Samsung SM-R735 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
447
Polski
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z informacjami
dotyczącymi bezpieczeństwa. Zawierają one ogólne wytyczne
dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzeń i mogą
zawierać treści nieodnoszące się do danego produktu. Należy
postępować zgodnie z informacjami zawartymi w ostrzeżeniach
i przestrogach, aby zapobiec obrażeniom ciała lub uszkodzeniu
urządzenia.
Termin „urządzenie” odnosi się do produktu, baterii,
ładowarki, elementów dostarczonych z produktem
oraz wszelkich zatwierdzonych przez firmę Samsung
akcesoriów używanych z produktem.
Ostrzeżenie
Nieprzestrzeganie zasad i ostrzeżeń
dotyczących bezpieczeństwa grozi poważnymi
obrażeniami ciała lub śmiercią
Nie używać uszkodzonych przewodów zasilających, wtyczek
lub gniazdek elektrycznych.
Niezabezpieczone przewody mogą spowodować pożar lub
porażenie prądem elektrycznym.
Nie dotykaj urządzenia, ładowarki, kabli ani gniazda
elektrycznego mokrymi rękami ani innymi mokrymi częściami
działa.
Może to skutkować śmiertelnym porażeniem prądem.
448
Polski
Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego.
Może to spowodować porażenie prądem lub pożar.
Nie używać urządzenia podczas ładowania, ani nie dotykać go
mokrymi dłońmi.
Może to spowodować porażenie prądem.
Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia.
Może to spowodować porażenie prądem lub pożar, wadliwe
działanie lub wybuch baterii.
Nie korzystać z urządzenia na otwartej przestrzeni podczas
burzy.
Może to skutkować porażeniem prądem lub wadliwym działaniem
urządzenia.
Należy korzystać wyłącznie z ładowarek, akcesoriów i
materiałów zatwierdzonych przez producenta
• Używanie zwykłych ładowarek może skrócić czas eksploatacji
urządzenia lub spowodować jego awarię. Może także
spowodować pożar lub wybuch baterii.
• Należy korzystać tylko z ładowarek zaakceptowanych przez
firmę Samsung i przeznaczonych dla danego urządzenia.
Używanie niezgodnych ładowarek może spowodować poważne
obrażenia lub uszkodzenie urządzenia.
• W przypadku stosowania akcesoriów lub materiałów
niezatwierdzonych przez firmę Samsung, nie ponosi ona
odpowiedzialności za bezpieczeństwo użytkownika.
Ładowarkę i urządzenie należy chronić przed upuszczeniem i
udarem mechanicznym.
449
Polski
Podczas użytkowania i likwidacji urządzenia i ładowarek
należy zachować ostrożność.
• Nigdy nie należy wrzucać baterii lub urządzenia do ognia. Nigdy
nie należy umieszczać baterii ani urządzeń na urządzeniach
wydzielających ciepło, takich jak kuchenki mikrofalowe, piece
i grzejniki. Urządzenie może wybuchnąć, jeśli zostanie zbyt
mocno rozgrzane. Podczas pozbywania się zużytych baterii i
urządzeń należy przestrzegać wszystkich przepisów lokalnego
prawa.
• Urządzenia nie należy zgniatać ani przebijać.
• Urządzenie należy chronić przed wysokim ciśnieniem
zewnętrznym, ponieważ może to być przyczyną zwarcia
obwodów wewnętrznych iprzegrzania.
Należy chronić urządzenie, baterię i ładowarkę przed
uszkodzeniem.
• Nie należy narażać urządzania ani baterii na działanie bardzo
niskich lub bardzo wysokich temperatur.
• Skrajnie wysokie lub niskie temperatury mogą być przyczyną
uszkodzenia urządzenia, skrócenia jego żywotności, a także
zmniejszenia pojemności i czasu pracy baterii.
• Nie wolno zwierać styków bieguna dodatniego i ujemnego
baterii. Ponadto należy zapobiegać ich przypadkowemu zwarciu
przez metalowe przedmioty. Zwarcie styków może doprowadzić
do wadliwego działania baterii.
• Nigdy nie wolno używać uszkodzonej ładowarki lub baterii.
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu grzejników,
kuchenek mikrofalowych, urządzeń kuchennych lub
pojemników pod ciśnieniem.
• Może to spowodować rozszczelnienie baterii.
• Urządzenie może się przegrzać i spowodować pożar.
450
Polski
Urządzenia nie należy używać ani przechowywać w miejscach
o wysokim stężeniu pyłu, kurzu czy innych materiałów
znajdujących się w powietrzu.
Kurz lub obce substancje mogą spowodować nieprawidłowe
działanie urządzenia i doprowadzić do pożaru lub porażenia
prądem.
Złącze wielofunkcyjne i mały koniec ładowarki należy chronić
przed zetknięciem z materiałami przewodzącymi, jak ciecze,
pył, sproszkowany metal i wkład z ołówka.
Materiały przewodzące mogą spowodować zwarcie lub korozję
styków, co grozi wybuchem lub pożarem.
Nie gryźć ani nie ssać baterii ani urządzenia.
• Może to spowodować uszkodzenie urządzenia lub wywoł
wybuch albo pożar.
• Dzieci i zwierzęta mogą się udławić małymi częściami.
• Jeśli z urządzenia korzystają dzieci, upewnić się, że robią to
prawidłowo.
Urządzenia ani dostarczonych akcesoriów nie należy wkładać
do oczu, uszu ani ust.
Takie zachowania mogą być przyczyną uduszenia lub poważnych
obrażeń.
Nie eksploatować uszkodzonej lub rozszczelnionej baterii
litowo-jonowej (Li-Ion).
W sprawie bezpiecznej utylizacji baterii litowo-jonowych należy
skontaktować się z najbliższym autoryzowanym centrum
serwisowym.
451
Polski
Przestroga
Nieprzestrzeganie przestróg i zasad
bezpieczeństwa grozi obrażeniami ciała i
zniszczeniem mienia
Nie korzystać z urządzenia w pobliżu innych urządzeń
elektronicznych.
Większość urządzeń elektronicznych wykorzystuje sygnały o
częstotliwości radiowej. Posiadane urządzenie może zakłócać
pracę innych urządzeń.
Nie używać urządzenia w szpitalu, samolocie lub pojeździe,
którego pracę mogą zakłócać fale radiowe.
• W miarę możliwości unikać korzystania z urządzenia w
promieniu 15cm od rozrusznika serca, ponieważ może zakłócać
jego pracę.
• Aby ograniczyć ryzyko zakłócenia pracy rozrusznika serca,
trzymać urządzenie po przeciwnej stronie ciała od tej, z której
znajduje się rozrusznik.
• W przypadku używania sprzętu medycznego, przed
rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy skontaktować się
z producentem sprzętu, aby określić, czy na jego działanie mają
wpływ fale radiowe emitowane przez urządzenie.
• Posługiwanie się urządzeniami elektronicznymi na pokładzie
samolotu może zakłócać pracę przyrządów nawigacyjnych
samolotu. Urządzenie należy wyłączać w trakcie startu
i lądowania. Po wystartowaniu można posługiwać się
urządzeniem w trybie lotu, jeśli załoga samolotu wyrazi na to
zgodę.
• Emitowane przez posiadane urządzenie fale radiowe mogą
powodować nieprawidłowe działanie urządzeń elektronicznych
w samochodzie. Dalsze informacje można uzyskać od
producenta.
452
Polski
Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub
oparów.
Może to spowodować uszkodzenie powłoki zewnętrznej
urządzenia lub jego wadliwe działanie.
W przypadku korzystania z aparatu słuchowego skontaktować
się z jego producentem w sprawie zakłóceń falami radiowymi.
Fale radiowe emitowane przez urządzenie mogą zakłócać działanie
niektórych aparatów słuchowych. Przed rozpoczęciem korzystania
z urządzenia należy skontaktować się z producentem, aby określić,
czy na działanie aparatu słuchowego mają wpływ fale radiowe
emitowane przez urządzenie.
Nie posługiwać się urządzeniem w pobliżu urządzeń lub
aparatów emitujących fale radiowe, jak głośniki lub maszty
radiowe.
Fale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia.
Wyłączanie urządzenia w otoczeniu o podwyższonym ryzyku
eksplozji.
• W strefie zagrożenia wybuchem nie należy wyjmować baterii,
lecz wyłączyć urządzenie.
• W strefie zagrożenia wybuchem należy zawsze stosować się do
wszystkich przepisów, znaków i instrukcji.
• Nie używać urządzenia w miejscach tankowania paliwa (na
stacjach benzynowych) ani w pobliżu zbiorników z paliwem,
środkami chemicznymi lub substancjami wybuchowymi.
• Nie należy przechowywać palnych płynów i gazów oraz
materiałów wybuchowych w tym samym schowku, w którym
jest przechowywane urządzenie, jego części i akcesoria.
453
Polski
W przypadku zaobserwowania dziwnych zapachów lub
odgłosów emitowanych przez urządzenie albo wydostawania
się dymu lub wycieku cieczy z urządzenia lub baterii
natychmiast przerwać korzystanie z urządzenia i oddać je do
centrum serwisowego firmy Samsung.
W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji.
Przestrzeganie wszelkich ostrzeżeń i przepisów, dotyczących
korzystania z urządzeń przenośnych podczas prowadzenia
pojazdu.
Podstawowym obowiązkiem kierowcy jest bezpieczne
prowadzenie pojazdu. Jeśli zabrania tego prawo, nie należy
korzystać z urządzenia podczas prowadzenia pojazdu. W celu
zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i innych osób należy
postępować zgodnie ze zdrowym rozsądkiem i następującymi
wskazówkami:
• Umieszczać urządzenie w łatwo dostępnym miejscu. Umieszczać
urządzenie w miejscu dostępnym bez potrzeby odrywania
wzroku od drogi. Nie odbierać połączeń w niedogodnym
momencie. Poczekać na jego odebranie przez pocztę głosową.
• Zawiesić odbieranie połączeń w przypadku wzmożonego ruchu
lub trudnych warunków drogowych. Niebezpieczne mogą być:
deszcz, deszcz ze śniegiem, śnieg, lód i wzmożony ruch.
• Nie notować ani nie wyszukiwać numerów telefonu.
Przeglądanie listy spraw do załatwienia lub kontaktów odwraca
uwagę od podstawowego obowiązku, jakim jest bezpieczne
prowadzenie pojazdu.
454
Polski
• Z umiarem korzystać z urządzenia i oceniać warunki drogowe.
Nawiązywać połączenia podczas postoju lub przed włączeniem
się do ruchu. Planować rozmowy na chwile, gdy pojazd nie
porusza się.
• Nie wdawać się w stresujące lub emocjonujące rozmowy, które
mogą odwracać uwagę. Informować rozmówcę o prowadzeniu
pojazdu. Przerywać rozmowy, które mogą odwracać uwagę od
warunków na drodze.
Należyta dbałość i obsługa urządzenia
Ochrona urządzenia przed wodą.
• Wilgoć i płyny mogą uszkodzić części i elementy elektroniczne
urządzenia.
• Nie włączaj urządzenia, które jest mokre. Jeśli urządzenie
jest włączone, wyłącz je i natychmiast wyjmij baterię (jeśli
urządzenie nie chce się wyłączyć lub nie możesz wyjąć baterii
pozostaw je tak, jak jest). Następnie wysusz urządzenie
ręcznikiem i zanieś je do serwisu.
• Urządzenie posiada wewnętrzne wskaźniki obecności cieczy.
Uszkodzenia urządzenia wynikające z ingerencji wody mogą
spowodować unieważnienie gwarancji producenta.
Przechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach.
W razie upadku urządzenie może ulec uszkodzeniu.
455
Polski
Urządzenia można używać w temperaturze otoczenia
w zakresie od 0°C do 35°C. Można je przechowywać w
temperaturze otoczenia w zakresie -20°C do 50°C. Używanie
urządzenia lub jego przechowywanie w temperaturze
wykraczającej poza te zakresy może spowodować uszkodzenie
urządzenia lub skrócenie okresu eksploatacji baterii.
• Nie należy trzymać urządzenia w miejscach bardzo rozgrzanych,
jak samochód w porze letniej. Może to spowodować wadliwe
działanie ekranu, uszkodzenie urządzenia lub wybuch baterii.
• Nie wystawiać urządzenia na długotrwałe, bezpośrednie
działanie światła słonecznego (na przykład na desce rozdzielczej
samochodu).
Nie przechowywać urządzenia z metalowymi przedmiotami,
np. monetami, kluczami i naszyjnikami.
• Może to spowodować porysowanie lub uszkodzenie urządzenia.
• Zetknięcie styków baterii z metalowymi przedmiotami może
wywołać pożar.
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola
magnetycznego.
• Narażenie urządzenia na działanie pola magnetycznego może
doprowadzić do jego uszkodzenia lub rozładowania baterii.
• Pole magnetyczne może uszkadzać karty z paskiem
magnetycznym, w tym karty kredytowe, telefoniczne, paszporty
i karty pokładowe.
Jeśli urządzenie jest przegrzane, należy przerwać używanie
urządzenia oraz aplikacji i odczekać chwilę.
Zbyt długi kontakt skóry z przegrzanym urządzeniem może
wywołać objawy oparzenia, np. zaczerwienienie i odbarwienia
skóry.
456
Polski
Jeżeli urządzenie jest wyposażone w latarkę, nie używać jej
blisko oczu ludzi i zwierząt.
Zachowaj ostrożność podczas patrzenia na błyskające się
obrazy.
• Nie używaj urządzenia w całkowicie ciemnych pomieszczeniach
oraz nie trzymaj ekranu zbyt blisko oczu.
• Błyski obrazu widoczne podczas dłuższego oglądania filmów
lub grania w gry mogą doprowadzić do drgawek lub utraty
przytomności. Jeśli poczujesz jakikolwiek dyskomfort,
zaprzestań natychmiast używania urządzenia.
• Jeśli w rodzinie były przypadki drgawek lub utraty przytomności
w trakcie posługiwania się podobnym urządzeniem, przed
rozpoczęciem korzystania z niego należy zasięgnąć porady
lekarskiej.
• W przypadku odczuwania dyskomfortu, jak skurcze mięśni
lub oszołomienie, należy niezwłocznie przerwać korzystanie z
urządzenia i zasięgnąć porady lekarskiej.
• Aby oczy się nie męczyły, należy robić częste przerwy w trakcie
posługiwania się urządzeniem.
Zminimalizuj ryzyko obrażeń wynikających z powtarzających
się ruchów.
Ciągłe powtarzanie jednej czynności, takiej jak naciskanie klawiszy,
rysowanie postaci palcami na ekranie dotykowym lub granie w
gry może doprowadzić do zmęczenia dłoni, karku, ramion lub
innych części ciała. Gdy chcesz używać urządzenia przez dłuższy
czas, nie ściskaj go za mocno, naciskaj klawisze delikatnie i rób
częste przerwy. Jeśli w trakcie pracy odczuwane jest zmęczenie
lub dyskomfort, przerwać korzystanie z urządzenia i skontaktować
się z lekarzem.
457
Polski
Podczas używania słuchawek pamiętaj o ochronie słuchu i
uszu.
• Długotrwały kontakt z głośnymi dźwiękami może
prowadzić do uszkodzenia słuchu.
• Kontakt z głośnymi dźwiękami podczas marszu
może odwracać uwagę i przyczynić się do
wypadku.
• Przed podłączeniem słuchawek do źródła dźwięku należy
zawsze zmniejszyć głośność. Należy ustawić taki minimalny
poziom głośności, aby słyszeć rozmowę lub muzykę.
• W suchych miejscach w środku słuchawek może dojść do
gromadzenia się elektryczności statycznej. Staraj się nie
używać słuchawek w takich miejscach. Pamiętaj, aby przed
podłączeniem słuchawki do urządzenia dotknąć dowolnego
obiektu metalowego. Pozwoli to na rozładowanie elektryczności
statycznej.
• Nie posługiwać się słuchawkami w trakcie prowadzenia
samochodu lub jazdy rowerem. Może to rozpraszać i przyczynić
się do spowodowania wypadku. Ponadto w niektórych krajach
jest to zabronione.
Korzystając z urządzenia podczas chodzenia lub
przemieszczania się należy zachować uwagę.
Aby uniknąć obrażeń ciała, należy zawsze zwracać uwagę na
otoczenie.
Zachować ostrożność podczas zakładania na siebie
urządzenia.
Nie należy zaciskać urządzenia zbyt mocno. Należy dbać o czystość
urządzenia izapobiegać jego zamoczeniu. Mimo że urządzenie
spełnia wymogi określone wmiędzynarodowych normach
bezpieczeństwa, uniektórych osób może wystąpić podrażnienie
skóry, jeśli są uczulone na niektóre substancje.
458
Polski
Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek.
• Farba i naklejki mogą zablokować elementy ruchome i
uniemożliwić poprawne działanie urządzenia.
• Użytkownicy uczuleni na farbę lub metalowe elementy
urządzenia mogą odczuwać swędzenie, mogą dostać wysypki
lub może im puchnąć skóra. W takim wypadku należy przerwać
korzystanie z urządzenia i skonsultować się z lekarzem.
Nie należy używać urządzenia, jeśli jest ono pęknięte lub
zepsute.
Odłamki szkła lub tworzywa akrylowego mogą spowodować
rany dłoni lub twarzy. Oddać urządzenie do naprawy w centrum
serwisowym firmy Samsung.
Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia.
• Może to spowodować uszkodzenie lub wadliwe działanie
urządzenia.
• Wygięcie lub deformacja urządzenia mogą spowodować jego
uszkodzenie lub uszkodzenie niektórych jego elementów.
Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki.
• Jeśli bateria nie będzie używana przez długi czas, może to
doprowadzić do jej wadliwego działania.
• Długo nieużywane urządzenie ulegnie rozładowaniu i przed
użyciem będzie musiało być ponownie naładowane.
• Nieużywane ładowarki należy odłączyć od gniazd zasilania.
• Baterii należy używać tylko do celów, do których zostały
przeznaczone.
• Aby utrzymać urządzenie i baterie jak najdłużej w optymalnym
stanie technicznym, należy przestrzegać wszystkich instrukcji
zawartych w niniejszym podręczniku. Uszkodzenia lub wadliwe
działanie spowodowane przez nieprzestrzeganie ostrzeżeń i
instrukcji mogą nie podlegać gwarancji producenta.
459
Polski
• Urządzenie może z czasem ulec zużyciu. Niektóre części i
naprawy są objęte gwarancją przez okres jej obowiązywania,
ale uszkodzenia lub zużycie spowodowane przez korzystanie z
niezatwierdzonych akcesoriów nie są.
Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia.
• Zmiany i modyfikacje urządzenia mogą doprowadzić do
unieważnienia gwarancji producenta. Jeżeli urządzenie wymaga
naprawy, zanieść je do centrum serwisowego firmy Samsung.
• Nie należy rozbierać ani przekłuwać baterii, gdyż może to
doprowadzić do wybuchu lub pożaru.
• Wyłączać urządzenie przed wyjęciem z niego baterii. Wyjęcie
baterii z włączonego urządzenia może spowodować jego
wadliwe działanie.
Podczas czyszczenia urządzenia stosować się do
następujących wskazówek:
• Przetrzeć urządzenie lub ładowarkę ręcznikiem lub gumką.
• Oczyścić styki baterii za pomocą wacika lub ręcznika.
• Nie używać środków chemicznych ani detergentów. Może
to spowodować odbarwienie lub zniszczenie zewnętrznej
powłoki urządzenia, a także skutkować porażeniem prądem
lub pożarem.
• Nie wystawiać urządzenia na działanie wody, potu,
pyłu, kosmetyków, atramentu, środków czyszczących
i owadobójczych oraz oleju. Jeśli urządzenie zostanie
zanieczyszczone jedną z tych substancji, należy je wytrzeć
miękką, niestrzępiącą szmatką.
Używać urządzenia wyłącznie w zgodzie z jego
przeznaczeniem.
Urządzenie może działać wadliwie.
460
Polski
Używając urządzenia w miejscu publicznym nie zakłócać
spokoju innym.
Naprawy urządzenia mogą być dokonywane tylko przez
wykwalifikowanych pracowników serwisu.
Próba naprawy urządzenia przez niewykwalifikowanych
pracowników może doprowadzić do jego uszkodzenia i
unieważnienia gwarancji producenta.
Chronić dane osobowe i nie dopuszczać do ujawnienia lub
nadużycia poufnych informacji.
• Elementem korzystania z urządzenia powinno być regularne
wykonywanie kopii zapasowej ważnych danych. Firma Samsung
nie ponosi odpowiedzialności za utratę jakichkolwiek danych.
• Gdy chcesz wyrzucić urządzenie, zresetuj je, wykonując
wcześniej kopię zapasową wszystkich danych. W ten sposób
zabezpieczysz się przed dostępem do osobistych informacji ze
strony niepowołanych osób.
• Pobierając aplikacje dokładnie zapoznaj się z informacjami
wyświetlanymi na ekranie. Szczególną ostrożność należy
zachować w przypadku aplikacji, które uzyskują dostęp do wielu
funkcji lub do znacznej ilości informacji osobistych.
• Regularnie sprawdzać konta pod względem nieautoryzowanego
lub podejrzanego użycia. Jeżeli odkryte zostaną ślady
niewłaściwego wykorzystania informacji osobistych, należy
skontaktować się z dostawcą usługi w celu skasowania lub
zmiany danych konta.
• W przypadku zgubienia lub kradzieży urządzenia, zmień hasła
do kont, aby chronić informacje osobowe.
• Unikaj korzystania z aplikacji z nieznanych źródeł i blokuj
urządzenie za pomocą wzoru, hasła lub kodu PIN.
461
Polski
Nie rozpowszechniaj materiałów chronionych prawem
autorskim.
Nie rozpowszechniać materiałów chronionych prawem autorskim
bez zgody właścicieli tych materiałów. Niezastosowanie się do
tego zalecenia może być przyczyną naruszenia praw autorskich.
Producent nie odpowiada za jakiekolwiek skutki prawne
nielegalnego rozpowszechniania materiałów chronionych prawem
autorskim przez użytkownika.
Informacja dotycząca zachowania danych w naprawianym
urządzeniu.
Informujemy o konieczności sporządzenia kopii zapasowej
wszelkich ważnych dla klienta treści i danych przechowywanych
w produkcie, ponieważ podczas naprawy lub wymiany produktu,
treści i dane mogą ulec zniszczeniu. Firma Samsung Electronics
Polska Sp. z o.o. nie będzie ponosić odpowiedzialności w
przypadku jakichkolwiek szkód lub strat wynikających z utraty,
uszkodzenia lub zniszczenia treści lub danych podczas naprawy
lub wymiany produktu.
Informacja dotycząca użytkowania urządzeń z panelem
dotykowym.
Informujemy, iż uszkodzenie panelu dotykowego w postaci rys lub
zadrapań przez ostre i/lub twarde przedmioty (np. klucze) mogą
prowadzić do wadliwej pracy urządzenia. Usterki spowodowane
powyższym, zgodnie z warunkami gwarancji, traktowane są jako
uszkodzenia mechaniczne i nie są objęte gwarancją.
462
Polski
Szkodliwe oprogramowanie i wirusy
Aby chronić urządzenie przed szkodliwym oprogramowaniem
i wirusami, należy stosować się do następujących wskazówek.
Niestosowanie się do nich może skutkować zniszczeniem
lub utratą danych bez możliwości skorzystania z usługi
gwarancyjnej.
• Nie pobierać nieznanych aplikacji.
• Nie odwiedzać niezaufanych stron internetowych.
• Usuwać podejrzane wiadomości e-mail i wiadomości w
komunikatorze od nieznanych nadawców.
• Ustawić hasło i regularnie je zmieniać.
• Dezaktywować funkcje komunikacji bezprzewodowej, jak
Bluetooth, w czasie, gdy nie są używane.
• Jeśli urządzenie dziwnie się zachowuje, sprawdzić za pomocą
programu antywirusowego, czy nie jest zainfekowane.
• Przed uruchomieniem nowo pobranych aplikacji i plików
uruchamiać na urządzeniu program antywirusowy.
• Zainstalować programy antywirusowe na komputerze i
regularnie je uruchamiać, aby sprawdzać, czy nie doszło do
infekcji.
• Nie edytować ustawień rejestru ani nie modyfikować systemu
operacyjnego urządzenia.
Informacje o certyfikacie SAR (Specific
Absorption Rate – specyficzny poziom
napromieniowania)
Aby uzyskać więcej informacji, należy odwiedzić witrynę
www.samsung.com/sar
, a następnie znaleźć używane urządzenie i
jego numer modelu.
463
Polski
Prawidłowa utylizacja produktu
(Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy
segregacji odpadów)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach
lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu
eksploatacji nie należy wyrzucać tego produktu ani
jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, kabla
USB) ze zwykłymi odpadami komunalnymi.
Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i
zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów,
prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego
typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego
wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu
bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów,
użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni
skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym
dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim
dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani
jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami
komercyjnymi.
464
Polski
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które
wyposażony jest niniejszy produkt
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy
segregacji odpadów)
Oznaczenie na baterii, instrukcji lub opakowaniu
informuje, że bateria w tym produkcie nie powinna
być usuwana z odpadami domowymi. Przy
zastosowaniu takiego oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd
lub Pb) wskazują, że dana bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w
ilości przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie
WE 2006/66.
Bateria w tym produkcie nie jest przeznaczona do samodzielnej
wymiany przez użytkownika. W celu uzyskania informacji na
temat jej wymiany należy skontaktować się z usługodawcą. Nie
wolno podejmować prób wyjęcia baterii ani wrzucać jej do ognia.
Nie wolno demontować, zgniatać ani przekłuwać baterii. Jeżeli
użytkownik zamierza pozbyć się produktu, należy przekazać go do
wyspecjalizowanego punktu zbiórki odpadów, w którym podjęte
zostaną odpowiednie środki w celu recyklingu i utylizacji produktu
i baterii.
465
Polski
Wyłączenie z odpowiedzialności
Część zawartości i usług dostępnych za pomocą tego urządzenia
należy do podmiotów trzecich i jest chroniona prawami
autorskimi, patentami, zastrzeżeniem znaków towarowych oraz
innymi prawami własności intelektualnej. Ta zawartość i usługi są
dostarczane wyłącznie do użytku osobistego i niekomercyjnego.
Użytkownik nie może używać tej zawartości ani usług w sposób,
który nie został autoryzowany przez właściciela zawartości lub
dostawcę usług. Bez ograniczenia do powyżej wymienionych
warunków, w przypadku braku wyraźnej zgody odpowiedniego
właściciela zawartości lub dostawcy usług nie jest dozwolone
modyfikowanie, kopiowanie, ponowne publikowanie, przesyłanie,
wysyłanie, przekazywanie, tłumaczenie, sprzedawanie, tworzenie
utworów pochodnych, wykorzystywanie ani rozprowadzanie
w żaden sposób, z wykorzystaniem jakiegokolwiek medium,
jakiejkolwiek zawartości lub usług wyświetlanych za pomocą tego
urządzenia.
466
Polski
„ZAWARTOŚĆ I USŁUGI POCHODZĄCE OD PODMIOTÓW TRZECICH
SĄ DOSTARCZANE W POSTACI TAK, JAK JEST. FIRMA SAMSUNG
NIE GWARANTUJE W SPOSÓB WYRAŻNY ANI DOROZUMIANY, ŻE
ZAWARTOŚĆ LUB USŁUGI DOSTARCZONE W TEN SPOSÓB BĘDĄ
ZDATNE DO JAKIEGOKOLWIEK CELU. FIRMA SAMSUNG WYRAŻNIE
ZRZEKA SIĘ WSZELKICH WYNIKOWYCH GWARANCJI, W TYM, ALE
BEZ OGRANICZENIA DO GWARANCJI ZDATNOŚCI HANDLOWEJ
LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. FIRMA SAMSUNG
NIE GWARANTUJE ŚCISŁOŚCI, PRAWIDŁOWOŚCI, PUNKTUALNOŚCI,
LEGALNOŚCI ANI KOMPLETNOŚCI ŻADNEJ ZAWARTOŚCI LUB
USŁUG UDOSTĘPNIANYCH ZA POMOCĄ TEGO URZĄDZENIA I W
ŻADNYCH OKOLICZNOŚCIACH, Z WŁĄCZENIEM ZANIEDBANIA,
NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZWIĄZANEJ Z UMOWĄ
LUB KONTRAKTEM ZA ŻADNE BEZPOŚREDNIE, POŚREDNIE,
PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE SZKODY, HONORARIA
ADWOKATÓW, WYDATKI LUB INNE SZKODY WYNIKAJĄCE ALBO
ŁĄCZĄCE SIĘ Z JAKIMIKOLWIEK INFORMACJAMI ZAWARTYMI
LUB ZWIĄZANYMI Z UŻYCIEM ZAWARTOŚCI LUB USŁUG PRZEZ
UŻYTKOWNIKA BĄDŻ PODMIOTY TRZECIE, NAWET JEŚLI ZOSTAŁA
POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TEGO RODZAJU
SZKÓD”.
Świadczenie usług przez podmioty trzecie może zostać
zakończone lub przerwane w dowolnej chwili i firma Samsung
nie gwarantuje, że zawartość lub usługa będą dostępne przez
jakikolwiek czas. Zawartość i usługi są przesyłane przez podmioty
trzecie za pośrednictwem sieci i urządzeń przesyłowych, które nie
są kontrolowane przez firmę Samsung. Bez ograniczenia ogólności
niniejszego wyłączenia z odpowiedzialności firma Samsung
wyraźnie zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za przerwanie lub
zawieszenie dostępności zawartości lub usługi uzyskiwanych za
pomocą tego urządzenia.
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za usługi klienta
związane z tą zawartością i usługami. Pytania i żądania dotyczące
zawartości lub usług należy kierować do ich dostawców.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725

Samsung SM-R735 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi