Vivotek AE-233 Instrukcja obsługi

Kategoria
Akcesoria do kamer bezpieczeństwa
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

82
Specykacje
I
Numer modela AE2101
Wejście prądu 90~240VAC (+/-10%)
Prąd znamieniowy 3.5 A
Kontrola grzejnika 18 +/-3°C (WŁĄCZONY) / 28 +/-3°C (WYŁĄCZONY)
Kontrola dmuchawy 35 +/-3°C (WŁĄCZONY) / 25 +/-3°C (WYŁĄCZONY)
Środowiskowa temperatura
operowania
-20°C ~ +50°C
Poziom ochrony IP68
Grubość hartowanego szkła 4mm
Zawias montujący W pełni okablowany zarządzający
Konstrukcja Odlewany ciśnieniowo stop aluminium
Pokrycie Wykończenie proszek kości słoniowej i piecyka
Wymiary 425 (L) x 160 (W) x 165 (H) mm
Przestrzeń kamery 275 (L) x 90 (W) x 100 (H) mm
Waga netto 5230 g
UWAGA:
ABY ZREDUKOWAĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NALEŻY
ZDEJMOWAĆ POKRYWY.
WEWNĄTRZ NIE ZNAJDUJĄ SIĘ CZĘŚCI PODLEGAJĄCE SERWISOWI.
PROSZĘ ODWOŁAĆ SIĘ DO WYKWALIFIKOWANEGO PERSONELU
NAPRAWCZEGO.
WYPAKOWYWANIE:
Wypakuj ostrożnie. Części elektronieczne mogą ulec uszkodzeniu przy nieprawidłowym
obchodzeniu się lub upuszczeniu. Jeśli jakakolwiek część uległa zniszczeniu w czasie
transportu, umieść ją z powrotem w opakowaniu i zawiadom wysyłkodawcę.
WAŻNE!
1. Przeczytaj następujące instrukcje: Przed obsługą urządzenia, należy uważnie
przeczytać wszystkie instrukcje dotyczące działania urządzenia.
2. Podłączenia elektryczne: Jedynie wykwalikowany elektryk może dokonać podłączeń
elektrycznych.
83
Polski
Konguracja montażowa i wymiary
II
82.80mm
69.00mm
94.95mm
Swivel Positions and
Directions
Wymiary podstawowego zawiasu
BR- 13 W pełni okablowany
zawias zarządzający
160mm
68.5mm
83.2mm
425mm
165mm
Opis elementów
III
Platforma
montownicza
kamery
Tulejka kanału
kablowego
Jednostka
dostarczająca
prąd
Kabel uziemiający
Dmuchawa
Agregat listwy
zaciskowej
Tablica kontroli
termalnej
Ochrona
ogrzewacza
Grzejnik
84
Diagram okablowania
IV
Poniżej ukazano diagram okablowania dla odmgławiacza szyb. Zapasowa 6 wejściowa
listwa zaciskowa jest dostarczona z tyłu podstawy montażowej połączenia dodatkowej
kamery i obiektywu.
H1, Heater
STAT.1 TURN OFF at 28 C
TURN ON at 18 C
B2, Blower
STAT.2 TURN OFF at 25 C
TURN ON at 35 C
O
O
O
O
12VDC X4
3.5A or 5A
24VAC or
80~260VAC Input
H.1
or
B.2
PCB.1
CHASSIS EARTH
COVER EARTH
FTB. 1 FS. 1
TB. 1
TB.2
STAT.2
STAT.1
SPARE
PSU
LZ. 1 6 wejściowa listwa
zaciskowa
LZ. 2 3 wejściowa listwa
zaciskowa
BLZ. 1 bezpiecznikowa listwa
zaciskowa
STAT.1 18°C Termostat
STAT.1 35°C Termostat
G. 1 Grzejnik
JDP Jednostka
dostarczająca prąd
P.C.B. 1 Tablica obwodu kontroli
termalnej
FS.1 Bezpiecznik trzy Amper
1. Piny 1, 2, 3 i 4 są wyjściami DC 12V dla połączeńsilnika obiektywu, syreny i głośnika.
Jeśli nie są one podłączone, należy usunąć kable ze złączy.
2. Piny 5 i 6 są wyjściami DC 12V dla kamery.
Wyjście DC złączy jednostki dostarczającej prąd
G1. Grzejnik
STAT.1 WYŁĄCZ przy 28°C
WYŁĄCZ przy 18°C
G2. Grzejnik
STAT.2 Wyłącz przy 25°C
Włącz przy 35°C
Liny dla grzejnika i
dmuchawy
Piny 5 i 6 dla DC
kamery
Piny 1 i 2
wyjście DC 12V
Piny 3 i 4
wyjście DC
12V
PODSTAWA MONTAŻOWA ZIEMII
POKRYWA ZIEMII
85
Polski
Sugestie dotyczące instalacji
V
Jeśli planujesz instalację ninijszej kamery w klimacie tropikalnym, nadmorskim lub
w środowisku gdzie obecne są sól lub inne korozyjne odpady przemysłowe, proszę
uszczelnić każdą śrubę wykonaną ze stali nierdzewnej oraz armaturę za pomocą smaru
silikonowego. Pomoże to w zapobiegnięciu elektrolizy oraz przedłuży życie kamery i
obudowy.
WAŻNE!
1. Urządzenie rozłączające: Łatwo dostępne urządzenie rozłączające w systemie
okablowania budynku powinno zostać zarejestrowane.
2. Podłączenia elektryczne: Jedynie wykwalikowany elektryk może dokonać podłączeń
elektrycznych.
Cechy
Model Name
Grzejnik:
Włączony przy 18°C
Wyłaczony przy 28°C
Dmuchawa:
Włączona przy 35°C
Włączona przy 25°C
JDP
(Jednostka
dostarczająca prąd)
12VDC/24VAC 12VDC 080 324
080/F
-
-
080/HF
-
324/HF
-
1. 080: [90~240VAC wejście (+/-10%), 4x12VDC wyjście, 3.5A]
2. 324: (24VAC wejście, 4x12VDC wyjście, 3.5A)
Poniżej znajdują się połączenia sieciowego do FTB. 1 złącze.
Podłączenie prądu AC
Wejście AC
24V
Wejście AC
24V
Uziemienie:
Zielona linia
86
2.
Za pomocą średnich rozmiarów
śrubokręta Philips usuń zawias kamery
poprzez poluzowanie 4 śrub. Poluzuj
śrubę gniazdka na szczycie zawiasu
poprzez usunięcie prostokątnej
podpory.
3.
PUmieść gumową podkładkę
instalacyjną na szczycie kamery z
zaznaczonym wejściem przez otwór
na śrubę.
Prostokątna podpora
Instalacja kamery
VI
1.
Za pomocą dołączonego klucza
imbusowego typu L, poluzuj śruby
gniazdka oraz otwórz pokrywę.
87
Polski
4.
Zamontuj zawias na szczycie
kamery w odwróconej pozycji aby
uzyskać więcej miejsca dla obiektywu
w celu powiększenia/pomniejszenia.
Możesz zmienić pionową pozycję
kamery poprzez regulację śrub po boku
zawiasu.
5.
Po zakończeniu, umieść kamerę w
obudowie, zabezpiecz zawias na spodzie
obudowy i przykręć śrubę gniazdka.
6.
Przeprowadź wejście AC, DI/DO oraz
kable Ethernet przez zawias ZA-13 a
następnie gumową tulejkę na spodzie
obudowy.
W celu przeprowadzenia kabli, możesz
poptrzebowac rozłączyć zawias ZA-
13. Użyj dołaczonego klucza typu L aby
poluzować śruby i przeprowadzić kable
przez zawias.
Po zakończeniu, przyłącz z powrotem
zawias oraz części jego imadła.
88
8.
Podłącz linie AC 24V do złącza 1
bezpiecznikowej listwy zaciskowej.
AC Input
AC Input
7.
Podłącz kabel Ethernet oraz złącze
DC 12V do swojej kamery. Możesz użyć
złącza BNC dla inicjacji regulowania
obrazu.
BNC Connector
RJ-45 Ethernet
12V AC Input
9.
Zabezpiecz obudowę do zawiasu
używająć dołączonych śrub. Nachyl i
skieruj kamerę tak, aby osiągneła swoim
zasięgiem monitoroway obszar.
10.
Zamontuj zawias w pożądanej
pozycji używając dołączonych śrub.
Złącze BNC
Wejście
DC 12V
RJ-45 Ethernet
Wejście AC
Wejście AC
89
Polski
11.
Po wyregulowaniu zoomu i fokusa
kamery, zamknij i zabezpiecz pokrywę
poprzez dokręcenie kluczem typu L śrub
gniazdka.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Vivotek AE-233 Instrukcja obsługi

Kategoria
Akcesoria do kamer bezpieczeństwa
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla