еиксечинхеТ0.3
икитсиреткарах
еовокиП
еинечанз
акотаксорб
ирп.скамA051
моньлетабелок
02х8елангис
скм
еинежярпаН
яинечюлкв
.ллатем
)ткатнокйынйенил(
еоньланимоН
еинежярпан
акот.тсопВ062
котйичобаРскам,Aм051
яачобаР
арутарепмет
C°04од°0тО
яаньлетисонтО
ьтсонжалв
зеб,%59
иицаснеднок
еымеащищаЗ
иинил
)воткатнокаремон(
6и5,4,3
oдзенгeоньлудом(
огонткатнок-8ялд
)адовыв
ияинеджревтУ
яицакифитрес
ASC,LU
1.0 Zasady bezpieczeñstwa:
■ Stosowaæ jedynie do modemów analogowych, faksów i innych urz¹dzeñ telekomunikacyjnych.
■ Nie instalowaæ podczas burzy z wy³adowaniami atmosferycznymi! Urz¹dzenie nale¿y zainstalowaæ w
ch³odnym i suchym pomieszczeniu.
■ Przed instalacj¹ PTEL2 nale¿y zabezpieczyæ siê przez wy³¹czenie dop³ywu pr¹du do ca³ego wyposa¿enia.
■ PTEL2 musi byæ pod³¹czony do uziemienia.
■ Aby unikn¹æ pora¿enia pr¹dem przy pod³¹czaniu przewodu uziomowego do uziemienia gniazdka
elektrycznego, nale¿y wy³¹czyæ dop³yw pr¹du do gniazdka. Nale¿y wy³¹czyæ odpowiedni wy³¹cznik na
tablicy rozdzielczej lub wyj¹æ bezpiecznik dla danego obwodu/gniazdka.
2.0 Instalacja:
1. Wype³nij i odelij za³¹czony formularz rejestracji gwarancyjnej.
2. Sprawd instalacjê ca³ego sprzêtu i konfiguracjê oprogramowania przed instalacj¹ PTEL2. Sprawd, czy
system dzia³a prawid³owo przy u¿yciu istniej¹cej linii telefonicznej.
3. Wy³¹cz dop³yw pr¹du do sprzêtu ➀, który ma byæ zabezpieczony.
4. Wyjmij kabel telefoniczny ➁ z urz¹dzenia, które ma byæ zabezpieczone.
5. Pod³¹cz kabel telefoniczny do gniazdka wejciowego ➅ PTEL2.
6. Pod³¹cz jeden koniec za³¹czonego z urz¹dzeniem 6-calowego kabla ➄ do gniazdka wyjciowego ➃ PTEL2.
Gniazdko to oznaczone jest na PTEL2 symbolem kó³ka i strza³ki.
7. Pod³¹cz drugi koniec tego kabla ➄ do gniazdka wejciowego sprzêtu telefonicznego ➂, który ma byæ
zabezpieczony.
8. Pod³¹cz zielono-ó³ty przewód uziomowy do uziemienia ➆.
Uwaga: Aby w pe³ni zabezpieczyæ system, wszystkie urz¹dzenia ochronne musz¹ byæ w³aciwie uziemione.
Jeli Twój system elektryczny jest nieuziemionym systemem dwuprzewodowym, PTEL2 mo¿e pozostaæ
nieuziemiony. Nale¿y jednak pamiêtaæ, ¿e jeli przewód uziemiaj¹cy PTEL2 nie zostanie pod³¹czony do
uziemienia, wzd³u¿na (prowadz¹co do uziemienia) ochrona przeciwprzepêciowa nie bêdzie dzia³aæ. Nale¿y
poradziæ siê zawodowego elektryka, znaj¹cego lokalne normy techniczne, przed prób¹ modyfikacji swojego
aktualnego systemu zasilania elektrycznego.
Ograniczona gwarancja:
American Power Conversion oferuje ograniczon¹ gwarancjê na eliminatory przepiêæ ProtectNet na ca³y okres dzia³ania
urz¹dzenia (USA i Kanada) lub na 10 lat (pozosta³e kraje). Firma APC gwarantuje, ¿e jej produkty nie bêd¹ mia³y usterek w
materia³owych i wykonawczych przez ca³y okres stosowania urz¹dzenia przez pierwotnego nabywcê, w warunkach normalnego
u¿ywania i obs³ugi techniccznej. Jej odpowiedzialnoæ w ramach niniejszej gwarancji ogranicza siê do naprawy lub wymiany
wadliwego produktu, w zale¿noci od jej wy³¹cznej decyzji. W celu przeprowadzenia serwisu w ramach gwarancji, nale¿y uzyskaæ od APC lub Orodka Obs³ugi APC numer
Upowa¿nienia do zwrotu produktu (Returned Material Authorization). PTEL2 musi byæ zwrócony wraz z mumerem upowa¿nienia do zwrotu produktu, przedp³acon¹ op³at¹
za przesy³kê, krótkim opisem wystêpuj¹cego problemu oraz potwierdzeniem daty i miejsca zakupu. Gwarancja ta dotyczy wy³¹cznie pierwotnego nabywcy.
1.0 Biztonsági óvórendszabályok
■
Csakis analóg modemmel, fax-al és hasonló távközlési eszközökkel használható.
■
Zivatar közben telepíteni tilos! Hûvös és száraz helyiségben telepítse az eszközt.
■
A PTEL2 telepítése elõtt kapcsoljon ki minden védeni kívánt berendezést.
■
A PTEL2-t le kell földelni.
■
Mielõtt a földvezetéket az elektromos hálózat földeléséhez bekötné, áramtalanítsa a hálózati csatlakozót, nehogy
áramütést szenvedjen. A kapcsolótáblán kapcsolja le a megfelelõ áramköri megszakítót vagy vegye ki a megfelelõ
olvadóbiztosítót.
2.0 Telepítés
1. Kérjük, töltse ki és küldje vissza a mellékelt jótállási és regisztrációs kérdõívet.
2. A PTEL2 telepítése elõtt vizsgálja felül a teljes hardvertelepítést és szoftverkonfigurációt. Ellenõrizze, hogy a
rendszer a meglévõ telefonvonallal megfelelõen mûködik-e.
3. Áramtalanítsa a védeni kívánt berendezést ➀.
4. Húzza ki a védeni kívánt berendezésbõl a meglévõ telefonvonal ➁ csatlakozóját.
5. Dugja a meglévõ telefonvonal ➅ csatlakozóját a PTEL2 bemeneti csatlakozójába.
6. Dugja a PTEL2-vel szállított 180 cm-es segédkábel ➄ egyik végét a PTEL2 + kimeneti csatlakozójába. A csatlakozót
a PTEL2-en egy kör és nyíl jelöli.
7. Dugja a segédkábel másik végét ➄ a védeni kívánt telefonkészülék bemeneti csatlakozójába ➂.
8. Kösse a földre a sárga-zöld földvezetéket ➆ .
Megjegyzés: Csak a megfelelõen leföldelt hálózati zavarszûrõ képes megvédeni rendszerét. Ha a telepítés
helyén kéteres, földelés nélküli elektromos hálózat van, a PTEL2-t nem feltétlnül kell leföldelnie. Ha azonban a
PTEL2 földvezetéke nincs a földre kötve, a vonal-föld túlfeszültségvédelem nem mûködik. Mielõtt meglévõ
elektromos rendszere módosításával kísérletezne, kérjen tanácsot a helyi villamossági elõírásokat jól ismerõ,
szakképzett villanyszerelõtõl.
Korlátozott garancia
Az American Power Conversion (APC) a ProtectNet hálózati zavarszûrõkre az Egyesült Államokban és Kanadában a termék
teljes élettartamára, más országokban 10 évre szóló korlátozott garanciát vállal. Az APC az eredeti vásárló számára -
rendeltetésszerû használat és karbantartás esetén - szavatolja termékei anyag- és gyártási hibáktól való mentességét. Az
APC-t e garancia kizárólag az esetlegesen meghibásodott ilyen termékek megjavítására vagy cseréjére kötelezi, de a
javításra vagy cserére vonatkozóan az APC dönt. Garanciális szerviz igénybevételéhez elõször visszáru-engedély számot
(Returned Material Authorization number, RMA number) kell kérnie az APC-tõl vagy valamely APC szervizközponttól. A
PTEL2-t - a szállítási költségek elõzetes megfizetése mellett - ezzel a visszáru-engedély számmal, a hiba rövid leírásával,
valamint a vásárlás dátumát és helyét tartalmazó számlával (bizonylattal) együtt kell visszaküldeni. E garancia csak az eredeti vásárlóra vonatkozik.
:ejcakifycepS0.3
aigreneawotyzczS
aicêipezrp
yzrpA051.skaM
02x8ilaf
s-orkim
:utuzrezrpeicêipaN
enzcilatem
)ewodowezrpyzdêim(
CDV062enlanimoN
yzcobord¹rPAm051.skaM
arutarepmeT
azcobor
C°04od°0
andêlgzW
æontogliw
zeb%59
ijcasnednok
enozceipzebaZ
)ukytwrN(eimil
6,5,4,3
eingmywokytw-8w(
)mynraludomeizd
zæondogZ
/imamron
ytakifytrec
ASC,LU
kotadaikazsûM0.3
ttedegnegem.xaM
sékölmará
X8,A051.xaM
kalalejsµ02
nétese
ittözökkalanoV
géstlüzsefisétütá
)sétettökezssöseméf(
V062
géstlüzsefneyge
)segelvén(
maráimezÜAm051.xaM
telkésrémõhimezÜC°04-0
vítaleR
molatrataráp
men,%59
ódópascik
kalanovttedéV
kesétezevik(
)amázs
6sé5,4,3
-8(
siráludomsesétezevik
)nózokaltasc
igásótaH
,koynávtíynozib
gássoynávbazs
ASC,LU
1.0 Меры безопасности
■
Устройство следует использовать только для аналоговых модемов, факс-машин и других
телекоммуникационных устройств.
■
Не производите установку во время грозы! Устройство следует устанавливать в сухом и прохладном
помещении.
■
Перед установкой устройства PTEL2 отключите от сети все защищаемое оборудование.
■
Устройство PTEL2 должно быть заземлено.
■
Во избежание поражения электрическим током во время подключения заземляющего провода к розетке с
контактом заземления следует отключить питание розетки. На электрическом щите отключите
соответствующий автоматический выключатель или удалите плавкий предохранитель для данной линии или
розетки.
2.0 Установка
1. Просим заполнить и вернуть прилагаемую регистрационную анкету гарантийного свидетельства.
2. Перед установкой PTEL2 проверьте правильность установки оборудования и настройку программного обеспечения.
Убедитесь в том, что система функционирует правильно с существующей телефонной линией.
3. Отключите питание от защищаемого оборудования ➀.
4. Отключите существующую телефонную линию ➁ от защищаемого оборудования.
5. Подсоедините эту телефонную линию к входному гнезду ➅ PTEL2.
6. Подсоедините один конец 6-футового (182,88 см) вспомогательного кабеля ➄ к выходному гнезду ➃ PTEL2,
которое маркировано на устройстве PTEL2 при помощи окружности и стрелки.
7. Подсоедините второй конец вспомогательного кабеля ➄ к входному гнезду защищаемого телефонного
оборудования ➂.
8. Заземлите желто-зеленый провод заземления ➆.
Примечание. Для того чтобы обеспечить полную защиту вашей системы, все устройства защиты от выброса
напряжения должны быть соответствующим образом заземлены. Устройство PTEL2 может оставаться
незаземленным, если ваша система является двухпроводной и незаземленной. При этом, однако, следует
принять во внимание, что защита от выброса напряжения (линия - земля) не будет работать, если заземляющий
провод PTEL2 остается незаземленным. Перед тем, как предпринять попытку модифицировать вашу
электрическую систему, обратитесь за советом к квалифицированному электрику, знакомому с действующим
местным законодательством по вопросам электрических систем.
Ограниченная гарантия
Компания American Power Conversion (APC) предоставляет ограниченную бессрочную (СШA и Канада) или десятилетнюю
(остальные страны мира) гарантию на устройство защиты от выброса напряжения PTEL2 . Компания предоставляет первоначальному покупателю бессрочную
гарантию бездефектности своей продукции по части материалов и качества изготовления при условии нормальной эксплуатации и обслуживания. Обязательства
APC в соответствии с настоящей гарантией ограничиваются исправлением или заменой любого такого дефектного изделия исключительно по ее усмотрению.
Для проведения гарантийного ремонта вам необходимо получить от APC или Центра обслуживания APC номер Разрешения на возврат (Returned Material
Authorization - RMA). Возвращаемое устройство PTEL2 должно иметь номер RMA, расходы по пересылке должны быть оплачены, а изделие должно сопровождаться
кратким описанием неисправности с указанием даты и места приобретения. Настоящая гарантия распространяется только на первоначального покупателя.
1.0 Bezpeènostní upozornìní:
■
Pouívejte pouze pro analogové modemy, faxy a jiné telekomunikaèní pøístroje.
■
Neinstalujte bìhem bouøky s blesky. Instalaci proveïte v chladném a suchém zastøeeném prostøedí.
■
Pøed instalací zaøízení PTEL2 vypnìte hlavní zdroj vech zaøízení, která mají být chránìna.
■
Zaøízení PTEL2 musí být uzemnìno.
■
Vypnìte pøívod elektrického proudu do zásuvky, abyste zabránili úrazu elektrickým proudem pøi pøipojování
zemnicího vodièe k uzemnìní elektrické zásuvky. Na elektrickém panelu vypnìte pøísluný jistiè nebo vyjmìte
pojistku pro daný obvod nebo danou zásuvku.
2.0 Instalace
1. Vyplòte prosím a vrate pøiloený dotazník záruèní registrace.
2. Vekerou instalaci hardwaru a konfiguraci softwaru si ovìøte pøed instalací zaøízení PTEL2. Ovìøte si, zda
systém správnì funguje s existující telefonní linkou.
3. Vypnìte pøívod proudu k zaøízení ➀, které má být chránìno.
4. Existující telefonní linku ➁ vypojte ze zásuvky ve zdi.
5. Telefonní linku zapojte do vstupní zásuvky ➅ zaøízení PTEL2.
6. Jeden konec dodávaného propojovacího kabelu dlouhého 190 cm ➄ zapojte do výstupní zásuvky ➃ zaøízení
PTEL2. Tato zásuvka je na zaøízení PTEL2 oznaèena kroukem a ipkou.
7. Druhý konec propojovacího kabelu ➄ zapojte do vstupní zásuvky telefonního zaøízení ➂, které má být chránìno.
8. Uzemnìte zelený/lutý zemnicí vodiè ➆.
Poznámka: K zajitìní úplné ochrany vaeho systému musí být vechna zaøízení pro potlaèení nárazù proudu
správnì uzemnìna. Pokud je vá elektrický systém dvoulinkový neuzemnìný, zaøízení PTEL2 nemusí být
uzemnìno. Mìjte ovem na pamìti, e pokud zemnicí linka zaøízení PTEL2 není uzemnìna, podélná (uzemòovací)
ochrana proti nárazùm proudu nemusí být efektivní. Ne se pokusíte svùj elektrický systém modifikovat, poraïte
se prosím s profesionálním elektrikáøem, který zná místní pøedpisy pro elektrické instalace.
Omezená záruka:
Spoleènost American Power Conversion (APC) nabízí omezenou záruku po dobu ivotnosti výrobku (v USA a Kanadì) a na
10 let (celosvìtovì) na zaøízení na potlaèení nárazù proudu ProtectNet. Spoleènost APC zaruèuje, e její výrobky nebudou
mít závady materiálù a provedení pøi bìném pouívání a servisu po dobu ivotnosti u pùvodního majitele. Spoleènost APC
je v rámci této záruky pouze povinna na základì svého rozhodnutí vadné výrobky opravit nebo vymìnit. K zajitìní záruèního
servisu vám musí spoleènost APC nebo servisní støedisko APC poskytnout èíslo RMA pro schválení vrácení výrobku
(Returned Material Authorization). Zaøízení PTEL2 musíte vrátit s èíslem RMA, pøedplacenými pøepravními poplatky, struèným
popisem problému a dokumentem prokazujícím datum a místo zakoupení. Tato záruka platí pouze pro pùvodního majitele.
:ejadúékcinhceT0.3
uzaránakèip
uduorp
ìnlámixaM
uonlvsA051
sµ02x8
:ítìpanévomolZ
évovok
)ecnilkaknil(
-rìmsonjetsV062
ohínlánimonohén
ítìpan
duorpínzovorP
ìnlámixaM
Am051
atolpetínzovorPC°04aC°0
tsokhlvínvitaleR
%59
ícíjuznednoken
yknilénìnárhC
)ukílok.è(
an(6a5,4,3
ecèrtsázínráludom
)ykílokimsos
ínelávhcS
ynágroimýnezíødan
íneèdìvsoa
ASC,LU
APC Africa
Tel: +27 11 465 5268
Fax: +27 11 465 4604
APC Australia
Tel: +612-9955-9366
Fax: +612-9955-2844
APC China
Tel: +86.10.6261.5868
Fax: +86.10.6260.5861
APC India
Tel: +91-44-433-1124
Fax: +91-44-434-1464
APC Indonesia
Tel: +6221-650-0813
Fax: +6221-650-7427
APC Korea
Tel: +82-2-501-6492
Fax: +82-2-501-6369
APC Malaysia
Tel: +603-735-8870
Fax: +603-732-9069
APC Philippines
Tel: +632-813-2662
Fax: +632-892-2448
APC Singapore
Tel: +65-337-4462
Fax: +65-337-2774
APC Thailand
Tel: +662-719-2228
Fax: +662-719-2229
APC Europe Headquarters
Ballybrit Business Park
Galway, Ireland
Tel: +353 91 702000
Fax: +353 91 756909
APC Czech & Slovak Republic
Tel: +420 2 683 7845
Fax: +420 2 683 7680
APC France
Tel: +33 1 41 90 52 00
Fax: +33 1 41 90 52 88
Sales support: 0800 39 32 03
Technical support: 0800 90 64 83
APC Germany
Tel: +49-89-51417-0
Fax: +49-89-51417-100
APC Hungary
Tel: +36 1 2696433
Fax: +36 1 2696433
APC Italy
Tel: +39 229 40 55 08
Fax: +39 229 40 55 15
APC Moscow
Tel: +7 095 929 90 95
Fax: +7 095 929 91 80
APC Nordic
Tel: +46 8 6429710
Fax: +46 8 6424727
APC Poland
Tel: +48 22 666 00 11
Fax: +48 22 666 00 22
Infoline: 0 800 25252
APC Spain and Portugal
Tel: +34 3 4127125
+34 3 3180133
Fax: +34 3 4127125
+34 3 3177646
APC Turkey
Tel: +90 212 230 7156
Fax: +90 212 230 7113
APC Ukraine
Tel: +380 44 2969409
Fax: +380 44 2955292
APC UK
Tel: +44 1753 511 022
Fax: +44 1753 511 033
Technical support: 0800 132 990
APC Headquarters
132 Fairgrounds Road
West Kingston, RI 02892
USA
Toll Free: 800-800-4APC
Tel: 401-789-5735
Fax: 401-789-3710
APC Argentina
Toll free number: 0800-827-22
APC Brazil
Toll free number: 0-800-12-72-21
APC Columbia
Toll free number: 980-15-39-47
APC Mexico
Toll free: 95-800-804-42-82
APC Uruguay
Toll free: 000-413-598-21-39
APC Venezuela
Toll free number: 800-128-56
APC Japan
BR Gotanda 7th Floor
2-30-4 Nishi-gotanda,
Shinagawa-ku
Tokyo 141 Japan
Toll Free: +01-2080-6090
Tel: +03-5434-2021
Fax: +03-5434-2022
APC E-Mail & Internet
Internet: http://www.apcc.com
Information, TechSupport and
Compuserve: GO APCSUPPORT
990-0104B rev. 3 2/99