sekund
1---5 min. : 10 sekund
5---10 min. : 30 sekund
10---30 min. : 1 minuta
30---95 min. : 5 minut
PL
124
„Microwav e/Grill/Combi."
Polecenie
Wyświetlacz
instrukcji
Moc mikrofal Moc grilla
1
P100
100%
2
P80
80%
3
P50
50%
4
P30
30%
5
P10
10%
6
G
0% 100%
7
C-1
55% 45%
8
C-2
36% 64%
3. Grill lub Combi. Gotowanie
Nacisnąć " raz, wyświetli się „P100", a następnie nacisnąć
" raz jeszcze lub przekręcić ", aby wybrać żądane zasilanie i „G", „C-1" lub „C-2"
wyświetli się po każdym dodatkowym naciśnięciu. Następnie nacisnąć
", aby potwierdzić i
obrócić
", aby ustawić czas gotowania od 0:05 do 95:00. Nacisnąć ", aby ponownie
rozpocząć gotowania.
Przykład: Jeżeli chcesz używać zasilania mikrofali w 55% a w 45% mocy grilla (C-1), aby gotować przez 10 minut,
możesz obsługiwać piekarnik w następujących krokach.
1) Nacisnąć ", wyświetli się “P100.
2) Nacisnąć
" kilkakrotnie lub obrócić ", ab wybrać tryb combi. 1 tryb
3) Nacisnąć ", aby potwierdzić, a ekran wyświetli „C-1".
4) Obrócić
", aby wyregulować czas gotowania, aż do chwili, gdy kuchenka wyświetli „10:00".
5) Nacisnąć ", aby rozpocząć gotowanie.
Uwaga: Jeżeli połowa czasu grillowania minie, kuchenka wyda dwukrotny dźwięk alarmowy – jest to normalne działanie.
Chcąc uzyskać lepsze efekty grillowania, należy przewrócić jedzenie, zamknąć drzwi, a wówczas kuchenka sama
ponownie rozpocznie gotowanie.
PL
4. Szybki start
1) W stanie oczekiwania nacisnąć ", aby rozpocząć gotowanie przy 100% mocy, każde
dodatkowe naciśnięcie będzie zwiększało czas gotowania o 30 sekund, aż do 95 minut.
2) W trybie mikrofali, grilla, combi, w trakcie gotowania lub stanie rozmrażania każde naciśnięcie
" zwiększy czas danego zadania o 30 sekund.
3) W stanie oczekiwania przekręcić
" w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby nastawić czas
gotowania przy 100% mocy mikrofal, następnie nacisnąć
", aby rozpocząć gotowanie.
5. Rozmrażanie zależne od wagi produktu
1) Nacisnąć " raz, a kuchenka wyświetli „dEF1”.
2) Przekręcić
", aby ustawić wagę żywności od 100 do 2000 g.
3) Nacisnąć ", aby rozpocząć gotowanie.
6. Rozmrażanie na czas
1) Nacisnąć " dwukrotnie, a kuchenka wyświetli „dEF2”.
2) Przekręcić
", aby wybrać czas rozmrażania.
3) Nacisnąć ", aby rozpocząć gotowanie.
7. Funkcja automatycznego podgrzewania
1) Nacisnąć ", a wyświetli się „200”.
2) Nacisnąć
" kilkakrotnie lub przekręcić ", aby wybrać wagę żywności, w zaznaczone zostanie
„400" lub |600" gr.
3) Nacisnąć ", aby rozpocząć gotowanie.
8. Auto Menu
1) Przekręcić " w prawo, aby wybrać menu, a wyświetli się „A-1" do „A-8", które oznaczają pizzę, ziemniaki, mięso,
warzywa, ryby, makaron, zupa i owsianka.
2) Nacisnąć
", aby potwierdzić.
3) Przekręcić ", aby wybrać domyślną wagę na karcie menu.
4) Nacisnąć ", aby rozpocząć gotowanie.
Przykład: Jeżeli chcesz użyć opcji „Auto Menu”, aby gotować rybę przez 350 gr.
1) Przekręcić " zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż wyświetli się „A-5".
2) Nacisnąć ", aby potwierdzić.
PL
126
3) Przekręcić ", aby wybrać wagę ryby, aż pojawi się „350".
4) Nacisnąć ", aby rozpocząć gotowanie.
Karta menu:
Menu Waga Wyświetlacz
200 g 200 g A-1
Pizza
400 g 400 g
200 g 200 g
400 g 400 g
A-2
Ziemniaki
600 g 600 g
250 g 250 g
350 g 350 g
A-3
Mięso
450 g 450 g
200 g 200 g
300 g 300 g
A-4
Warzywa
400 g 400 g
250 g 250 g
350 g 350 g
A-5
Ryba
450 g 450 g
50g (z 450 zimnej wody) 50 g A-6
Marakon
100g (z 800 zimnej wody) 100 g
200 ml 200 ml A-7
Zupa
400 ml 400 ml
550 g 550 g A-8
Owsianka
1 100 g 1 100 g
9. Program konfigurowany z góry
1) Ustaw najpierw zegar. (Sprawdzić instrukcje ustawień zegara.)
2) Wprowadzić program gotowania. Można ustawić maksymalnie dwa stopnie gotowania.
Rozmrażanie nie może być ustawione jako program gotowania.
Przykład: Jeżeli chcesz gotować przy 80% mocy mikrofali przez 7 minut, postępuj następująco:
a. Nacisnąć ", wyświetli się “P100.
b. Nacisnąć
" raz jeszcze i obrócić ", aby wybrać 80% mocy mikrofal.
PL
127
c. Nacisnąć ", aby potwierdzić, a ekran wyświetli "P 80".
d. Obrócić ", aby wyregulować czas gotowania, aż do chwili, gdy kuchenka wyświetli „7:00".
Po wykonaniu powyższych kroków uważać, aby nie nacisnąć " w celu rozpoczęcia
gotowania.
3) Nacisnąć
", godzina zacznie migać.
4) Przekręcić ", aby wyregulować godzinę, wprowadzony czas powinien wynosić pomiędzy 0--23.
5) Nacisnąć ", minuty zaczną migać.
6) Przekręcić ", aby wyregulować minuty, wprowadzony czas powinien wynosić pomiędzy 0--59.
7) Nacisnąć ", aby zakończyć ustawienia. Jeżeli drzwi są zamknięte, brzęczy zadzwoni
dwukrotnie, a gotowanie rozpocznie się automatycznie.
10. Gotowanie wielofazowe
Można ustawić gotowanie w maksymalnie dwóch fazach. W gotowaniu wielofazowym, gdy jedną część stanowi
rozmrażanie, wówczas powinno ono nastąpić w fazie pierwszej.
Przykład: Jeżeli chcesz rozmrażać żywność przez 5 minut, a następnie gotować przy 80% mocy mikrofali przez 7 minut,
postępuj następująco:
1) Nacisnąć
" dwukrotnie, a kuchenka wyświetli „dEF2”.
2) Przekręcić ", aby wybrać czas rozmrażania, aż pojawi „5:00”.
3) Nacisnąć ", wyświetli się “P100.
4) Nacisnąć " raz jeszcze i obrócić ", aby wybrać 80% mocy mikrofal.
5) Nacisnąć ", aby potwierdzić, a ekran wyświetli "P 80".
6) Obrócić ", aby wyregulować czas gotowania, aż do chwili, gdy kuchenka wyświetli „7:00".
7) Nacisnąć " ", aby rozpocząć gotowanie, a brzęczyk zadzwoni raz dla pierwszej części,
nastąpi faza rozmrażania; po jej zakończeniu brzęczyk zadzwoni drugi raz rozpoczynając gotowanie. Gdy proces
zostanie zakończony brzęczyk zadzwoni pięć razy.
PL
128
11. Funkcja sprawdzania
(1) W stanie gotowania za pomocą mikrofal, grilla lub trybie combi. nacisnąć ", obecna
moc wyświetli się przez 3 sekundy. Po 3 sekundach, kuchenka powróci do pierwotnego stanu;
(2) W trakcie gotowania nacisnąć ", aby sprawdzić czas i czas wyświetli się przez 3 sekundy.
(3) W trakcie gotowania nacisnąć
", aby sprawdzić ustawiony czas i czas ten wyświetli się przez 3
sekundy.
12. Funkcja blokady przed dziećmi
Blokada: W stanie oczekiwania, nacisnąć " przez 3 sekundy, rozlegnie się długi sygnał informujący
o stanie wprowadzenia blokady, a wskaźnik blokady wyświetli się, jeżeli ustawiony będzie czas, w inny przypadku
wyświetli się
".
Anulowanie blokady: W stanie uruchomionej blokady nacisnąć " przez 3 sekundy, rozlegnie się długi
sygnał informujący od zdjęciu blokady.
PL
129
Rozwiązywanie problemów
Jeżeli ma miejsce jakaś awaria – przed zgłoszeniem się z prośbą o pomoc, dokonaj najpierw następujących kontrolii.
Normalne zachowanie
Kuchenka mikrofalowa zakłóca obiór
telewizji
Sygnały radiowe i telewizyjne mogą być zakłócane w trakcie działania kuchenki
mikrofalowej. Problem ten jest zbliżony do zakłóceń występujących w przypadku
użycia małych urządzeń elektrycznych takich, jak mikser, odkurzacz lub wiatrak
elektryczny.
Jest to normalne.
Przyćmione światło kuchenki W przypadku chłodzenia niską mocą mikrofal, światło kuchenki może być
przyćmione. Jest to normalne.
Para zbierająca się na drzwiach,
gorące powietrze dochodzące z
wentylatorów
W trakcie gotowania, z jedzenia wydobywa się para. Większość zostanie
odprowadzona przez wentylatory. Ale część może się zbierać w chłodnym
miejscy, czyli drzwiczkach kuchenki. Jest to normalne.
Kuchenka uruchomiona
przypadkowo bez żywności w
środku.
Nie wolno uruchamiać urządzenia bez żywności w środku.
Jest to bardzo niebezpieczne.
Kłopot Możliwa przyczyna Środek zaradczy
(1) Kabel zasilania nie jest
podłączony prawidłowo.
Odłączyć. Następnie podłączyć raz
jeszcze po 10 sekundach.
(2) Wysadzone korki lub spięcie. Wymienić korki lub wyzerować
spięcie (naprawa przez profesjonalny
personel naszej firmy)
Nie można uruchomić kuchenki
(3) Kłopoty z wypustem. Badania wypustu urządzeniem
elektrycznym.
Kuchenka nie grzeje (4) Drzwi nie są dokładnie zamknięte. Zamknąć poprawnie drzwi.
Szklana obrotnica hałasuje w trakcie
pracy kuchenki.
(5) Zabrudzona rolka i spód kuchenki. Patrz „Konserwacja kuchenki”, aby
uzyskać instrukcje na temat jej
czyszczenia.
SERWIS OBSŁUGI KLIENTA
Jeżeli nie możesz zidentyfikować przyczyny awarii: wyłącz urządzenie (nie podejmuj żadnych działań) i skontaktuj się z serwisem
obsługi klienta.
NUMER SERYJNY PRODUKTU Gdzie mogę go znaleźć?
Serwis obsługi klienta poprosi o podanie kodu produktu i jego numeru seryjnego (16 cyfrowego kodu, zaczynającego się od cyfry 3);
można go znaleźć na karcie gwarancyjnej lub na tabliczce znamionowej urządzenia.
Zapobiegnie to niepotrzebnym wizytom techników i tym samym zapobiegnie zbyt wysokim opłatom.
PL
130
Niniejsze urządzenie jest oznaczone zgodnie z dyrektywą UE 2002/96/WE dotyczącą
Zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (Waste Electrical and Electronic Equipment
-WEEE). Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu
złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie.
Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak,
jak innych odpadów domowych Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców
wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Utylizacja
powinna przebiec zgodnie z miejscowymi regulacjami dotyczącymi ochrony środowiska.
Szczegółowe informacje dotyczące traktowania, regenerację i recycling tego produktu można
uzyskać kontaktując się z urzędem miejskim, firmą odpowiedzialną za wywózkę śmieci z
Twojego gospodarstwa domowego lub ze sklepem, w którym produkt został nabyty.
PL
131
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93

Candy MIC201EXEE Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla