Samsung GT-I9192 Instrukcja obsługi

Kategoria
Smartfony
Typ
Instrukcja obsługi
Polski
349
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Niniejsze informacje dotyczące bezpieczeństwa są przeznaczone
dla urządzeń mobilnych. Niektóre partie treści mogą nie dotyczyć
danego urządzenia. Aby zapobiec obrażeniom ciała i uszkodzeniom
urządzenia, przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia
należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Ostrzeżenie
Nieprzestrzeganie zasad i ostrzeżeń dotyczących
bezpieczeństwa grozi poważnymi obrażeniami ciała
lub śmiercią.
Nie używać uszkodzonych przewodów zasilających, wtyczek lub
gniazdek elektrycznych.
Niezabezpieczone przewody mogą spowodować pożar lub porażenie prądem
elektrycznym.
Nie dotykać przewodu zasilającego mokrymi dłońmi, ani nie
odłączać ładowarki ciągnąc za przewód.
Może to skutkować śmiertelnym porażeniem prądem.
Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego.
Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
Nie używać urządzenia podczas ładowania, ani nie dotykać go
mokrymi dłońmi.
Może to spowodować porażenie prądem.
Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia.
Może to spowodować porażenie prądem lub pożar, wadliwe działanie lub
wybuch baterii.
Nie korzystać z urządzenia na otwartej przestrzeni podczas burzy.
Może to skutkować porażeniem prądem lub wadliwym działaniem urządzenia.
Polski
350
Należy korzystać wyłącznie z baterii, ładowarek, akcesoriów i
materiałów zatwierdzonych przez producenta.
 Używanie zwykłych baterii lub ładowarek może skrócić czas eksploatacji
urządzenia lub spowodować jego awarię. Może także spowodować pożar
lub wybuch baterii.
 Należy korzystać tylko z baterii i ładowarek zaakceptowanych przez firmę
Samsung i przeznaczonych dla danego urządzenia. Używanie niezgodnych
baterii i ładowarek może spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenie
urządzenia.
 W przypadku stosowania akcesoriów lub materiałów niezatwierdzonych
przez firmę Samsung, nie ponosi ona odpowiedzialności za bezpieczeństwo
użytkownika.
Ładowarkę i urządzenie należy chronić przed upuszczeniem i
udarem mechanicznym.
Podczas użytkowania i likwidacji urządzenia i ładowarek należy
zachować ostrożność.
 Nigdy nie należy wrzucać baterii lub urządzenia do ognia. Nigdy nie
należy umieszczać baterii ani urządzeń na urządzeniach wydzielających
ciepło, takich jak kuchenki mikrofalowe, piece i grzejniki. Urządzenie może
wybuchnąć, jeśli zostanie zbyt mocno rozgrzane. Podczas pozbywania
się zużytych baterii i urządzeń należy przestrzegać wszystkich przepisów
lokalnego prawa.
 Urządzenia nie należy zgniatać ani przebijać.
 Urządzenie należy chronić przed wysokim ciśnieniem zewnętrznym,
ponieważ może to być przyczyną zwarcia obwodów wewnętrznych
i przegrzania.
Należy chronić urządzenie, baterię i ładowarkę przed uszkodzeniem.
 Nie należy narażać urządzania ani baterii na działanie bardzo niskich lub
bardzo wysokich temperatur.
 Skrajnie wysokie lub niskie temperatury mogą być przyczyną uszkodzenia
urządzenia, skrócenia jego żywotności, a także zmniejszenia pojemności i
czasu pracy baterii.
 Chronić baterie przed stykaniem się z metalowymi przedmiotami. Może
to doprowadzić do utworzenia połączenia między biegunami + i – baterii i
spowodować jej tymczasowe lub trwałe uszkodzenie.
 Nigdy nie wolno używać uszkodzonej ładowarki lub baterii.
Polski
351
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu grzejników, kuchenek
mikrofalowych, urządzeń kuchennych lub pojemników pod
ciśnieniem.
 Może to spowodować rozszczelnienie baterii.
 Urządzenie może się przegrzać i spowodować pożar.
Urządzenia nie należy używać ani przechowywać w miejscach o
wysokim stężeniu pyłu, kurzu czy innych materiałów znajdujących
się w powietrzu.
Kurz lub obce substancje mogą spowodować nieprawidłowe działanie
urządzenia i doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.
Nie gryźć ani nie ssać baterii ani urządzenia.
 Może to spowodować uszkodzenie urządzenia lub wywołać wybuch albo
pożar.
 Dzieci i zwierzęta mogą się udławić małymi częściami.
 Jeśli z urządzenia korzystają dzieci, upewnić się, że robią to prawidłowo.
Urządzenia ani dostarczonych akcesoriów nie należy wkładać do
oczu, uszu ani ust.
Takie zachowania mogą być przyczyną uduszenia lub poważnych obrażeń.
Nie eksploatować uszkodzonej lub rozszczelnionej baterii litowo-
jonowej (Li-Ion).
W sprawie bezpiecznej utylizacji baterii litowo-jonowych należy skontaktować
się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym.
Przestroga
Nieprzestrzeganie przestróg i zasad bezpieczeństwa
grozi obrażeniami ciała i zniszczeniem mienia.
Nie korzystać z urządzenia w pobliżu innych urządzeń
elektronicznych.
 Większość urządzeń elektronicznych wykorzystuje sygnały o częstotliwości
radiowej. Posiadane urządzenie może zakłócać pracę innych urządzeń.
 Posługiwanie się łączem danych LTE może zakłócać działanie innych
urządzeń, jak sprzęt audio i telefony.
Polski
352
Nie używać urządzenia w szpitalu, samolocie lub pojeździe, którego
pracę mogą zakłócać fale radiowe.
 W miarę możliwości unikać korzystania z urządzenia w promieniu 15 cm od
rozrusznika serca, ponieważ może zakłócać jego pracę.
 Aby ograniczyć ryzyko zakłócenia pracy rozrusznika serca, trzymać
urządzenie po przeciwnej stronie ciała od tej, z której znajduje się rozrusznik.
 W przypadku używania sprzętu medycznego, przed rozpoczęciem
korzystania z urządzenia należy skontaktować się z producentem sprzętu,
aby określić, czy na jego działanie mają wpływ fale radiowe emitowane
przez urządzenie.
 Posługiwanie się urządzeniami elektronicznymi na pokładzie samolotu może
zakłócać pracę przyrządów nawigacyjnych samolotu. Urządzenie należy
wyłączać w trakcie startu i lądowania. Po wystartowaniu można posługiwać
się urządzeniem w trybie lotu, jeśli załoga samolotu wyrazi na to zgodę.
 Emitowane przez posiadane urządzenie fale radiowe mogą powodować
nieprawidłowe działanie urządzeń elektronicznych w samochodzie. Dalsze
informacje można uzyskać od producenta.
Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparów.
Może to spowodować uszkodzenie powłoki zewnętrznej urządzenia lub jego
wadliwe działanie.
W przypadku korzystania z aparatu słuchowego skontaktować się z
jego producentem w sprawie zakłóceń falami radiowymi.
Fale radiowe emitowane przez urządzenie mogą zakłócać działanie niektórych
aparatów słuchowych. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy
skontaktować się z producentem, aby określić, czy na działanie aparatu
słuchowego mają wpływ fale radiowe emitowane przez urządzenie.
Nie posługiwać się urządzeniem w pobliżu urządzeń lub aparatów
emitujących fale radiowe, jak głośniki lub maszty radiowe.
Fale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia.
Wyłączanie urządzenia w otoczeniu o podwyższonym ryzyku
eksplozji.
 W strefie zagrożenia wybuchem nie należy wyjmować baterii, lecz wyłącz
urządzenie.
 W strefie zagrożenia wybuchem należy zawsze stosować się do wszystkich
przepisów, znaków i instrukcji.
Polski
353
 Nie używać urządzenia w miejscach tankowania paliwa (na stacjach
benzynowych) ani w pobliżu zbiorników z paliwem, środkami chemicznymi
lub substancjami wybuchowymi.
 Nie należy przechowywać palnych płynów i gazów oraz materiałów
wybuchowych w tym samym schowku, w którym jest przechowywane
urządzenie, jego części i akcesoria.
W przypadku zaobserwowania dziwnych zapachów lub odgłosów
emitowanych przez urządzenie albo wydostawania się dymu lub
wycieku cieczy z urządzenia lub baterii natychmiast przerwać
korzystanie z urządzenia i oddać je do centrum serwisowego firmy
Samsung
W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji.
Przestrzeganie wszelkich ostrzeżeń i przepisów, dotyczących
korzystania z urządzeń przenośnych podczas prowadzenia pojazdu
Podstawowym obowiązkiem kierowcy jest bezpieczne prowadzenie pojazdu.
Jeśli zabrania tego prawo, nie należy korzystać z urządzenia podczas
prowadzenia pojazdu. W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika
i innych osób należy postępować zgodnie ze zdrowym rozsądkiem i
następującymi wskazówkami:
 Poznać urządzenie i funkcje ułatwiające jego obsługę, np. szybkie
wybieranie i ponowne wybieranie. Funkcje te pomagają ograniczyć czas
potrzebny na nawiązanie lub odebranie połączenia.
 Umieszczać urządzenie w łatwo dostępnym miejscu. Umieszczać urządzenie
w miejscu dostępnym bez potrzeby odrywania wzroku od drogi. Nie
odbierać połączeń w niedogodnym momencie. Poczekać na jego odebranie
przez pocztę głosową.
 Zawiesić odbieranie połączeń w przypadku wzmożonego ruchu lub
trudnych warunków drogowych. Niebezpieczne mogą być: deszcz, deszcz ze
śniegiem, śnieg, lód i wzmożony ruch.
 Nie notować ani nie wyszukiwać numerów telefonu. Przeglądanie listy
spraw do załatwienia lub kontaktów odwraca uwagę od podstawowego
obowiązku, jakim jest bezpieczne prowadzenie pojazdu.
 Z umiarem korzystać z urządzenia i oceniać warunki drogowe. Nawiązywać
połączenia podczas postoju lub przed włączeniem się do ruchu. Planować
rozmowy na chwile, gdy pojazd nie porusza się.
 Nie wdawać się w stresujące lub emocjonujące rozmowy, które mogą
odwracać uwagę. Informować rozmówcę o prowadzeniu pojazdu. Przerywać
rozmowy, które mogą odwracać uwagę od warunków na drodze.
Polski
354
Dbałość o urządzenie przenośne i właściwe posługiwanie
się nim
Ochrona urządzenia przed wodą.
 Wilgoć i płyny mogą uszkodzić części i elementy elektroniczne urządzenia.
 Nie włączaj urządzenia, które jest mokre. Jeśli urządzenie jest włączone,
wyłącz je i natychmiast wyjmij baterię (jeśli urządzenie nie chce się wyłącz
lub nie możesz wyjąć baterii pozostaw je tak, jak jest). Następnie wysusz
urządzenie ręcznikiem i zanieś je do serwisu.
 Kontakt z płynem spowoduje, że naklejka informująca o uszkodzeniach
spowodowanych wodą zmieni kolor. Uszkodzenie urządzenia wodą może
doprowadzić do unieważnienia gwarancji producenta.
Przechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach.
W razie upadku urządzenie może ulec uszkodzeniu.
Nie przechowywać urządzenia w bardzo gorących lub
bardzo zimnych miejscach. Zaleca się używanie urządzenia w
temperaturach od 5°C do 35°C.
 Nie należy trzymać urządzenia w miejscach bardzo rozgrzanych, jak
samochód w porze letniej. Może to spowodować wadliwe działanie ekranu,
uszkodzenie urządzenia lub wybuch baterii.
 Nie wystawiać urządzenia na długotrwałe, bezpośrednie działanie światła
słonecznego (na przykład na desce rozdzielczej samochodu).
 Przechowywać baterię w temperaturze od 0°C do 45°C.
Nie przechowywać urządzenia z metalowymi przedmiotami, np.
monetami, kluczami i naszyjnikami.
 Może to spowodować porysowanie lub uszkodzenie urządzenia.
 Zetknięcie styków baterii z metalowymi przedmiotami może wywołać pożar.
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego.
 Narażenie urządzenia na działanie pola magnetycznego może doprowadzić
do jego uszkodzenia lub rozładowania baterii.
 Pole magnetyczne może uszkadzać karty z paskiem magnetycznym, w tym
karty kredytowe, telefoniczne, paszporty i karty pokładowe.
Polski
355
Jeśli urządzenie jest przegrzane, należy przerwać używanie
urządzenia oraz aplikacji i odczekać chwilę.
Zbyt długi kontakt skóry z przegrzanym urządzeniem może wywołać objawy
oparzenia, np. zaczerwienienie i odbarwienia skóry.
Nie używać urządzenia bez założonej tylnej pokrywy.
Bateria mogłaby wtedy wypaść z urządzenia i ulec uszkodzeniu lub
spowodować wadliwe działanie.
Jeżeli urządzenie jest wyposażone w lampę błyskową aparatu lub
latarkę, nie używać ich blisko oczu ludzi i zwierząt.
Użycie lampy błyskowej w małej odległości od oczu może spowodować
chwilową utratę zdolności widzenia lub uszkodzić wzrok.
Zachowaj ostrożność podczas patrzenia na błyskające się obrazy.
 Nie używaj urządzenia w całkowicie ciemnych pomieszczeniach oraz nie
trzymaj ekranu zbyt blisko oczu.
 Błyski obrazu widoczne podczas dłuższego oglądania filmów lub grania w
gry mogą doprowadzić do drgawek lub utraty przytomności. Jeśli poczujesz
jakikolwiek dyskomfort, zaprzestań natychmiast używania urządzenia.
 Jeśli w rodzinie były przypadki drgawek lub utraty przytomności w trakcie
posługiwania się podobnym urządzeniem, przed rozpoczęciem korzystania
z niego należy zasięgnąć porady lekarskiej.
 W przypadku odczuwania dyskomfortu, jak skurcze mięśni lub oszołomienie,
należy niezwłocznie przerwać korzystanie z urządzenia i zasięgnąć porady
lekarskiej.
 Aby oczy się nie męczyły, należy robić częste przerwy w trakcie posługiwania
się urządzeniem.
Zminimalizuj ryzyko obrażeń wynikających z powtarzających się
ruchów.
Ciągłe powtarzanie jednej czynności, takiej jak naciskanie klawiszy, rysowanie
postaci palcami na ekranie dotykowym lub granie w gry może doprowadzić
do zmęczenia dłoni, karku, ramion lub innych części ciała. Gdy chcesz używać
urządzenia przez dłuższy czas, nie ściskaj go za mocno, naciskaj klawisze
delikatnie i rób częste przerwy. Jeśli w trakcie pracy odczuwane jest zmęczenie
lub dyskomfort, przerwać korzystanie z urządzenia i skontaktować się z
lekarzem.
Polski
356
Podczas używania słuchawek pamiętaj o ochronie słuchu i uszu.
 Długotrwały kontakt z głośnymi dźwiękami może prowadzić
do uszkodzenia słuchu.
 Kontakt z głośnymi dźwiękami podczas marszu może
odwracać uwagę i przyczynić się do wypadku.
 Przed podłączeniem słuchawek do źdła dźwięku należy
zawsze zmniejszyć głośność. Należy ustawić taki minimalny
poziom głośności, aby słyszeć rozmowę lub muzykę.
 W suchych miejscach w środku słuchawek może dojść do
gromadzenia się elektryczności statycznej. Staraj się nie
używać słuchawek w takich miejscach. Pamiętaj, aby przed
podłączeniem słuchawki do urządzenia dotknąć dowolnego
obiektu metalowego. Pozwoli to na rozładowanie
elektryczności statycznej.
 Nie posługiwać się słuchawkami w trakcie prowadzenia
samochodu lub jazdy rowerem. Może to rozpraszać i
przyczynić się do spowodowania wypadku. Ponadto w
niektórych krajach jest to zabronione.
Korzystając z urządzenia podczas chodzenia lub przemieszczania się
należy zachować uwagę.
 Aby uniknąć obrażeń ciała, należy zawsze zwracać uwagę na otoczenie.
 Należy uważać, aby kabel słuchawek nie uległ zaplątaniu w ramionach lub w
pobliskich przedmiotach.
Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasie.
W razie upadku może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie
urządzenia.
Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek.
 Farba i naklejki mogą zablokować elementy ruchome i uniemożliwić
poprawne działanie urządzenia.
 Użytkownicy uczuleni na farbę lub metalowe elementy urządzenia mogą
odczuwać swędzenie, mogą dostać wysypki lub może im puchnąć skóra. W
takim wypadku należy przerwać korzystanie z urządzenia i skonsultować się
z lekarzem.
Polski
357
Nie należy korzystać z urządzenia, jeśli ekran jest pęknięty lub
uszkodzony.
Odłamki szkła lub tworzywa akrylowego mogą spowodować rany dłoni lub
twarzy. Oddać urządzenie do naprawy w centrum serwisowym firmy Samsung.
Podczas montowania urządzenia i akcesoriów należy zachować
ostrożność.
 Należy upewnić się, czy wszystkie urządzenia oraz związane z nimi akcesoria
zostały bezpiecznie zamontowane w samochodzie.
 Nie umieszczać urządzenia i akcesoriów w obszarze nadmuchiwania
poduszki powietrznej. Nieprawidłowo zainstalowane urządzenie
bezprzewodowe może spowodować poważne obrażenia ciała w przypadku
gwałtownego nadmuchania poduszki powietrznej.
Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia.
 Może to spowodować uszkodzenie lub wadliwe działanie urządzenia.
 Wygięcie lub deformacja urządzenia mogą spowodować jego uszkodzenie
lub uszkodzenie niektórych jego elementów.
Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki.
 Nie należy ładować urządzenia dłużej niż przez tydzień. Przeładowanie
baterii może skrócić jej czas pracy.
 Długo nieużywane urządzenie ulegnie rozładowaniu i przed użyciem będzie
musiało być ponownie naładowane.
 Nieużywane ładowarki należy odłączyć od gniazd zasilania.
 Baterii należy używać tylko do celów, do których zostały przeznaczone.
 Nieużywanie baterii przez dłuższy czas może pogorszyć ich trwałość i
sprawność. Może także spowodować wadliwe działanie baterii, a także ich
wybuch lub wywołanie pożaru przez nie.
 Aby utrzymać urządzenie i baterie jak najdłużej w optymalnym stanie
technicznym, należy przestrzegać wszystkich instrukcji zawartych w
niniejszym podręczniku. Uszkodzenia lub wadliwe działanie spowodowane
przez nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji mogą nie podlegać gwarancji
producenta.
 Urządzenie może z czasem ulec zużyciu. Niektóre części i naprawy są objęte
gwarancją przez okres jej obowiązywania, ale uszkodzenia lub zużycie
spowodowane przez korzystanie z niezatwierdzonych akcesoriów nie są.
Polski
358
Posługując się urządzeniem, należy stosować się do następujących
wskazówek:
 Trzymać je prosto, tak jak zwykły telefon.
 Mówić prosto do mikrofonu.
 Nie zasłaniać miejsca, gdzie znajduje się antena, dłonią ani innymi
przedmiotami. Może to spowodować problemy z łącznością lub
rozładowanie baterii.
Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia.
 Zmiany i modyfikacje urządzenia mogą doprowadzić do unieważnienia
gwarancji producenta. Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, zanieść je do
centrum serwisowego firmy Samsung.
 Nie należy rozbierać ani przekłuwać baterii, gdyż może to doprowadzić do
wybuchu lub pożaru.
 Wyłączać urządzenie przed wyjęciem z niego baterii. Wyjęcie baterii z
włączonego urządzenia może spowodować jego wadliwe działanie.
Podczas czyszczenia urządzenia stosować się do następujących
wskazówek:
 Przetrzeć urządzenie lub ładowarkę ręcznikiem lub gumką.
 Oczyścić styki baterii za pomocą wacika lub ręcznika.
 Nie używać środków chemicznych ani detergentów. Może to spowodować
odbarwienie lub zniszczenie zewnętrznej powłoki urządzenia, a także
skutkować porażeniem prądem lub pożarem.
Używać urządzenia wyłącznie w zgodzie z jego przeznaczeniem.
Urządzenie może działać wadliwie.
Używając urządzenia w miejscu publicznym nie zakłócać spokoju
innym.
Naprawy urządzenia mogą być dokonywane tylko przez
wykwalifikowanych pracowników serwisu.
Próba naprawy urządzenia przez niewykwalifikowanych pracowników może
doprowadzić do jego uszkodzenia i unieważnienia gwarancji producenta.
Polski
359
Delikatnie obchodzić się z kartami SIM, kartami pamięci i kablami.
 Podczas wkładania karty lub podłączania kabla do urządzenia, uważać na to,
aby wkładać kartę lub kabel z właściwej strony.
 Nie należy wyjmować karty, gdy informacje są przenoszone na nią lub
używane przez urządzenie. Może to spowodować utratę danych i/lub
uszkodzenie karty lub urządzenia.
 Należy chronić karty przed silnymi wstrząsami, ładunkami
elektrostatycznymi oraz zakłóceniami elektrycznymi ze strony innych
urządzeń.
 Nie należy dotykać złotych styków karty pamięci palcami ani metalowymi
przedmiotami. W razie zabrudzenia należy wytrzeć kartę miękką ściereczką.
 Wkładanie karty lub podłączanie kabla na siłę lub niewłaściwą stroną może
skutkować uszkodzeniem gniazda wielofunkcyjnego lub innych części
urządzenia.
Zapewnianie dostępu do usług alarmowych.
W pewnych miejscach lub okolicznościach połączenie z numerem alarmowym
z urządzenia może nie być możliwe. Podczas podróży w odległych lub
słabiej rozwiniętych obszarach należy zaplanować inny sposób kontaktu z
pracownikami usług alarmowych.
Chronić dane osobowe i nie dopuszczać do ujawnienia lub
nadużycia poufnych informacji.
 Elementem korzystania z urządzenia powinno być regularne wykonywanie
kopii zapasowej ważnych danych. Firma Samsung nie ponosi
odpowiedzialności za utratę jakichkolwiek danych.
 Gdy chcesz wyrzucić urządzenie, zresetuj je, wykonując wcześniej kopię
zapasową wszystkich danych. W ten sposób zabezpieczysz się przed
dostępem do osobistych informacji ze strony niepowołanych osób.
 Pobierając aplikacje dokładnie zapoznaj się z informacjami wyświetlanymi
na ekranie. Szczególną ostrożność należy zachować w przypadku aplikacji,
które uzyskują dostęp do wielu funkcji lub do znacznej ilości informacji
osobistych.
 Regularnie sprawdzać konta pod względem nieautoryzowanego lub
podejrzanego użycia. Jeżeli odkryte zostaną ślady niewłaściwego
wykorzystania informacji osobistych, należy skontaktować się z dostawcą
usługi w celu skasowania lub zmiany danych konta.
 W przypadku zgubienia lub kradzieży urządzenia, zmień hasła do kont, aby
chronić informacje osobowe.
 Unikaj korzystania z aplikacji z nieznanych źródeł i blokuj urządzenie za
pomocą wzoru, hasła lub kodu PIN.
Polski
360
Nie rozpowszechniaj materiałów chronionych prawem autorskim.
Nie rozpowszechniać materiałów chronionych prawem autorskim bez zgody
właścicieli tych materiałów. Niezastosowanie się do tego zalecenia może
być przyczyną naruszenia praw autorskich. Producent nie odpowiada za
jakiekolwiek skutki prawne nielegalnego rozpowszechniania materiałów
chronionych prawem autorskim przez użytkownika.
Szkodliwe oprogramowanie i wirusy
Aby chronić urządzenie przed szkodliwym oprogramowaniem
i wirusami, należy stosować się do następujących wskazówek.
Niestosowanie się do nich może skutkować zniszczeniem lub utratą
danych bez możliwości skorzystania z usługi gwarancyjnej.
 Nie pobierać nieznanych aplikacji.
 Nie odwiedzać niezaufanych stron internetowych.
 Usuwać podejrzane wiadomości e-mail i wiadomości w komunikatorze od
nieznanych nadawców.
 Ustawić hasło i regularnie je zmieniać.
 Dezaktywować funkcje komunikacji bezprzewodowej, jak Bluetooth, w
czasie, gdy nie są używane.
 Jeśli urządzenie dziwnie się zachowuje, sprawdzić za pomocą programu
antywirusowego, czy nie jest zainfekowane.
 Przed uruchomieniem nowo pobranych aplikacji i plików uruchamiać na
urządzeniu program antywirusowy.
 Zainstalować programy antywirusowe na komputerze i regularnie je
uruchamiać, aby sprawdzać, czy nie doszło do infekcji.
 Nie edytować ustawień rejestru ani nie modyfikować systemu operacyjnego
urządzenia.
Polski
361
Informacja dotycząca zachowania danych w naprawianym
urządzeniu.
Informujemy o konieczności sporządzenia kopii zapasowej wszelkich ważnych
dla klienta treści i danych przechowywanych w produkcie, ponieważ podczas
naprawy lub wymiany produktu, treści i dane mogą ulec zniszczeniu. Firma
Samsung Electronics Polska Sp. z o.o. nie będzie ponosić odpowiedzialności w
przypadku jakichkolwiek szkód lub strat wynikających z utraty, uszkodzenia lub
zniszczenia treści lub danych podczas naprawy lub wymiany produktu.
Informacja dotycząca użytkowania urządzeń z panelem
dotykowym.
Informujemy, iż uszkodzenie panelu dotykowego w postaci rys lub zadrapań
przez ostre i/lub twarde przedmioty (np. klucze) mogą prowadzić do wadliwej
pracy urządzenia. Usterki spowodowane powyższym, zgodnie z warunkami
gwarancji, traktowane są jako uszkodzenia mechaniczne i nie są objęte
gwarancją.
Prawidłowe usuwanie produktu
(Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji
odpadów)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub
dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy
wyrzucać tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki,
zestawu słuchawkowego, kabla USB) ze zwykłymi odpadami
komunalnymi.
Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi
wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych
przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i
praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla
środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach
domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w
którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i
sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy
usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Polski
362
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które
wyposażony jest niniejszy produkt
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji
odpadów)
Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub
opakowaniu oznacza, że po upływie okresu użytkowania
baterie, w które wyposażony był dany produkt, nie mogą zostać
usunięte wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw
domowych. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole chemiczne (Hg,
Cd lub Pb) wskazują, że dana bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości
przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66. Jeśli
baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane, substancje te mogą powodow
zagrożenie dla zdrowia ludzkiego lub środowiska naturalnego.
Aby chronić zasoby naturalne i promować ponowne wykorzystanie materiałów,
należy oddzielać baterie od innego typu odpadów i poddawać je utylizacji
poprzez lokalny, bezpłatny system zwrotu baterii.
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które
wyposażony jest niniejszy produkt
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji
odpadów)
Oznaczenie na baterii, instrukcji lub opakowaniu informuje, że
bateria w tym produkcie nie powinna być usuwana z odpadami
domowymi. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole
chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują, że dana bateria zawiera
rtęć, kadm lub ołów w ilości przewyższającej poziomy odniesienia opisane w
dyrektywie WE 2006/66.
Bateria w tym produkcie nie jest przeznaczona do samodzielnej wymiany
przez użytkownika. W celu uzyskania informacji na temat jej wymiany należy
skontaktować się z usługodawcą. Nie wolno podejmować prób wyjęcia baterii
ani wrzucać jej do ognia. Nie wolno demontować, zgniatać ani przekłuwać
baterii. Jeżeli użytkownik zamierza pozbyć się produktu, należy przekazać go
do wyspecjalizowanego punktu zbiórki odpadów, w którym podjęte zostaną
odpowiednie środki w celu recyklingu i utylizacji produktu i baterii.
Polski
363
Wyłączenie z odpowiedzialności
Część zawartości i usług dostępnych za pomocą tego urządzenia należy
do podmiotów trzecich i jest chroniona prawami autorskimi, patentami,
zastrzeżeniem znaków towarowych oraz innymi prawami własności
intelektualnej. Ta zawartość i usługi są dostarczane wyłącznie do użytku
osobistego i niekomercyjnego. Użytkownik nie może używać tej zawartości
ani usług w sposób, który nie został autoryzowany przez właściciela zawartości
lub dostawcę usług. Bez ograniczenia do powyżej wymienionych warunków,
w przypadku braku wyraźnej zgody odpowiedniego właściciela zawartości
lub dostawcy usług nie jest dozwolone modyfikowanie, kopiowanie,
ponowne publikowanie, przesyłanie, wysyłanie, przekazywanie, tłumaczenie,
sprzedawanie, tworzenie utworów pochodnych, wykorzystywanie ani
rozprowadzanie w żaden sposób, z wykorzystaniem jakiegokolwiek medium,
jakiejkolwiek zawartości lub usług wyświetlanych za pomocą tego urządzenia.
„ZAWARTOŚĆ I USŁUGI POCHODZĄCE OD PODMIOTÓW TRZECICH SĄ
DOSTARCZANE W POSTACI TAK, JAK JEST. FIRMA SAMSUNG NIE GWARANTUJE
W SPOSÓB WYRAŻNY ANI DOROZUMIANY, ŻE ZAWARTOŚĆ LUB USŁUGI
DOSTARCZONE W TEN SPOSÓB BĘDĄ ZDATNE DO JAKIEGOKOLWIEK CELU.
FIRMA SAMSUNG WYRAŻNIE ZRZEKA SIĘ WSZELKICH WYNIKOWYCH
GWARANCJI, W TYM, ALE BEZ OGRANICZENIA DO GWARANCJI
ZDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
FIRMA SAMSUNG NIE GWARANTUJE ŚCISŁOŚCI, PRAWIDŁOWOŚCI,
PUNKTUALNOŚCI, LEGALNOŚCI ANI KOMPLETNOŚCI ŻADNEJ ZAWARTOŚCI
LUB USŁUG UDOSTĘPNIANYCH ZA POMOCĄ TEGO URZĄDZENIA I W
ŻADNYCH OKOLICZNOŚCIACH, Z WŁĄCZENIEM ZANIEDBANIA, NIE PONOSI
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZWIĄZANEJ Z UMOWĄ LUB KONTRAKTEM ZA ŻADNE
BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE SZKODY,
HONORARIA ADWOKATÓW, WYDATKI LUB INNE SZKODY WYNIKAJĄCE ALBO
ŁĄCZĄCE SIĘ Z JAKIMIKOLWIEK INFORMACJAMI ZAWARTYMI LUB ZWIĄZANYMI
Z UŻYCIEM ZAWARTOŚCI LUB USŁUG PRZEZ UŻYTKOWNIKA BĄDŻ PODMIOTY
TRZECIE, NAWET JEŚLI ZOSTAŁA POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI
WYSTĄPIENIA TEGO RODZAJU SZKÓD ”.
Świadczenie usług przez podmioty trzecie może zostać zakończone lub
przerwane w dowolnej chwili i firma Samsung nie gwarantuje, że zawartość lub
usługa będą dostępne przez jakikolwiek czas. Zawartość i usługi są przesyłane
przez podmioty trzecie za pośrednictwem sieci i urządzeń przesyłowych,
które nie są kontrolowane przez firmę Samsung. Bez ograniczenia ogólności
niniejszego wyłączenia z odpowiedzialności firma Samsung wyraźnie zrzeka
się wszelkiej odpowiedzialności za przerwanie lub zawieszenie dostępności
zawartości lub usługi uzyskiwanych za pomocą tego urządzenia.
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za usługi klienta związane z tą
zawartością i usługami. Pytania i żądania dotyczące zawartości lub usług należy
kierować do ich dostawców.
Polski
364
UWAGA!
 Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych,
która spowodowana będzie niewłaściwym użytkowaniem urządzenia.
 Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szczególne
czy przypadkowe szkody, które mogą powstać w wyniku użytkowania
urządzenia.
 Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji użyteczności handlowej lub
przydatności do określonego celu chyba, że prawo stanowi inaczej.
 Nie udziela się gwarancji na długowieczność działania poszczególnych
styków oraz gwarancji na bezwzględną trwałość wszelkich elementów
urządzenia.
 Należy przestrzegać zasad prawidłowego użytkowania zarówno urządzenia
jak i poszczególnych akcesoriów (ładowarka, bateria i inne). Nie należy
podłączać urządzenia do innych urządzeń bez wcześniejszego zapoznania
się z instrukcją ich obsługi. Za wady i usterki urządzenia powstałe w wyniku
nieprawidłowego jego użytkowania oraz w wyniku podłączania urządzeń
nieprzeznaczonych do współpracy z urządzeniem odpowiada użytkownik.
 Gwarancją nie są objęte elementy ulegające naturalnemu zużyciu w
wyniku eksploatacji (np. wytarcie napisów na klawiaturze czy wytarcie oraz
zadrapania obudowy). Gwarancja nie obejmuje również usterek powstałych
w wyniku działania czynników atmosferycznych (np. zawilgocenie czy
usterki wynikłe z działania wysokich lub niskich temperatur).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558

Samsung GT-I9192 Instrukcja obsługi

Kategoria
Smartfony
Typ
Instrukcja obsługi