Bauknecht KRIW 1230 instrukcja

Typ
instrukcja

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI
PAŃSTWA PIWNICZKI WINNEJ
PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY
ŚRODOWISKA
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI
OGÓLNE
WPROWADZENIE NA TEMAT WINA
SKŁADOWANIE BUTELEK
TABELA OPTYMALNYCH TEMPERATUR
SERWOWANIA WIN
JAK URUCHOMIĆ URZĄDZENIE
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK
SERWIS TECHNICZNY
INSTALACJA
158
5019_611_02006_PL 11-05-2007 9:14 Pagina 158
159
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI
PAŃSTWA PIWNICZKI WINNEJ
Produkt, który Państwo nabyli to piwniczka winna
(chłodziarka na wino), profesjonalne urządzenie
przeznaczone wyłącznie do przechowywania
wina.
W celu najlepszego użytkowania urządzenia
zapraszamy Państwa do dokładnego
zapoznania się z instrukcją obsługi, w której
znajdziecie Państwo opis Waszego urządzenia
oraz pomocne porady dotyczące
przechowywania wina.
Instrukcję należy zachować, aby można było z
niej korzystać w przyszłości.
1. Po rozpakowaniu urządzenia, należy upewnić
się, czy drzwi zamykają się prawidłowo.
Ewentualne szkody powinny być zgłoszone
sprzedawcy w ciągu 24 godzin.
2. Przed uruchomieniem należy odczekać co
najmniej 2 godziny, w celu zwiększenia
efektywności obwodu chłodniczego.
3. Należy dopilnować, aby zainstalowanie i
podłączenie urządzenia zostały wykonane
przez wykwalifikowanego technika, zgodnie z
instrukcją wytwórcy i zgodnie z
obowiązującymi przepisami lokalnymi.
PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY
ŚRODOWISKA
1. Opakowanie
Materiały z opakowania nadają się w 100%
do wykorzystania jako surowiec wtórny i są
oznakowane symbolem recyklingu .
Utylizacji opakowania należy
dokonać zgodnie z przepisami lokalnymi.
Materiały opakowaniowe (woreczki
plastikowe, kawałki styropianu, itp.) należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci, gdyż
stanowią one potencjalne źródło zagrożenia.
2. Złomowanie
Urządzenie zostało wyprodukowane z
materiału, który może być wykorzystany
jako surowiec wtórny.
Niniejsze urządzenie zostało oznaczone
zgodnie z Dyrektywą Europejską
2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
Zapewniając prawidłowe złomowanie
niniejszego urządzenia, przyczynią się
Państwo do ograniczenia ryzyka wystąpienia
negatywnego wpływu produktu na
środowisko i zdrowie ludzi.
Symbol umieszczony na produkcie
lub na dołączonych do niego dokumentach
oznacza, że niniejszego urządzenia nie
powinno się traktować jak odpadu z
gospodarstwa domowego, lecz należy je
zdać w odpowiednim punkcie utylizacji
odpadów w celu recyklingu komponentów
elektrycznych i elektronicznych.
W razie złomowania urządzenia należy
odciąć przewód zasilający oraz wyjąć drzwi
i półki, tak aby dzieci nie miały łatwego
dostępu do wnętrza.
Złomować urządzenie zgodnie z lokalnymi
przepisami dotyczącymi likwidacji odpadów
i dostarczyć je do odpowiedniego punktu,
nie pozostawiając niestrzeżonego
urządzenia nawet na kilka dni, gdyż stanowi
ono źródło zagrożenia dla dzieci.
Dodatkowe informacje na temat utylizacji,
złomowania i recyklingu można uzyskać w
lokalnym urzędzie miasta, w miejskim
przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub w
sklepie, w którym produkt został zakupiony.
Informacja:
To urządzenie nie zawiera CFC. Obwód
chłodniczy zawiera R134a (HFC) lub R600a
(HC); zob. tabliczka znamionowa znajdująca
się wewnątrz urządzenia. Urządzenia
zawierające izobutan (R600a): izobutan jest
gazem naturalnym niewpływającym
negatywnie na środowisko lecz jest
łatwopalny. Należy się więc koniecznie
upewnić, czy przewody obwodu
chłodniczego nie są uszkodzone.
Deklaracja zgodności
Urządzenie niniejsze jest zaprojektowane,
produkowane i sprzedawane zgodnie z:
- wymogi dotyczace bezpieczenstwa
zawarte w Dyrektywie “Niskie napiecia”
2006/95/WU (która zastepuje Dyrektywe
73/23/EWG wraz z jej pózniejszymi
modyfikacjami);
- wymogami odnośnie zabezpiecz
Dyrektywy “EMC” (Kompatybilność
Elektromagnetyczna) 89/336/EWG, z
późniejszymi zmianami – Dyrektywa
93/68/EWG
Urządzenie jest bezpieczne
jedynie w przypadku, gdy
zostało ono poprawnie
podłączone do zgodnego z
normami uziemienia.
5019_611_02006_PL 11-05-2007 9:14 Pagina 159
160
Chłodziarka na wino jest przeznaczona
wyłącznie do przechowywania wina i nie
należy wkładać do niej żadnych innych
artykułów spożywczych.
Należy uważać, aby nie przykrywać ani
nie zakrywać otworów wentylacyjnych
chłodziarki.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa
zablokowania się wewnątrz i uduszenia,
nie należy dopuszczać, aby dzieci bawiły
się bądź chowały w środku urządzenia.
Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek
czynności konserwacji lub czyszczenia
należy wyjąć wtyczkę z gniazdka lub
wyłączyć zasilanie.
Przewód zasilający może być wymieniony
wyłącznei przez wykwalifikowanego
elektryka.
Nie przechowywać w urządzeniu
materiałów wybuchowych.
Podczas przesuwania urządzenia należy
uważać, aby nie uszkodzić posadzki (np.
parkietu).
Nie używać przedłużaczy ani
rozgałęźników.
Urządzenie nie powinno być obsługiwane
przez dzieci oraz osoby niepełnosprawne
bez nadzoru.
Należy uważać, aby nie uszkodzić obiegu
czynnika chłodniczego w urządzeniu.
Nie stosować żadnych urządzeń
elektrycznych w komorach, w których
przechowywana jest żywność, jeżeli nie
są one zalecane przez producenta.
Urządzenie należy ustawić w miejscu
suchym i dobrze wentylowanym.
Urządzenie zostało przewidziane do
funkcjonowania w środowisku, w którym
temperatura zawiera się w następujących
zakresach, zależnych od klasy
klimatycznej podanej na tabliczce
znamionowej: sprawność urządzenia
może ulec pogorszeniu, w przypadku
dłuższej eksploatacji w temperaturze
wyższej lub niższej w stosunku do
podanego przedziału.
Ważne:
W przypadku włożenia dużej ilości wina
do chłodziarki, może upłynąć nawet kilka
dni zanim osiągnięta zostanie stała
temperatura.
Uwaga! Temperatura przechowywania nie
powinna spaść nigdy poniżej +6 °C.
W czasie pracy urządzenia, na ściance
tworzą się krople rosy oraz szron. Zależy
to od pracy urządzenia. Nie ma
konieczności usuwania szronu lub
wycierania rosy.Odszranianie ścianki tylnej
przebiega automatycznie. Woda
pochodząca z odszraniania ścieka
samoczynnie do otworu spustowego i
zbiera się w pojemniku, skąd wyparowuje.
Drewniane kratki pozwalają na
uporządkowane przechowywanie butelek.
Maksymalne dopuszczalne obciążenie
każdej z półek wynosi 40 kg.
Uwzględnić przy rozkładaniu
Kłaść butelki na kratce centralnie.
Zamykając drzwiczki, uważać, by butelki
nie dotykały szyby w drzwiczkach.
Uwaga: alkohol wysokoprocentowy
przechowywać wyłącznie szczelnie
zamknięty i w pozycji pionowej.
W związku z obiegiem powietrza w
chłodziarce tworzą się strefy o różnych
temperaturach: strefy o najniższych
temperaturach to te najbliżej scianki
tylnej, a strefy o wyższych temperaturach
to te najbliżej szyby w drzwiczkach.
Wino w butelkach przechowywać bez
opakowań, tj. bez skrzynek, kartonów, itp.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI
OGÓLNE
Klasa
klimatyczna
T. otocz. (°C) T. otocz. (°F)
SN od 10 do 32 od 50 do 90
N od 16 do 32 od 61 do 90
ST od 16 do 38 od 61 do 100
T od 16 do 43 od 61 do 110
5019_611_02006_PL 11-05-2007 9:14 Pagina 160
161
WPROWADZENIE NA TEMAT WINA
Przechowywanie wina
Jak wiadomo, wino można przechowywać przez dłuższy okres czasu:
przy przechowywaniu w odpowiednim miejscu, wino białe można
spożyć nawet dwa lata od roku produkcji, jednakże zaleca się
spożycie w ciągu pierwszego roku. Wina czerwone lekkie można
przechowywać do dwóch lat, lecz niektóre rodzaje nawet do
dziesięciu lat, a wina typu passito nawet do dwudziestu lat. Po
nabyciu butelki wina, należy ją bezzwłocznie umieścić w piwniczce
lub w innym odpowiednim miejscu.
W procesie rozpoczynającym się od uprawy winorośli aż do momentu
dojrzewania oraz winobrania i produkcji wina decydujące są trzy
czynniki: światło, wilgotność powietrza i temperatura otoczenia. Aby
smak wina osiągnął pełną dojrzałość oraz dla utrzymania właściwego
bukietu wina należy zapewnić właściwe przechowywanie oraz
interakcję wyżej wymienionych czynników.
Miejsce przechowywania
Nie wszyscy posiadają podziemną piwniczkę, którą można
przystosować do przechowywania wina. Ostatnio, dzięki
postępowi technologii udało się stworzyć dobry substytut
klasycznej piwniczki winnej. Chłodziarka na wino (Piwniczka
Winna), którą Państwo nabyli to specjalne urządzenie
przygotowane do przechowywania win we właściwy
sposób. Wewnątrz nie należy przechowywać owoców,
warzyw ani żadnych puszek, lecz jedynie Państwa ulubione
wino. W ten sposób, nawet bez posiadania własnej
piwniczki winnej można umożliwić dojrzewanie każdego
typu wina, przechowywanie go i delektowanie się nim.
Sposób konserwacji
Główną zasadą przechowywania butelek jest to, że należy je układać na boku lub pod kątem w taki
sposób, aby wino pokryło korek. Często uważa się, że powoduje to powstanie klasycznego
zapachu „korka”. W rzeczywistości, kontakt wina z korkiem sprawia, że korek jest bardziej
elastyczny i lepiej spełnia swoją funkcję.
Łatwe wyjmowanie butelek zapobiega wstrząsom, które podobnie jak drgania, mogą wzruszyć
osady zmieniając, w mniejszym lub większym stopniu, estetyczny aspekt wina. Należy starać się
jak najmniej poruszać butelką i pozwolić, aby wino leżakowało bez ruchu. Należy zapewnić, aby
butelki nie stykały się ze ścianką w głębi, ponieważ nie tylko uniemożliwiłoby to prawidłowe
odszranianie, lecz również zniszczyłoby etykiety – poprzez krople wody zbierające się podczas
odszraniania.
Drabinki, na których umieszcza się butelki powinny być wykonane z drewna, materiału, który
dobrze absorbuje ewentualne wibracje i utrzymuje butelkę we właściwej odległości od ścianki,
która przekazuje zimno. Bardzo ważną sprawą jest również utrzymywanie właściwej odległości
między butelkami z winem a substancjami lub miejscami o silnych zapachach, ponieważ mogą one
łatwo przejść na wino.
Temperatura
Temperatura to czynnik krytyczny i decydujący w całym cyklu życia wina. Determinuje ona dobry
rozwój wina podczas dojrzewania w butelkach. Aby zapewnić optymalne warunki przechowywania,
temperatura powinna być utrzymywana na stałym poziomie między 8 a 12°C. Stanowczo należy
unikać szybko następujących po sobie i dużych różnic termicznych: zbyt wysoka temperatura
powoduje rozszerzanie płynów i przyspiesza dojrzewanie wina, podczas gdy zbyt niska
temperatura (poniżej 4 - 5°C) może powodować wytrącanie się winianów, co sprawia, że wino traci
swój przyjemny aspekt estetyczny. W ekstremalnym przypadku, gdy temperatura spadnie poniżej
0°C, zamrożone wino może nawet spowodować wystrzelenie korka.
Korek
Korek to podstawowy element butelki: jego jakość, dobrana przez producenta wina, odgrywa
bardzo ważną rolę we właściwym dojrzewaniu wina. Optymalne warunki korka, również w
przypadku butelek, które kupujemy, zależą wyłącznie od standardu użycia i przechowywania
zastosowanego przez producenta lub rozlewnię.
5019_611_02006_PL 11-05-2007 9:14 Pagina 161
162
SKŁADOWANIE BUTELEK
Składowanie klasyczne 36 butelek
Jeżeli chce się ułożyć butelki z winem w taki sposób, aby były widoczne i łatwe do wyjmowania
radzimy zastosować konfigurację dla 36 butelek (typu bordoskiego lub mieszane: bordoskie i
reńskie). Ułożyć w odpowiednich wnękach każdej z pięciu drewnianych półek maksymalnie 6
butelek; następne 6 butelek można umieścić w otworach znajdujących się u podstawy
piwniczki, co ogółem wyniesie 36 butelek. Drewniane kratki posiadają system blokady
uniemożliwiający ich przypadkowe wysunięcie, co mogłoby spowodować wypadnięcie butelek.
Przy podstawie radzimy umieszczać butelki większego formatu (typu reńskiego).
Składowanie butelek typu szampańskiego
Butelki typu szampańskiego są większe od butelek klasycznych i dlatego ich maksymalna liczba
możliwa do składowania w dole piwniczki wynosi 5 sztuk. Jeżeli chce się składować większą
liczbę butelek tego typu, należy wyjąć piątą półkę kratową i umieścić butelki odwrotnie w
stosunku do włożonych poprzednio. Zmieści się w ten sposób 9 butelek typu szampańskiego.
Wysuwanie drewnianych kratek
Aby wyciągnąć drewnianą kratkę, należy:
1. Jedną ręką chwycić przednią część półki kratowej.
2. Pociągać powoli półkę do siebie do 1/3 całkowitego suwu.
Jeśli butelki są nieliczne
Jeśli liczba pozostających do dyspozycji butelek nie jest wystarczająca, aby wypełnić
chłodziarkę na wino, radzimy rozdzielić je między poszczególne półki, unikając składowania ich
wszystkich tylko na górze lub tylko na dole. Kłaść butelki na kratkach centralnie, aby z zewnątrz
ich widok był uporządkowany.
5019_611_02006_PL 11-05-2007 9:14 Pagina 162
163
SKŁADOWANIE BUTELEK
Możliwe konfiguracje składowania butelek
STANDARD
36 butelek (100% poziomo)
5 kratek wykorzystanych
KONSERWACJA
44 butelki (100% poziomo)
1 kratka wykorzstana
SERWIS
42 butelki (50%
poziomo a 50% pionowo)
3 kratki wykorzystane
}
4 rzędy (6x4)
MAKSYMALNE SKŁADOWANIE
46 butelek (48%
poziomo a 52% pionowo)
1 kratka wykorzystana
4 rzędy (6x4)
{
SKŁADOWANIE
BUTELEK TYPU
SZAMPAŃSKIEGO
Za każdym razem wolno wyciągać tylko jedną półkę przesuwną.
5019_611_02006_PL 11-05-2007 9:14 Pagina 163
164
TABELA OPTYMALNYCH TEMPERATUR
SERWOWANIA WIN
W tabeli podane są przybliżone temperatury podawania do stołu win.
W przypadku gdy temperatura serwowanego wina powinna być wyższa od temperatury
ustawionej w chłodziarce, radzimy pozostawić wino przez konieczny do jego ogrzania czas na
zewnątrz.
Barolo 17° C
Barbaresco 17° C
Beaujolais 13° C
Bordeaux Białe wytrawne 8° C
Bordeaux Czerwone 17° C
Bourgogne Białe 11° C
Bourgogne Czerwone 18° C
Brunello 17° C
Szampan 6° C
Chianti Classico 16° C
Passito z Pantellerii 6° C
Prowansja różowe 12° C
Wina musujące wytrawne i
słodkie
6° C
Verdicchio 8° C
Wina białe z Trydentu 11° C
Wina białe Franciacorta 11° C
Wina białe wytrawne 8° C
Wina z Friuli 11° C
Wina z okręgu Rodano 15° C
Wina z okręgu Loary Białe wytrawne
10° C
Wina z okręgu Loary likierowe 7° C
Wina Czerwone z okręgu Loary 14° C
Wina passiti likierowe 8-18° C
Wina młode 12° C
Wina Czerwone Lekkie, o niskiej
zawartości taniny
14° C
Wina czerwone, średnio mocne, o
średniej zawartości taniny
16° C
5019_611_02006_PL 11-05-2007 9:14 Pagina 164
165
JAK URUCHOMIĆ URZĄDZENIE
Uruchomienie urządzenia
Uruchomienie urządzenia
Włożyć wtyczkę do gniazdka, aby uruchomić urządzenie i ustawić temperaturę na płycie
czołowej urządzenia; zapali się zielona kontrolka, co oznacza, że produkt jest włączony.
W urządzeniu znajduje się żarówka zapalająca się automatycznie przy otwarciu drzwi lub którą
można włączyć w razie potrzeby na panelu sterowniczym odpowiednim przyciskiem.
Regulacja temperatury
Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia, zalecamy wyregulować temperaturę według
wskazówek podanych w paragrafie “Wprowadzenie na temat wina”.
Uwaga:
Temperatura wewnątrz urządzenia zależy od temperatury otoczenia, częstotliwości otwierania
drzwi, miejsca w którym stoi chłodziarka.
Opis panelu sterowania
a) Przycisk on / off : włączenie / wyłączenie urządzenia
b) Kontrolka funkcjonowania urządzenia
c) Przycisk ( +) , aby zwiększyć temperaturę ( maks. + 18°C )
d) Przycisk ( - ), aby zmniejszyć temperaturę ( min. + 6 ° C)
e) Kontrolka chłodzenia włączona
f) Kontrolka podgrzewania włączona
g) Wyświetlacz temperatury w komorze
h) Przycisk światła wewnętrznego
i) Kontrolka światła wewnętrznego
Regulacja temperatury
Temperatura urządzenia została ustawiona w fabryce na 15° C.
Jeżeli zajdzie potrzeba zmiany temperatury w komorze, należy postąpić według poniższych
wskazówek:
1. W momencie podłączenia do sieci elektrycznej, wyświetlacz pokazuje ustawioną wewnątrz
wnęki temperaturę.
2. Nacisnąć przycisk (+) przez ok. jedną sekundę; wskaźnik temperatury zaczyna migać.
3. Nacisnąć przyciski (+) lub (-), aż do osiągnięcia żądanej temperatury.
4. Odczekać 5 sekund, aż wskaźnik przestanie migać; temperatura została nastawiona.
5. Odczekać aż przystosowanie temperatury będzie efektywne, po czym włożyć do piwniczki
butelki z winem. Światło wewnętrzne nie zapala się (bądź tymczasowo się wyłącza), aby
ułatwić szybsze osiągnięcie ustawionej temperatury, jeśli przekroczyła ona wewnątrz komory
24°C.
Kontrola temperatury
W każdej chwili można skontrolować temperaturę wewnątrz komory na wyświetlaczu.
abei
h
g
f
d
c
5019_611_02006_PL 11-05-2007 9:14 Pagina 165
166
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności konserwacji lub czyszczenia należy
wyjąć wtyczkę z gniazdka lub odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
Odszranianie piwniczki winnej jest całkowicie automatyczne.
Faza automatycznego odszraniania ujawnia się poprzez obecność pojedynczych kropel wody
na tylnej wewnętrznej ściance urządzenia. Woda pochodząca z odszraniania ścieka
samoczynnie do otworu spustowego, zbiera się w pojemniku, skąd wyparowuje.
W razie potrzeby…
1. Opróżnić całkowicie piwniczkę winną.
2. Odłączyć urządzenie od sieci zasilającej.
3. Aby nie dopuścić do powstania pleśni, przykrych zapachów i utlenienia, należy pozostawić
drzwi niedomknięte (ok- 3-4 cm).
4. Wyczyścić urządzenie.
Wnętrze należy okresowo czyścić wilgotną gąbką, zamoczoną w roztworze ciepłej wody i/lub
neutralnego detergentu. Spłukać i wytrzeć miękką szmatką. Nie używać środków ściernych.
Części zewnętrzne czyścić miękką szmatką zamoczoną w wodzie. Nie stosować past ani
myjek ściernych, wywabiaczy (np. aceton, tri) ani octu.
Szkło zewnętrzne należy czyścić przy pomocy dowolnego detergentu do tego celu
przeznaczonego, a część wewnętrzną jedynie suchą ściereczką, unikając detergentów, aby
zapewnić właściwe warunki przechowywania wina.
Czyszczenie kratki
Do czyszczenia dębowej kratki należy używać wilgotnej ściereczki. Uwaga, aby nie uszkodzić
uszczelki przy wyjmowaniu kratki. Zaleca się maksymalnie otworzyć drzwiczki.
5019_611_02006_PL 11-05-2007 9:14 Pagina 166
167
INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK
Przed skontaktowaniem się z serwisem technicznym....
Problemy związane z funkcjonowaniem urządzenia mają często błahe przyczyny, które można
wyodrębnić i sprostać im bez użycia narzędzi. Odgłosy wytwarzane przez urządzenie są
zjawiskiem normalnym, ponieważ regulujące jego pracę wirniki i sprężarki wyłączają się i
włączają automatycznie.
Niektóre odgłosy spowodowane pracą urządzenia można zredukować:
instalując i poziomując urządzenie na płaskiej powierzchni,
oddzielając i eliminując kontakt między urządzeniem i meblami,
sprawdzając, czy wewnętrzne komponenty są prawidłowo umieszczone,
sprawdzając, czy butelki i pojemniki nie stykają się ze sobą.
Niektóre możliwe odgłosy spowodowane pracą:
świst w momencie włączenia urządzenia po raz pierwszy lub po dłuższym okresie przestoju,
bulgotanie, kiedy płyn chłodniczy wpływa do rurek,
szum, kiedy wirnik zaczyna pracować.
trzask, kiedy włącza się sprężarka.
nagły odgłos włączenia i wyłączenia sprężarki.
Gdy słyszysz takie odgłosy...
...Twoje urządzenie żyje !!!
5019_611_02006_PL 11-05-2007 9:14 Pagina 167
168
INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK
1. Urządzenie nie działa.
Czy nie ma przerwy w dopływie prądu?
Czy wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka?
Czy jest włączony dwubiegunowy wyłącznik sieci?
Czy zabezpieczenia instalacji elektrycznej mieszkania funkcjonują prawidłowo?
Czy kabel zasilający nie jest uszkodzony?
2. Temperatura wewnątrz chłodziarki na wino nie jest dostatecznie niska.
Czy drzwi są prawidłowo zamknięte?
Czy butelki nie uniemożliwiają zamknięcia drzwiczek?
Czy urządzenie nie stoi blisko źródła ciepła?
Czy temperatura jest ustawiona prawidłowo?
Czy nie ma ograniczenia w przepływie powietrza przez otwory wentylacyjne?
3. Temperatura wewnątrz chłodziarki na wino jest zbyt niska.
ņCzy temperatura jest poprawnie ustawiona?
4. Urządzenie pracuje zbyt głośno.
Czy urządzenie zostało prawidłowo zainstalowane?
Czy rurki w tylnej części stykają się lub drgają?
5. Na dnie urządzenia znajduje się woda.
ņCzy nie jest zatkany spust wody z odszraniania?
SERWIS TECHNICZNY
Przed skontaktowaniem się z Serwisem
Technicznym:
Uruchomić ponownie urządzenie, aby
upewnić się czy usterka dalej występuje.
Jeżeli rezultat jest negatywny, odłączyć
ponownie urządzenie od sieci elektrycznej i
powtórzyć tę czynność po upływie godziny.
Jeżeli po dokonaniu kontroli wymienionych w
instrukcji wyszukiwania usterek i po
ponownym uruchomieniu urządzenia rezultat
jest w dalszym ciągu negatywny, należy
skontaktować się z Serwisem Technicznym,
opisując rodzaj uszkodzenia i podając:
rodzaj i numer seryjny urządzenia (na
tabliczce znamionowej),
rodzaj uszkodzenia,
model,
numer serwisowy (numer widniejący po
słowie SERVICE, na tabliczce znamionowej
znajdującej się wewnątrz urządzenia),
dokładny adres,
numer telefonu wraz z numerem
kierunkowym.
Aby uzyskać wykaz autoryzowanych
Centrów Technicznych, można bezpłatnie
dzwonić do naszego call-centre na numer:
00800-3810-4026".
5019_611_02006_PL 11-05-2007 9:14 Pagina 168
169
INSTALACJA
Dokonać montażu urządzenia
zapewniając mu prawidłową wentylację,
tak jak to jest pokazane na rysunku
obok.
W przypadku tej piwniczki nie jest
możliwe odwrócenie zawiasów drzwi.
Urządzenie należy zainstalować z dala od
źródeł ciepła.
Umieszczenie go w ciepłym
pomieszczeniu, wystawienie na
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych lub ustawienie w pobliżu
źródła ciepła (kaloryfery, piecyki)
spowoduje zwiększenie zużycia energii i
należy tego unikać.
Jeśli nie jest to możliwe, należy
przestrzegać następujących minimalnych
odległości:
- 30 cm od kuchenek węglowych lub
naftowych;
- 3 cm od kuchenek elektrycznych i /lub
gazowych.
Urządzenie należy ustawić w miejscu
suchym i dobrze przewietrzanym.
Wyczyścić wnętrze (zob. rozdział
“Czyszczenie i konserwacja ").
Zamontować dostarczone akcesoria.
5019_611_02006_PL 11-05-2007 9:14 Pagina 169
170
INSTALACJA
555
5019_611_02006_PL 11-05-2007 9:14 Pagina 170
171
Podłączenie elektryczne
Podłączenie musi być zgodne z obowiązującymi przepisami lokalnymi.
Dane dotyczące napięcia i pobieranej mocy są podane na tabliczce znamionowej, znajdującej
się wewnątrz urządzenia.
Uziemienie urządzenia jest obowiązkowe, zgodnie z przepisami prawa.
Producent zrzeka się jakiejkolwiek odpowiedzialności z tytułu ewentualnych szkód, jakie
mogą ponieść osoby lub przedmioty, a wynikających z nieprzestrzegania tych przepisów.
Jeśli wtyczka i gniazdko nie są tego samego typu, należy zwrócić się do wykwalifikowanego
elektryka, aby wymienił gniazdko.
Nie używać przedłużaczy, ani rozgałęźników.
Odłączenie od sieci elektrycznej
Musi być możliwość odłączenia, poprzez wyjęcie wtyczki lub wyłączenie wyłącznika
dwubiegunowego zainstalowanego przed gniazdkiem.
INSTALACJA
5019_611_02006_PL 11-05-2007 9:14 Pagina 171
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Bauknecht KRIW 1230 instrukcja

Typ
instrukcja
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla