Electrolux EKC6430AOX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
EKC6430AO
.................................................. ...............................................
ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2
PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 31
SISUKORD
OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ENNE ESIMEST KASUTAMIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PLIIT - IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PLIIT - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PLIIT - PUHASTUS JA HOOLDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
AHI - IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AHI - KELLA FUNKTSIOONID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
AHI - TARVIKUTE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
AHI - PUHASTUS JA HOOLDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MIDA TEHA, KUI... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
PAIGALDAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
JÄÄTMEKÄITLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SULLE MÕELDES
Täname Teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset
professionaalset kogemust ja innovatsiooni. Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka Teid. Ükskõik, millal
Te seda ka ei kasuta – suurepärastes tulemustes võite alati alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi!
Külastage meie veebisaiti:
Leiate nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse kohta:
www.electrolux.com
Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks:
www.electrolux.com/productregistration
Saate osta lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed.
Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber.
Hoiatus / oluline ohutusinfo.
Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Jäetakse õigus teha muutusi.
2
www.electrolux.com
OHUTUSINFO
Enne paigaldamist ja kasutamist lugege kasutus‐
juhend hoolega läbi:
et teaksite, kuidas tagada enda ja oma vara
ohutus
et kaitsta loodust
et teaksite, kuidas oma seadet õigesti kasuta‐
da.
Hoidke juhend alles, et see oleks käepärast ka
siis, kui seadme teise kohta viite või selle maha
müüte.
Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige
kasutuse tõttu tekkinud kahjude eest.
LASTE JA OHUSTATUD ISIKUTE
OHUTUS
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aas‐
tased lapsed ning füüsilise, sensoorse või vai‐
mupuudega inimesed või kogemuste ja tead‐
misteta isikud, kui nende üle on järelvalve ja
neid juhendatakse seadme turvalise kasutami‐
se osas ning nad mõistavad seadme kasuta‐
misega kaasnevaid ohte. Lapsed ei tohi sead‐
mega mängida.
Hoidke pakkematerjalid lastele kättesaamatus
kohas. Lämbumis- või vigastusoht!
Hoidke lapsed ja koduloomad seadmest ee‐
mal, kui selle uks on lahti või seade töötab.
Kehavigastuse või muu püsiva kahjustuse oht!
Kui seadmel on lapselukk või lukufunktsioon,
kasutage seda. See hoiab ära võimaluse, et
lapsed ja loomad seadme juhuslikult sisse lüli‐
tavad.
ÜLDINE OHUTUS
Ärge muutke spetsifikatsioone ega tehke toote
juures muudatusi. Inimeste vigastamise ja
seadme kahjustamise oht.
Enne esmakordset kasutamist eemaldage ko‐
gu seadmelt pakend, kõik kleepised ja kihid.
Lülitage keedutsoonid pärast iga kasutamist
välja.
PAIGALDAMINE
Selle seadme reguleerimisseadistused on ära
toodud andmesildil (andmeplaadil).
Seadme võib paigaldada ja ühendada ainult
väljaõppinud tehnik. Pöörduge volitatud tee‐
ninduskeskusse. Nii hoiate ära seadme kah‐
justusi ja võimalikke kehavigastusi.
Veenduge, et seade ei ole transportimisel viga
saanud. Vigastatud seadet ei tohi vooluvõrku
ühendada. Vajaduse korral võtke ühendust
tarnijaga.
Enne esmakordset kasutamist eemaldage
seadmelt pakend, kleebised ja kattekihid. Är‐
ge eemaldage andmesilti. Vastasel juhul võib
garantii kaotada kehtivuse.
Järgige seadme kasutuskoha riigis kehtivaid
seadusi, määrusi, direktiive ja standardeid
(ohutuseeskirju, jäätmekäitluseeskirju, elektri-
ja/või gaasiohutuse eeskirju jne).
Olge seadme liigutamisel ettevaatlik. See sea‐
de on raske. Kasutage alati kaitsekindaid. Är‐
ge kunagi tõmmake seadet käepidemest.
Veenduge, et seade on paigaldamise ajal voo‐
luvõrgust lahti ühendatud (kui on kohaldatav).
Tagage minimaalne kaugus muudest seadme‐
test ja mööbliesemetest.
Ärge pange seadet alusele.
ELEKTRIÜHENDUS
Seadme võib paigaldada ja ühendada ainult
väljaõppinud elektrik. Pöörduge volitatud tee‐
ninduskeskusse. Nii hoiate ära seadme kah‐
justusi ja võimalikke kehavigastusi.
Seade peab olema maandatud.
Veenduge, et andmesildil olevad elektriand‐
med vastavad teie kohalikule vooluvõrgule.
Teavet pinge kohta leiate andmesildilt.
Kasutada tuleb nõuetekohaseid isolatsiooni‐
seadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega
kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekke‐
voolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varusta‐
da mitmepooluselise lahklülitiga. Lahklüliti la‐
hutatud kontaktide vahemik peab olema vähe‐
malt 3 mm.
Elektriohutud detailid tuleb paigaldada nii, et
neid ei saa eemaldada tööriistade abita.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
elektriohutut pistikupesa.
Elektriseadmeid pistikupesadesse ühendades
tuleb jälgida, et kaablid ei puutu kokku sead‐
me tulise uksega ega ole selle lähedal.
Ärge kasutage mitmikpistikuid, vaheühendusi
ja pikenduskaableid. Tuleoht!
Veenduge, et te ei mulju ega vigasta seadme
taga olevat toitepistikut (kui on olemas).
EESTI 3
Veenduge, et toitepistikule pääseb pärast pai‐
galdamist ligi.
Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõm‐
make toitekaablist. Tõmmake alati pistikust
(kui see on olemas).
Ärge asendage toitekaablit ega vahetage se‐
da. Pöörduge teeninduskeskusse.
KASUTAMINE
Kasutage seadet ainult koduseks toiduvalmis‐
tamiseks. Ärge kasutage seadet äri- või töös‐
tuslikul eesmärgil. See hoiab ära võimalikud
kehavigastused või materiaalse kahju.
Kui seade töötab, tuleb seda pidevalt jälgida.
Kui avate ahju ust ajal, mil ahi töötab, tuleb
alati seista uksest eemal. Välja võib paiskuda
tulist auru. Põletusoht!
Ärge kasutage seadet, kui see on kokkupuu‐
tes veega. Ärge käsitsege seadet märgade
kätega.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiukoha‐
na.
Kasutamise käigus läheb seadme pliidiplaat
kuumaks. Põletusoht! Ärge pange pliidipinnale
metallesemeid, näiteks söögiriistu ega poti‐
kaasi, sest need võivad tuliseks minna.
Kasutamise käigus läheb seadme sisemus
kuumaks. Põletusoht! Tarvikuid või potte ahju
pannes või ahjust välja võttes kasutage kin‐
daid.
Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad
kasutamise ajal kuumaks. Hoiduge kütteele‐
mentide puudutamisest. Väikesi lapsi tuleb
seadme ligiduses alati silmas pidada.
Avage uks ettevaatlikult. Alkoholi sisaldavate
komponentide kasutamise tagajärjel võib alko‐
hol õhuga seguneda. Tuleoht!
Kui avate ukse, vältige ahju läheduses säde‐
meid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määr
dunud esemeid ja/või sulavaid esemeid (plas‐
tist või alumiiniumist) seadmesse, selle lähe‐
dusse või peale. Plahvatus- või tulekahjuoht!
Lülitage keeduväljad pärast iga kasutamist
välja.
Ärge kasutage keeduvälju tühjade keedunõu‐
dega või ilma keedunõudeta.
Ärge laske keedunõudel kuivaks keeda. See
võib kahjustada keedunõusid ja pliidipinda.
Kui pliidiplaadi pinnale kukuvad esemeid või
keedunõud, võivad need pinda vigastada.
Ärge asetage kuumi keedunõusid juhtpaneeli
lähedale, sest kuumus võib seadet kahjusta‐
da.
Olge tarvikute eemaldamisel ja paigaldamisel
ettevaatlik, et mitte kahjustada seadme emaili.
Malmist, alumiiniumvalust või rikutud põhjaga
keedunõud võivad pliidiplaati kriimustada, kui
neid pliidipinnal liigutatakse.
Emaili värvi muutumine ei mõjuta seadme
tööd.
Et hoida ära emaili kahjustumine või värvi
muutumine:
ärge asetage esemeid vahetult seadme
põhjale ning ärge katke seda fooliumiga
kinni;
ärge pange tulist vett vahetult seadmesse;
ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu ahjus
pärast toiduvalmistamise lõppu.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge pange ahju all olevasse sahtlisse tu‐
leohtlikke materjale. Hoidke seal ainult kuu‐
makindlaid tarvikuid (kui on kohaldatav).
Ärge katke kinni ahju auruväljalaske avasid.
Need paiknevad pealispinna tagaküljel (kui on
kohaldatav).
Ärge pange pliidiplaadile esemeid, mis võivad
sulama hakata.
Kui näete pinnal mõra, eemaldage seade voo‐
luvõrgust. Elektrilöögioht!
Ärge paigutage keedunõude alla soojust juhti‐
vaid materjale (nt õhukest metallvõrku või me‐
tallpinnaga soojusjuhte). Liigne soojuskiirgus
võib pliidiplaati kahjustada.
PUHASTUS JA HOOLDUS
Enne hooldust veenduge, et seade on maha
jahtunud. Põletusoht! Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Hoidke seade alati puhas. Rasva või toidujää‐
kide kogunemine võib põhjustada tulekahju.
Regulaarne puhastamine hoiab ära pinnakat‐
tematerjali kahjustumise.
Isikliku ohutuse ja oma vara säästmise huvi‐
des puhastage seadet ainult vee ja seebiga.
Ärge kasutage kergsüttivaid tooteid või too‐
teid, mis võivad põhjustada korrosiooni.
Ärge puhastage seadet aurupuhastite, kõrg‐
survepuhastite, teravate esemete, abrasiivse‐
te puhastusvahendite, abrasiivsete käsnadega
ega plekieemaldajatega.
Kui kasutate ahjupihusteid, järgige tootja juhi‐
seid. Ärge pihustage midagi kütteelementide
4
www.electrolux.com
ega termostaadi anduri peale (kui see on ole‐
mas).
Ärge puhastage klaasust abrasiivsete puhas‐
tusvahendite ega metallkaabitsaga. Siseklaasi
kuumakindel pind võib mõraneda ja puruneda.
Ukse klaaspaneelid muutuvad kahjustumisel
hapraks ja võivad puruneda. Need tuleb asen‐
dada. Pöörduge teeninduskeskusse.
Olge ukse seadmest eemaldamisel ettevaat‐
lik. Uks on raske.
Selles seadmes kasutatavad lambid on mõel‐
dud kasutamiseks üksnes kodumasinates.
Neid ei saa kasutada ruumide täielikuks või
osaliseks valgustamiseks.
Kui tekib vajadus lamp välja vahetada, tuleb
kasutada sama võimsusega ja spetsiaalselt
kodumasinate jaoks mõeldud lampi.
Enne ahjuvalgusti vahetamist ühendage sea‐
de vooluvõrgust lahti. Elektrilöögioht! Laske
seadmel maha jahtuda. Põletusoht!
TEENINDUSKESKUS
Seadet tohib remontida või parandada ainult
kvalifitseeritud tehnik. Pöörduge volitatud tee‐
ninduskeskusse.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
SEADME KÕRVALDAMINE
Kehavigastuste või varakahjude vältimiseks:
Ühendage seade vooluvõrgust lahti.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja
visake ära.
Kõrvaldage ukse fiksaator. See takistab
laste ja väikeloomade seadmesse kinnijää‐
mist. Lämbumisoht!
EESTI 5
SEADME KIRJELDUS
ÜLEVAADE
5
4
3
2
1
6
7
8
9
1 3 4
5
2
1
Ahju funktsioonide nupp
2
Elektronprogrammeerija
3
Temperatuuri nupp
4
Temperatuuri indikaator
5
Pliidi nupud
6
Kütteelement
7
Ahjuvalgusti
8
Ventilaator
9
Ahjutasandid
PLIIDIPINNA SKEEM
2
210 mm
5
180 mm
145 mm
145 mm
1 3
46
1
Keeduväli 1200 W
2
Auru väljalaskeava
3
Keeduväli 1800 W
4
Keeduväli 1200 W
5
Jääkkuumuse indikaator
6
Keeduväli 2300 W
TARVIKUD
Ahju riiul
Keedunõudele, koogivormidele, praadidele.
Lame küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Sügav küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või rasva kogu‐
miseks.
Hoiusahtel
Ahjuõõne all on hoiusahtel.
6
www.electrolux.com
ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS
Vt jaotist "Ohutusinfo".
ESMANE PUHASTAMINE
Eemaldage kõik tarvikud ja eemaldatavad riiu‐
litoed (kui need on olemas).
Enne esmakordset kasutamist tuleb seade pu‐
hastada.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
KELLAAJA SEADMINE
Enne ahju kasutamist peate määrama
kellaaja.
Ahju toitevõrku ühendamisel või pärast elektrikat‐
kestust hakkab kellaaja funktsiooni indikaator vil‐
kuma.
Õige aja valimiseks vajutage nuppe + või -.
Umbes viie sekundi pärast vilkumine lakkab ja
ekraanil kuvatakse määratud kellaaeg.
Kellaaja muutmiseks vajutage järjest
, kuni kellaaja funktsiooni indikaator
hakkab vilkuma. Ärge valige korraga
funktsioone Kestus
või Lõpp .
EELKUUMUTUS
Eelkuumutage tühja seadet, et põletada ära al‐
lesjäänud rasv.
1.
Valige funktsioon ja maksimaalne tem
peratuur.
2.
Laske seadmel 45 minutit töötada.
3.
Valige funktsioon ja maksimaalne tem
peratuur.
4.
Laske seadmel 15 minutit töötada.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks minna.
Seade võib väljastada lõhna ja tossu. See on
normaalne. Veenduge, et õhk saab piisavalt liik‐
uda.
EESTI 7
PLIIT - IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS
Vt jaotist "Ohutusinfo".
SOOJUSASTE
Nupp Funktsioon
Soojashoidmine
0 Välja lülitatud
1-9 Soojusastmed
(1 - madalaim soojusaste; 9 -
kõrgeim soojusaste)
1.
Keerake juhtnupp vajalikule soojusastmele.
2.
Küpsetamise lõpetamiseks keerake nupp
asendile 0.
Kasutage jääkkuumust, et vähendada
elektritarvet. Lülitage keeduväli umbes
5–10 minutit enne küpsetamistoimingu
lõppemist välja.
JÄÄKKUUMUSE INDIKAATOR
Jääkkuumuse indikaator süttib, kui keeduväli on
tuline.
HOIATUS
Jääkkuumusega kaasneb põletusoht.
8
www.electrolux.com
PLIIT - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS
Vt jaotist "Ohutusinfo".
KEEDUNÕUD
Keedunõu põhi peaks olema võimali‐
kult paks ja tasane.
Terasemailnõud ja alumiinium- või
vaskpõhjaga nõud võivad jätta klaas‐
keraamilisele pinnale plekke.
ENERGIA KOKKUHOID
Võimalusel pange keedunõule alati
kaas peale.
Pange keedunõud keeduväljale enne
selle sisselülitamist.
Lülitage keeduväljad enne toiduval‐
mistamisaja lõppu välja, et kasutada
ära jääkkuumus.
Poti põhi ja keeduväli peaksid olema
ühesuurused.
KÜPSETUSRAKENDUSTE NÄITEID
Tabelis toodud andmed on ainult orientiirid.
Soo‐
jusas‐
te
Kasutuseesmärk Aeg Näpunäited
1
Valmistatud toidu soojashoidmiseks vasta‐
valt va‐
jadusele
Pange keedunõule kaas peale
1-2 Hollandi kaste, sulatamine: (või, šoko‐
laad, želatiin)
5–25
min
Aeg-ajalt segage
1-2 Kalgendamine: kohevad omletid, küp‐
setatud munad
10–40
min
Valmistage kaane all
2-3 Riisi ja piimatoitude keetmiseks vaik‐
sel tulel, valmistoidu soojendamiseks
25–50
min
Vedeliku kogus peab olema riisi
kogusest vähemalt kaks korda
suurem, piimatoite tuleb valmista
mise ajal segada
3-4 Köögivilja, kala, liha aurutamine 20–45
min
Lisage paar supilusikatäit vedelik
ku
4-5 Kartulite aurutamine 20–60
min
Kasutage maks. 250 ml vett 750 g
kartulite kohta
4-5 Suuremate toidukoguste, hautiste ja
suppide valmistamine
60–150
min
Kuni 3 l vedelikku pluss kompo‐
nendid
6-7 Kergelt praadimine: eskalopid, vasika‐
liharull juustuga, karbonaad, kotletid,
vorstid, maks, keedutainas, munad,
pannkoogid, sõõrikud
vasta‐
valt va‐
jadusele
Pöörake poole aja möödudes
EESTI 9
Soo‐
jusas‐
te
Kasutuseesmärk Aeg Näpunäited
7-8 Tugevalt praadimine, praetud kartulid,
seljatükid, praelõigud
5–15
min
Pöörake poole aja möödudes
9 Suurte koguste vee ja pasta keetmine, liha pruunistamine (guljašš, pajapraad), friikar‐
tulite valmistamine
10
www.electrolux.com
PLIIT - PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS
Vt jaotist "Ohutusinfo".
Puhastage seadet pärast igakordset kasutamist.
Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.
Kriimustused või tumedad plekid klaas‐
keraamikal ei mõjuta seadme tööd.
Mustuse eemaldamine
1.
Eemaldage kohe: sulav plast, plastkile ja
suhkrut sisaldava toidu jäägid. Vastasel
korral võib mustus seadet kahjustada.
Kasutage spetsiaalset klaasikaabitsat.
Pange kaabits teravnurga all klaaspinna‐
le ja liigutage tera pliidi pinnal.
Eemaldage, kui seade on piisavalt jahtu‐
nud: katlakiviplekid, veeplekid, rasvaple‐
kid, läikivad metalsed plekid. Kasutage
spetsiaalset klaaskeraamika või rooste‐
vaba terase puhastusvahendit.
2.
Puhastage seadet niiske lapi ja vähese ko‐
guse pesuainega.
3.
Lõpuks hõõruge seade puhta lapiga kui‐
vaks.
EESTI 11
AHI - IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS
Vt jaotist "Ohutusinfo".
JAHUTUSVENTILAATOR
Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator auto‐
maatselt sisse, et hoida seadme pinnad jaheda‐
na. Kui lülitate seadme välja, jääb jahutusventi‐
laator tööle, kuni temperatuur on seadmes piisa‐
valt alanenud.
SEADME SISSE- JA
VÄLJALÜLITAMINE
1.
Ahju funktsiooni valimiseks keerake ahju‐
funktsioonide nuppu.
2.
Temperatuuri valimiseks keerake tempera‐
tuuri nuppu.
Temperatuuri indikaator süttib, kui tempera‐
tuur seadmes tõuseb.
3.
Seadme väljalülitamiseks keerake ahju‐
funktsioonide nupp ja temperatuuri nupp
väljas-asendisse.
AHJU FUNKTSIOONID
Ahju funktsioon Rakendus
Välja lülitatud Seade on välja lülitatud.
Ahjuvalgusti Ahjuvalgusti aktiveerimiseks ilma küpsetusfunktsioonita.
Küpsetamine pöördõh
uga
Mitme eri toidu samaaegseks küpsetamiseks. Puuviljade
siirupis kuumutamiseks, seente või puuviljade kuivatami‐
seks.
Ülemine + alumine kuu‐
mutus
Ahju ühel tasandil küpsetamiseks ja röstimiseks. Ülemised
ja alumised kütteelemendid töötavad samaaegselt.
Alumine kuumutus
Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks. Töötab ainult
alumine kütteelement.
Sulatamine Külmutatud toidu sulatamiseks.
Grill
Lamedate toiduainete grillimiseks väikeses koguses riiuli
keskel. Röstimiseks.
Kiirgrill
Lamedate toiduainete suures mahus grillimiseks. Röstimi‐
seks. Kogu grillelement töötab.
Turbogrill
Suurte lihatükkide küpsetamiseks. Grillelement ja ahju ven‐
tilaator töötavad vaheldumisi, pannes kuuma õhu ümber
toidu pöörlema.
12
www.electrolux.com
AHI - KELLA FUNKTSIOONID
ELEKTRONPROGRAMMEERIJA
hr min
1 2 1
345
1
Funktsiooni indikaatorid
2
Kellaaja näidik
3
Nupp +
4
Valikunupp
5
Nupp -
Kella funktsioon Rakendus
Kellaaeg Kellaaja määramiseks, muutmiseks või kontrollimiseks.
Minutilugeja Pöördloenduse aja seadistamiseks. See funktsioon ei mõjuta ah‐
ju tööd.
Kestus Seadme tööaja määramiseks.
Lõpp Seadme väljalülitusaja määramiseks.
Saate kasutada funktsioone Kestus ja
Lõpp üheaegselt, et määrata aeg, millal
seade sisse lülitub ning seejärel välja
lülitub. Esmalt valige Kestus, seejärel
Lõpp.
KELLAFUNKTSIOONIDE VALIMINE
1.
Kestuse ja Lõpu valimiseks valige
ahju funktsioon ja temperatuur. Minutilugeja
puhul pole see vajalik.
2.
Vajutage järjest valikunuppu, kuni vajaliku
kellafunktsiooni indikaator hakkab vilkuma.
hr minhr min
3.
Puudutage + või - vajaliku kellafunktsiooni
valimiseks.
Näidikul kuvatakse valitud kellafunktsiooni
indikaator. Kui määratud aeg saab täis, hak‐
kab indikaator vilkuma ja kaks minutit kõlab
helisignaal.
Funktsioonide Kestus ja Lõpp
puhul lülitub ahi automaatselt välja.
4.
Vajutage nuppu, et signaal välja lülitada.
5.
Seadme väljalülitamiseks keerake ahju‐
funktsioonide nupp ja temperatuurinupp väl‐
jas-asendisse.
KELLA FUNKTSIOONIDE
TÜHISTAMINE
1.
Vajutage järjest valikunuppu, kuni vajaliku
funktsiooni indikaator hakkab vilkuma.
2.
Vajutage ja hoidke all nuppu -.
Kella funktsioon lülitub mõne sekundi pärast
välja.
EESTI 13
AHI - TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS
Vt jaotist "Ohutusinfo".
AHJUTARVIKUTE PAIGALDAMINE
Sügaval pannil ja ahju riiulil on külgmi‐
sed spetsiaalsed servad. Need servad
ja juhtlattide kuju aitavad vältida küpse‐
tusnõude libisemist.
Ahjuresti ja sügava panni üheaegne sisestamine
Pange ahju riiul sügava panni peale. Lükake sü‐
gav pann ühe ahjutasandi juhtlattide vahele.
14
www.electrolux.com
AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS
Vt jaotist "Ohutusinfo".
Tabelites esitatud temperatuurid ja küp‐
setusajad on ainult soovituslikud. Täp‐
semalt sõltuvad need retseptist ning ka‐
sutatava tooraine kvaliteedist ja kogus‐
test.
ETTEVAATUST
Väga mahlaste kookide küpsetamisel
kasutage sügavat küpsetusplaati. Puu‐
viljamahl võib jätta emailpinnale püsivad
plekid.
KÜPSETAMINE
Üldised juhised
Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui teie
varasem seade. Kohandage oma tavapärased
seaded (temperatuur, küpsetusajad) ja riiulita‐
sandid vastavalt tabelites toodud väärtustele.
Pikema küpsetusaja puhul võib ahju umbes
10 minutit enne küpsetusaja lõppu välja lülita‐
da, et ära kasutada jääkkuumust.
Kui kasutate külmutatud toitu, võivad ahjus ole‐
vad plaadid küpsetamise ajal kõverduda. Kui
plaadid jälle maha jahtuvad, taastub nende
esialgne kuju.
Küpsetustabelite kasutamine
Esimesel korral on soovitatav kasutada mada
lamat temperatuuri.
Kui te oma retsepti jaoks sobivat seadistust ei
leia, siis kasutage mõnda muud, mis oleks
võimalikult sarnane.
Kui küpsetate kooke rohkem kui ühel ahjuta‐
sandil, võib küpsetusaega 10–15 minuti võrra
pikendada.
Eri kõrgusel küpsetatavad koogid ja küpseti‐
sed ei pruunistu algul alati võrdselt. Sel juhul
ärge temperatuuri seadistust muutke. Erinevu‐
sed kaovad küpsetamise ajal.
NÕUANDEID KÜPSETAMISEKS
Küpsetustulemused Võimalik põhjus Lahendus
Koogi põhi ei ole küllalt pruun. Vale riiulitasand. Asetage kook allapoole.
Kook vajub kokku (muutub
vesiseks, klimbiliseks, triibuli‐
seks).
Ahju temperatuur on liiga kõr‐
ge.
Järgmisel küpsetamisel valige
veidi madalam ahju tempera‐
tuur.
Kook vajub kokku (muutub
vesiseks, klimbiliseks, triibuli‐
seks).
Küpsetusaeg on liiga lühike.
Määrake pikem küpsetusaeg.
Küpsetusaega ei saa vähen‐
dada kõrgema temperatuuri
valimise abil.
Kook vajub kokku (muutub
vesiseks, klimbiliseks, triibuli‐
seks).
Tainas on liiga palju vedelik‐
ku.
Kasutage vähem vedelikku.
Pöörake tähelepanu segami‐
saegadele, eriti siis, kui kasu‐
tate tainasegamise masinat.
Kook on liiga kuiv.
Ahju temperatuur on liiga ma‐
dal.
Järgmisel küpsetamisel valige
kõrgem ahju temperatuur.
Kook on liiga kuiv. Küpsetusaeg on liiga pikk.
Järgmisel küpsetamisel valige
lühem küpsetusaeg.
Kook ei pruunistu ühtlaselt.
Ahju temperatuur on liiga kõr‐
ge ja küpsetusaeg liiga lühike.
Valige madalam ahju tempe‐
ratuur ja pikem küpsetusaeg.
Kook ei pruunistu ühtlaselt. Tainas pole ühtlaselt jaotatud.
Laotage tainas ühtlaselt küp‐
setusplaadile.
EESTI 15
Küpsetustulemused Võimalik põhjus Lahendus
Kook ei saa antud küpsetusa‐
jaga valmis.
Ahju temperatuur on liiga ma‐
dal.
Järgmisel küpsetamisel valige
veidi kõrgem ahju tempera‐
tuur.
KÜPSETAMINE PÖÖRDÕHUGA
Küpsetamine ühel ahjutasandil
Küpsetamine vormides
Küpsetise tüüp Ahju tasand Temperatuur °C Aeg min.
Gugelhupf või nupsu‐
sai
2 150 - 160 50 - 70
Madeira kook / puuvil‐
jakoogid
1 - 2 140 - 160 50 - 90
Fatless sponge cake 3
150 - 160
1)
25 - 40
Koogipõhi – muretai‐
nast
2
170-180
1)
10 - 25
Koogipõhi – keeksi‐
taignast
2 150 - 170 20 - 25
Apple pie (2 vormi Ø
20 cm, diagonaalpai‐
gutus)
2- 3 160 60 - 90
1)
Soojendage ahi ette
Koogid / küpsetised / saiad küpsetusplaadil
Küpsetise tüüp Ahju tasand Temperatuur °C Aeg min.
Kuiv purukook 3 150 - 160 20 - 40
Puuviljakoogid (pär‐
mitainast/keeksitai‐
nast)
1)
3 150 35 - 55
Muretaignast puuvilja‐
koogid
3 160 - 170 40 - 80
1)
Kasutage sügavat panni
Küpsised
Küpsetise tüüp Ahju tasand Temperatuur °C Aeg min.
Muretainast küpsised 3 150 - 160 10 - 20
Short bread / Pastry
Stripes
3 140 20 - 35
Keeksitaignast küpsi‐
sed
3 150 - 160 15 - 20
Munavalgest küpseti‐
sed, besee
3 80 - 100 120 - 150
16
www.electrolux.com
Küpsetise tüüp Ahju tasand Temperatuur °C Aeg min.
Makroonid 3 100 - 120 30 - 50
Pärmitaignast küpsi‐
sed
3 150 - 160 20 - 40
Lehttaignaküpsetised 3
170 - 180
1)
20 - 30
Saiakesed 3
160
1)
10 - 35
Small cakes (20 tk
plaadil)
3
150
1)
20 - 35
1)
Soojendage ahi ette
Vormiroogade ja gratäänide tabel
Toit Ahju tasand Temperatuur °C Aeg min.
Juustukattega ba‐
guette'id
1
160 - 170
1)
15 - 30
Täidetud köögiviljad 1 160 - 170 30- 60
1)
Soojendage ahi ette
Küpsetamine mitmel tasandil
Koogid / küpsetised / saiad küpsetusplaadil
Küpsetise tüüp
Ahju tasand
Temperatuur °C Aeg min.
2 tasandit
Tuuletaskud/ekleerid 2/4
160 - 180
1)
25 - 45
Kuiv purukook
2/4
150 - 160
1)
30 - 45
1)
Soojendage ahi ette
Küpsised/väikesed koogid/küpsetised/saiakesed
Küpsetise tüüp
Ahju tasand
Temperatuur °C Aeg min.
2 tasandit
Muretainast küpsised 2/4
150 - 160
1)
20 - 40
Short bread/ Pastry
Stripes
2/4
140
1)
20 - 45
Keeksitaignast küpsi‐
sed
2/4
160 - 170
1)
25 - 45
Munavalgest küpseti‐
sed, beseed
2/4 80 - 100 130 - 170
Makroonid 2/4
100 - 120
1)
40 - 80
Pärmitaignast küpsi‐
sed
2/4
160 - 170
1)
30 - 60
Lehttaignaküpsetised 2/4
170 - 180
1)
30 - 50
EESTI 17
1)
Soojendage ahi ette
ÜLEMISE + ALUMISE KUUMUTUSEGA ÜHEL TASANDIL KÜPSETAMINE
Küpsetamine vormides
Küpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.
Gugelhupf või nupsu‐
sai
2 160 - 180 50 - 70
Madeira kook / puuvil‐
jakoogid
1 - 2 150 - 170 50 - 90
Fatless sponge cake 3
170
1)
25 - 40
Koogipõhi – muretai‐
nast
2
190 - 210
1)
10 - 25
Koogipõhi – keeksitai‐
nast
2 170 - 190 20 - 25
Apple pie (2 vormi Ø
20 cm, diagonaalpai‐
gutus)
1 - 2 180 60 - 90
Lahtine pirukas (nt
quiche lorraine)
1 180 - 220 35- 60
Juustukook 1 - 2 160 - 180 60 - 90
1)
Soojendage ahi ette
Koogid/küpsetised/leivad küpsetusplaadil
Küpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.
Pärmitainast kringel/
pärg
2 170 - 190 40 - 50
Jõulukook 2
160 - 180
1)
50 - 70
Leib (rukkileib)
1.
Küpsetamise esi‐
mene pool.
2.
Küpsetamise tei‐
ne pool.
1 - 2
1.
230
1)
2.
160 - 180
1)
1.
20
2.
30 - 60
Tuuletaskud/ekleerid 3
190 - 210
1)
20 - 35
Rullbiskviit 3
180 - 200
1)
10 - 20
Kuiv purukook 3 160 - 180 20 - 40
Mandlikook/suhkru
koogid
3
190 - 210
1)
20 - 30
Puuviljakoogid (pär‐
mitainast/keeksitai‐
nast)
2)
3 170 35 - 55
18
www.electrolux.com
Küpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.
Muretainast puuvilja‐
koogid
3 170 - 190 40 - 60
Õrna kattega (nt ko
hupiim, koor, keedu‐
kreem) pärmitaina‐
küpsetised
3
160 - 180
1)
40 - 80
Pitsa (rohke katte‐
ga)
2)
1 - 2
190 - 210
1)
30 - 50
Pitsa (õhuke koorik) 1 - 2
220 - 250
1)
15 - 25
Hapendamata leib 1 230 - 250 10 - 15
Tordid (CH) 1 210 - 230 35 - 50
1)
Soojendage ahi ette
2)
Kasutage sügavat panni
Küpsised
Küpsetise tüüp Riiulitasandid Temperatuur °C Aeg min.
Muretainast küpsised 3 170 - 190 10 - 20
Short bread/ Pastry
Stripes
3
160
1)
20 - 35
Keeksitainast küpsi
sed
3 170 - 190 20 - 30
Munavalgest küpseti‐
sed, besee
3 80 - 100 120- 150
Makroonid 3 120 - 130 30 - 60
Pärmitainast küpsised 3 170 - 190 20 - 40
Lehttainaküpsetised 3
190 - 210
1)
20 - 30
Saiakesed 3
190 - 210
1)
10 - 55
Small cakes (20 tk
plaadil)
3 - 4
170
1)
20 - 30
1)
Soojendage ahi ette
Vormiroogade ja gratäänide tabel
Toit Riiulitasandid Temperatuur °C Aeg min.
Pastavorm 1 180 - 200 45 - 60
Lasanje 1 180 - 200 35 - 50
Köögiviljagratään 1
180 - 200
1)
15 - 30
Juustukattega ba‐
guette'id
1
200 - 220
1)
15 - 30
Magusad vormiroad 1 180 - 200 40 - 60
EESTI 19
Toit Riiulitasandid Temperatuur °C Aeg min.
Kalavormid 1 180 - 200 40 - 60
Täidetud köögiviljad 1 180 - 200 40 - 60
1)
Soojendage ahi ette
KÜPSETAMINE
Roogade küpsetamine
Kasutage küpsetamisel kuumakindlaid ahju‐
nõusid (vt tootja juhiseid).
Suuri praetükke võib valmistada sügaval pan‐
nil (kui see on olemas) või sügava panni koha‐
le asetatud ajurestil.
Taisest lihast praadide küpsetamisel kasutage
kaanega küpsetamisnõusid. Nii jääb liha mah‐
lasem.
Kõiki praade, mille puhul soovitakse pruunis‐
tamist või krõbedat koorikut, võiks valmistada
kaaneta küpsetuspannil.
KÜPSETAMINE ÜLEMISE + ALUMISE KUUMUTUSEGA
Veiseliha
Liha tüüp Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.
Pajapraad 1–1,5 kg 1 200 - 230 105 - 150
Rostbiif või filee:
väheküps
paksuse cm koh‐
ta
1
230 - 250
1)
6 - 8
Rostbiif või filee:
poolküps
paksuse cm koh‐
ta
1 220 - 230 8 - 10
Rostbiif või filee:
täisküps
paksuse cm koh‐
ta
1 200 - 220 10 - 12
1)
Soojendage ahi ette
Sealiha
Liha tüüp Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.
Abatükk, kael,
kints
1–1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120
Karbonaad, ribi‐
praad
1–1,5 kg 1 180 - 190 60 - 90
Pikkpoiss 750 g – 1 kg 1 170 - 190 50 - 60
Seakoot (eelküp‐
setatud)
750 g – 1 kg 1 200 - 220 90 - 120
Vasikaliha
Liha tüüp Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.
Vasikapraad
1)
1 kg 1 210 - 220 90 - 120
Vasikakoot 1,5–2 kg 1 200 - 220 150 - 180
1)
Kasutage kinnist küpsetusnõud
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EKC6430AOX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach