MSI RG54SE instrukcja

Kategoria
Sieć
Typ
instrukcja
Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun
levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handele
n voor de producten die de merknaam MSI dragen
en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten.
Srpski
Da bi
zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da
vas podesti da
Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja
stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu
više biti odbačeni
kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode
na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda
kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su proda
ti u EU. Ove proizvode možete vratiti na
lokalnim mestima za prikupljanje.
Polski
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów ele
ktrycznych i
elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. produkty oraz
wyposażenie elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc
producenci tych produktów będą zobowiązani do
odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z
użycia. MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii Europejskiej)
wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik
malzemeler diğer atıklar gibi
çöpe atılamayacak ve
bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri
geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliğine satılan MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde
MS
I ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama noktalarına
b
ırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí
- společnost MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci el
ektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od
13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním odpadu a
výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takov
é výrobky
zpět po skončení jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání výrobků značky MSI,
prodávaných v zemích EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete odevzdat v místních
sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezet
ünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti
Önt, hogy ...
Az Európai Unió (EU") 2005. augusztus 13
-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és el
ektronikus berendezések többé nem
kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen
termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a termékvisszavétellel
kapcsolatos követe
lményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek esetében, azok
élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
I
taliano
Per proteggere lambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che.
In bas
e alla Direttiva dellUnione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici
ed Elettronici non possono più essere elimin
ati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno
obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i
prodotti marchiati MSI che sono stati venduti allinterno dellUnion
e Europea alla fine del loro ciclo di vita. È
possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta.
9-2
>>>Przed rozpoczęciem pracy
Skrócona instrukcja obsługi ma pomóc w szybkim i
sprawnym zainstalowaniu RG54SE. Dzięki niej mona
dobrze poznać funkcjonowanie RG54SE oraz
przeprowadzić jego instalację.
Wszystkie obrazki mają wyłącznie ogólnoinformacyjny
charakter. Rzeczywiste ustawienia widoczne na ekranie
mogą rónić się w zaleności od uywanego systemu
operacyjnego. Dane dotyczące ustawień karty sieciowej
znajdują się w Dodatku. Więcej informacji uzyskać mona
w instrukcji obsługi na płycie CD−ROM lub na stronie
internetowej MSI: http://www.msi.com.tw.
Widok z przodu
>>> Wygląd urządzenia
Dioda WLAN
Zielona dioda wskazuje status
sieci bezprzewodowej.
Diody WAN/ ACT
Zielona dioda zapala się
podczas połączenia z
modemem xDSL/modemem
kablowym lub urządzeniem
Ethernet. Mruga podczas
przesyłania danych.
Dioda zasilania
Gdy zasilacz jest
podłączony, zapala się
zielona dioda.
Diody LAN/ ACT
Gdy komputer/
urządzenie podłączone
zostanie do
poszczególnych portów,
zapala się zielona dioda.
Mruga podczas
przesyłania danych.
9-3
POLSKI
Widok z tyłu
Podłączanie kabli
1. Chcąc podłączyć się do Internetu, wetknij jeden
koniec kabla ethernetowego do portu WAN w
RG54SE , a drugi do modemu xDSL/Cable.
2. W przypadku przewodowego łączenia urządzeń,
wetknij jeden koniec kabla ethernetowego do portu
LAN (1~4) w RG54SE, a drugi do komputera lub
innego urządzenia.
3. Chcąc uzyskać połączenia bezprzewodowe,
zainstaluj w komputerach karty bezprzewodowe. By
w pełni wykorzystać moliwości RG54SE skonfiguruj
odpowiednie ustawienia w komputerach (zgodnie ze
wskazówkami zawartymi w instrukcjach obsługi kart
bezprzewodowych).
Odłączana antena
Standardowe rewersyjne
złącze typu SMA.
Porty LAN
RG54SE ma 4 porty 10/100Mbps
RJ−45, umoliwiające
podłączenie go do komputerowi
innych urządzeń sieciowych.
Przycisk resetowania
Wciśnij i przytrzymaj przycisk
resetowania 5−10 sekund, by
powrócić do fabrycznych
ustawień.
Port WAN
Port Ethernet 10/100Mbps
Ethernet umoliwia
połączenie z modemem
xDSL/modemem kablowym
lub urządzeniami Ethernet.
Gniazdo zasilania
Naley podłączyć do
niego znajdujący się w
komplecie zasilacz.
9-4
>>> Konfiguracyjny program uytkowy MSI
Etap 1 Podłącz jeden koniec kabla ethernetowego do portu LAN
(1~4) w RG54SE, a drugi do komputera.
Etap 2 MSI RG54SE ma wygodny program uytkowy,
pozwalający na dostosowanie ustawień sieciowych do
wymagań klienta. Jeśli zechcesz skonfigurować
jakiekolwiek ustawienia, otwórz przeglądarkę (np. Internet
Explorer) i wpisz domyślny adres IP 192.168.1.254 w
pasku adresowym i wciśnij [Enter]. Następnie wpisz
admin w rubrykach “User name” i “Password box” i wciśnij
OK.
Ustawienia domyślne
SSID MSI
Kanał 7
Uytkownik admin
Hasło admin
Adres IP 192.168.1.254
Maska podsieci 255.255.255.0
Szyfrowanie Uniemoliwione
9-5
POLSKI
Etap 3 Okno konfiguracyjnego programu uytkowego pokae
się jak poniej. Będzie zawierać dwie opcje do wyboru:
Setup Wizard (Kreator ustawień) i Customized Con−
figuration (Ustawienia klienta).
Setup Wizard (Kreator ustawień) poprowadzi cię krok
po kroku przez podstawowe ustawienia bramy. Po
zakończeniu ustawień w tej opcji RG54SE moe
połączyć się z dostawcą usług internetowych, a
komputery klientów będą mieć dostęp do Internetu bez
adnych problemów. Jeśli chcesz dostosować
ustawienia do własnych warunków sieciowych, zapoznaj
się z Instrukcją obsługi, by dokonać konfiguracji w opcji
Customized Configuration (Ustawienia klienta).
Chcąc przejść do Etapu 4, wybierz Setup Wizard
(Kreator ustawień), a następnie kliknij Next (Dalej).
9-6
Etap 4 Wybierz opcję w zaleności od rodzaju połączenia i
skonfiguruj ustawienia. Jeśli nie wiesz, które ustawienia
masz wybrać, skontaktuj się ze swoim dostawcą usług
internetowych.
Kliknij jedną z powyszych opcji i wprowadź wymaganą
informację. Następnie kliknij Next (Dalej), by rozpocząć
Etap 5.
Etap 5 1. Statyczny adres IP
Wybierz opcję, jeśli łączysz się z Internetem przez
modem xDSL i/lub twój dostawca usług internetowych
przydzielił ci stały adres IP. Wprowadź internetowy adres
IP, który otrzymałeś od dostawcy usług internetowych.
9-7
POLSKI
2. Dynamiczny adres IP
Wybierz opcję, jeśli łączysz się z Internetem przez
modem kablowy. Przed wybraniem tych ustawień,
powinieneś być podłączony do sieci dostawcy usług
internetowych.
3. PPPoE
Wybierz tę opcję, jeśli łączysz się z Internetem przez modem
xDSL, a twój dostawca usług internetowych nie przydzielił ci
stałego adresu IP. Wprowadź User Name (Nazwę
uytkownika) i Password (Hasło) do sieci dial−up.
9-8
4. PPTP/L2TP
Wybierz swój tryb IP i wprowadź My IP Address (Mój
adres IP), Server IP Address (Adres IP serwera), User
Name (Nazwę uytkownika) i Password (Hasło). (Więcej
informacji na temat ustawiania tych opcji udzieli ci dostawca
usług internetowych.)
Etap 6 Kliknij Finish (Koniec), a następnie wybierz Reboot
(Restart), by uaktywnić ustawienia.
9-9
POLSKI
Po skonfigurowaniu ustawień mona je dostroić
wybierając opcję Customized Configuration
(Ustawienia klienta). Procedura jest taka sama, jak w
Etapie 2, lecz naley wybrać opcję Customized Con−
figuration (Ustawienia klienta), a następnie kliknąć
Advanced (Zaawansowane). Więcej informacji znaleźć
mona w Instrukcji obsługi na płycie CD−ROM lub na
stronie internetowej MSI: http://www.msi.com.tw.
>>> Ustawienia zaawansowane
9-10
Dodatek
Nim podłączysz się do sieci, sprawdź, czy karta sieciowa
w komputerze jest właściwie skonfigurowana.
Chcąc zakończyć konfigurowanie ustawień, naley:
1. W przypadku Microsoft Windows XP
Przejść do Start −−>
kliknąć prawym
przyciskiem na My
Network Places (Moje
miejsca sieciowe)
−−> Properties
(Właściwości) −−>
kliknąć prawym
przyciskiem na Local
Area Connection
(Połączenie lokalne) i
wybrać Properties
(Właściwości).
Wybierz
Kliknij
>>>
2. Wybrać Internet Protocol (TCP/IP) (Protokół
internetowy), a następnie kliknąć Properties
(Właściwości).
9-11
POLSKI
3. Wybrać Obtain an IP address automatically
(Automatyczne otrzymywanie adresu IP), a
nastepnie kliknac OK.
Wybierz
Kliknij
16-2
>>>
RG54SE RG54SE
http://www.msi.com.tw
>>>
WLAN LED
WAN/ ACT LED
xDSL/Cable
LED
Power LED
LAN/ ACT LED
LED
15
Polski
Niniejszym dokumentem Micro-Star International Co., LTD zaświadcza, że urządzenie to jest zgodne z
istotnymi wymaganiami Dyrektywy Unijnej 1999/5/EC. Odpowiednią deklarację zgodności można odnaleźć
pod adresem internetowym: http://www.msi-computer.de/support/dl_man.php
Zakres działania IEEE 802.11b/g i Bluetooth 2.4 GHz
Europa: Częstotliwości: 2.400 2.4835 GHz
Francja: Częstotliwości: 2.4465 2.4835 GHz,
Użycie na zewnątrz jest ograniczone do 10mW e.i.r.p. w zakresie pasma 2454-2483.5 MHz.
Włochy:
W przypadku zewnętrznego użycia we własnym zakresie, wymagane jest ogólne zezwolenie.
Luxemburg:
Wymagane jest odpowiednie zezwolenie do publicznego użytku.
Dotyczy krajów:
Niemcy, Wielka Brytania, Holandia, Belgia, Szwecja, Dania, Finlandia, Francja, Włochy, Hiszpania, Austria,
Islandia, Portugalia, Grecja, Luxemburg, Estonia, Łotwa, Litwa, Czechy, Słowacja, Słowenia, Węgry, Polska i
Malta.
Przeznaczenie:
Ten produkt łączy w sobie urządzenia WLAN- i/lub Bluetooth.
Urządzenie to ustanawia łącze radiowe z komputerem. Dodatkowo jest możliwe połączenie tego urządzenia
WLAN- lub Bluetooth z innymi urządzeniami WLAN- lub Bluetooth, pod warunkiem spełnienia wymagań
IEEE 802.11b/g lub Bluetooth.
Zakres działania:
Zasięg transmisji pomiędzy różnymi urządzeniami WLAN lub Bluetooth zależy od warunków w jakich są
one użytkowane. Ściany, betonowe podłogi (żelazo), okna laminowane, karoseria samochodowa itp. mogą
powodować zakłócenia.
Inne zakłócenia elektromagnetyczne mogą być powodowane przez:
- różnego rodzaju wysokie częstotliwości,
- budynki, drzewa itd.
- grzejniki, beton, żelazo,
- otwarte obudowy komputerów,
- kuchenki mikrofalowe itp.
Połączenie (wymiana danych) zależy od oprogramowania urządzeń WLAN lub Bluetooth.
© Copyright MSI Technology GmbH 2005. All rights reserved.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

MSI RG54SE instrukcja

Kategoria
Sieć
Typ
instrukcja