Philips HP4661/30 Instrukcja obsługi

Kategoria
Prostownice do włosów
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

62

Nowa prostownica Philips SalonStraight Essential jest wyposażona we
wszystko, co potrzebne, aby uzyskać trwały efekt wyprostowanych
włosów. Płytki pokryte warstwą materiału ceramicznego zapewniają
gładkie przesuwanie wzdłuż włosów, co umożliwia szybkie i delikatne
modelowanie fryzur w wysokiej temperaturze.

A Płyty pokryte powłoką ceramiczną
B System Easy-lock
C Obrotowe połączenie przewodu sieciowego
D Wyłącznik ze wskaźnikiem

Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego
instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w
przyszłości.
- Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na
urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.
- Sprawdzaj regularnie stan przewodu sieciowego. Nie wolno korzystać
z urządzenia, jeśli uszkodzone są: wtyczka, przewód sieciowy lub samo
urządzenie.
- Ze względów bezpieczeństwa oddaj uszkodzony przewód sieciowy
do wymiany do autoryzowanego centrum serwisowego rmy Philips
lub odpowiednio wykwalikowanej osobie.
- Trzymaj urządzenie z dala od wody. Nie używaj go w pobliżu wody
ani nad wodą, np. nad wanną, umywalką, zlewem itp. Jeśli używasz
suszarki w łazience, po zakończeniu suszenia włosów wyjmij wtyczkę
urządzenia z gniazdka elektrycznego, gdyż obecność wody stanowi
zagrożenie, nawet wtedy, gdy suszarka jest wyłączona.
- Jako dodatkowe zabezpieczenie zaleca się zainstalowanie w obwodzie
elektrycznym zasilającym gniazdka elektryczne w łazience
bezpiecznika różnicowo-prądowego (RCD) o znamionowym prądzie
pomiarowym nie przekraczającym 30 mA. Skontaktuj się w tej
sprawie z wykwalikowanym elektrykiem.

- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
dzieci) z ograniczonymi zdolnościami zycznymi, sensorycznymi lub
umysłowymi, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w
użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane
lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia
przez opiekuna.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
- Płytki prostujące i części plastikowe znajdujące się przy płytkach
podczas używania nagrzewają się. Uważaj, żeby nie dotknąć nimi skóry.
- Trzymaj urządzenie z dala od powierzchni nieodpornych na wysokie
temperatury i nigdy nie przykrywaj urządzenia (np. ręcznikiem lub
odzieżą), gdy jest ono gorące.
- Czyść płatki prostujące z kurzu, brudu oraz środków do układania
włosów (np. pianki, lakieru, żelu). Podczas korzystania z urządzenia nie
używaj jednocześnie tego typu środków.
- Używaj urządzenia tylko do włosów suchych lub lekko wilgotnych.
- Trzymaj urządzenie z dala od łatwopalnych przedmiotów.
- Zawsze po zakończeniu korzystania z urządzenia wyjmij wtyczkę z
gniazdka elektrycznego.
- Przed schowaniem urządzenia odczekaj, aż ostygnie.
- Nie zawijaj przewodu sieciowego wokół urządzenia.
- Jeśli urządzenie jest używane do włosów farbowanych, płytki
prostujące mogą się zabarwić.
- Nigdy nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru, gdy jest ono podłączone
do sieci elektrycznej.
- Nie stosuj urządzenia na sztucznych włosach.
- W sprawie przeglądu lub naprawy urządzenia, zawsze zgłaszaj się do
autoryzowanego punktu serwisowego rmy Philips. Naprawy przez
osoby niewykwalikowane mogą prowadzić do poważnego
zagrożenia dla użytkownika urządzenia.
- Płytki są pokryte powłoką ceramiczną. Powłoka ta zużywa się z
upływem czasu, ale nie wpływa to na prawidłowe funkcjonowanie
urządzenia.
 63

Niniejsze urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól
elektromagnetycznych. Jeśli użytkownik odpowiednio się z nim obchodzi i
używa go zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi, urządzenie
jest bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają badania naukowe
dostępne na dzień dzisiejszy.


Każdy chciałby mieć błyszczące, piękne włosy. Odpowiedni sposób mycia
włosów pomaga w uzyskaniu takiego efektu.
1 Moczdokładniewłosyprzez30–60sekund.
2 Nalejnadłońniewielkąilośćszamponu.Rozprowadźgomiędzy
obiemadłońmiirównomierniepokryjnimpowierzchnięwłosów.
3 Masujdelikatniewłosyiskóręgłowy.Niewykonujgwałtownych,
szarpiącychruchów,gdyżwłosymogąsięsplątać.
4 Masujskóręgłowyopuszkamipalców.Wpływatonapobudzenie
krążeniakrwiijestbardziejdelikatnymtraktowaniemcebulek
włosowych.
5 Wypłuczdokładniewłosy,gdyżniedokładneichopłukaniemożebyć
przyczynąichmatowegowyglądu.Zakończmyciezimnym
płukaniem,którenadawłosompołysk.

W celu uzyskania idealnie gładkich włosów ważne jest odpowiednie
przygotowanie ich do prostowania. Wysusz włosy we właściwy sposób
suszarką, co przyczyni się do profesjonalnego, gładkiego wykończenia.
1 Poumyciuwyciśnijdłońminadmiarwodyzwłosów,anastępnie
wysuszjeręcznikiem.Korzystajączgrzebienia,delikatnierozczesz
włosywkierunkuodcebulekdokońcówek.
2 Podzielwłosynapasma,używającspinek.Zacznijodtyłu.
64
3 Abywysuszyćkażdepasmo,pociągnijprostującąszczotkąwzdłuż
włosówwdół,prowadzącjązasuszarką,którejdyszabędzie
skierowanawstronękońcówekwłosów.
4 Pozakończeniususzeniakażdegopasmaustawsuszarkęnapracę
nazimno,abyprzeprowadzićkońcowyetapsuszenia.Spowodujeto
zamknięciełusekwłosów,cowefekcienadaimpołysk.
Wskazówka: W porównaniu z tradycyjnymi suszarkami suszarki Philips Salon
Pro charakteryzują się niższą temperaturą suszenia oraz silniejszym
przepływem powietrza. Dzięki takim właśnie parametrom suszą one włosy w
tym samym czasie, co suszarki tradycyjne, ale czynią to w sposób o wiele
bardziej delikatny.

Nigdyniezostawiajurządzeniabeznadzoru,gdyjestonopodłączone
do sieci elektrycznej.
Zawszeumieszczajnagrzewającesięlubgorąceurządzeniena
powierzchni,którajestodpornanawysokietemperatury.

Ponieważ prostownice należą do urządzeń o dużej mocy do stylizacji
włosów, dlatego też należy posługiwać się nimi ostrożnie. Urządzenia tego,
podobnie jak wszystkich prostownic do zastosowań profesjonalnych
osiągających wysokie temperatury, nie powinno używać się często, gdyż
mogłoby to spowodować uszkodzenie włosów.
, Jeślibędzieszkorzystaćzurządzenianieprawidłowo,możesz
przegrzaćlubnawetspalićwłosy.Zawszeprzestrzegajponiższych
zaleceń.
1 Włóżwtyczkędogniazdkaelektrycznego.
2 Ustawwyłącznikwpozycji„on”.
Zaświeci się wskaźnik zasilania.
3 Poczekaj,ażurządzeniesięnagrzeje.
Płytki rozgrzewają się szybko i są gotowe do użycia w ciągu 90 sekund.
 65
4 Uczeszlubwyszczotkujwłosy,abybyłyzupełniegładkie.(rys.2)
Do podziału włosów na pasma używaj grzebienia. Nie skupiaj zbyt dużo
włosów w jednym paśmie.
Uwaga: Należy najpierw oddzielić włosy z boków głowy i rozprostować włosy
rosnące niżej, a następnie rozprostować włosy z wyższych partii głowy.
5 Chwyćpasmooszerokościokoło3–4cm.Umieśćjepomiędzy
płytkamiprostującymiienergicznieściśnijrączkiurządzeniaku
sobie.
6 Przezkilkasekundprzeciągajprostownicęwzdłużwłosówku
dołowi,odcebulekdokońcówekwłosów,bezzatrzymywania,aby
niedopuścićdoprzegrzaniawłosów(rys.3).
7 Po20sekundachpowtórztensamproces,ażosiągnieszżądany
wygląd.
8 Poczekaj,ażwłosyochłodząsię.Nieczeszaninieszczotkujwłosów,
zanimsięzupełnienieostudzą,żebyniezburzyćułożonejprzed
chwiląfryzury.

1 Upewnijsię,żeurządzeniezostałowyłączone,awtyczkawyjętaz
gniazdka elektrycznego.
2 Zaczekaj,ażurządzeniepołożonenapowierzchniodpornejna
działaniewysokichtemperaturcałkowicieostygnie.
3 Wyczyśćurządzeniezwilżonąszmatką.

Nigdyniezawijajprzewodusieciowegowokółurządzenia.
1 Upewnijsię,żeurządzeniezostałowyłączone,awtyczkawyjętaz
gniazdka elektrycznego.
2 Przedschowaniemurządzeniaodłóżjenapowierzchnięodporną
nadziałaniewysokichtemperaturizaczekaj,ażcałkowicieostygnie.
66
3 UżyjsystemuEasyLock,abyzablokowaćpłytkiprostującew
złożonejpozycji.(rys.4)

- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi
odpadami gospodarstwa domowego — należy oddać je do punktu
zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie się do tego
zalecenia pomaga w ochronie środowiska (rys. 5).

W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą
stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się z Centrum
Obsługi Klienta rmy Philips (numer telefonu znajduje się w ulotce
gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o
pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów rmy Philips lub do
Działu Obsługi Klienta rmy Philips Domestic Appliances and Personal
Care BV.

W tym rozdziale znajdują się odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania
na temat tej prostownicy. Jeśli nie możesz znaleźć odpowiedzi na swoje
pytanie, skontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym lub Centrum
Obsługi Klienta rmy Philips w swoim kraju.
Opis ogólny:
Pytanie Odpowiedź
Dlaczego
urządzenie nie
działa?
Być może wystąpiła awaria zasilania lub nie ma
napięcia w gniazdku. Sprawdź, czy działa zasilanie. Jeśli
tak, sprawdź, czy gniazdko jest pod napięciem,
podłączając do niego inne urządzenie.
 67
Pytanie Odpowiedź
Być może uszkodzony jest przewód zasilający
urządzenia. Jeśli przewód zasilający ulegnie
uszkodzeniu, musi zostać wymieniony w
autoryzowanym punkcie serwisowym rmy Philips
lub przez osobę o odpowiednich kwalikacjach, co
pozwoli uniknąć ewentualnego niebezpieczeństwa.
68
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Philips HP4661/30 Instrukcja obsługi

Kategoria
Prostownice do włosów
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla