Philips 241B7QUPBEB/00 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

www.philips.com/welcome
241B7
PL Podręcznik użytkownika
1
Serwis i gwarancja
23
Rozwiązywanie
problemów i FAQ
27
Spis treści
1. Ważne ............................................ 1
1.1 Środki bezpieczeństwa i
konserwacja .................................. 1
1.2 Konwencje zapisu ...................... 3
1.3 Usuwanie produktu i
materiałów opakowania ........... 4
2. Ustawienia monitora ................. 5
2.1 Instalacja ....................................... 5
2.2 Działanie monitora ......................7
2.3 Zdejmij zespół podstawy do
montażu VESA ............................10
3. Optymalizacja obrazu ...............11
3.1 SmartImage ..................................11
3.2 SmartContrast ............................. 13
4. Funkcja PowerSensor™ ........... 14
5. Funkcja łączenia
łańcuchowego ..........................16
6. Dane techniczne ........................18
6.1 Rozdzielczość i tryby ustawień
wstępnych ...................................21
7. Zarządzanie zasilaniem .......... 22
8. Serwis i gwarancja ................... 23
8.1 Zasady firmy Philips dotyczące
defektu pikseli monitorów z
płaskim panelem ...................... 23
8.2 Serwis i gwarancja ....................26
9. Rozwiązywanie problemów i
FAQ .............................................. 27
9.1 Rozwiązywanie problemów .. 27
9.2 Ogólne pytania FAQ ................29
1
1. Ważne
1. Ważne
Ten elektroniczny podręcznik
użytkownika jest przeznaczony dla
wszystkich użytkowników monitora
Philips. Należy poświęcić trochę czasu
na przeczytanie tego podręcznika
użytkownika, przed rozpoczęciem
używania monitora. Zawiera on ważne
informacje i uwagi dotyczące używania
monitora.
Produkt firmy Philips jest objęty
gwarancją pod warunkiem właściwej
obsługi i używania go zgodnie z
przeznaczeniem i z właściwymi
instrukcjami obsługi oraz po
przedstawieniu oryginału faktury lub
paragonu kasowego, zawierającego
datę zakupu, nazwę dostawcy oraz
model i numer seryjny produktu.
1.1 Środki bezpieczeństwa i
konserwacja
Ostrzeżenie
Używanie elementów sterowania,
regulacji lub innych procedur niż
te, które opisano w niniejszej
dokumentacji, może spowodować
porażenie prądem i/lub zagrożenia
mechaniczne.
Podczas podłączania i użytkowania
twojego monitora komputerowego
należy przeczytać instrukcje i
postępować zgodnie z nimi.
Działanie
• Monitor należy chronić przed
bezpośrednim światłem
słonecznym, bardzo silnym,
jasnym światłem i trzymać go z
dala od źródła ciepła. Długotrwała
ekspozycja na tego rodzaju
środowisko, może spowodować
rozbarwienie i uszkodzenie
monitora.
• Należy usunąć jakiekolwiek obiekty,
które mogą blokować szczeliny
wentylacyjne lub uniemożliwić
prawidłowe chłodzenie elementów
elektronicznych monitora.
• Nie wolno blokować szczelin
wentylacyjnych obudowy.
• Podczas ustawiania monitora należy
upewnić się, że zapewniony jest
łatwy dostęp do wtyki i gniazda
zasilania.
• Jeśli monitor został wyłączony
poprzez odłączenie kabla
zasilającego lub przewodu
prądu stałego, w celu uzyskania
normalnego działania, należy
zaczekać 6 sekund przed
ponownym podłączeniem kabla
zasilającego lub przewodu prądu
stałego.
• Przez cały czas eksploatacji
monitora, należy używ
przewodów zasilających z
certyfikatem, dostarczonych przez
firmę Philips. Brak przewodu
zasilającego należy zgłosić do
lokalnego punktu serwisowego.
(Sprawdź informacje w części
Centrum informacji opieki nad
klientem)
• W czasie działania nie należy
narażać monitora na silne drgania
lub uderzenia.
• Podczas działania lub przenoszenia
nie należy uderzać lub dopuszczać
do upadku monitora.
Konserwacja
• Aby chronić monitor przed
możliwym uszkodzeniem nie należy
nadmiernie naciskać na panel LCD.
Podczas przenoszenia monitora,
przy podnoszeniu należy chwytać
za ramę; nie należy podnosić
2
1. Ważne
monitora umieszczając ręce lub
palce na panelu LCD.
• Jeśli monitor nie będzie używany w
dłuższym okresie czasu, należy go
odłączyć od zasilania.
• Przed czyszczeniem lekko zwilżoną
szmatką należy odłączyć monitor
od zasilania. Ekran można wycierać
suchą szmatka, przy wyłączonym
zasilaniu. Jednakże, nigdy nie
należy używać do czyszczenia
monitora rozpuszczalników
organicznych, takich jak alkohol lub
opartych na amoniaku płynów.
• Aby uniknąć ryzyka porażenia lub
trwałego uszkodzenia zestawu,
nie należy narażać monitora na
działanie kurzu, deszczu, wody, lub
nadmiernej wilgoci.
• Po zamoczeniu monitora, należy
go jak najszybciej wytrzeć suchą
szmatką.
• Jeśli do wnętrza monitora
przedostanie się obca substancja
lub woda, należy natychmiast
wyłączyć zasilanie i odłączyć
przewód zasilający. Następnie,
należy usunąć obcą substancję lub
wodę i wysłać monitor do punktu
naprawczego.
• Nie należy przechowywać lub
używać monitora w miejscach
narażonych na oddziaływanie
ciepła, bezpośredniego światła
słonecznego lub ekstremalnie
niskich temperatur.
• Aby zapewnić najlepsze
funkcjonowanie monitora i jego
długą żywotność należy go używać
w miejscach, w których temperatura
i wilgotność mieści się w podanym
zakresie.
• Temperatura: 0 - 40°C 32 - 104°F
• Wilgotność: 20 - 80% RH
Ważne informacje dotyczące wypalania
obrazu/powidoku
• Po pozostawieniu monitora
bez nadzoru należy zawsze
uaktywniać program wygaszacza
ekranu z ruchomym obrazem.
Aby zapobiec pozostawaniu na
monitorze trwałego, statycznego
obrazu należy zawsze uaktywniać
aplikację do okresowego
odświeżania ekranu. Wydłużone
nieprzerwane wyświetlanie stałych
lub nieruchomych obrazów,
może spowodować na ekranie
wypalenie”, znane również jako
„powidok” lub „poobraz”.
• Wypalenie, „poobraz” lub
„powidok” to dobrze znane
zjawisko dotyczące technologii
LCD. W większości przypadków,
wypalenie” lub „powidok” albo
„poobraz” znika stopniowo po
pewnym czasie od wyłączenia
zasilania.
Ostrzeżenie
Nie uaktywnianie wygaszacza ekranu
lub aplikacji okresowego odświeżania
ekranu, może spowodować poważne
symptomy „wypalenia” lub „poobrazu”
albo „powidoku”, które nie znikną
i nie można będzie ich naprawić.
Wspomniane uszkodzenie nie podlega
gwarancji.
Serwis
• Pokrywę obudowy może otwierać
wyłącznie wykwalifikowany
personel serwisu.
• Jeśli wymagane są jakiekolwiek
dokumenty dotyczące naprawy lub
integracji należy się skontaktować
z lokalnym punktem serwisowym.
(sprawdź rozdział „Centrum
informacji klienta”)
3
1. Ważne
• Informacje dotyczące transportu,
można uzyskać w części
„Specyfikacje techniczne.
• Nie wolno pozostawiać monitora
w samochodzie/bagażniku
nagrzewanym bezpośrednimi
promieniami słońca.
Uwaga
Jeśli monitor nie działa normalnie, lub
gdy nie ma pewności, którą procedurę
zastosowpodczas wykonywania
instrukcji działania należy skontaktować
się z technikiem serwisu.
1.2 Konwencje zapisu
Konwencje zapisu zastosowane w
niniejszym dokumencie wykorzystują
następujące elementy:
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
W tej instrukcji pewne bloki tekstu mogą
być wyróżnione poprzez zastosowanie
pogrubienia lub pochylenia czcionki,
mogą też towarzyszyć im ikony. Bloki
takie zawierają uwagi, przestrogi lub
ostrzeżenia. Są one wykorzystywane w
następujący sposób:
Uwaga
Ta ikona wskazuje ważną informację
i poradę, pomocną w lepszym
wykorzystaniu możliwości sprzętu.
Przestroga
Ta ikona wskazuje informacje, jak
uniknąć potencjalnego uszkodzenia
sprzętu lub utraty danych.
Ostrzeżenie
Ta ikona wskazuje możliwość powstania
zagrożenia dla zdrowia lub życia oraz
wskazuje sposób uniknięcia problemu.
Niektóre ostrzeżenia mogą mieć inną
formę oraz występować bez ikon.
W takich przypadkach określony
sposób prezentacji ostrzeżenia jest
wskazywany przez odpowiednie
przepisy.
4
1. Ważne
1.3 Usuwanie produktu i
materiałów opakowania
WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment [Utylizacja odpadów
elektrycznych i elektronicznych])
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your
local government office, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new monitor contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please find out about the local
regulations on how to dispose of your
old monitor and packing from your
sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips, end-
of-life management primarily entails
participation in national take-back
initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably
in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Ustawienia monitora
2. Ustawienia monitora
2.1 Instalacja
Zawartość opakowania
241B7
*VGA
*AudioAC/DC Adapter *HDMI
*DP
*USB C-C
*USB A-C
*CD
This product was manufactured and brought to the
market by or on behalf of Top Victory Investments Ltd. or
one of its aliates. Top Victory Investments Ltd. is the
warrantor in relation to this product. Philips and the
Philips Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. used under license.
使用
前请阅读使用说明
保留备用
©
2
0
1
7
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
User’s Manual
Monitor
Contents:
Monitor drivers
User’s Manual
www.philips.com/welcome
*Zależnie od regionu
Ostrzeżenie
Należy używać wyłącznie model
adaptera prąd zmienny/prąd stały:
Philips ADPC20120
Instalacja podstawy
1. Połóż monitor ekranem w dół
na gładkiej powierzchni. Należy
uważać, aby nie zarysować lub nie
uszkodzić ekranu.
2. Przytrzymaj statyw obydwiema
rękami.
(1) Delikatnie doczep statyw
do mocowania VESA aż do
zatrzaśnięcia.
(2) Delikatnie dołącz podstawę do
statywu.
(3) Dokręć palcami śrubę na spodzie
podstawy i przymocuj dobrze
podstawę do statywu.
3
1
2
Ostrzeżenie
Zasilacz prąd
zmienny/prąd stały
6
2. Ustawienia monitora
Podłączanie do komputera PC
USB
Fast Charger
USB type A-C
2
4
5
6
8
7
910
1
AUDIO IN
11
3
EARPHONE OUT
AUDIO IN
USB type C-C
USB C
USB C
9
USB type C
1
Blokada Kensington zabezpieczenia
przed kradzieżą
2
Wejście zasilania prąd zmienny/
prąd stały
3
Wejście audio
4
Wyjście DisplayPort
5
Wejście VGA
6
Ethernet
7
Port USB pobierania danych
8
USB typu C
9
Wejście DisplayPort
10
Wejście HDMI
11
Gniazdo słuchawek
Połączenie z komputerem PC
1. Podłącz pewnie przewód zasilający
do złącza z tyłu monitora.
2. Wyłącz komputer i odłącz kabel
zasilający.
3. Podłącz kable sygnałowe monitora
do złącza wideo w tylnej części
komputera.
4. Podłącz kabel zasilający komputera
i monitora do pobliskiego gniazda.
5. Włącz komputer i monitor. Jeśli
na monitorze pojawi się obraz,
oznacza to, że instalacja została
zakończona.
Jeżeli jesteś wśród użytkowników,
którzy mają komputer Mac z gniazdem
USB typu C, przed wykorzystaniem
dokowania wyświetlacza upewnij się,
że została zainstalowany sterownik
zapewniający płynną pracę w sieci
Ethernet. Możesz uzyskać sterownik:
„RTUNICv1.0.16.pkg” z płyty CD lub
bezpośrednio pobrać z użyciem łącza:
http://www.realtek.com/downloads/
downloadsView.aspx?Langid=1&PNid=13
&PFid=56&Level=5&Conn=4&DownType
ID=3&GetDown=false
W celu zainstalowania wykonaj
poniższe czynności.
1. Pobierz sterownik z użyciem łącza
pokazanego wyżej korzystając z
połączenia wifi. Jeżeli wifi jest w
Twoich warunkach niedostępne,
zapisz sterownik na pamięci USB
i włóż pamięć USB do gniazda
odczytu wyświetlacza a następnie
połącz kablem USB C wyświetlacz
i komputer Mac; teraz Twój Mac
może odczytać plik.
2. Kliknij dwukrotnie plik
„RTUNICv1.0.16.pkg” celem
zainstalowania, prawidłowość
7
2. Ustawienia monitora
instalacji zostanie pokazana po jej
zakończeniu.
3. Po zakończeniu instalacji ponownie
uruchom swój komputer Mac.
4. Po zakończeniu procesu
ponownego uruchomienia
komputera Mac, na liście
zainstalowanych programów
widoczny będzie „Realtek USB
Ethernet Network Adapter”.
5. Sprawdzaj okresowo dostępność
aktualizacji sterownika korzystając z
powyższego łącza.
Uwaga
Ten monitor Philips obsługuje funkcję
szybkiego ładowania BC1.2 przez port
USB. Aby ją włączyć, ustaw opcję „Wł.
dla pozycji „Szybkie ładowanie przez
USB” w menu OSD.
2.2 Działanie monitora
Opis przycisków sterowania
7
6
25
4
3
1
WŁĄCZENIE i WYŁĄCZENIE
zasilania monitora.
Dostęp do menu OSD.
Potwierdzenie regulacji
OSD.
Dopasowanie menu OSD.
Funkcja PowerSensor
Zmiana źródła wejścia
sygnału.
Powrót do poprzedniego
poziomu menu OSD.
SmartImage. Dostępnych
jest kilka opcji:
EasyRead,
Office (Biuro), Photo
(Zdjęcia), Movie (Film),
Game (Gry), Economy
(Ekonomiczny), LowBlue
Mode (Tryb LowBlue), Off
(Wył.).
Opis menu ekranowego OSD
Co to jest On-Screen Display (OSD)?
On-Screen Display (OSD) to funkcja
dostępna we wszystkich monitorach
8
2. Ustawienia monitora
LCD Philips. Umożliwia ona regulację
przez użytkownika parametrów
wyświetlania ekranu lub bezpośredni
wybór funkcji monitorów w oknie
instrukcji ekranowych. Przyjazny dla
użytkownika interfejs ekranowy jest
pokazany poniżej:
 






<

Podstawowe i proste instrukcje
dotyczące przycisków sterowania
W pokazanym wyżej OSD, można
nacisnąć przyciski na panelu
przednim monitora w celu przesunięcia
kursora i nacisnąć przycisk OK w celu
potwierdzenia lub zmiany.
Menu OSD
Poniżej zamieszczony jest widok
ogólny struktury menu ekranowego
OSD. Można go wykorzystać jako
punkt odniesienia przy późniejszym
wykonywaniu różnych regulacji.
Main menu Sub menu
Picture
Input
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
PowerSensor
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notication
DP Out Multi-Stream
Reset
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
VGA
USB C
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan
Pixel Orbiting
H.Position
On
O
HDMI 1.4
DisplayPort
Information
USB
USB Charging
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, O
USB 3.0, USB 2.0,
0~100
0~100
On, O
Clone, Extend
Yes, No
Native,5000K,6500K,
7500K,8200K,9300K,11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0, 1, 2, 3, 4
On, O
0~100
On, O
Volume
Mute
On, O
Sharpness
0~100
LowBlue Mode
On
O
1, 2, 3
Stand-Alone
Audio Source
On, O
Audio In, HDMI,
DisplayPort,USB C
0~100
0~100
9
2. Ustawienia monitora
Powiadomienie o rozdzielczości
Ten monitor działa optymalnie przy
jego rozdzielczości oryginalnej, 1920
× 1080 @ 60 Hz. Po uruchomieniu
monitora przy innej rozdzielczości,
na ekranie zostanie wyświetlony
komunikat alarmu: Use 1920 × 1080 @
60 Hz for best results. (Najlepsze wyniki
daje ustawienie 1920 × 1080 @ 60 Hz.)
Alarm dotyczący wyświetlania w
innej rozdzielczości niż rozdzielczość
oryginalna, można wyłączyć w menu
Setup (Ustawienia) OSD (On Screen
Display).
Funkcje fizyczne
Nachylanie
30
-5
Obracanie
+175
-175
Regulacja wysokości
150mm
Przestawianie ekranu
90
0
10
2. Ustawienia monitora
2.3 Zdejmij zespół podstawy do
montażu VESA
Przed rozpoczęciem demontażu
podstawy monitora należy wykonać
wymienione poniżej instrukcje, aby
uniknąć możliwych uszkodzeń lub
obrażeń.
1. Wysuń wspornik podstawy
monitora na maksymalną wysokość.
2. Połóż monitor ekranem w dół
na gładkiej powierzchni. Należy
uważać, aby nie zarysować lub
nie uszkodzić ekranu. Następnie
podnieś podstawę monitora.
3. Trzymając wciśnięty przycisk
blokady, przechyl podstawę i
wysuń ją.
Uwaga
Ten monitor umożliwia montaż w
standardzie montażowym VESA 100mm
x 100mm. Wkręt montażowy VESA
M4. W przypadku montażu na ścianie
zawsze należy kontaktować się z
producentem.
100mm
100mm
11
3. Optymalizacja obrazu
3. Optymalizacja obrazu
3.1 SmartImage
Co to jest?
Funkcja SmartImage udostępnia
ustawienia wstępne optymalizujące
obraz dla różnego rodzaju treści,
dynamicznie dostosowując jasność,
kontrast, kolor i ostrość w czasie
rzeczywistym. Niezależnie od pracy z
aplikacjami tekstowymi, wyświetlania
obrazów czy oglądania filmów,
funkcja SmartImage Philips zapewnia
doskonałe, zoptymalizowane działanie
monitora.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Wymagany jest monitor zapewniający
zoptymalizowane wyświetlanie
wszystkich ulubionych rodzajów
treści, a oprogramowanie SmartImage
dynamicznie dostosowuje jasność,
kontrast, kolor i ostrość w czasie
rzeczywistym w celu poprawy
wrażeń podczas oglądania obrazu na
monitorze.
Jak to działa?
SmartImage to zastrzeżona, wiodąca
technologia firmy Philips analizująca
wyświetlane na ekranie treści. Na
podstawie wybranego scenariusza
funkcja SmartImage dynamicznie
poprawia kontrast, nasycenie kolorów
oraz ostrość obrazów, poprawiając
wygląd wyświetlanych elementów - a
wszystko to w czasie rzeczywistym, po
naciśnięciu jednego przycisku.
Jak włączyć funkcję SmartImage?
1. Naciśnij , aby uruchomić menu
ekranowe SmartImage.
2. Naciskaj wielokrotnie przycisk
w celu przełączenia między trybami
Office (Biuro), Photo (Zdjęcia),
Movie (Film), Game (Gry), Economy
(Ekonomiczny), LowBlue Mode
(Tryb LowBlue) i Off (Wył.).
3. Menu ekranowe SmartImage
będzie widoczne na ekranie przez
5 sekund; w celu potwierdzenia
można także nacisnąć przycisk
„OK”.
Dostępnych jest kilka opcji:
EasyRead,
Office (Biuro), Photo (Zdjęcia),
Movie (Film), Game (Gry), Economy
(Ekonomiczny), LowBlue Mode (Tryb
LowBlue) i Off (Wył.).



 





• EasyRead: Pomaga w poprawieniu
czytania tekstu w oparciu o takie
aplikacje jak ebook PDF. Poprzez
użycie specjalnego algorytmu,
który zwiększa kontrast i ostrość
krawędzi tekstu, wyświetlacz
12
jest zoptymalizowany do
bezstresowego czytania, poprzez
regulację jasności, kontrastu i
temperatury barwowej monitora.
• Office (Biuro): Uwydatnia tekst i
obniża jasność w celu zwiększenia
czytelności i zmniejszenia
zmęczenia oczu. Tryb ten znacząco
poprawia czytelność i wydajność
podczas pracy z arkuszami
kalkulacyjnymi, plikami PDF,
zeskanowanymi artykułami lub innymi
ogólnymi aplikacjami biurowymi.
• Photo (Zdjęcia): Ten profil łączy
nasycenie kolorów, dynamiczny
kontrast i poprawę ostrości w celu
wyświetlania zdjęć i innych obrazów
ze znakomitą przejrzystością i w
żywych kolorach - wszystko to bez
artefaktów i wyblakłych kolorów.
• Movie (Film): Zwiększona jaskrawość,
pogłębione nasycenie kolorów,
dynamiczny kontrast i duża
ostrość zapewniają wyświetlanie
każdego szczegółu ciemniejszych
obszarów filmów, bez rozmycia
kolorów w miejscach jaśniejszych, z
zachowaniem dynamicznych wartości
naturalnych najlepszego wyświetlania
obrazów wideo.
• Game (Gry): Włącz obwód over drive
dla uzyskania najlepszego czasu
odpowiedzi, zmniejszenia drżenia
krawędzi szybko poruszających się
po ekranie obiektów, poprawienia
współczynnika kontrastu dla jasnego
i ciemnego schematu, ten profil
zapewnia najlepsze możliwości dla
graczy.
• Economy (Ekonomiczny): W tym
profilu dostosowywane są jasność i
kontrast i dokładnie dopasowywane
podświetlenie w celu prawidłowego
wyświetlania codziennych aplikacji
biurowych i uzyskania niższego
zużycia energii.
• LowBlue Mode (Tryb LowBlue):
Badania w zakresie efektywności
widzenia wykazały, że tak jak
promieniowanie ultrafioletowe może
przyczyniać się do uszkodzenia oczu,
wnież krótkofalowe promieniowanie
światła niebieskiego z ekranów
LED może z czasem prowadzić do
uszkodzenia oczu i wpływać na
zdolność widzenia. W trybie LowBlue
firmy Philips, który opracowano
z myślą o utrzymaniu dobrego
stanu zdrowia, wykorzystywana
jest technologia inteligentnego
oprogramowania, która redukuje
emisję szkodliwego krótkofalowego
światła niebieskiego.
• Off (Wył.): Brak optymalizacji poprzez
SmartImage.
Uwaga
Tryb LowBlue firmy Philips jest zgodny z
certyfikatem ograniczonej emisji światła
niebieskiego TUV. Tryb ten można
włączyć, naciskając przycisk skrótu
, a następnie przycisk w celu wybrania
pozycji Tryb LowBlue. Zapoznaj się z
opisaną powyżej procedurą wyboru
funkcji SmartImage.
13
3. Optymalizacja obrazu
3.2 SmartContrast
Co to jest?
Unikatowa technologia, dynamicznie
analizująca wyświetlaną treść i
automatycznie optymalizująca
współczynnik kontrastu monitora w celu
zapewnienia maksymalnej przejrzystości
wizualnej i przyjemności płynącej z
oglądania, przez zwiększanie podświetlenia
w celu uzyskania wyraźniejszych,
bardziej czystych i jaśniejszych obrazów
lub zmniejszanie podświetlenia w celu
wyraźnego wyświetlania obrazów na
ciemnym tle.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Wymagana jest najlepsza klarowność
wizualna i komfort podczas oglądania
wszystkich rodzajów treści. SmartContrast
dynamicznie reguluje kontrast i
dostosowuje podświetlenie w celu
uzyskania wyraźnych, czystych, jasnych
obrazów podczas gier lub oglądania filmów
albo wyraźnego, czytelnego tekstu przy
pracy biurowej. Zmniejszenie zużycia energii
monitora zapewnia oszczędność pieniędzy
i wydłużenie żywotności monitora.
Jak to działa?
Po uaktywnieniu funkcji SmartContrast,
analizuje ona wyświetlaną zawartość w
czasie rzeczywistym w celu dostosowania
kolorów i intensywności podświetlenia.
Funkcja ta dynamicznie poprawia kontrast,
zapewniając doskonałą jakość podczas
oglądania video lub podczas gier.
14
4. Funkcja PowerSensor™
4. Funkcja
PowerSensor™
Jak to działa?
• PowerSensor działa na zasadzie
transmisji i odbioru nieszkodliwych
sygnałów „podczerwieni” w celu
wykrycia obecności użytkownika.
• Gdy użytkownik znajduje się
przed monitorem, monitor działa
standardowo według ustawień
ustalonych przez użytkownika
(jasność, kontrast itp.).
• Przykładowo, przy założeniu,
że monitor został ustawiony na
100% jasności, gdy użytkownik
opuści fotel i nie będzie go przed
monitorem, monitor automatycznie
zmniejszy zużycie energii do 80%.
Użytkownik z
przodu
Brak użytkownika
ttaW
Pokazane wyżej zużycie energii jest tylko wartością
przykładową
Ustawienia
Ustawienia domyślne
PowerSensor wykrywa obecność
użytkownika znajdującego się w
odległości 30 do 100 cm (12 do 40
cali) od wyświetlacza i w zakresie
pięciu stopni w lewo lub w prawo od
monitora.
Ustawienia własne
Jeśli użytkownik preferuje pozycję poza
wymienionymi powyżej parametrami,
dla uzyskania optymalnej skuteczności
wykrywania należy wybrać wyższą
moc sygnału: Im wyższa wartość
ustawienia, tym większe wykrywanie
sygnału. Dla zapewnienia maksymalnej
efejtywności technologii PowerSensor
i prawidłowego wykrywania należy
usiąść bezpośrednio przed monitorem.
• Po wybraniu oddalenia od monitora
większego niż 100 cm lub 40 cali
należy użyć maksymalnej mocy
sygnału wykrywania, dla odległości
do 120 cm lub 47 cali. (Ustawienie
4)
• Ponieważ niektóre ubrania
w ciemnych kolorach mo
pochłaniać sygnały podczerwieni
nawet, gdy użytkownik znajduje się
w odległości 100 cm lub 40 cali od
ekranu, po założeniu czarnego lub
ciemnego ubrania należy zwiększyć
moc sygnału.
Menu OSD
Odległość od
sensora
PowerSensor
3
Tryb Poziomy/Pionowy
ATTENTION
PowerSensor off
ATTENTION
PowerSensor off
Powyższe ilustracje służą tylko do celów poglądowych
i mogą nie przedstawiać rzeczywistej zawartości ekranu
danego modelu.
Jak wyregulować ustawienia
Uzyskaj dostęp do PowerSensor przez
menu OSD:
• Przełącz PowerSensor na tryb
“Włączenie”
• Ustaw regulację wykrywania
PowerSensor na Ustawienie 4 i
naciśnij OK.
• Sprawdź nowe ustawienia, aby
przekonać się, czy technologia
PowerSensor prawidłowo wykrywa
bieżącą pozycję.
15
4. Funkcja PowerSensor™
• Funkcja PowerSensor jest
przeznaczona do działania
wyłącznie w trybie Landscape
(Orientacja pozioma). Włączona
funkcja PowerSensor zostanie
automatycznie wyłączona, jeśli
monitor będzie używany w trybie
Pionowy (90 stopni/pozycja
pionowa); po przywróceniu
domyślnego trybu Poziomy nastąpi
automatyczne włączenie tej funkcji.
Uwaga
Ręcznie wybrany tryb PowerSensor
działa, aż do jego ponownej regulacji
lub do przywołania trybu domyślnego.
Jeśli okaże się, że z jakiegoś powodu
funkcja PowerSensor jest zbyt wrażliwa
na pobliskie ruchy należy wyregulować
sygnał na mniejszą moc. Soczewka
czujnika musi być czysta. W razie
jej zabrudzenia, należy przetrzeć ją
alkoholem, aby uniknąć zmniejszenia
odległości detekcji.
16
5. Funkcja łączenia łańcuchowego
5. Funkcja łączenia
łańcuchowego
Łączenie łańcuchowe pozwala
połączyć wiele monitorów
Ten wyświetlacz Philips jest
wyposażony w interfejs DisplayPort
1.2 i USB typu C, który umożliwia
łańcuchowe połączenie wielu
wyświetlaczy. Teraz można połączyć
łańcuchowo i używać wiele monitorów
przez połączenie pojedynczym kablem
kolejnych wyświetlaczy.
Jak połączyć łańcuchowo monitory?
DP
DP OUT
DP
Or
DP
DP OUTUSB type C
• Podłącz z laptopa kabel
DisplayPort do portu DP lub kabel
USB C do portu USB C.
• Aby połączyć łańcuchowo 2-gi
wyświetlacz, podłącz kabel
DisplayPort do portu DP od
portu wyjścia DP pierwszego
wyświetlacza.
• Powtórz poprzednią czynność,
łańcuchowo można połączyć wiele
wyświetlaczy.
• Poniższa tabela zawiera informacje
na temat liczby monitorów, które
można połączyć.
Rozdziel-
czość
ekranu
(przy 60
Hz)
Maksymalna liczba
połączonych monitorów
(łącznie z pierwszym
monitorem połączenia)
1920 x 1080
(1080p) lub
1920 x 1200
Tryb
Klonuj
Tryb Rozszerz
DP USB C
4 4
(USB2.0)
4
(USB2.0)
4
(USB3.0)
2
(USB3.0)
Uwaga
1. Połączone monitory umożliwiają
wyświetlanie obrazu w rozmaitym
układzie, pod warunkiem, że pozwala
17
5. Funkcja łączenia łańcuchowego
n to karta graficzna. Dostępne
konfiguracje wyświetlania będą
uzależnione od możliwości karty
graficznej. Informacje na ten temat
można uzyskać u producenta karty
graficznej i zawsze należy dbać
o aktualność zainstalowanych
sterowników karty.
2. W przypadku połączenia
łańcuchowego dostępne są dwa tryby:
„Klonuj” i „Rozszerz”. W celu wybrania
należy przejść w menu OSD kolejno do
pozycji: OSD / Setup (Konfiguracja) /
DP Out Multi-Stream / Clone, Extend
(Klonuj, Rozszerz).





 

 




 

  

<
Uwaga
Podczas przełączania z trybu “Klonuj”
na “Powiększ” należy wstrzymać
transmisję plików huba USB, ponieważ
może ona spowodować uszkodzenie
plików i spowolnienie działania ze
względu na automatyczną zmianę
USB3.0 na USB2.0 i konieczność
ponownego przełączenia na USB3.0
przez OSD. Przez USB C można
połączyć łańcuchowo maksymalnie 2
zestawy monitorów Full HD (włącznie
z 1-szą płytą główną). Aby przez USB
C połączyć łańcuchowo 4 monitor
Full HD, należy przestawić USB3.0 na
USB2.0
18
6. Dane techniczne
6. Dane techniczne
Obraz/ekran
Typ panela monitora Technologia IPS
Podświetlenie LED
Rozmiar panela 23,8'' W (60,5 cm)
Współczynnik proporcji 16:9
Podziałka pikseli 0,275 (w poziomie) mm x 0,275 (w pionie) mm
SmartContrast
20,000,000:1
Czas odpowiedzi (typowy) 14 ms(GtG)
Czas odpowiedzi funkcji
SmartResponse (typowy)
5 ms(GtG)
Optymalna rozdzielczość 1920 x 1080 @ 60 Hz
Kąt widzenia 178° (w poziomie)/178° (w pionie) @ C/R > 10
Kolory wyświetlacza 16,7 M (6 bit+ FRC)
Brak migotania TAK
Poprawianie obrazu SmartImage
Częstotliwość odświeżania
w pionie
50 Hz - 76 Hz
Częstotliwość pozioma 30 kHz - 83 kHz
sRGB TAK
Tryb LowBlue TAK
EasyRead TAK
Możliwości podłączeń
Złącza sygnałowe
analogowe : VGA
cyfrowy : DisplayPort 1.2 , HDMI 1.4 , USB C , wyjście
DisplayPort
Interfejs USB
Port USB przesyłania danych : USB typu C
Port USB pobierania danych : USB 3.0 ×2 (2 z funkcją
szybkiego ładowania BC1.2)
Zasilanie przez USB C
Max./60W
20V/3A,15V/3A,12V/3A,9V/3A,7V/3A,5V/3A
(W zależności od urządzenia)
Sygnał wejścia Synchronizacja oddzielna, Synchronizacja na zieleni
Wejście/wyjście audio Wejście audio PC, wyjście słuchawkowe
RJ45 TAK,Przez USB
Udogodnienia
Wbudowany głośnik 2 W x 2
Udogodnienia użytkownika
Języki OSD
angielski, niemiecki, hiszpański, grecki, francuski,
włoski, węgierski, holenderski, portugalski, portugalski
brazylijski, rosyjski, polski, szwedzki, fiński, turecki,
czeski, ukraiński, chiński uproszczony, chiński
tradycyjny, japoński, koreański
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Philips 241B7QUPBEB/00 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla