Tamron A025 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
16
14
15
2
3
16
14
15
14
3
TLM-A025-T/T-1611
SP70-200mm F/2.8
Di VC USD G2
(
for Nikon, Canon
)
Model:
A 025
Owner’s manual
* The Marking is a directive conformity mark of the European Community (EC).
* Das -Zeichen entspricht der EC Norm.
* La marquage est un marquage de conformité à la direcive CEE (CE).
* La marca es marca de conformidad segun directiva de la Comunidad Europea (CE).
* Il marchio attesta la conformita alla directtiva della Comunità Europea (CEE).
* 标志表示符合欧州共同体(EC)指标
The EEC Conformity Report applies to the Council
Directive 2014/30/EU, 2011/65/EU and is used by
Tamron Co., Ltd., manufacturer of this product.
Canon
Nikon
3
2
1
7
8
4
5
12
6
9
13
14
11
10
23
24 25
16
15
2021
18 19
15
22
17
2021
18 19
15
22
17
POLSKI
Dziękujemy za zakup obiektywu Tamron — Twojego najnowszego dodatku do sprzętu fotograficznego.
Zanim zaczniesz używać naszego nowego obiektywu, przeczytaj treść niniejszej Instrukcji obsługi, aby
zapoznać się dokładnie z obiektywem oraz przekonać się, jak uzyskać zdjęcia najwyższej jakości. W
przypadku prawidłowej obsługi i dbałości obiektyw Tamron będzie służyć wiele lat oraz wykona wiele
pięknych i ekscytujących zdjęć.
Ten symbol wskazuje środki ostrożności pozwalające zapobiegać problemom.
Ten symbol wskazuje dodatkowe informacje, z którymi warto się zapoznać.
NAZWY CZĘŚCI (patrz rys. , jeśli nie wskazano)
Osłona obiektywu Oznaczenie wyrównania mocowania osłony
Oznaczenie blokady osłony Pierścień filtra
Oznaczenie zwolnienia osłony Pierścień regulacji zoomu
Skala ogniskowej Oznaczenie ogniskowej
Pierścień regulacji ostrości Skala odległości
Oznaczenie odległości Mocowanie statywu
Oznaczenie mocowania statywu Śruba blokady mocowania statywu
Oznaczenie zwolnienia mocowania statywu (strona obiektywu)
Oznaczenie zwolnienia mocowania statywu (strona statywu)
Oznaczenie zamocowania obiektywu Przełącznik funkcji VC (kompensacja drgań)
Przełącznik AF/MF Blokada ogniskowania
Przełącznik funkcji VC Styki interfejsu obiektyw-aparat
Otwór na zabezpieczającą śrubę mocującą Zabezpieczająca śruba mocująca (×2)
Klucz imbusowy
GŁÓWNE DANE TECHNICZNE
A025
Ogniskowa 70-200 mm
Maksymalne otwarcie przesłony F/2,8
Kąt patrzenia 34
˚
21
'
- 12
˚
21
'
Rozmiar obiektywu 17/23
Minimalna odległość ogniskowania 0,95 m (37,4 cala)
Maksymalny współczynnik powiększenia 1:6,1
Rozmiar filtra
ø
77 mm
Długość 191,3 mm
*
(7,5 cala)
Średnica
ø
88 mm (3,5 cala)
Masa (z mocowaniem statywu) 1 490g
*
(52,6 uncji)
Osłona obiektywu HA025
*
Podane wartości to dane techniczne produktów marki Nikon.
Długość: Odległość od przedniej krawędzi obiektywu do powierzchni montażowej.
Funkcje i wygląd obiektywów wymienionych w tej instrukcji obsługi mogą się zmienić bez
powiadomienia.
ZAKŁADANIE I ZDEJMOWANIE OBIEKTYWU
Zdejmij tylną zaślepkę obiektywu. Wyrównaj oznaczenie zamocowania obiektywu z oznaczeniem na
aparacie, a następnie załóż obiektyw.
Obróć obiektyw w prawo, aż kliknie i się zablokuje. (W przypadku modeli firmy Nikon obiektyw należy
obrócić w lewo).
Aby zdjąć obiektyw, obróć go w przeciwnym kierunku, trzymając naciśnięty przycisk zwalniania na
aparacie.
Przed założeniem lub zdjęciem obiektywu należy wyłączyć zasilanie aparatu.
W przypadku aparatów Canon należy wyrównać z oznaczeniem EF na obiektywie (czerwone kółko).
Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi aparatu.
PRZEŁĄCZANIE TRYBU USTAWIANIA OSTROŚCI (patrz rys. , i )
Aby fotografować z użyciem autofokusa (AF), przełącznik AF/MF powinien być ustawiony w
położeniu „AF”.
Aby fotografować z ręcznym ustawianiem ostrości, przełącznik AF/MF
należy przestawić w
położenie „MF”, a następnie ręcznie ustawić ostrość obrazu za pomocą pierścienia regulacji ostrości.
Skala odległości ma charakter orientacyjny. Może nie odpowiadać rzeczywistej odległości
ogniskowania.
W trybie AF automatyczne ustawienie ostrości na wybranym obiekcie może być trudne.
Za pośrednictwem funkcji ciągłej ręcznej regulacji ostrości, gdy przełącznik AF/MF jest ustawiony w pozycji AF
i trwa ogniskowanie funkcją AF, można włączyć tryb MF poprzez obrócenie pierścienia regulacji ostrości.
Autofokus (AF) można przywrócić, zdejmują palec z przycisku migawki i ponownie naciskając przycisk migawki
do połowy.
Aby zyskać dobrą ostrość w różnych warunkach, pierścień regulacji ostrości można obrócić za położenie
nieskończoności (
). Podczas ręcznego ustawiania ostrości należy jednak zawsze sprawdzić ostrość w
wizjerze. Dotyczy to również sytuacji regulacji poza położeniem nieskończoności.
Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi aparatu.
MECHANIZM VC (patrz rys. , i )
Stabilizacja obrazu (VC, Vibration Compensation) lub kompensacja drgań to mechanizm, którzy
ogranicza rozmycie obrazu spowodowane drżeniem dłoni podczas fotografowania.
Używanie funkcji VC
Aby korzystać z funkcji VC, ustaw przełącznik VC w położeniu ON (WŁ.).
Naciśnij przycisk migawki do połowy i przed zrobieniem zdjęcia upewnij się, że obraz w wizjerze jest
stabilny.
Przełączanie trybu funkcji VC
Tryb funkcji VC można zmienić przełącznikiem VC .
MODE 1 Podstawowy tryb stanowiący kompromis między stabilnością wizjera-obrazu a efektami
kompensacji
MODE 2 Tryb panoramy
MODE 3 Tryb, w którym efekty kompensacji mają przypisany wyższy priorytet, a kompensacja
odbywa się w chwili zwolnienia migawki.
*
W trybach MODE 1 i MODE 3 panorama nie jest obsługiwana.
*
Do fotografowania w widoku na żywo należy używać trybu MODE 1.
*
Ustawienia w narzędziu TAP-in można wykonywać tylko dla trybu MODE 1.

Funkcja VC sprawdza się w następujących warunkach:
Słabo oświetlone miejsca
Miejsca, w których używanie lampy błyskowej jest zabronione
Miejsca, w których nie można stabilnie stanąć na nogach

Funkcja VC nie sprawdza się w następujących warunkach:
Zdjęcia wykonywane z pojazdu jadącego po wybojach
Fotografowanie, któremu towarzyszy nadmierny ruch aparatu
Fotografowanie z użyciem statywu
Podczas fotografowania w trybie ekspozycji Bulb (z długimi czasami ekspozycji) przełącznik VC
powinien być ustawiony w położeniu OFF (WYŁ.). W przeciwnym razie funkcja VC może
doprowadzić do usterki.
Obraz w wizjerze może stać się rozmyty natychmiast po naciśnięciu przycisku migawki do połowy.
Wynika to ze sposobu działania funkcji VC i nie jest to usterka.
Gdy przełącznik VC jest ustawiony w pozycji ON (WŁ.), liczba możliwych do zarejestrowania zdjęć
zmniejsza się, ponieważ aparat zużywa więcej energii.
Gdy aparat jest podtrzymywany przez obiekt inny niż dłoń (na przykład przez statyw), przełącznik VC
powinien być ustawiony w położeniu OFF (WYŁ.).
Nie wolno zdejmować obiektywu z aparatu, gdy funkcja VC jest włączona. Gdy obiektyw jest zdejmowany przy
aktywnej funkcji VC, może wydawać klikające dźwięki, jeśli zostanie narażony na wstrząsy. Nie jest to usterka.
Jeśli obiektyw jest zamocowany na aparacie, a zasilanie aparatu jest włączone, dźwięk ustaje.
W trybach MODE 2 i MODE 3 efekty działania funkcji VC w wizjerze mogą być słabsze, ale nie jest to usterka.
W aparatach Nikon wyposażonych we wbudowaną lampę błyskową funkcja VC wyłącza się na czas ładowania
wbudowanej lampy.
UŻYWANIE BLOKADY OGNISKOWANIA (patrz rys. , i )
Przy włączonym autofokusie operację ogniskowania można przyspieszyć, odpowiednio ustawiając
przełącznik blokady ogniskowania
.
Aby ograniczyć zakres ogniskowania do przedmiotów znajdujących się daleko od
obiektywu (od nieskończoności do 3 m) (patrz rys.
)
Ustaw przełącznik blokady ogniskowania w położeniu „
-3 m”.
Gdy blokada ogniskowania nie jest używana (patrz rys. )
Ustaw przełącznik blokady ogniskowania w położeniu „FULL”.
POWIĘKSZANIE/POMNIEJSZANIE (ZOOM) (patrz rys. i )
Patrząc przez wizjer aparatu, obracaj pierścieniem regulacji zoomu na obiektywie, aby ustawić
długość ogniskowej pasującą najlepiej do kadru, a następnie zrób zdjęcie.
OSŁONA OBIEKTYWU (patrz rys. , do )
Osłona obiektywu typu bagnetowego to wyposażenie standardowe.
Gdy tylko to możliwe, zalecamy fotografowanie z prawidłowo założoną osłoną, ponieważ eliminuje ona
rozproszone światło wpływające niekorzystnie na jakość zdjęć.
Używanie osłony obiektywu (patrz rys. i )
Wyrównaj oznaczenie zamocowania osłony na osłonie z oznaczeniem zwolnienia osłony na
obiektywie.
Obróć osłonę w kierunku wskazywanym strzałką, tak aby oznaczenie blokady osłony
zrównało
się z oznaczeniem zwolnienia osłony
.
Odłożenie osłony obiektywu (patrz rys. )
Osłonę obiektywu można odłożyć, mocując ją w odwrotnym kierunku.
Wyrównaj oznaczenie blokady osłony
na osłonie z oznaczeniem zwolnienia osłony na
obiektywie.
Obróć osłonę w kierunku wskazywanym strzałką, tak aby oznaczenie zamocowania osłony
zrównało się z oznaczeniem zwolnienia osłony
.
Należy pamiętać, że obrzeża zdjęcia mogą być ciemniejsze, jeśli osłona nie zostanie prawidłowo
zamontowana.
MOCOWANIE STATYWU (patrz rys. , do )
Model A025 jest wyposażony w mocowanie statywu. W przypadku używania statywu należy mocno
zamocować obiektyw do mocowania statywu.
Zmiana ukierunkowania aparatu (patrz rys. )
Podczas zmiany ukierunkowania aparatu można obrócić obiektyw poprzez poluzowanie śruby
blokady mocowania statywu
.
Po wybraniu pozycji fotografowania należy mocno dokręcić śrubę blokady mocowania statywu
.
Montaż i demontaż mocowania statywu (patrz rys. i )
Obiektyw można zamontować i zdemontować poprzez poluzowanie śruby blokady mocowania
statywu
, obrócenie obiektywu, a następnie zrównanie ze sobą oznaczeń i .
Po zamocowaniu należy mocno dokręcić śrubę blokady mocowania statywu
.
Mocowanie statywu A025 można zamocować do platformy aparatu ARCA-SWISS.
ZABEZPIECZAJĄCA ŚRUBA MOCUJĄCA
W przypadku używania uchwytów lub platform aparatu zgodnych ze standardem ARCA-SWISS
zalecamy wkręcenie śrub blokujących odpowiednich do typu platformy mocującej aparatu.
Stosowanie zabezpieczających śrub mocujących
Zabezpieczające śruby mocujące zapobiegają upadkowi obiektywu/aparatu z platformy
mocowania aparatu, gdy do uchwytu lub platformy aparatu zgodnego ze standardem ARCA-SWISS
jest przymocowany statyw.
Jak pokazano na ilustracji, do wkręcenia zabezpieczających śrub mocujących
w dwa otwory
służy klucz imbusowy.
Po wkręceniu zabezpieczających śrub mocujących ich łby wystają z dolnej powierzchni montażowej statywu,
zapobiegając upadkowi obiektywu/aparatu. Z tego względu w przypadku używania platform mocowania lub
uchwytów aparatu niezgodnych ze standardem ARCA-SWISS zwykle nie trzeba wkręcać tych śrub.
Usuwanie sprzętu elektrycznego i elektronicznego używanego w
gospodarstwach domowych Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (dotyczy Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z
oddzielnymi systemami zbiórki odpadów)
Ten symbol oznacza, że niniejszego produktu nie należy traktować jak odpadu
domowego.
Należy go oddzielnie oddać do recyklingu do punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego.
W przypadku zakupu nowego produktu niniejszy produkt można oddać dystrybutorowi lub
zanieść do punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Pozbycie się zużytego sprzętu w odpowiedni sposób zapobiega potencjalnie szkodliwemu
wpływowi na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie, które mogłoby zostać narażone w wyniku
nieprawidłowego usunięcia tego produktu i jego podzespołów.
Jeśli ten produkt zostanie usunięty niezgodnie z prawem, należy się liczyć z ryzykiem ukarania
grzywną. Bardziej szczegółowe informacje o recyklingu tego produktu można uzyskać,
kontaktując się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, firmą gospodarującą odpadami
domowymi albo sklepem, w którym zakupiono produkt.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ZWIĄZANE Z FOTOGRAFOWANIEM
Zastosowano wewnętrzny system ogniskowania (IF) pozwalający uzyskać minimalne odległości
ogniskowania. Z tego względu podczas robienia zdjęć obiektów znajdujących się bliżej niż położenie
nieskończoności zakres fotografowania jest większy niż w obiektywach używających innych
systemów ogniskowania.
Przed użyciem wbudowanej lampy błyskowej aparatu należy zawsze zdjąć osłonę. W przeciwnym
razie osłona lub obiektyw mogą spowodować powstanie ciemnych obszarów na obrzeżu zdjęcia. W
przypadku fotografowania z bliska obiektyw blokuje lampę i w dolnej części ekranu może się pojawić
ciemne półkole — nawet wtedy, gdy osłona obiektywu nie jest używana. W przypadku
fotografowania z lampą błyskową zalecamy stosowanie zewnętrznej lampy dostarczonej przez
producenta aparatu.
Różnice między systemami wyświetlania aparatów mogą sprawić, że pokazywane wartości będą
inne od podanych w danych technicznych maksymalnych i minimalnych wartości otwarcia przysłony.
Nie jest to objawem usterki.
Współpraca z konwencjonalnymi lustrzankami z wymiennymi obiektywami nie jest gwarantowana.
DBAŁOŚĆ I KONSERWACJA
Kurz i brud należy usuwać z obiektywu za pomocą sprężonego powietrza lub miękkiej szmatki. Nie
wolno dotykać obiektywu palcami.
Jeśli do obiektywu przywrą palce lub olej, należy je ostrożnie zetrzeć za pomocą dostępnych w
sprzedaży ściereczek do obiektywów, a następnie ostrożnie przetrzeć powierzchnię obiektywu
ścierką z bawełny lub mikrofibry (ściereczki do czyszczenia okularów itp.) mocno zwilżoną środkiem
do czyszczenia obiektywów, rozpoczynając od środka i zmierzając ku obrzeżom. Nie wolno używać
ścierek silikonowych.
Do czyszczenia tubusu obiektywu należy używać ścierek silikonowych. Nigdy nie wolno używać
benzenu, rozcieńczalników ani innych rozpuszczalników organicznych.
Przednia część została pokryta powłoką chroniącą przed przywieraniem wody i oleistych substancji.
Ta powłoka odpycha takie płyny, jak środki do czyszczenia obiektywu.Zalecamy, aby po zakończeniu
czyszczenia obiektywu przetrzeć go miękką szmatką.
Dużym zagrożeniem dla obiektywów jest pleśń. Obiektyw należy przechowywać w czystym,
chłodnym i suchym miejscu. Jeśli obiektyw jest przechowywany w torbie na obiektyw, należy
umieścić w torbie dostępny w sprzedaży środek pochłaniający wilgoć i regularnie go wymieniać.
Nie wolno dotykać styków interfejsu obiektyw-aparat. Gdy pył i brud zabrudzi styki, sygnały nie będą
przekazywane prawidłowo między obiektywem i aparatem. Może wtedy dojść do usterki.
W przypadku nagłej zmiany temperatury na aparacie i obiektywie może się skroplić wilgoć i
doprowadzić do usterki.
Aby temu zapobiec, urządzenie należy przechowywać w plastikowym woreczku lub w podobnym
pojemniku. Gdy temperatura urządzenia osiągnie temperaturę pokojową, wyjmij je z woreczka i
używaj go w normalny sposób.
Aby bezpiecznie korzystać z produktu, przed rozpoczęciem użytkowania należy starannie przeczytać
„Środki ostrożności związane z bezpiecznym użytkowaniem obiektywów Tamron” oraz instrukcję obsługi.
Po przeczytaniu dokumenty należy odłożyć w miejsce zapewniające szybki dostęp w razie konieczności
sprawdzenia ważnych informacji.
Instrukcje bezpieczeństwa podzielono na poniższe kategorie, które różnią się poziomem zagrożenia.
Nie należy patrzeć bezpośrednio na słońce ani inne silne źródło promieniowania za pomocą
obiektywu lub aparatu, na który jest założony obiektyw.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może skutkować utratą wzroku lub innymi obrażeniami.
Nie rozmontowywać, nie naprawiać ani nie modyfikować obiektywu.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może skutkować uszkodzeniem obiektywu lub aparatu.
Przechowywać obiektyw w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
Upuszczenie lub upadek obiektywu stwarza ryzyko odniesienia obrażeń.
Nie narażać obiektywu na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych ani nie zostawiać w bardzo
nagrzanym miejscu, na przykład wewnątrz samochodu. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
skutkować uszkodzeniem wewnętrznych części obiektywu i spowodować pożar.
Gdy obiektyw nie jest używany, powinien mieć zawsze założoną osłonę.
Podczas zakładania obiektywu na aparat należy zawsze dopilnować, aby obiektyw został prawidłowo
zamocowany i zablokowany.
Jeśli obiektyw nie zostanie prawidłowo założony, jego zdjęcie będzie utrudnione i może upaść podczas
demontażu, powodując uszkodzenia lub obrażenia.
Obiektywu nie należy używać do celów innych niż związanych z fotografią.
Nie transportować obiektywu, gdy jest on zamocowany na statywie.
T P L- P L- L e n s -T-16 0 7
Ten element zwraca uwagę na instrukcje, które w przypadku
nieprzestrzegania albo nieprawidłowego postępowania mogą
skutkować śmiercią lub poważnymi obrażeniami.
Ten element zwraca uwagę na instrukcje, które w przypadku ich
nieprzestrzegania albo nieprawidłowego postępowania mogą skutkować
obrażeniami ciała i uszkodzeniem mienia.
Środki ostrożności związane z bezpiecznym
użytkowaniem obiektywów Tamron
POLSKI
OSTRZEŻENIE
PRZESTROGA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Tamron A025 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi