Siemens TC3A0303 Instrukcja obsługi

Kategoria
Ekspresy do kawy
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

de Deutsch 2
en English 6
fr Français 10
it Italiano 14
nl Nederlands 18
da Dansk 22
no Norsk 26
sv Svenska 30
Suomi 34
es Español 38
pt Português 42
el Ελληνικά 46
tr Türkçe 51
pl Polski 58
hu Magyar 62
ro Română 66
ru Русский 70
ar
ةيبرعلا
 78
58
pl
Zasadybezpieczeństwa
Należydokładnieprzeczytaćinstrukcjęobsługi,przestrzegać
jejizachowaćją!Przekazującurządzenieinnejosobie
należydołączyćniniejsząinstrukcję.Tourządzeniejest
przeznaczonedoprzygotowywaniamałychilościproduktu
naużytekdomowy,wwarunkachzbliżonychdodomowych,
lubdozastosowańniekomercyjnych.Warunkizbliżonedo
domowychobejmująnaprzykładzastosowaniewkuchniach
dla pracowników w sklepach, biurach, gospodarstwach rolnych
iinnychmałychrmach.Urządzeniemożebyćtakżeużywane
przezgościwpensjonatach,małychhotelachipodobnych
obiektach mieszkalnych.
¡ Niebezpieczeństwoporażeniaprądem!
Urządzeniemusibyćpodłączonedosiecielektrycznejprądu
zmiennegopoprzezprawidłowozainstalowanegniazdoz
uziemieniem.Proszęsięupewnić,żeukładprzewodówochronnych
domowej instalacji elektrycznej jest wykonany zgodnie z przepisami.
Urządzenienależyzawszepodłączaćdosiecielektryczneji
stosowaćzgodniezdanyminatabliczceznamionowej.Zewzględów
bezpieczeństwawszelkienaprawyurządzenia,takiejaknp.
wymianauszkodzonegokablasieciowego,możeprzeprowadzać
wyłącznienaszserwis.
Dzieciompowyżej8latorazosobomozredukowanych
zdolnościachzycznych,sensorycznychiumysłowychlub
nieposiadającymodpowiedniegodoświadczeniai/lubwiedzywolno
używaćurządzeniatylkopodwarunkiem,żeznajdująsiępodopieką
innychosóblubzostałypoinstruowanewzakresiebezpiecznej
obsługiurządzeniairozumiejązagrożeniazniejwynikające.Dzieci
poniżej8latniemogąobsługiwaćurządzenia.Należyuniemożliwić
imdostępdourządzeniaiprzewodupodłączeniowego.Dzieciom
niewolnobawićsięurządzeniem.
59
pl
Czynnościzzakresuczyszczeniainormalnejkonserwacji
urządzenianiemogąbyćwykonywaneprzezdzieci,chybażesą
one w wieku co najmniej 8 lat i pod nadzorem.
Nigdyniezanurzaćurządzenialubprzewodusieciowegowwodzie.
Zawszenadzorowaćpracęurządzenia!
Użytkowaćtylkowtedy,gdyprzewódzasilaniaorazurządzeniesą
sprawne.Wraziebłędunatychmiastodłączyćwtyczkęodgniazdai
wyłączyćnapięciesieciowe.
¡ Niebezpieczeństwopoparzeniaipożaru!
Nieodpowiednieużywanieurządzeniamożeprowadzićdo
powstaniaobrażeń.Temperaturapowierzchniurządzeniapodczas
eksploatacjimożebyćbardzowysoka.Podczaspracyczęści
urządzeniaidzbanekszklanychwytaćtylkozaprzewidziane
dotegoceluuchwyty.Niestawiaćurządzenianagorących
powierzchniach, np. palnikach kuchenek elektrycznych, ani w ich
pobliżu.Nigdynieprzykrywaćmiejscanaodstawianiedzbanka.
Powierzchnieelementugrzejnegolubpłytygrzewczejmogąbyć
gorącejeszczeprzezjakiśczaspoużyciu.
¡ Ryzyko uduszenia!
Niewolnopozwalaćdzieciombawićsięopakowaniem.
60
pl
Gratulujemyzakupuurządzeniarmy
Siemens.Towysokiejjakościurządzenie
zapewniPaństwuzadowoleniezjego
użytkowania.
Częściiprzyciski
sterujące
1Pojemniknawodęzewskaźnikiem
poziomunapełnienia
2 Pokrywka, zdejmowana
(możliwośćmyciawzmywarce)
3 Schowek (na uchwyt dzbanka)
4Uchwytltra,wychylny
(możliwośćmyciawzmywarce)
5 Uszczelka lejka
6 Szklanydzbanekzpokrywą
(możliwośćmyciawzmywarce)
7 Przycisk ON/OFF
8 Płytagrzewcza
9 Schowek na kabel
Informacje ogólne
Napełnićpojemniknawodę1wyłącznie
czystąizimnąwodą.Niewolnowlewać
mleka ani napojów, takich jak herbata lub
kawa,gdyżspowodujetouszkodzenie
urządzenia.
Niewolnoprzekraczaćoznaczenia„10”
podczasnapełnianiapojemnikawodą1.
Należystosowaćśredniozmielonąkawę
(ok.7gnaliżankę).
Nienależyzaparzaćmniejniż3liżanki
kawy. W przeciwnym wypadku kawa nie
będziewystarczającomocnaiciepła
(1liżanka=ok.125ml).
Niewolnowyjmowaćszklanegodzbanka
6,kiedyurządzeniezaparzakawę,
ponieważmożetospowodowaćwyciekz
uchwytultra4.
Nalysięupewnić,żepokrywaszkla-
negodzbankajestzamkniętapodczas
umieszczania dzbanka 6wurządzeniu.
Nienależystosowaćinnychdzbanków,
ponieważprzepływkawydonaczynia
zostaniezablokowanyprzezspecjalną
uszczelkęlejka.
Gromadzeniesiępewnejilościwodyna
uchwycieltra4 jest zjawiskiem naturalnym
inieoznaczauszkodzeniaurządzenia.
Przedpierwszymużyciem
Usunąćnaklejkiifolie.
Wyciągnąćkabelzeschowka9 na odpo-
wiedniądługość,anastępniepodłączyćgo.
Wyjąćuchwytszklanegodzbankaze
schowkaiprzesunąćdoprzodu.
Wceluumyciaurządzeniaotworzyć
pokrywkę2idopojemnikanawodę1
wlać9liżanekwody.Zamknąćpokrywkę
2,włożyćszklanydzbanek6iwłączyć
przełącznikiem7 ON/OFF – rozpoczyna
sięmycie.
Proceduręczyszczenianależypowtórzyć.
Uwaga:Możebyćwyczuwalnyzapach
specycznydlanowegourządzenia,cojest
zjawiskiem naturalnym. W takim przypadku
należywlaćroztwóroctu(2szklanekoctu
na6szklanekwody)iuruchomićprogram
czyszczenia.Następnienależydwukrotnie
wypłukaćurządzenie9 szklankami wody.
Dokładniewyczyścićdzbanek.
Parzenie kawy
Wlaćwodędopojemnikanawodę1, nie
przekraczaćznacznika.
Wysunąćuchwytltra.
Włożyćpapierowyltr1x4douchwytultra
4,anastępniewsypaćżądanąilośćkawy.
Wsunąćzpowrotemuchwytltra4 i
zatrzasnąć.
Szklany dzbanek 6zzamkniętąpokrywką
podstawićpoduchwytltra4.
Abyrozpocząćzaparzanie,należynacis-
nąćprzyciskON/OFF7.
Uwaga:Urządzenieposiadafunkcjęauto-
matycznegowączaniaauto off (funkcja
energooszczędna),którapowodujewą-
czenieurdzeniapoupływieok.40minut.
61
pl
Ważne:Pozakończeniuprocesuzaparzania
należyzaczekaćchwilę,dopókikawanie
przepłynieprzezltrdodzbanka.
Przed zaparzeniem kolejnego dzbanka
kawynależyodczekać5minut.
Wskazówkidotyczące
parzenia kawy
Kawęmielonąnależyprzechowywaćw
chłodnympomieszczeniu.Możnająrównież
zamrozić. Po otwarciu opakowania kawy
należyjeszczelniezamknąć,abyzachować
jej aromat. Sposób palenia ziaren kawy
wpływanajejsmakiaromat. Mocniejsze
paleniepozwalauzyskaćbardziejinten-
sywny aromat. Słabszepaleniepozwala
uzyskaćwiększąkwaśność.
Czyszczenie
Niewolnozanurzaćurządzeniawwodzielub
umieszczaćwzmywarcedonaczyń!
Nienależyczyścićurządzeniaparą.
Przedczyszczeniemnależyodłączyćurzą-
dzenie z sieci elektrycznej.
Pokażdymużyciunależywyczyścićwszyst-
kieczęści,któremiałykontaktzkawą.
Doczyszczeniaobudowyurządzenia
używaćwilgotnejściereczki.Niestosować
silnychśrodkówczyszczącychlubśrod-
kówowłaściwościachściernych.
Przetrzećpojemniknawodę1, nie
ywaćtwardejszczotki.
Wszystkieluźnecścimożnamyćw
zmywarce.
Odkamienianie
Urządzenienależyregularnieodkamieniać,
najpóźniejwtedy,gdy
wydłużasięczaszaparzania,
powstajezadużopary,
urządzeniezaczynagłośniejpracować.
Regularne odkamienianie:
zapewniadłuższyokreseksploatacji
urządzenia,
gwarantujeprawidłowedziałanie,
zapobiega nadmiernemu parowaniu,
przyspiesza proces parzenia kawy,
zmniejszazużycieenergii.
Odkamienianieurządzeniamożnaprzepro-
wadzićzapomocąpowszechniedostępnych
środkówodkamieniających.
Wyłączyćurządzenieipoczekać,aż
ostygnie.
Umieścićszklanydzbanek6zzamkniętą
pokrywąwurządzeniu.
Przygotowaćroztwórodkamieniający
zgodnie z instrukcjami producenta, a
następniewlaćroztwórdopojemnikana
wodę1.
Pozostawićroztwórna5minut,anastęp-
niewłączyćurządzenie.
Poupływie1minutywyłączyćurządzeniei
odczekaćkolejne10minut.
Powtórzyćtęproceduręprzynajmniej3x,
przymocnymosadzieczęściej.
Przepuścićprzezurządzeniepozostały
roztwórodkamieniający.
Pozakończeniuodkamienianiauruchomić
urządzeniedwarazy,używająctylko
czystejwody–bezkawy.Niewlewaćdo
pojemnikawięcejniż6liżanek wody.
Starannieumyćwszystkieczęściiszklany
dzbanek.
Rozwiązywanie
problemów
Procesparzeniakawyznaczniesięwydłuża
luburządzenieautomatyczniesięwyłącza
przedzakończeniemprocesuparzenia.
Urządzeniewymagaodkamienienia.
Usunąćkamieńzurządzenia,postępując
zgodniezinstrukcją.
Wskazówka: Gdy woda zawiera bardzo
dużowapnia,urządzenienależyodkamie-
niaćcściej.
79
de Technische Daten
Elektrischer Anschluss
(Spannung – Frequenz)
Leistung
en Technical data
Electrical connection
(voltage – frequency)
Output
fr Caractéristiques techniques
Raccordement électrique
(tension – fréquence)
Puissance
it Dati tecnici
Collegamento elettrico
(tensione – frequenza)
Assorbimento
nl Technischespecicaties
Elektrische aansluiting
(spanning – frequentie)
Vermogen
da Tekniske data
Elektrisk tilslutning
(spænding – frekvens)
Effekt
no Tekniske data
Strømkilde
(spenning – frekvens)
Effekt
sv Tekniska data
Elektrisk anslutning
(spänning – frekvens)
Effekt
Teknisettiedot
Verkkoliitäntä
(jännite – taajuus)
Teho
es Datos técnicos
Conexión eléctrica
(tensión – frecuencia)
Potencia
pt Dados técnicos
Ligaçãoeléctrica
(tensão–frequência)
Potência
el Τεχνικάχαwρακτηριστικά
Ηλεκτρικήσύνδεση
(τάση–συχνότητα)
Απορροφούμενηισχύς
tr Teknik Veriler
ElektrikBağlantısı
(Gerilim – Frekans)
Çektiğigüç
pl Dane techniczne
Złączeelektryczne
(napięcie–częstotliwość)
Moc
huMűszakiadatok
Elektromos csatlakozás
(feszültség – frekvencia)
Teljesítmény
ro Date tehnice
Conectare la sursa de alimentare
(tensiune–frecvenţă)
Energieelectrică
ukТехнічнідані
Підключеннядоживлення
(напруга–частота)
Потужність
bgТехническихарактеристики
Електрическосвързване
(напрежение–честота)
Мощност
ru Техническиехарактеристики
Параметрыэлектропитания
(напряжение–частота)
Мощность
kk Техникалықсипаттамалары
Электрліжелігеқосу
(кернеу–жиілік)
Қыздыруқуаты
ar ءﺎبرﻬﻛلﺎبﻝيﺻﻭﺗلا
(ﺩﺩرﺗلا – ﺩﻬﺟلا)
ﺓرﺩﻘلا
220-240 V – 50 / 60 Hz
220-240В–50/60Гц
ﺯﺗﺭﻫ60 / 50 – ﺕﻟﻭﻓ240-220
900-1000 W
900-1000Вт
ﺕﺍﻭ 1000-900
ﺔﻳﻧﻔﻟﺍﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍ
81
de Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackung umwelt gerecht. Dieses
Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie
2012 / 19 / EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte
( waste electrical and electronic equipment – WEEE)
gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für
eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der
Altgeräte vor. Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim
Fachhändler informieren.
en Disposal
Dispose of packaging in an environ mentally-friendly
manner. This appliance is labelled in accordance with
European Directive 2012/19/EU concerning used
electrical and electronic appliances (waste electrical and
electronic equipment – WEEE). The guideline determines
the framework for the return and recycling of used
appliances as applicable throughout the EU. Please ask
your specialist retailer about current disposal facilities.
fr Mise au rebut
Eliminez l’emballage en respectant l’environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils électriques et
électroniques usagés (waste electrical and electronic
equipment–WEEE).Ladirectivedénitlecadrepour
une reprise et une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE. S’informer auprès du
revendeur sur la procédure actuelle de recyclage.
it Smaltimento
Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto
dell’ambiente. Questo apparecchio dispone di
contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE
in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste
electrical and electronic equipment – WEEE). Questa
direttivadeniscelenormeperlaraccoltaeilriciclaggio
degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio
dell’Unione Europea. Informarsi presso il rivenditore
specializzato sulle attuali disposizioni per la rottamazione.
nl Afval
Gooi verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke
manier weg. Dit apparaat is gekenmerkt in
overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU
betreffende afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (waste electrical and electronic equipment –
WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU
geldige terugneming en verwerking van oude apparaten.
Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de
geldende voorschriften inzake afvalverwijdering.
da Bortskaffelse
Emballagen skal bortskaffes på miljøvenlig vis. Dette
apparaterklassiceretiht.deteuropæiskedirektiv
2012/19/EU om affald af elektrisk- og elektronisk udstyr
(waste electrical and electronic equipment – WEEE).
Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og
recycling af kasserede apparater gældende for hele EU.
Du kan få nærmere informationer om aktuelle muligheder
for bortskaffelse i faghandlen.
no Avfallshåndtering
Vennligst kast innpakningsmaterialet på en miljø- og
forskriftsmessigmåte.Detteapparateterklassisert
i henhold til det europeiske direktivet 2012/19/EU om
avhending av elektrisk- og elektronisk utstyr (waste
electrical and electronic equipment – WEEE). Direktivet
angir rammene for innlevering og gjenvinning av
innbytteprodukter. Faghandelen kan gi opplysninger om
aktuelle avfallsmottak.
sv Återvinning
Kassera förpackningen på ett miljövänligt sätt. Denna
enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet
2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller
elektroniska produkter (waste electrical and electronic
equipment – WEEE). Direktivet anger ramarna för inom
EU giltigt återtagande och korrekt återvinning av uttjänta
enheter. Kontakta din fackhandel om du vill ha ytterligare
information.
 Jätehuolto
Hävitä pakkaus ympäristöystävällisesti. Tämän
laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja
elektroniikkalaitteita (waste electrical and electronic
equipment – WEEE) koskevaan direktiiviin 2012/19/EU.
Tämä direktiivi määrittää käytettyjen laitteiden palautus- ja
kierrätys-säännökset koko EU:n alueella. Tietoja oikeasta
jätehuollosta saa myyjältä tai kunnalliselta jäteneuvojalta.
es Eliminación
Elimine el embalaje respetando el medio ambiente. Este
aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento
con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los
aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva
proporciona el marco general válido en todo el ámbito
de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de
los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
Infórmese sobre las vías de eliminación actuales en su
distribuidor.
pt Eliminação do aparelho
Eliminar a embalagem de forma ecológica. Este aparelho
está marcado em conformidade com a Directiva
2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic
equipment – WEEE). A directiva estabelece o quadro
paraacriaçãodeumsistemaderecolhaevalorização
dos equipamentos usados válido em todos os Estados
MembrosdaUniãoEuropeia.Contactarorevendedor
especializado para mais informações.
J
el Απόσυρση
Απορρίψτετησυσκευασίαμετρόποφιλικόπροςτο
περιβάλλον.Αυτήησυσκευήχαρακτηρίζεταισύμφωναμε
τηνευρωπαϊκήοδηγία2012/19/ΕEπερίηλεκτρικώνκαι
ηλεκτρονικώνσυσκευών(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).Ηοδηγίαπροκαθορίζειταπλαίσια
γιαμιααπόσυρσηκαιαξιοποίησητωνπαλιώνσυσκευών
μεισχύσ’όλητηνΕΕ.Γιατουςτρόπουςαποκομιδήςπου
ισχύουνεπίτουπαρόντος,θασαςενημερώσειοειδικός
έμπορος.
tr İmhaedilmesi
Ambalajıçevredostubirşekildeeldençıkarın.Buürün
2012/19/EUsayılıAtıkElektrikliveElektronikEkipmanlar
Direkti’negöreetiketlenmiştir.Ulusalyönetmelik(Türkiye
Resmi Gazetesi No:28300 Tarih: 22.05.2012) Avrupa
genelindegeçerliolan,ürünleringeritoplanmasıve
geridönüştürülmesiileilgiliyapıyıbelirtir.Lütfencihazı
aldığınızmağazadangüncelimhaetmeyollarıhakkında
bilgialınız.
pl Ekologiczna utylizacja
TourządzeniejestoznaczonezgodniezDyrektywą
Europejską2012/09/UEorazpolskąUstawązdnia
29lipca2005r.„Ozużytymsprzęcieelektrycznymi
elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495)
symbolemprzekreślonegokonteneranaodpady.
Takieoznakowanieinformuje,żesprzętten,pookresie
jegoużytkowanianiemożebyćumieszczanyłącznie
zinnymiodpadamipochodzącymizgospodarstwa
domowego.Użytkownikjestzobowiązanydooddaniago
prowadzącymzbieraniezużytegosprzętuelektrycznego
ielektronicznego.Prowadzącyzbieranie,wtym
lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostka,
tworząodpowiednisystemumożliwiającyoddanietego
sprzętu.Właściwepostępowaniezezużytymsprzętem
elektrycznymielektronicznymprzyczyniasiędo
uniknięciaszkodliwychdlazdrowialudziiśrodowiska
naturalnegokonsekwencji,wynikającychzobecności
składnikówniebezpiecznychorazniewłaściwego
składowaniaiprzetwarzaniatakiegosprzętu.
hu Ártalmatlanítás
A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa.
Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai
készülékekrőlszóló2012/19/EUirányelvnekmegfelelő
jelölést kapott. Ez az irányelv a már nem használt
készülékek visszavételének és hasznosításának
EU-szerte érvényes kereteit határozza meg. A jelenleg
használatosártalmatlanításimódokrólérdeklődjön
a szakkereskedésben.
ro Aruncare la gunoi
Acestaparatestemarcatcorespunzătordirectivei
europene2012/19/CEînprivinţaaparatelorelectrice
şielectronicevechi(wasteelectricalandelectronic
equipment – WEEE). Directiva prescrie cadrul pentru o
preluareînapoi,valabilăînîntreagaUE,şivaloricarea
aparatelor vechi.
uk Утилізація
Цейприладмаркірованозгідноположеньєвропейської
Директиви2012/19/EUстосовноелектроннихта
електроприладів,щобулиувикористанні(waste
electrical and electronic equipment – WEEE).
Директивоювизначаютьсяможливості,якієдійсними
умежахЄвропейськогосоюзу,щодоприйняттяназад
таутилізаціїбувшихувикористанніприладів.Про
актуальніможливостідлявидаленняможнадізнатися
вспеціалізованомумагазині.
bg Отвежданенауредакатоотпадък
Изхвърлетеопаковкатапоекологосъобразенначин.
Тозиуредеобозначенвсъответствиесевропейската
директива2012/19/ЕСзастариелектрическии
електронниуреди(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).Тазидирективарегламентира
валиднитеврамкитенаЕСправилазаприемане
иизползваненастариуреди.Моляинформирайте
сезаактуалнитеначинизаотвежданепри
специализираниятърговец.
ru Утилизация
Утилизируйтеупаковкусиспользованием
экологическибезопасныхметодов.Данныйприбор
имеетотметкуосоответствииевропейскимнормам
2012/19/EUутилизацииэлектрическихиэлектронных
приборов(wasteelectricalandelectronicequipment
–WEEE).Данныенормыопределяютдействующие
натерриторииЕвросоюзаправилавозвратаи
утилизациистарыхприборов.Информациюоб
актуальныхвозможностяхутилизацииВыможете
получитьвмагазине,вкоторомВыприобрелиприбор.
kk Қоқысқатастау
Орамматериалдарынқоқысқатастаудың
экологиялықережелерінсақтаңыз.Бұлқұрылғы
Электрлікжəнеэлектрондыққұрылғылартуралы
2012/19/EUЕуропалықДирективасынасайтиісті
таңбаменбелгіленген(wasteelectricalandelectronic
equipment–WEEE).БұлдирективақұрамындаЕО
аумағындақолданылатынқолданыстаншығарылған
құрылғылардыөткізужəнеқоқысқатастаутуралы
ұйғарымдарбар.Қоқысқатастаудыңнақтыəдістері
туралыақпараталуүшінсатушыменхабарласыңыз.
ar ﺯﺎﻬﺟﻟﺍﻥﻣﺹﻠﺧﺗﻟﺍ
اﺫﻫ.ةﺋيبلاﻰﻠﻋﻅﺎﻔﺣلاﻡﻋﺩيﺏﻭﻠﺳﺄبﺯﺎﻬﺟلاﺓﻭبﻋﻥﻣﺹﻠﺧﺗ
ةيﺩﺎﺻﺗﻗﻻاةﻋﻭﻣﺟﻣلا/19/2012ةيبرﻭﻷاةﻔﺻاﻭﻣﻠلﻕبﺎﻁﻣﺯﺎﻬﺟلا
ةﻣيﺩﻘلاةيﻧﻭرﺗﻛلﻹاﻭةيﺋﺎبرﻬﻛلاﺓﺯﻬﺟﻷﺎبةﺻﺎﺧلاةيبرﻭﻷا
.(waste electrical and electronic equipment – WEEE)
ﻝﻭﺩﻊيﻣﺟﻲﻓﻱرﺳﺗﺩﻋاﻭﻘلﻡﺎعلارﺎﻁﻹاﺩﺩﺣﺗةﻔﺻاﻭﻣلاﻩﺫﻫﻭ
ﺓﺩﺎﻋﺇﻭةﻣيﺩﻘلاﺓﺯﻬﺟﻷاﺓﺩﺎعﺗﺳاﺹﻭﺻﺧبﻲبرﻭﻷاﺩﺎﺣﺗﻻا
ةﻣﻅﻧﻻاﺙﺩﺣاةﻓرعﻣلﻲﻠﺣﻣلاﻡﻛﻋﺯﻭﻣﺓرﺎﺷﺗﺳﺎبﻲﻣﻭﻗ.ﺎﻬلﻼﻐﺗﺳا
.ةﻣيﺩﻘلاﺓﺯﻬﺟﻻاﻥﻣﺹﻠﺧﺗﻠلﺎيلﺎﺣةعبﺗﻣلا
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91

Siemens TC3A0303 Instrukcja obsługi

Kategoria
Ekspresy do kawy
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla