Samsung ACN035NDEHA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
2
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu
ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa
domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów,
prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego
wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w
gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z
organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów
nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa ................................ 3
Sprawdzanie przed użytkowaniem
....................................... 9
Przegląd konstrukcji ................................................................... 12
Czyszczenie i konserwacja klimatyzatora
........................ 12
Dodatek
........................................................................................... 16
Orzeźwiająco chłodna oferta na lato
Podczas parnych letnich dni i długich niespokojnych
nocy nie ma lepszego sposobu na ucieczkę od gorąca, niż
chłodne komfortowe zacisze własnego domu. Ten nowy
klimatyzator przyniesie koniec wyczerpującym letnim
dniom i umożliwi Ci odpoczynek.
Nowy klimatyzator pozwoli przetrwać w upalne letnie dni.
Efektywność kosztowa
Ten nowy klimatyzator nie tylko gwarantuje maksymalną
moc chłodzenia latem, ale także efektywną metodę
ogrzewania w zimie dzięki zaawansowanemu systemowi
z pompą ciepła. Technologia ta jest nawet 300%
wydajniejsza niż ogrzewanie elektryczne, co pozwala na
dalsze oszczędności. Teraz jeden klimatyzator zaspokoi
wszystkie Twoje potrzeby związane z chłodzeniem i
ogrzewaniem przez cały rok.
Elegancja pasująca do wszystkich wnętrz
Eleganckie i harmonijne wzornictwo traktuje priorytetowo
estetykę i doskonale komponuje się z istniejącym
wystrojem wnętrz. Dzięki miękkiemu kolorowi i prolowi
z zaokrąglonymi krawędziami ten nowy klimatyzator nada
klasę każdemu pomieszczeniu. Ciesz się wszystkim tym,
co oferuje Twój klimatyzator zarówno pod względem
funkcjonalnym, jak i estetycznym.
Typ kasetowy – kompaktowy i łatwy w obsłudze
Klimatyzator typu kasetowego, przeznaczony do montażu
na większości podwieszanych stropów, jest idealny do
zastosowań biznesowych i komercyjnych.
Świeże chłodne/ciepłe powietrze jest dostarczane przez 1,
2 lub 4 sterowane strony urządzenia.
Wszystkimi funkcjami klimatyzatora można łatwo sterować
za pomocą pilota zdalnego sterowania.
Funkcje klimatyzatora
Spis treści
Więcej informacji na temat zobowiązań środowiskowych firmy Samsung i szczególnych obowiązków regulacyjnych
dotyczących produktów, np. rozporządzenie REACH, znajduje się na stronie: samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
POLSKI
3
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed zastosowaniem klimatyzatora, należy gruntownie zapoznać się z instrukcją obsługi,
w celu jego bezpiecznego użytkowania a także korzystania z jego szerokiego zakresu
stosowanych funkcji.
Ponieważ instrukcja obsługi obejmuje różne modele klimatyzatora, jego charakterystyka
może nieznacznie się różnić od opisanej w niniejszej instrukcji. W przypadku jakichkolwiek
pytań, należy skontaktować się z najbliższym punktem obsługi serwisowej, lub uzyskania
pomocy i niezbędnych informacji na stronie www.samsung.com.
Znaczenie ikon i znaków zawartych w niniejszej instrukcji obsługi:
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczne i beztroskie postępowanie, może doprowadzić do
poważnych obrażeń ciała, a nawet spowodować śmierć.
PRZESTROGA
Niebezpieczne i beztroskie postępowanie, może doprowadzić do
lekkich obrażeń ciała, lub uszkodzenia urządzenia.
Postępować zgodnie z instrukcjami.
NIE próbować.
Upewnić się, czy urządzenie jest uziemione w celu zapobieżenia
porażenia prądem.
Odłączyć zasilanie.
NIE rozmontowywać.
INSTALACJA
OSTRZEŻENIE
Zastosować kabel zasilania zgodnie ze specykacjami produktu i wykorzystywać
ten kabel tylko do zasilania tego urządzenia. Co więcej, nie używać kabla
przedłużającego.
Przedłużacz może być przyczyną porażenia elektrycznego lub pożaru.
Nie należy również stosować transformatorów. Może to powodować porażenie
prądem lub pożar.
W przypadku, gdy wartości napięcia, częstotliwości lub prądu różnią się od
nominalnych, może to spowodować pożar.
Instalacje tego urządzenia musi być wykonana przez wykwalikowanych
techników lub obsługę serwisową rmy.
Niedostosowanie się do powyższych wymogów, może spowodować porażenie
prądem, pożar, eksplozję, wadliwe działanie produktu lub urazy ciała.
Zainstalować przełącznik i zabezpieczenie obwodu dostarczonym wraz z
klimatyzatorem.
Niedostosowanie się do powyższego wymogu, może spowodować porażenie
prądem lub pożar.
4
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Bezpiecznie zamocować urządzenie zewnętrzne, aby jego elektryczne komponenty nie były
w jakikolwiek sposób narażone.
Niedostosowanie się do powyższego wymogu, może spowodować porażenie prądem lub
pożar.
INSTALACJA
OSTRZEŻENIE
Nie instalować tego urządzenia w pobliżu źródeł ciepła i materiałów łatwopalnych.
Nie instalować tego urządzenia w wilgotnej, oleistej i zakurzonej lokalizacji
lub miejscach nasłonecznionych i narażonych na wodę (opady deszczu). Nie
instalować tego urządzenia w miejscach, gdzie występuje instalacja gazowa.
Może to powodować porażenie prądem lub pożar.
Nigdy nie należy instalować urządzenia zewnętrznego w miejscach, gdzie mogą
występować nieprzewidziane sytuacje, np. zawalanie się wysokiego muru.
Upadek zewnętrznego urządzenia, może spowodować jego uszkodzenie urazy ciała,
a nawet śmierć.
Urządzenie to, musi być prawidłowo uziemione. Nie należy podłączać uziemienia
do instalacji gazowej, wodnej czy linii telefonicznej.
Niedostosowanie się do powyższych wymogów, może spowodować porażenie
prądem, pożar, eksplozję, wadliwe działanie produktu.
Sprawdzić, czy zostało zastosowane gniazdko wyjściowe zasilania z uziemieniem.
INSTALACJA
PRZESTROGA
Zainstalować urządzenie na równym i stabilnym podłożu, które utrzyma ciężar
urządzenia.
Niedostosowanie się do wyżej wymienionego wymogu, może spowodować
niepożądane wibracje lub wadliwe działanie urządzenia.
Zainstalować właściwie wąż spustowy, aby umożliwić prawidłowe spuszczanie
wody.
Niedostosowanie się do wyżej wymienionych wymogów, może spowodować
niekontrolowany wyciek wody i zniszczenia.
Podczas instalacji urządzenia zewnętrznego, należy sie upewnić o prawidłowym
działaniu węża spustowego.
Przepływająca woda podczas trybu ogrzewania przez urządzenie zewnętrzne, może
spowodować wyciek i w rezultacie zniszczenia.
Szczególnie w okresie zimowym, należy uważać na spadające odłamki lodu, mogące
spowodować zniszczenia, urazy ciała, a nawet śmierć.
5
POLSKI
ZASILANIE
OSTRZEŻENIE
W przypadku uszkodzenia wyłącznika należy kontaktować się ze swoim
najbliższym serwisem.
Nie ciągnąć zbyt silno ani nie zginać kabla zasilania. Nie skręcać ani nie wiązać
kabla zasilania. Nie zahaczać kabla zasilania nad metalowym obiektem, umieścić
Zabel zasilania pomiędzy obiektami lub wsunąć kabel pomiędzy obiekty.
Może to powodować porażenie prądem lub pożar.
ZASILANIE
PRZESTROGA
Podczas braku używalności klimatyzatora przez dłuższy okres czasu lub podczas
burzy, należy odłączać zasilanie za pomocą zabezpieczania obwodu.
Niedostosowanie się do powyższego wymogu, może spowodować porażenie
prądem lub pożar.
OBSŁUGA
OSTRZEŻENIE
W przypadku zalania urządzenia, prosimy skontaktować się z najbliższym
punktem serwisowym.
Niedostosowanie się do powyższego wymogu, może spowodować porażenie
prądem lub pożar.
Jeśli z urządzenie generuje dziwny hałas, zapach spalenizny czy dym, natychmiast
odłączyć zasilanie i kontaktować się z najbliższym serwisem.
Niedostosowanie się do powyższego wymogu, może spowodować porażenie
prądem lub pożar.
W przypadku wycieku gazu (np. gazowy propan LPG, itp.), natychmiast
przewietrzyć pomieszczenie bez dotykania kabla zasilania.
Nie dotykać urządzenia ani kabla zasilania.
Nie używać wentylatora.
Iskra z wentylatora może spowodować eksplozję lub pożar.
W celu ponownej instalacji klimatyzatora, prosimy skontaktować się z najbliższym
punktem serwisowym.
Niedostosowanie się do powyższych wymogów, może spowodować porażenie
prądem, pożar, niepożądane wycieki wody i w rezultacie wadliwe działanie produktu.
Serwis u klienta dla tego produktu nie jest przewidziany. W przypadku ponownej
instalacji tego produktu w innej lokalizacji, zostaną nałożone dodatkowe koszta
instalacyjne.
Zwłaszcza, gdy produkt ma zostać zainstalowany w nietypowej lokalizacji, takiej
jak zakład przemysłowy lub w pobliżu miejscowości nadmorskiej, gdzie występuje
zasolenie powietrza, prosimy skontaktować się najbliższym punktem serwisowym.
6
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OBSŁUGA
OSTRZEŻENIE
Nie dotykać wyłącznika sieciowego mokrymi rękami.
Może to spowodować porażenie prądem .
Nie uderzać lub pociągać za elementy klimatyzatora z nadmierną siłą.
Może to spowodować pożar, urazy ciała lub nieprawidłowe działanie produktu.
Nie umieszczać żadnych przedmiotów w pobliżu zewnętrznego urządzenia, które
umożliwią dzieciom dostęp do urządzenia.
Może to spowodować, że dzieci poważnie sie zranią.
Nie wyłączać klimatyzatora wyłącznikiem sieciowym.
Wyłączenie klimatyzatora a następnie ponowne jego włączenie może spowodować
zaiskrzenie lub porażenie elektryczne lub pożar.
Po rozpakowaniu klimatyzatora, należy przechowywać wszystkie opakowania z
dala od dzieci, które mogą być dla nich niebezpieczne.
Zabawa dziecka opakowaniem, może spowodować uduszenie.
Nie wkładać palców ani obcych przedmiotów w instalacji wylotowej klimatyzatora
podczas jego działania lub podczas zamykania przedniego panelu.
Zachowywać szczególne środki ostrożności, gdy dzieci przebywają w pobliżu
klimatyzatora.
Nie dotykać przedniego panelu rękoma podczas trybu ogrzewania.
Może to powodować porażenie prądem lub poparzenia.
Nie umieszczać palców lub obcych przedmiotów w instalacji wlotowej i wylotowej
klimatyzatora podczas jego działania.
Zachowywać szczególne środki ostrożności, gdy dzieci przebywają w pobliżu
klimatyzatora.
Nie używać klimatyzatora przez dłuższe okrasy czasu w niewystarczająco
wentylowanej lokalizacji, lub w obecności nieodpowiedzialnych osób.
Ponieważ może to być niebezpieczne z powodu niewystarczającej ilości tlenu, należy
otwierać w takich przypadkach okno przynajmniej co godzinę.
7
POLSKI
OBSŁUGA
OSTRZEŻENIE
Jeśli do wnętrza urządzenia dostała się jakakolwiek substancja obca, jak np. woda,
odłączyć zasilanie i skontaktować się z najbliższym serwisem.
Niedostosowanie się do powyższego wymogu, może spowodować porażenie
prądem lub pożar.
Nie należy próbować samodzielnej naprawy czy modykacji urządzenia.
Nie stosować żadnych innych bezpieczników (takich jak miedziany czy stalowy drut,
itp.) niż standardowe.
Niedostosowanie się do powyższych wymogów, może spowodować porażenie
prądem, pożar, wadliwe działanie produktu lub urazy ciała.
OBSŁUGA
PRZESTROGA
Nie umieszczać żadnych przedmiotów czy innych urządzeń pod wewnętrznym
urządzeniem klimatyzatora.
Kapiąca woda z wewnętrznego urządzenia może spowodować pożar lub zniszczenia.
Sprawdzać, czy rama instalacyjna urządzenia zewnętrznego nie jest uszkodzona
przynajmniej raz w roku.
Niedostosowanie się do wyżej wymienionych wymogów, może spowodować
zniszczenia, urazy ciała, a nawet śmierć.
Maksymalna wartość prądu jest mierzona zgodnie ze standardami IEC, natomiast
wartość prądu pod względem bezpieczeństwa jest mierzona zgodnie ze
standardami ISO, biorąc pod uwagę współczynnik sprawności.
Nie stawać na urządzeniu lub umieszczać na nim przedmiotów (takich jak pranie,
zapalone świeczki, papierosy, talerze, środki chemiczne, metalowe przedmioty
itp.).
Może spowodować porażenie prądem, pożar, wadliwe działanie produktu lub urazy
ciała.
Nie obsługiwać urządzenie mokrymi rękoma.
Może to spowodować porażenie prądem .
Nie rozpylać lotnych substancji, takich jak środki owadobójcze na powierzchni
urządzenia.
Szkodzą one nie tylko zdrowiu, ale mogą również spowodować porażenie prądem,
pożar lub nieprawidłowe działanie produktu.
Nie należy używać wody pochodzącej z klimatyzatora.
Tego rodzaju woda może być szkodliwa dla zdrowia.
Ostrożnie obchodzić się z pilotem zdalnego sterowania, a także nie rozkręcać go.
Nie dotykać instalacji rurowej podłączonej do klimatyzatora.
Może to spowodować poparzenia i urazy ciała.
8
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OBSŁUGA
PRZESTROGA
Nie używać klimatyzatora do przechowywania jakiegokolwiek wyposażenia,
żywności, roślin, kosmetyków lub zwierząt.
Może to spowodować zniszczenia.
Unikać bezpośredniego wpływu przepływu powietrza klimatyzatora, także na
zwierzęta i rośliny przez dłuższy okres czasu.
Może to być szkodliwe dla zdrowia ludzkiego, zwierząt i roślin.
Przeznaczeniem tego urządzenia nie jest stosowanie go przez osoby (włączając
dzieci) o ograniczonej zdolności ruchowej, mentalnej lub wykazujących się
brakiem doświadczenia lub odpowiedniej wiedzy do jego obsługi chyba, że pod
nadzorem osób za nie odpowiedzialnych. Dzieci powinny zawsze znajdować się
pod opieką dorosłych, aby zapobiegać zabawom z urządzeniem.
Do użytku w Europie: To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od lat 8
i osoby o ograniczonej sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź
o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy pod odpowiednim nadzorem lub
po ich uprzednim przeszkoleniu w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i po
wyjaśnieniu ryzyka związanego z niewłaściwym użyciem urządzenia. Nie wolno
pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem. Dzieci nie mogą samodzielnie czyścić i
naprawiać urządzenia.
CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE
Nie należy czyścić urządzenia poprzez bezpośrednie spryskiwanie wodą. Nie
używać benzenu, rozpuszczalników czy alkoholu do czyszczenia urządzenia.
Może to spowodować odbarwienia, deformację, uszkodzenia, porażenie prądem lub
pożar.
Przed przystąpieniem do czyszczenia czy wykonania konserwacji odłączyć
zasilanie i zaczekać do zatrzymania się wentylatora.
Niedostosowanie się do powyższego wymogu, może spowodować porażenie
prądem lub pożar.
CZYSZCZENIE
PRZESTROGA
Należy zachowywać środki ostrożności podczas czyszczenia powierzchni
wymiennika ciepła urządzenia zewnętrznego, ponieważ posiada on ostre
krawędzie.
W celu uniknięcia ewentualnych urazów palców, należy zakładać podczas
czyszczenia grube, bawełnianie rękawice.
Nie należy samodzielnie czyścić wnętrza klimatyzatora.
W celu wyczyszczenia wnętrza urządzenia, należy skontaktować się z najbliższym
punktem serwisowym.
Podczas czyszczenia wewnętrznego filtra, zapoznać się z opisem rozdziału
‘Czyszczenie i konserwacja klimatyzatora.
Niedostosowanie sie do powyższego wymogu, może spowodować zniszczenie
urządzenia, porażenie prądem lub pożar.
POLSKI
9
Sprawdzanie przed użytkowaniem
Zakresy działania
W poniższej tabeli wskazane zostały zakresy temperatury i wilgotności, w obrębie
których może działać klimatyzator.
Zapoznaj się z tabelą, aby korzystać z urządzenia w efektywny sposób.
• Standaryzowanatemperaturaogrzewaniawynosi7˚C/45˚F.Jeżelitemperaturanazewnątrzspadado0˚C/32˚Flub
poniżej, wydajność ogrzewania może ulec zmniejszeniu w zależności od warunków temperaturowych.
Jeżelitrybchłodzeniaużywanyjestwtemperaturachpowyżej32˚C/90˚F(temperaturawpomieszczeniu),niejest
zapewniona pełna wydajność chłodzenia.
UWAGA
• Użycieklimatyzatorawwarunkachwilgotnościwzględnejprzekraczającej
wartości znamionowe (80%) może powodować skraplanie się wody i jej kapanie
na podłogę.
PRZESTROGA
TRYB TEMPERATURA ZEWNĘTRZNA
TEMPERATURA
WEWNĘTRZNA
WILGOTNOŚĆ WEWNĘTRZNA
CHŁODZENIE
2,6kW
-10°C/14°Fdo46°C/115°F
18°C/64°Fdo32°C/90°F
80% lub mniej
3,5kW
5,2kW
6,0kW -15°C/5°Fdo46°C/115°F
7,1kW -15°C/5°Fdo50°C/122°F
GRZANIE
2,6kW
-15°C/5°Fdo24°C/75°F
27°C/81°Flubmniej
3,5kW
5,2kW
6,0kW
-20°C/-4°Fdo24°C/75°F
7,1kW
SUSZENIE
2,6kW
-10°C/14°Fdo46°C/115°F
18°C/64°Fdo32°C/90°F
3,5kW
5,2kW
6,0kW -15°C/5°Fdo46°C/115°F
7,1kW -15°C/5°Fdo50°C/122°F
Tryb
Temperatura
zewnętrzna
Temperatura
wewnętrzna
Wilgotność
wewnętrzna
Jeżeli nie przestrzega się zaleceń
Chłodzenie -5˚C/23˚F~46˚C/115˚F 16˚C/61˚F~32˚C/90˚F 80% lub mniej
Może dojść do kondensacji w module
wewnętrznym, co wiąże się z ryzykiem
wydmuchiwania lub kapania wody na
podłogę.
Ogrzewanie
-15˚C/5˚F~24˚C/75˚F 27˚C/81˚Flubmniej -
Zadziałają wtedy wewnętrzne wyłączniki
bezpieczeństwa, a klimatyzator wyłączy się.
Osuszanie
-5˚C/23˚F~46˚C/115˚F 18˚C/64˚F~32˚C/90˚F -
Może dojść do kondensacji w module
wewnętrznym, co wiąże się z ryzykiem
wydmuchiwania lub kapania wody na
podłogę.
Model : AJ
10
Konserwacja klimatyzatora
Zabezpieczenia wewnętrzne obsługiwane poprzez system sterowania urządzenia
Zabezpieczenie wewnętrzne uruchamia się w przypadku wystąpienia błędu wewnętrznego klimatyzatora.
Typ Opis
Zabezpieczenie przed
zimnym powietrzem
Wentylator wewnętrzny wyłącza się, aby zabezpieczyć urządzenie przez zimnym
powietrzem, gdy pompa ciepła grzeje.
Cykl odszraniania
(Cykl odszraniania)
Wentylator wewnętrzny wyłącza się, aby zabezpieczyć urządzenie przez zimnym
powietrzem, gdy pompa ciepła grzeje.
Ochrona baterii wewnętrznej
Sprężarka wyłączy się, aby chronić baterię wewnętrzną, gdy klimatyzator działa w trybie
Chłodzenie.
Ochrona sprężarki
Klimatyzator nie uruchomi się natychmiast, aby chronić sprężarkę modułu zewnętrznego
po włączeniu urządzenia.
Sprawdzanie przed użytkowaniem
• JeżelipompaciepładziaławtrybieOgrzewanie,wykonywanyjestcyklodszraniania,umożliwiającyusunięciez
modułu zewnętrznego szronu, który mógł powstać w przypadku niskich temperatur.
Wentylator wewnętrzny wyłącza się automatycznie i uruchamia się ponownie dopiero po zakończeniu cyklu
odszraniania.
UWAGA
Wskazówki dotyczące użytkowania klimatyzatora
Poniżej znajdują się instrukcje przydatne podczas użytkowania klimatyzatora.
ZAKRES ZALECENIA
Chłodzenie • Wprzypadku,gdytemperaturapowietrzanazewnątrzjestdużo
wyższa niż wybrana temperatura pomieszczenia, to doprowadzenie
do żądanej wartości temperatury może zając troszkę więcej czasu niż
zwykle.
• Unikaćgwałtownegoobniżaniatemperatury.Powodujeto
zwiększenie zużycia energii, lecz nie przyspiesza chłodzenia
pomieszczenia.
Ogrzewanie • Ponieważklimatyzatorogrzewapomieszczeniepoprzezpobieranie
ciepła z otoczenia, wydajność ogrzewania może ulegać pogorszeniu
wprzypadkuniskichtemperaturnazewnątrz.Jeśliwydajność
ogrzewania klimatyzatora jest niezadowalająca, zaleca się dodatkowe
ycie urządzenia grzejnego.
11
POLSKI
ZAKRES ZALECENIA
Szron i
odmrażanie
• GdyklimatyzatorpracujewtrybieHeat(Ogrzewanie),możedojść
do tworzenia się szronu z powodu różnicy temperatury urządzenia i
powietrza pobieranego z zewnątrz.
W takim wypadku:
Klimatyzator zatrzymuje funkcję ogrzewania.
Uruchamiany jest tryb De-ice (Odmrażanie) na 10minut.
Para powstająca w urządzeniu zewnętrznym w trybie De-ice
(Odmrażanie) jest bezpieczna.
Nie jest wymagane żadne działanie. Po około 10minutach
klimatyzator wraca do normalnego trybu pracy.
Urządzenie nie działa podczas odmrażania.
Fan
(Wentylator)
• Wentylatorniedziałaprzezokoło3~5minutoduruchomienia
klimatyzatora, aby zapobiegać zimnym podmuchom powietrza
podczas jego rozgrzewania.
Wysoka
temperatura
wewnętrzna/
zewnętrzna
• Jeślitemperaturawewnątrzinazewnątrzjestwysoka,aurządzenie
działawtrybieHeat(Ogrzewanie),możedojśćdookresowego
zatrzymaniawentylatoraikompresora.Jesttonormalnezjawisko.
Należy odczekać, aż klimatyzator włączy się ponownie.
Awaria zasilania •Wprzypadkuawariizasilaniawtrakciepracyurządzenianastępuje
natychmiastowe przerwanie pracy i wyłączenie urządzenia. Po
przywróceniu zasilania klimatyzator automatycznie wznowi pracę.
Mechanizm
zabezpieczający
• Jeśliklimatyzatorzostaniewłączonybezpośredniopoustaniupracy
lub włożeniu wtyczki, przepływ chłodnego/ciepłego powietrza jest
wstrzymany na 3 minuty w celu ochrony kompresora urządzenia
zewnętrznego.
Automatyczne
sterowanie
fartuchem
przepływu
powietrza
• Wprzypadkuużytkowaniaklimatyzatorawnietypowych
warunkach (na przykład przy otwartych oknach lub gdy wydajność
urządzenia jest zbyt mała do wielkości pomieszczenia) powietrze
w pomieszczeniu może stać się bardzo wilgotne, jeśli kąt otwarcia
fartucha przepływu powietrza jest mały, a wydajność produktu może
się zmniejszyć. Urządzenie wewnętrzne wykryje wzrost wilgotności
powietrza w pomieszczeniu i otworzy fartuch przepływu powietrza
pod większym kątem, aby zapewnić stabilną wydajność produktu.
12
Główne elementy
Wyświetlanie
Fartuchprzepływupowietrza
Filtrpowietrza(podkratką)
Kanał wlotowy powietrza
Czyszczenie z zewnątrz
Wycierać powierzchnię urządzenia lekko nawilżoną lub suchą ściereczką
w razie konieczności. Usunąć kurz z elementów prolowanych za pomocą
miękkiej szczotki.
Czyszczenie i konserwacja klimatyzatora
Przegląd konstrukcji
• Danyklimatyzator,możesięnieznacznieróżnićodtegopokazanegonailustracjipowyżej,zależnieodjegomodelu.
UWAGA
• Nieużywaćbenzenuanirozpuszczalników.
Mogą one spowodować uszkodzenie
powierzchni klimatyzatora i być przyczyną
pożaru.
PRZESTROGA
Wskaźnik
Czujnik pilota zdalnego
sterowania
Wskaźnik Timer
Wskaźnik odszraniania
Wskaźnik włączenia
Wskaźnik zerowania ltra
POLSKI
13
Czyszczenie i konserwacja klimatyzatora
Wyjmij filtr powietrza.
Zdejmij przednią kratownicę.
Zdejmij zaczep bezpieczeństwa z przedniej części
panelu. (Między kratownicą a podstawą panelu są
dwa zaczepy.)
Do wyczyszczenia samego filtra nie jest konieczne
zdejmowaniekratownicy.Wykonajczynności4i5
Otwórz przednią kratownicę.
Ściśnij oba zaczepy i pociągnij filtr do dołu. Dwa
zaczepy bezpieczeństwa zamontowane na przedniej
kratownicy zapobiegają jej upadkowi.
Włóż filtr na miejsce.
Prawidłowe włożenie filtra powietrza sygnalizowane
jest kliknięciem.
Załóż przednią kratownicę.
Aby założyć przednią kratownicę, należy wykonać
powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
Wyczyść kratownicę i filtr powietrza za pomocą
odkurzacza lub miękkiej szczotki. W przypadku
dużego zanieczyszczenia przepłukać filtr pod bieżąca
wodą, a następnie wysuszyć w przewiewnym miejscu.
Najlepsze rezultaty zapewnia powtarzanie procedury
co dwa tygodnie.
Suszenie filtru w zamkniętym otoczeniu (lub
wilgotnym), może wytwarzać niepożądane zapachy.
W takich przypadkach należy ponownie go wyczyścić i
wysuszyć w dobrze wentylowanym otoczeniu.
Czyszczenie ltra powietrza i kratownicy
• Danymodelmożesięróżnićodpowyższejilustracji.
• PowyczyszczeniultrunacisnąćprzyciskFilter Reset (Zerowanie ltru) na pilocie zdalnego sterowania na 2
sekundy, aby wyzerować harmonogram czyszczenia. Wskaźnik ltru będzie włączony na czas czyszczenia.
UWAGA
PULL
PULL
14
Jeżeliklimatyzatormapozostaćnieużywanyprzezdłuższyokresczasu,dlazachowaniagownajlepszymstanienależygo
dokładnie osuszyć.
Starannie osuszyć klimatyzator poprzez pracę w trybie wentylatora przez 3 do 4 godzin i
odłączyć zasilanie.
W przypadku gromadzenia się wilgoci we wnętrzu urządzenia może dojść do jego
uszkodzenia.
Przed ponownym użyciem klimatyzatora należy osuszyć jego elementy wewnętrzne,
uruchamiając go w trybie Wentylator na 3-4 godziny. Pomoże to pozbyć się zapachów,
które mogły powstać wskutek obecności wilgoci.
Czyszczenie i konserwacja klimatyzatora
• Jeślikątnachyleniałopatekregulującychprzepływpowietrzazmieniłsięwwyniku
otwarcia przedniej kratownicy podczas instalacji lub konserwacji, należy wyłącz
zabezpieczenie obwodu, a następnie włączyć je ponownie.
W przeciwnym wypadku kąt nachylenia łopatek może się różnić lub niektóre
łopatki mogą zostać otwarte, gdy urządzenie jest wyłączone.
PRZESTROGA
Wymiary i masa
Typ Model Wymiary netto (SxGxW) (mm) Masa netto (kg)
Urządzenie
wewnętrzne
AC026FBNDEH 575*250*575 11,0
AC035FBNDEH 575*250*575 11,0
AC052FBNDEH 575*250*575 11,7
AC060FBNDEH 575*250*575 12,0
AC071FBNDEH 575*250*575 12,0
AJN016NDEHA 575*250*575 11,4
AJN020NDEHA 575*250*575 11,4
AJN026NDEHA 575*250*575 11,4
AJN035NDEHA 575*250*575 11,4
AJN052NDEHA 575*250*575 11,8
Parametry modelu (
wymiary i masa)
15
POLSKI
• Opisaneczynnościpowinnybyćwykonywaneczęściejwprzypadku,gdyśrodowiskoinstalacjiklimatyzatorajest
bardzo zakurzone.
UWAGA
• Teczynnościmusząbyćzawszewykonywaneprzezwykwalikowanąobsługę.W
celu uzyskania szczegółowych informacji, patrz instrukcja instalacji.
PRZESTROGA
Kontrole okresowe
Aby zapewnić prawidłową konserwację klimatyzatora, zapoznaj się z poniższą tabelą.
Typ Opis Co miesiąc
Co 4
miesiące
Raz w roku
Urządzenie
wewnętrzne
Czyszczenie ltra powietrza (1)
Czyszczenie rynienki na kondensat (2)
Dokładne czyszczenie wymiennika ciepła (2)
Czyszczenie rurki spustowej kondensatu (2)
Wymiana baterii w pilocie (1)
Urządzenie
zewnętrzne
Czyszczenie wymiennika ciepła po zewnętrznej stronie modułu (2)
Czyszczenie wymiennika ciepła po wewnętrznej stronie modułu (2)
Czyszczenie części elektrycznych strumieniami powietrza (2)
Kontrola dokręcenia wszystkich części elektrycznych (2)
Czyszczenie wentylatora (2)
Kontrola dokręcenia wszystkich elementów wentylatora (2)
Czyszczenie rynienki na kondensat (2)
: To oznaczenie kontrolne wymaga regularnego sprawdzania urządzenia wewnętrznego/zewnętrznego zgodnie z
opisem, w celu zachowania prawidłowej konserwacji klimatyzatora.
16
Dodatek
Rozwiązywanie problemów
Zapoznać się z następującym rozdziałem w przypadku, gdy klimatyzator działa
nieprawidłowo. Pomoże to zaoszczędzić czas i niepotrzebne wydatki.
PROBLEM ROZWIĄZANIE
Klimatyzator nie
uruchamia się
bezpośrednio
po ponownym
włączeniu.
• Mechanizmzabezpieczającyuniemożliwianatychmiastowe
uruchomienie urządzenia, aby zapobiec jego przeciążeniu.
Klimatyzator uruchomi się po 3 minutach.
Klimatyzator w
ogóle nie działa.
•
Sprawdź stan zasilania, a następnie ponownie włącz
klimatyzator.
• Sprawdzić,czyzadziałałwyłącznikobwodu.
• Sprawdzić,czywystąpiłaprzerwawdostawieprądu.
• Sprawdzićbezpiecznik.Upewnićsię,żeniezadziałał.
Temperatura nie
zmienia się.
• Sprawdzić,czyzostałwybranytrybFan(Wentylator).
Nacisnąć przycisk Mode (Tryb) na pilocie zdalnego sterowania i
wybrać inny tryb.
Zimne (ciepłe)
powietrze nie
wypływa z
klimatyzatora.
• Sprawdzić,czyustawionatemperaturajestwyższa(niższa)niż
bieżąca temperatura. Nacisnąć przycisk Temp. (Temperatura) na
pilocie zdalnego sterowania, aby zmienić ustawioną temperaturę.
Nacisnąć przycisk Temp. (Temperatura), aby obniżyć lub podnieść
temperaturę.
• Sprawdzić,czyltrpowietrzaniejestzablokowanyprzezbrud.Filtr
powietrza należy czyścić co dwa tygodnie.
• Sprawdzić,czyklimatyzatorzostałprzedchwiląwłączony.Jeślitak,
odczekać 3 minuty. Przepływ chłodnego powietrza jest wstrzymany
w celu ochrony urządzenia zewnętrznego.
• Sprawdzić,czyklimatyzatorjestzainstalowanywmiejscu
narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Powiesić zasłony na oknach, aby zwiększyć wydajność chłodzenia.
• Sprawdzić,czyżadenobiektniezasłaniaurządzeniazewnętrznego.
• Sprawdzić,czyrurkainstalacjichłodzącejniejestzbytdługa.
• Sprawdzić,czyklimatyzatormożedziałaćtylkowtrybieCool
(Chłodzenie).
• Sprawdzić,czytrybchłodzenianiejestdostępnytylkozapomocą
pilota zdalnego sterowania.
17
POLSKI
PROBLEM ROZWIĄZANIE
Prędkość
wentylatora nie
zmienia się.
• Sprawdzić,czyzostałwybranytrybAutolubDry(Suszenie).
W trybach Auto oraz Auto/Dry (Auto/Suszenie) klimatyzator
automatycznie reguluje prędkość wentylatora.
Funkcje Timer nie
działają.
• Sprawdzić,czyzostałnaciśniętyprzyciskPower (Zasilanie) na
pilocie zdalnego sterowania po ustawieniu czasu.
Przykre zapachy
podczas działania
klimatyzatora.
• Sprawdzić,czyurządzenieniepracujewzadymionejlokalizacjilub
czy zapachy nie dostają się z zewnątrz. Uruchomić klimatyzator
wtrybieFan(Wentylator)lubotworzyćoknaiprzewietrzyć
pomieszczenie.
Klimatyzator wydaje
bulgoczące dźwięki.
• Bulgoczącydźwiękmożepowstawaćpodczasprzepływusubstancji
chłodzącej przez kompresor. Pozwolić, aby klimatyzator działał w
wybranym trybie.
• PonaciśnięciuprzyciskuPower (Zasilanie) na pilocie zdalnego
sterownia mogą być słyszalne dźwięki pochodzące z pompy
spustowej wewnątrz klimatyzatora.
Woda kapie
z fartuchów
przepływu
powietrza.
• Sprawdzić,czyklimatyzatorchłodziłprzezdłuższyczaszfartuchami
przepływu powietrza skierowanymi do dołu. Z powodu różnicy
temperatur może dochodzić do skraplania wody.
Pilot zdalnego
sterowania nie
działa.
• Sprawdzić,czybaterieniesąwyczerpane.
• Upewnićsię,żebateriesąprawidłowowłożone.
• Upewnićsię,czynicniezakłócaczujnikapilotazdalnego
sterowania.
• Sprawdzić,czynieznajdująsięsilneźródłaświatławpobliżu
klimatyzatora i pilota zdalnego sterowania. Mocne światło
pochodzące ze świetlówek czy neonowych reklam, mogą zakłócać
elektryczne sygnały.
Klimatyzator nie
włącza się ani nie
wyłącza za pomocą
przewodowego
urządzenia
sterowania.
• Sprawdzić,czyprzewodoweurządzeniesterowaniajestustawione
na sterowanie grupowe.
Przewodowe
urządzenie
sterowania nie
działa.
• Sprawdzić,czynaprzewodowymurządzeniusterowania
wyświetlony jest wskaźnik TEST. W takim przypadku wyłącz
urządzenie i wyłącznik obwodu. Skontaktować się z najbliższym
punktem serwisowym.
Migają wskaźniki
na wyświetlaczu
cyfrowym.
• NacisnąćprzyciskPower (Zasilanie) na pilocie zdalnego
sterowania, aby wyłączyć urządzenie i wyłączyć wyłącznik obwodu.
Następnie włączyć ponownie.
PYTANIA I KOMENTARZE?
KRAJ LUB ODWIEDŹ STRONĘ INTERNETOWĄ POD ADRESEM ZADZWOŃ POD NUMER
UK 0330SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818717100 www.samsung.com/ie/support
GERMANY
01806SAMSUNGbzw.
018067267864*
(*0,20€/Anrufausdemdt.Festnetz,ausdemMobilfunkmax.0,60€/Anruf)
[HHP]01806MSAMSUNGbzw.
0180667267864*
(*0,20€/Anrufausdemdt.Festnetz,ausdemMobilfunkmax.0,60€/Anruf)
www.samsung.com/de/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
ITALIA 800-SAMSUNG(800.7267864) www.samsung.com/it/support
SPAIN
0034902172678
[HHP]0034902167267
www.samsung.com/es/support
PORTUGAL 808207267 www.samsung.com/pt/support
LUXEMBURG 26103710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG(0900-7267864)(€0,10/Min) www.samsung.com/nl/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support(French)
NORWAY 81556480 www.samsung.com/no/support
DENMARK 70701970 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227515 www.samsung.com//support
SWEDEN 07717267864(0771-SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
POLAND
801-172-678*lub+4822607-93-33*
Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów
komórkowych:801-672-678*lub+4822607-93-33*
*(kosztpołączeniawedługtaryfyoperatora)
www.samsung.com/pl/support
HUNGARY
0680SAMSUNG(0680-726-786)
0680PREMIUM(0680-773-648)
www.samsung.com/hu/support
AUSTRIA
0800-SAMSUNG(0800-7267864)
[OnlyforPremiumHA]0800-366661
[OnlyforDealers]0810-112233
www.samsung.com/at/support
SWITZERLAND 08007267864(0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support(German)
www.samsung.com/ch_fr/support(French)
CZECH
800-SAMSUNG
(800-726786)
www.samsung.com/cz/support
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG
(0800-726786)
www.samsung.com/sk/support
CROATIA 072726786 www.samsung.com/hr/support
BOSNIA 055233999 www.samsung.com/support
MONTENEGRO 020405888 www.samsung.com/support
SLOVENIA 080697267(brezplačnaštevilka) www.samsung.com/si
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
BULGARIA
*3000Ценавмрежата
080011131,Безплатнателефонналиния
www.samsung.com/bg/support
ROMANIA
*8000(apelinretea)
08008-726-78-64(08008-SAMSUNG)ApelGRATUIT
www.samsung.com/ro/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG(801117267864)onlyfromlandline
(+30)2106897691frommobileandlandline
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
Typ kasetowy 4-drożny
Klimatyzator
instrukcja obsługi
wyobraź sobie możliwości
Dziękujemy za zakup produktu rmy Samsung.
DB98-34366A-11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Samsung ACN035NDEHA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi