HP Photosmart A640 Printer series Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
*CC001-90006*
*CC001-90006*
CC001-90006
3
2
1
4
1 2
4
3
5
1
2
Comience aquí
Desembale la impresora
Retire la cinta de embalaje y los materiales del interior y alrededor de la
impresora. Abra la puerta delantera de la impresora. La pantalla se eleva
automáticamente.
* El número real de fotos impresas puede variar según el tamaño del papel
fotográco, las imágenes impresas y otros factores.
Impresora HP Photosmart A640
series
Alimentación y adaptadores
Guía de introducción (póster)
1.
2.
3.
Muestra de papel fotográco
avanzado HP
Cartucho de tres colores para
inyección de tinta HP 110 para
impresión inicial.
Los cartuchos de reemplazo
imprimen más que los cartuchos
iniciales.*
4.
5.
Enchufe el cable de alimentación
Conecte el enchufe del adaptador de su país/región al cable de
alimentación (si es necesario).
Conecte el cable de alimentación en la parte posterior de la impresora.
Enchufe el cable en una toma de pared que funcione.
Pulse el botón Encender para poner en marcha la impresora.
1.
2.
3.
4.
Seleccione el idioma y el país o región
Retire la película protectora de la pantalla de la impresora.
Toque el idioma que desea seleccionar en la pantalla.
Para conrmar el idioma, toque .
Toque el país o la región en la pantalla para seleccionarlo y toque .
1.
2.
3.
4.
Instale el cartucho de impresión y cargue el papel
Vea las animaciones en pantalla con las indicaciones sobre cómo colocar
el cartucho y el papel. Para volver a reproducir las animaciones, toque
Repetir.
Después de colocar el cartucho, toque Continuar para calibrar el cartucho.
Coloque algunas hojas de papel en la bandeja de entrada, con la parte
brillante hacia arriba y, a continuación, toque Continuar para imprimir la
página de calibrado.
Cuando aparezca el mensaje de Bluetooth, toque para imprimir desde
teléfonos Bluetooth.
1.
2.
3.
4.
Uso del Papel fotográco avanzado HP: diseñado expresamente
para las tintas de la impresora para crear unas hermosas
fotografías.
Impresora HP Photosmart A640 series
Botón Encender
No toque ni retire los inyectores de tinta ni
los contactos de color cobre
Korzystaj z Zaawansowanego papieru fotograficznego HP - stworzo-
nego specjalnie tak, aby uzysk wspaniałe wydruki zdjęć za
pomocą atramentu znajdującego się w Twojej nowej drukarce.
Rozpoczęcie pracy
Drukarka HP Photosmart A640 series
Rozpakuj drukar
Usuń taśmę i kartonowe elementy opakowania znajdujące się wewnątrz
i na zewnątrz drukarki. Otwórz przednie drzwiczki drukarki. Spowoduje to
automatyczne uniesienie wyświetlacza.
Drukarka HP Photosmart A640
series
Kabel zasilający i wtyczki
Instrukcja Rozpoczęcie pracy
(ten akrusz)
1.
2.
3.
Próbka papieru fotograficznego
HP Advanced
Startowa trójkolorowa kaseta
drukująca HP 110.
Nowe kasety drukujące HP
pozwalają na uzyskanie większej
ilości wydruków niż kasety startowe.*
4.
5.
* Rzeczywista liczba zdjęć może być różna w zależności od drukarki,
wielkości papieru, drukowanych obrazów oraz innych czynników.
Podłącz przewód zasilający
Podłącz wtyczkę odpowiednią dla danego kraju/regionu do kabla
zasilającego (jeżeli to konieczne).
Podłącz ponownie przewód zasilający do gniazda znajdującego się
w tylnej części drukarki.
Podłącz kabel zasilający do gniazdka elektrycznego pod napięciem.
Naciśnij przycisk Włącz, aby włączyć drukarkę.
1.
2.
3.
4.
Wybierz język oraz kraj/region
Zdejmij folię ochronną z wyświetlacza.
Dotknij języka, z którego chcesz korzystać na wyświetlaczu.
Potwierdź wybrany język dotykając Tak.
Dotknij wybranego kraju/regionu na wyświetlaczu, a następnie dotknij
Tak.
1.
2.
3.
4.
Zainstaluj kasetę drukującą i załaduj papier
Obejrzyj animacje na wyświetlaczu, które pokazują sposób instalacji
kasety i ładowania papieru. W celu ponownego odtworzenia animacji
dotknij Powtórz.
Po zainstalowaniu kasety drukującej dotknij Kontynuuj, aby dokonać jej
wyrównania.
Załaduj kilka kartek papieru do zasobnika wejściowego błyszczącą
stroną do góry, a następnie dotknij Kontynuuj, aby wydrukować stronę
wyrównania.
Gdy pojawi się pytanie o Bluetooth, dotknij Tak, aby mieć możliwość
drukowania z telefonów z interfejsem Bluetooth.
1.
2.
3.
4.
Przycisk Włącz
Dysz drukujących i miedzianych styków nie
należy dotykać ani usuwać!
Χρησιμοποιήστε προηγμένο φωτογραφικό χαρτί HP – ειδικά
σχεδιασμένο για υπέροχες φωτογραφίες χρησιμοποιώντας τις
μελάνες του νέου σας εκτυπωτή.
Ξεκινήστε εδώ
Εκτυπωτής HP Photosmart A640 series
Αφαιρέστε τη συσκευασία του εκτυπωτή
Αφαιρέστε την ταινία και τα υλικά συσκευασίας από το εσωτερικό και γύρω από
τον εκτυπωτή. Ανοίξτε την μπροστινή θύρα του εκτυπωτή. Η οθόνη θα σηκωθεί
αυτόματα.
Εκτυπωτής HP Photosmart A640
series
Τροφοδοσία ρεύματος και
τροφοδοτικά
Οδηγός έναρξης
(αυτή η αφίσα)
1.
2.
3.
Δείγμα προηγμένου
φωτογραφικού χαρτιού HP
Αρχικό δοχείο μελάνης τριών
χρωμάτων HP 110 Inkjet.
Τα δοχεία αντικατάστασης
HP εκτυπώνουν περισσότερες
σελίδες από τα αρχικά δοχεία.*
4.
5.
* Ο πραγματικός αριθμός των εκτυπωμένων φωτογραφιών μπορεί να ποικίλλει
ανάλογα με το μέγεθος του φωτογραφικού μέσου, τις φωτογραφίες που
εκτυπώνετε και άλλους παράγοντες.
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας
Συνδέστε το βύσμα του τροφοδοτικού της χώρας/περιοχής σας στο καλώδιο
τροφοδοσίας (εάν είναι απαραίτητο).
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην πίσω πλευρά του εκτυπωτή.
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην πρίζα.
Πατήστε το κουμπί λειτουργίας για να θέσετε τον εκτυπωτή σε λειτουργία.
1.
2.
3.
4.
Επιλέξτε τη γλώσσα και τη χώρα/περιοχή
Αφαιρέστε το προστατευτικό φιλμ από την οθόνη του εκτυπωτή.
Πατήστε τη γλώσσα που θέλετε να χρησιμοποιήσετε στην οθόνη για να την
επιλέξετε.
Για να επιβεβαιώσετε τη γλώσσα, πατήστε Ναι.
Πατήστε τη χώρα/περιοχή στην οθόνη για να την επιλέξετε και στη συνέχεια
πατήστε Ναι.
1.
2.
3.
4.
Τοποθετήστε το δοχείο εκτύπωσης και το χαρτί
Δείτε τις επιδείξεις στην οθόνη για να μάθετε πώς θα τοποθετήσετε το
δοχείο εκτύπωσης και το χαρτί. Για να επαναλάβετε τις επιδείξεις, πατήστε
Επανάληψη.
Μετά την τοποθέτηση του δοχείου, πατήστε Συνέχεια για να ευθυγραμμίσετε
το δοχείο εκτύπωσης.
Τοποθετήστε μερικά φύλλα χαρτιού στο δίσκο εισόδου με τη γυαλιστερή
πλευρά προς τα πάνω και πατήστε Συνέχεια για να εκτυπώσετε μια σελίδα
ευθυγράμμισης.
Όταν εμφανιστεί το μήνυμα Bluetooth, πατήστε Ναι για να εκτυπώσετε από
τηλέφωνα Bluetooth.
1.
2.
3.
4.
Κουμπί ενεργοποίησης
Μην αγγίζετε και μην αφαιρείτε τα ακροφύσια
μελάνης ή τις επαφές χάλκινου χρώματος!
Windows 7
Para más información y asistencia sobre Windows 7, visite:
www.hp.com/go/windows7
Ayuda electrónica
Haga doble clic en el icono HP Photosmart A640 Series que aparece
en el escritorio después de instalar el software y, a continuación, haga
doble clic en Ayuda de Photosmart.
www.hp.com/support
Puede descargar la Guía del usuario completa en línea.
¿Necesita más información?
Impresión desde el equipo
Asegúrese de que la impresora está encendida y luego conéctela al
equipo con un cable USB (se vende por separado).
Usuarios de Windows: La instalación se inicia automáticamente. Siga las
instrucciones de la pantalla del ordenador para instalar el software. Nota:
Si la pantalla de instalación no aparece, abra Mi PC en su escritorio y
haga doble clic el icono para iniciar la instalación.
Usuarios de Mac: Haga doble clic en el icono del escritorio y, a
continuación, haga doble clic en el icono . Siga las instrucciones de la
pantalla del ordenador para instalar el software.
1.
2.
Imprima su primera fotografía
Utilización de Bluetooth
Busque las impresoras Bluetooth disponibles en el teléfono que va a utilizar
para imprimir.
Toque Bluetooth en la pantalla principal de la impresora para buscar
teléfonos disponibles. Siga las instrucciones de la pantalla para sincronizar
la impresora con el teléfono Bluetooth (si es necesario).
Seleccione la impresora HP Photosmart A640 series cuando aparezca en
el teléfono.
Envíe el trabajo de impresión del teléfono Bluetooth a la impresora.
Consulte la documentación del teléfono Bluetooth para obtener
instrucciones especícas sobre el modo de iniciar un trabajo de impresión.
1.
2.
3.
4.
Uso de la tarjeta de memoria
Inserte una tarjeta de memoria en la ranura apropiada con la etiqueta
hacia arriba.
Haga clic en Ver e imprimir y siga las indicaciones de la pantalla
1.
2.
La impresora incluye el software HP quick connect, que se instala automática-
mente al conectar la impresora a cualquier ordenador.
Requisitos del sistema: Windows XP o Vista*, o Mac OS X v10.4 o v10.5
Para sistemas Windows Vista de 64 bits: Antes de conectar la impresora al
ordenador, descargue el software del sitio Web del servicio técnico de HP.
Para localizar el software, entre en la dirección www.hp.com/support e indique
el número de modelo de la impresora.
Para más información sobre las funciones Bluetooth de la impresora,
descargue la Guía del usuario en www.hp.com/support.
Visite www.register.hp.com para registrar el producto y recibir avisos
sobre controladores gratuitos, asistencia técnica rápida y noticias
personalizadas.
Vista Posterior
Ranuras de tarjeta de
memoria
Seleccionar foto
Ver e imprimir
Windows 7
Informacje na temat obsługi systemu Windows 7 są dostępne w Inter-
necie: www.hp.com/go/windows7
Pomoc elektroniczna
Kliknij dwukrotnie ikonę HP Photosmart A640 Series (znajdującą
się na pulpicie po instalacji oprogramowania), a następnie kliknij
dwukrotnie Pomoc Photosmart.
www.hp.com/support
Pełna instrukcja obsługi jest dostępna w Internecie.
Potrzebujesz dodatkowych informacji?
Drukowanie z komputera
Sprawdź, czy drukarka jest włączona, a następnie podłącz ją do komputera
za pomocą przewodu USB (do zakupienia oddzielnie).
Użytkownicy systemu Windows: Instalacja rozpocznie się automatycznie.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie komputera, aby
zainstalować oprogramowanie. Uwaga: Jeżeli ekran instalacyjny nie pojawi
się, otwórz Mój komputer na pulpicie i kliknij dwukrotnie ikonę , aby
uruchomić instalację.
Użytkownicy komputerów Macintosh: Kliknij dwukrotnie ikonę na pulpicie,
a następnie kliknij dwukrotnie ikonę . Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie komputera, aby zainstalować oprogramowanie.
1.
2.
Wydrukuj pierwsze zdjęcie
Za pomocą Bluetooth
Za pomocą telefonu Bluetooth wyszukaj dostępne drukarki Bluetooth.
Dotknij Bluetooth na ekranie startowym drukarki, aby wyszukać dostępnych
telefonów. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby połączyć
drukarkę z telefonem Bluetooth (jeżeli to konieczne).
Wybierz HP Photosmart A640, gdy pojawi się na liście urządz
w telefonie.
Wyślij zadanie drukowania z telefonu Bluetooth do drukarki.
W dokumentacji dołączonej do telefonu Bluetooth znajdują się dokładne
instrukcje dotyczące rozpoczęcia zadania drukowania.
1.
2.
3.
4.
Z karty pamięci
Włóż kartę pamięci do odpowiedniego gniazda, etykietą do góry.
Kliknij Wyświetl i drukuj i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie
1.
2.
Do drukarki dołączono oprogramowanie do szybkiego łączenia firmy HP, które in-
staluje się automatycznie po podłączeniu drukarki do prawie każdego komputera.
Wymagania systemowe: Windows XP lub Vista* albo Mac OS X v10.4 lub v10.5
W przypadku 64-bitowych systemów Windows Vista: Przed podłączeniem
drukarki do komputera pobierz oprogramowanie ze strony internetowej
wsparcia HP.
Przejdź na stronę www.hp.com/support i podaj model drukarki, aby znaleźć
potrzebne oprogramowanie.
Więcej informacji na temat funkcji Bluetooth drukarki znajdziesz w instrukcji
obsługi, którą można pobrać ze strony www.hp.com/support.
Przejdź na stronę www.register.hp.com, aby zarejestrować swoje
urządzenie i otrzymywać bezpłatne powiadomienia o nowych stero-
wnikach, zapewnić sobie szybszą obsługę techniczną i otrzymywać
dostosowane do potrzeb biuletyny.
Tył drukarki
Gniazda kart pamięci
Wybrane zdjęcie
Wyświetl i drukuj
Windows 7
Θα βρείτε πληροφορίες υποστήριξης για τα Windows 7 online:
www.hp.com/go/windows7
Ηλεκτρονική βοήθεια
Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο HP Photosmart A640 Series
(εμφανίζεται στην επιφάνεια εργασίας σας μετά την εγκατάσταση του
λογισμικού) και στη συνέχεια κάντε διπλό κλικ στη Βοήθεια Photosmart.
www.hp.com/support
Ο ολοκληρωμένος Οδηγός χρήσης είναι διαθέσιμος online.
Χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες;
Εκτυπώστε από τον υπολογιστή
Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος και συνδέστε τον με τον
υπολογιστή χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο USB (πωλείται ξεχωριστά).
Χρήστες Windows: Η εγκατάσταση ξεκινά αυτόματα. Ακολουθήστε τις
οδηγίες στην οθόνη του υπολογιστή για να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
Σημείωση: Εάν δεν εμφανιστεί η οθόνη εγκατάστασης, ανοίξτε την εφαρμογή
Ο Υπολογιστής μου και κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο για να ξεκινήσει
η εγκατάσταση.
Χρήστες Mac: Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο στην επιφάνεια εργασίας
και στη συνέχεια κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο . Ακολουθήστε τις
οδηγίες στην οθόνη του υπολογιστή για να εγκαταστήσετε το λογισμικό.
1.
2.
Εκτυπώστε την πρώτη σας φωτογραφία
Με χρήση Bluetooth
Δώστε εντολή στο τηλέφωνο Bluetooth από το οποίο πραγματοποιείτε
εκτύπωση να αναζητήσει διαθέσιμους εκτυπωτές με δυνατότητα Bluetooth.
Πατήστε Bluetooth στην αρχική οθόνη του εκτυπωτή για να αναζητήσει
διαθέσιμα τηλέφωνα. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να
πραγματοποιήσετε ζεύξη του εκτυπωτή με το τηλέφωνο Bluetooth (εάν είναι
απαραίτητο).
Επιλέξτε τον εκτυπωτή HP Photosmart A640 series όταν εμφανιστεί στο
τηλέφωνο.
Στείλτε την εργασία εκτύπωσης από το τηλέφωνο Bluetooth στον εκτυπωτή.
Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του τηλεφώνου Bluetooth για συγκεκριμένες
οδηγίες σχετικά με την έναρξη μιας εργασίας εκτύπωσης.
1.
2.
3.
4.
Με χρήση κάρτας μνήμης
Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης στη σωστή υποδοχή κάρτας μνήμης με την
ετικέτα της κάρτας προς τα πάνω.
Κάντε κλικ στο Προβολή και εκτύπωση και ακολουθήστε τις οδηγίες στην
οθόνη.
1.
2.
Ο εκτυπωτής περιλαμβάνει λογισμικό HP Quick Connect, το οποίο εγκαθίσταται
αυτόματα όταν συνδέετε τον εκτυπωτή σε οποιονδήποτε σχεδόν υπολογιστή.
Απαιτήσεις συστήματος: Windows XP ή Vista* ή Mac OS X v10.4 ή v10.5
Για συστήματα Windows Vista 64 bit: Πριν συνδέσετε τον εκτυπωτή στον
υπολογιστή, πραγματοποιήστε λήψη του λογισμικού από την τοποθεσία
υποστήριξης της HP.
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.hp.com/support και πληκτρολογήστε τον αριθμό
μοντέλου του εκτυπωτή για να εντοπίσετε το λογισμικό.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα χαρακτηριστικά Bluetooth του
εκτυπωτή σας, πραγματοποιήστε λήψη του Οδηγού χρήσης από τη διεύθυνση
www.hp.com/support.
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.register.hp.com για να εγγράψετε το
προϊόν σας και να λαμβάνετε ειδοποιήσεις για δωρεάν προγράμματα
οδήγησης, ταχύτερη τεχνική υποστήριξη και εξατομικευμένα
ενημερωτικά δελτία.
Printed in [English]. 04/09
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Υποδοχές καρτών
μνήμης
Πίσω πλευρά
Επιλεγμένη φωτογραφία
Προβολή και εκτύπωση
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Photosmart A640 Printer series Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji