AG Neovo PM-43 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

PM-32 / PM-43 / PM-55
Wyświetlacze LCD podświetlane diodami LED
IINSTRUKCJA OBSŁUGI
Copyright © Connect Sp. z o.o.
Spis treści
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ...................................................................................... 1
INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW .......................................................................... 5
WYMAGANIA POLSKIEGO CENTRUM BADAŃ I CERTYFIKACJI ...................................... 7
ROZDZIAŁ 1: ROZPAKOWYWANIE I INSTALACJA .......................................................... 13
1.1 Rozpakowywanie ....................................................................................................... 13
1.2 Zawartość pudełka .................................................................................................... 13
1.3 Uwagi dotyczące instalacji ......................................................................................... 14
1.4 Montaż na ścianie ...................................................................................................... 14
1.4.1 Tabela standardu VESA ...................................................................................... 15
1.5 Korzystanie z czujnika zdalnego sterowania i wskaźnik zasilania .............................. 16
ROZDZIAŁ 2: CZĘŚCI I FUNKCJE ..................................................................................... 17
2.1 Panel sterowania ....................................................................................................... 17
2.2 Gniazda wejścia/wyjścia ............................................................................................ 19
2.3 Pilot zdalnego sterowania .......................................................................................... 21
2.3.1 Funkcje ogólne .................................................................................................... 21
2.3.2 Umieszczanie baterii w pilocie ............................................................................. 22
2.3.3 Postępowanie z pilotem ...................................................................................... 22
2.3.4 Zasięg działania pilota ......................................................................................... 23
ROZDZIAŁ 3: Podłączenie urządzeń zewnętrznych ............................................................ 24
3.1 Podłączenie zewnętrznego urządzenia (DVD / VCR / VCD) ...................................... 24
3.1.1 Korzystanie z wejścia wideo – component YPbPr ............................................... 24
3.1.2 Korzystanie z wejścia wideo – component Y/CVBS ............................................ 24
3.1.3 Korzystanie wejście wideo HDMI...................................................................... 25
3.2 Podłączanie komputera ............................................................................................. 25
3.2.1 Korzystanie z wejścia VGA ................................................................................. 25
3.2.2 Korzystanie z wejścia DVI ................................................................................... 26
3.2.3 Korzystanie z wejścia HDMI ................................................................................ 26
3.3 Podłączanie sprzętu audio ......................................................................................... 27
3.3.1 Podłączenie zewnętrznego urządzenia audio ...................................................... 27
3.4 Łączenie wielu wyświetlaczy w konfiguracji łańcuchowej ........................................... 27
3.4.1 Podłączenie wielu wyświetlaczy. ......................................................................... 27
3.5 Podłączenie przelotowe IR ........................................................................................ 28
3.6 Podłączenie do sieci lokalnej ..................................................................................... 28
ROZDZIAŁ 4: MENU EKRANOWE ..................................................................................... 29
4.1 Zmiana formatu obrazu .............................................................................................. 29
4.2 Odtwarzanie plików multimedialnych ......................................................................... 29
4.2.1 Odtwarzanie plików z komputera ......................................................................... 29
4.2.2 Odtwarzanie plików multimedialnych z urządzenia USB ...................................... 31
4.3 Opcje odtwarzania ..................................................................................................... 32
4.3.1 Odtwarzanie plików muzycznych ......................................................................... 32
4.3.2 Odtwarzanie plików filmowych ............................................................................. 33
4.3.3 Odtwarzanie plików ze zdjęciami ......................................................................... 34
ROZDZIAŁ 5: KONFIGURACJA USTAWIEŃ ...................................................................... 35
5.1 Ustawienia ................................................................................................................. 36
5.1.1 Menu obraz ......................................................................................................... 36
5.1.2 Menu dźwięk ....................................................................................................... 37
5.1.3 Menu ustawienia ogólne ...................................................................................... 38
5.2 Ustawienia sieciowe .................................................................................................. 40
ROZDZIAŁ 6: Zgodność z urządzeniami USB ..................................................................... 41
ROZDZIAŁ 7: TRYB WEJŚCIA ........................................................................................... 44
ROZDZIAŁ 8: POLITYKA DEFEKTÓW PIKSELI ................................................................. 45
8.1 Piksele i subpiksele ................................................................................................... 45
8.2 Rodzaje defektów pikseli + definicja punktu ............................................................... 46
8.3 Defekty jasnych punktów ........................................................................................... 46
8.4 Defekty ciemnych punktów ........................................................................................ 47
8.5 Bliskość defektów pikseli ........................................................................................... 47
8.6 Tolerancje defektów pikseli ........................................................................................ 47
8.7 MURA ........................................................................................................................ 48
ROZDZIAŁ 9: CZYSZCZENIE I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ................................... 49
9.1 Czyszczenie .............................................................................................................. 49
9.2 Rozwiązywanie problemów ....................................................................................... 50
ROZDZIAŁ 10: DANE TECHNICZNE .................................................................................. 51
10.1 PM-32 ...................................................................................................................... 51
10.2 PM-43 ...................................................................................................................... 53
10.3 PM-55 ...................................................................................................................... 55
1
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Zapoznaj się z tymi symbolami bezpieczeństwa
UWAGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE WOLNO
OTWIERAĆ OBUDOWY (ANI DEMONTOW TYLNEJ ŚCIANY URZĄDZENIA).
URZĄDZENIE NIE ZAWIERA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE MOGĄ BYĆ
NAPRAWIANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA. NAPRAWY NALEŻY ZLECAĆ
WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.
Ten symbol oznacza wysokie napięcie wewnątrz urządzenia.
Bezpośredni kontakt z dowolnym elementem wewnątrz obudowy jest
niebezpieczny.
Ten symbol ostrzega użytkownika, że istotne informacje dotyczące
pracy i obsługi wyświetlacza znajdują się w załączonej dokumentacji.
UWAGA: Przepisy FCC / CSA informują, że jakiekolwiek nieautoryzowane zmiany
lub modyfikacje tego u rządzenia może unieważnić prawo użytkownika do
korzystania z niego.
UWAGA: Aby uniknąć porażenia prądem, należy dopasować wtyczkę do gniazda
elektrycznego i włóż wtyczkę do końca.
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE
DESZCZU LUB WILGOCI.
Gniazdo zasilania powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i być łatwo
dostępne.
2
Poniższe instrukcje należy przeczytać i stosować się do nich
podczas podłączania oraz używania wyświetlacza:
Odłącz wyświetlacz od zasilania, jeśli nie zamierzasz używać go przez dłuższy
okres czasu.
Odłącz wyświetlacz od zasilania, jeżeli musisz wyczyścić ekran za pomolekko
wilgotnej ściereczki. Wyświetlacz można przetrzeć suchą ściereczką, gdy urządzenie
jest wyłączone. Do czyszczenia ekranu nigdy nie używaj alkoholu, spirytusu ani
amoniaku.
Jeśli wyświetlacz nie działa normalnie, mimo zastosowania się do instrukcji z tego
podręcznika należy skontaktować się z technikiem serwisu.
Obudowa powinna być otwierana tylko przez wykwalifikowany personel serwisowy.
Nie należy umieszczać wyświetlacza w pobliżu grzejników lub nawiewów ciepłego
powietrza oraz nie narażać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych
Należy usunąć wszelkie przedmioty, które mogłyby wpaść do otworów
wentylacyjnych lub uniemożliwić prawidłowe chłodzenie wyświetlacza.
• Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych znajdujących się w obudowie
Utrzymuj wyświetlacz w stanie suchym. Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy
wystawiać go na działanie deszczu lub nadmiernej wilgoć.
Jeśli wyłączenie wyświetlacza nastąpiło poprzez odłączenie kabla zasilającego,
należy odczekać 6 sekund przed ponownym podłączeniem kabla zasilającego.
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub trwałego uszkodzenia urządzenia, nie
wolno wystawiać wyświetlacza na działanie deszczu lub nadmiernej wilgoci.
Podczas ustawiania wyświetlacza należy się upewnić, że wtyczka i gniazdo
elektryczne są łatwo dostępne.
WAŻNE: Jeśli na ekranie wyświetlacza ma być wyświetlany niezmienny obraz z
dużym kontrastem, należy zawsze uaktywnić aplikację do okresowego odświeżania
ekranu. Nieprzerwane i długotrwałe wyświetlanie nieruchomych lub niezmiennych
obrazów może być przyczyną wystąpienia na ekranie zjawiska wypalenia
„wypalenia”, zwanego również „powidokiem” lub „zjawą”. „Powidok” lub „zjawa” to
powszechnie znane zjawisko w technologii paneli LCD. W większości wypadków
„powidok” znika stopniowo po wyłączeniu zasilania. Silne oznaki „powidoku” nie
znikną i nie będzie można ich naprawić. Wspomniane powyżej uszkodzenie nie jest
objęte gwarancją.
3
Ważne informacje o bezpieczeństwie
1. Przeczytaj te instrukcje.
2. Zachowaj te instrukcje.
3. Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń.
4. Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
5. Nie wolno używać urządzenia w pobliżu wody.
6. Czyścić tylko przy użyciu suchej szmatki.
7. Nie zasłaniać żadnych otworów wentylacyjnych. Ustawić urządzenie zgodnie z
instrukcjami producenta.
8. Nie ustawiw pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, promienniki, piece lub
innych urządzeń (również wzmacniacze) wytwarzających ciepło.
9. Nie należy usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z
uziemieniem. Wtyczka spolaryzowana ma dwa bolce, z których jeden jest szerszy od
drugiego. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia.
Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia
bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do gniazdka,
należy skonsultować się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazdka.
10. Zabezpieczyć przewód sieciowy, tak aby nie był przydeptywany ani ściskany;
szczególną uwagę należy zwrócić na wtyczki, rozgałęźniki i miejsce, w których
przewód wychodzi z urządzenia.
11. Używać wyłącznie elementów wyposażenia/akcesoriów zalecanych przez
producenta.
12. Używ tylko z wózkiem, podstawą, trójnogiem, na stoliku
określonym przez producenta lub sprzedawanym wraz z urządzeniem.
Gdy używany jest wózek, należy zachować ostrożność przy
przesuwaniu wózka wraz z urządzeniem, aby uniknąć obrażeń
spowodowanych jego wywróceniem.
13. W czasie burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub w przypadku nieużywania
urządzenia przez dłuższy czas należy odłączyć urządzenie od zasilania.
14. Wszelkie naprawy należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi
serwisu. Czynności serwisowe wymagane, jeśli urządzenie zostało w jakikolwiek
sposób uszkodzone, na przykład przewód zasilacza lub wtyczka jest uszkodzona,
ciecz została rozlana lub obce elementy dostały się do wnętrza urządzenia,
urządzenie zostało wystawione na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa
prawidłowo albo zostało upuszczone.
UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub trwałego uszkodzenia
urządzenia, nie wolno wystawiać wyświetlacza na działanie deszczu lub nadmiernej
wilgoci.
UWAGA: Urządzenie nie powinno bnarażone na kapanie i pryskanie oraz żadne
przedmioty wypełnione cieczami, takich jak wazony, nie powinny być umieszczone
na urządzeniu.
UWAGA: Baterie (wbudowane akumulatory) nie należy wystawiać na działanie
wysokich temperatur, takich jak światło słoneczne, ogień itp.
4
UWAGA: Wtyczka przewodu zasilania od gniazdka ściennego lub od złącza
znajdującego się z tyłu urządzenia służy do odłączenia urządzenia od źródła
zasilania. Należy zapewnić łatwy dostęp do wtyczki.
UWAGA: W celu zapobiegania pożarom, świece lub inne źródła otwartego
ognia należy zawsze trzymać z dala od tego urządzenia.
UWAGA: Aby zapobiec obrażeniom, urządzenie musi być bezpiecznie
przymocowane do podłogi/ściany, zgodnie z instrukcją montażu.
Ostrzeżenie: Nadmierne ciśnienie akustyczne w słuchawkach może spowodować
utratę słuchu. Ustawienie potencjometru na maksymalną wartość zwiększa napięcie
wyjściowe i poziom ciśnienia akustycznego. Dlatego, aby chronswój słuch, należy
ustawić korektor na odpowiednim poziomie.
Dla certyfikatu UL/UAL: należy używać tylko certyfikowanych urządzeń do montażu
ściennego według standardów UL. Minimalna waga/obciążenie - W(kg)
Model
W (kg)
PM-32
5.2
PM-43
8.7
PM-55
16
Dla certyfikatu CB:
Model
Wymiary montażu
Wkręty
PM-32
100x100, 200x200
M4x(10+X), X=thickness of wall mount plate
PM-43
400x400, 200x200
M6x(10+X), X=thickness of wall mount plate
PM-55
400x400, 400x200
M6x(10+X), X=thickness of wall mount plate
5
INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW
Deklaracja zgodności CE
Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że ten produkt jest zgodny z
następującymi standardami:
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 (Wymagania w zakresie
bezpieczeństwa sprzętu informatycznego)
EN55022:2010 (Wymagania w zakresie emisji zakłóceń radiowych przez sprzęt
informatyczny)
EN55024:2010 (Wymagania w zakresie odporności sprzętu informatycznego na
zakłócenia radiowe)
EN61000-3-2:2006 +A1:2009+A2:2009 (Normy emisji zakłóceń harmonicznych w
sieci zasilającej)
• EN61000-3-3:2013 (Normy fluktuacji i wahań napięcia)
EN 50581:2012 (Techniczna ocena zawartości substancji niebezpiecznych w
urządzeniach elektrycznych i elektronicznych)
• EN 50564:2011 (Pomiar niskiego zużycia energii dla urządzeń elektrycznych i
elektronicznych w gospodarstwach domowych i sprzęcie biurowym)
Zgodnie z postanowieniami właściwych dyrektyw:
• 2006/95/EC (Dyrektywa niskonapięciowa)
• 2004/108/EC (Dyrektywa o zgodności elektromagnetycznej)
2009/125/EC (Dyrektywa na temat wymogów energooszczędności produktów, EC
Nr 1275/2008 i 642/2009 - implementacja)
2011/65/UEU (Dyrektywa RoHS) i została stworzona przez organizację
produkcyjną na poziomie ISO9000.
6
Deklaracja zgodności FCC (tylko U.S.)
To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z
ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy A, zgodnie z częścią 15
wytycznych FCC. Ograniczenia te są zaprojektowane tak, aby zapewnić
odpowiednią ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami podczas eksploatowania
urządzenia w środowisku komercyjnym. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i
może emitować energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie jest zainstalowane lub nie
jest używane zgodnie z instrukcją obsługi, może powodować szkodliwe zakłócenia w
komunikacji radiowej. Działanie tego urządzenia w obszarze zamieszkałym może
powodować zakłócenia. W takim przypadku użytkownik będzie zobowiązany do
skorygowania zakłóceń na własny koszt.
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez
producenta, mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z
urządzenia.
Do połączenia wyświetlacza z komputerem używaj tylko kabla ekranowanego RF,
który został dołączony do zestawu.
Aby uniknąć uszkodzenia, które mogą być przyczyną pożaru lub porażenia prądem,
nie należy narażać tego urządzenia na działanie deszczu lub nadmiernej wilgoci.
Urządzenie jest zgodne z częścią 15 wytycznych FCC. Jego funkcjonowanie
uwzględnia dwa następujące warunki: (1) Urządzenie nie może stwarzać
szkodliwych zakłóceń i (2) musi odbierać zakłócenia zewnętrzne, w tym zakłócenia
mogące spowodować niepożądane funkcjonowanie.
7
WYMAGANIA POLSKIEGO CENTRUM BADAŃ I CERTYFIKACJI
To urządzenie powinno być zasilane z gniazda z podłączonym obwodem ochronnym
(gniazdo z trzema kołkami). Wszystkie podłączone razem urządzenia (komputer,
wyświetlacz, drukarka, itd.) powinny mieć to samo źródło zasilania. Przewód fazowy
instalacji elektrycznej pomieszczenia, powinien mieć urządzenie zabezpieczające
przed zwarciami w formie bezpiecznika o wartości nominalnej nie większej niż 16
amperów (A).
W celu pełnego wyłączenia urządzenia należy odłączyć kabel zasilający od gniazda
zasilania, które powinno się znajdować w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne.
Znak ochrony “B” potwierdza, że urządzenie jest zgodne z wymaganiami
dotyczącymi korzystania z ochrony standardów PN-93/T-42107 i PN-89/E-06251.
Pola elektryczne, magnetyczne i elektromagnetyczne (“EMF”)
1. Produkujemy i sprzedajemy wiele produktów przeznaczonych dla konsumentów,
które, jak wszystkie inne urządzenia elektroniczne, mają zdolność emisji i odbierania
sygnałów elektromagnetycznych.
2. Jednym z naszych głównych zasad firmy jest, aby podjąć wszelkie niezbędne
środki ochrony zdrowia i bezpieczeństwa naszych produktów, przestrzegania
wszystkich obowiązujących wymogów prawnych i pozostawanie w bezpiecznych
8
granicach wyznaczonych standardami EMF obowiązującymi w czasie wytwarzania
produktu.
3. Jesteśmy zaangażowani w opracowywanie, wytwarzanie i sprzedawanie
produktów, które nie powodują niekorzystnych skutków zdrowotnych
4. Potwierdzamy, że jeśli produkty są właściwie wykorzystywane zgodnie z
przeznaczeniem, to są bezpieczne w użytkowaniu, zgodnie z posiadaną obecnie
wiedzą naukową.
5. Odgrywamy aktywną rolę w rozwijaniu międzynarodowych standardów
bezpieczeństwa EMF, co umożliwia nam przewidywanie kierunków rozwoju
standaryzacji i szybkie dostosowywanie naszych produktów.
Informacje wyłącznie dla Wielkiej Brytanii
OSTRZEŻENIE – TO URZĄDZENIE MUSI MIEĆ UZIEMIENIE.
Ważne:
To urządzenie jest dostarczane z certyfikowaną wtyczką 13A. W celu
zmiany bezpiecznika w tym typie wtyczki należy wykonać następujące
czynności:
1. Zdejmij pokrywę bezpiecznika i wyjmij bezpiecznik.
2. Dopasuj nowy bezpiecznik, którym powinien być bezpiecznik BS
1362 5A,A.S.T.A. lub bezpiecznik z ceryfikatem BSI.
3. Dopasuj ponownie pokrywę bezpiecznika.
Jeśli dopasowana wtyczka nie pasuje do gniazda zasilania należy ją
odciąć i zastąpić odpowiednią wtyczką 3-kołkową.
Jeśli wtyczka zasilania zawiera bezpiecznik, jego wartość powinna
wynosić 5A. Gdy jest używana wtyczka bez bezpiecznika, w tablicy
rozdzielczej musi być zainstalowany bezpiecznik o prądzie
znamionowym nie przekraczającym 5 A.
UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym, które
może wystąpić po włożeniu niepodłączonej wtyczki do gniazdka
sieciowego 13A, odciętą wtyczkę trzeba wyrzucić
Jak podłączyć wtyczkę
Przewody kabla sieciowego są oznaczone następującymi kolorami:
NIEBIESKI MASA (N)
BRĄZOWY – FAZA (L)
ZIELONO-ŻÓŁTY – UZIEMIENIE (E)
1. Przewód ZIELONY I ŻÓŁTY należy podłączyć do zacisku wtyczki
oznaczonego literą “E” lub symbolem Ziemi lub kolorem ZIELONYM
albo ZIELONYM i ŻÓŁTYM.
2. Przewód NIEBIESKI należy podłączyć do zacisku oznaczonego literą
„N” lub kolorem CZARNYM.
3. Przewód BRĄZOWY należy podłączyć do zacisku oznaczonego
literą „l” lub kolorem CZERWONYM.
Przed skręceniem obudowy wtyczki należy się upewnić, że zacisk
przytrzymuje przewód w miejscu zakrytym izolacją, nie mając kontaktu
z trzema przewodami.
9
10
11
Utylizacja
Wyświetlacz zawiera materiały, które mogą być powtórnie wykorzystane.
Wyspecjalizowane firmy mogą poddać recyklingowi urządzenie, aby zwiększyć ilość
surowców wtórnych oraz zmniejszyć ilości surowców przeznaczonych do
wyrzucenia.
Proszę zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi sposobu utylizacji starych
urządzeń u lokalnego sprzedawcy.
(Dla klientów z Kanady i USA)
Ten produkt może zawierać ołów i/lub rtęć. Utylizację należy wykonać zgodnie z
lokalnymi, stanowymi i federalnymi przepisami. Dodatkowe informacje dotyczące
kontaktów w sprawie recyklingu www.eia.org (Inicjatywa Edukacji Konsumentów)
12
Utylizacja odpadów elektrycznych i elektronicznych [WEEE]
Uwaga dla użytkowników z gospodarstw domowych krajów Unii Europejskiej
Oznaczenia na urządzeniu i załączonej dokumentacji wskazują na
fakt, że zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej 2002/96/EG to
urządzenie nie może zostać wyrzucone razem z
nieposegregowanymi odpadami komunalnymi po jego zużyciu.
Urządzenie należy poddać procesowi recyklingu lub innego
przetworzenia w celu odzyskania materiałów, które mogą zostać
ponownie wykorzystane a także unieszkodliwiania składników
niebezpiecznych.
Użytkownicy powinni skontaktować się z organami odpowiadającymi za recykling /
odzysk, w celu ustalenia sposobu wycofania urządzenia z użycia w sposób
przyjazny dla środowiska.
Uwaga dla użytkowników z USA:
Utylizację należy wykonywać zgodnie ze wszystkimi prawami lokalnymi, stanowymi i
federalnymi. Informacje o utylizacji lub recyklingu można uzyskać pod adresem:
www.mygreenelectronics.com lub www.eiae.org.
Dyrektywy dotyczące recyklingu po zakończeniu okresu żywotności
Nowy wyświetlacz zawiera materiały, które nadają się do recyklingu dla
nowych użytkowników. Utylizację należy wykonać zgodnie ze wszystkimi
prawami lokalnymi, stanowymi i federalnymi.
Jako partner programu ENERGY STAR stwierdzamy, że produkt ten
spełnia wytyczne ENERGY STAR dotyczące oszczędności energii.
13
ROZDZIAŁ 1: ROZPAKOWYWANIE I INSTALACJA
1.1 Rozpakowywanie
• Ten produkt jest zapakowany w karton, wraz ze standardowym wyposażeniem.
• Wszelkie inne opcjonalne akcesoria będą pakowane osobno.
Ze względu na rozmiar i wagę tego wyświetlacza, do jego przenoszenia potrzebne
są dwie osoby.
• Po otwarciu kartonu, upewnij się, że zawartość jest kompletna i w dobrym stanie.
1.2 Zawartość pudełka
Proszę sprawdzić, czy w kartonie znajdują się następujące elementy:
• Wyświetlacz LCD
• Pilot zdalnego sterowania z bateriami AAA
• Kabel zasilający (1,8 m)
• Kabel VGA (1,8 m)
• Kabel RS232 (1,8 m)
• Instrukcja obsługi
UWAGI:
• W przypadku braku jakiegokolwiek elementu skontaktuj się ze sprzedawcą.
• Dla wszystkich innych regionów, stosuje się przewód zasilający, który jest zgodny z
napięciem AC z gniazdka sieciowego i został zatwierdzony zgodnie z przepisami
dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w danym kraju.
Opakowanie oraz materiały do pakowania możesz zachować do w celu dalszego,
bezpiecznego transportu wyświetlacza.
14
1.3 Uwagi dotyczące instalacji
• Ze względu na wysokie zużycie energii, należy gniazdo elektryczne przeznaczyć
wyłącznie dla tego urządzenia. Jeśli wymagane jest użycie przedłużacza, należy
skontaktować się z przedstawicielem serwisu.
• Urządzenie powinno być zamontowane na płaskiej powierzchni, aby uniknąć
przechylenia. Dla prawidłowej wentylacji powinna być zapewniona odpowiednia
odległość pomiędzy tylną obudową, a ścianą. Nie wolno instalować urządzenia w
kuchni, łazience lub innych miejscach o dużej wilgotności, aby nie skrócić żywotność
komponentów elektronicznych.
• Produkt może normalnie funkcjonować poniżej 3000 m n.p.m. Na wysokościach
powyżej 3000 m n.p.m. mogą być widoczne zaburzenia w funkcjonowaniu
urządzenia.
1.4 Montaż na ścianie
Aby zamontować ten wyświetlacz na ścianie, trzeba posiadac standardowy zestaw
do montażu ściennego (dostępny w sprzedaży). Zaleca się używanie interfejs
montażowy, który jest zgodny ze standardem TÜV-GS i / lub normy UL 1678 w
Ameryce Północnej.
1. Połóż arkusz zabezpieczający na stole, zawinięty dookoła wyświetlacza podczas
pakowania, poniżej powierzchni ekranu, aby nie zarysować powierzchni ekranu.
2. Sprawdź, czy masz wszystkie akcesoria do montażu wyświetlacza (uchwyt
ścienny, sufitowy, statyw stołowy itp).
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami dołączonymi do zestawu montażowego.
Niezastosowanie się do właściwych procedur montażowych może doprowadzić do
15
uszkodzenia sprzętu lub obrażenia użytkownika lub instalatora. Gwarancja produktu
nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłową instalacją.
4. Do montażu ściennego należy użyć dla modelu wyświetlacza PM-32 śrub
mocujących M4, dla wyświetlacza PM-43 i PM-55 śrub mocujących M6 (o długości
10 mm, dłuższe niż grubość wspornika montażowego) i dokręcić je bezpiecznie.
5. Dla certyfikatu UL/UAL: należy używać tylko certyfikowanych urządzeń do
montażu ściennego według standardów UL. Minimalna waga/obciążenie - W(kg)
Model
W (kg)
PM-32
5.2
PM-43
8.7
PM-55
16.0
1.4.1 Tabela standardu VESA
Model
Wkręty
PM-32
M4x(10+X), X=thickness of wall mount
plate
PM-43
M6x(10+X), X=thickness of wall mount
plate
PM-55
M6x(10+X), X=thickness of wall mount
plate
UWAGA: Aby zapobiec upadku urządzenia:
• Do montażu na ścianie lub suficie zalecamy zainstalowanie wyświetlacza z
metalowych wsporników, które są dostępne na rynku. Szczegółowe instrukcje
instalacji można znaleźć w instrukcji otrzymanej z odpowiednim wspornikiem.
• Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo uszkodzenia i szkody powstałe w wyniku
upadku wyświetlacza w przypadku trzęsienia ziemi lub innej klęski żywiołowej,
należy skonsultować się z producentem uchwytu.
16
Wentylacja urządzenia
W celu umożliwienia rozproszenia ciepła, należy pozostawić wolną przestrzeń
pomiędzy otaczającymi przedmiotami, jak pokazano na rysunku poniżej.
1.5 Korzystanie z czujnika zdalnego sterowania i wskaźnik zasilania
1. Wysuń z boku obudowy soczewkę, aby mieć lepszą wydajność zdalnego
sterowania oraz łatwe do zaobserwowania światło informacje o stanie zasilania.
2. Wyciągnij soczewkę przed zamontowaniem wyświetlacza na ścianie wideo
Przesuń w prawo, aby Przesuń w lewo, aby
wysunąć obiektyw schować obiektyw
17
ROZDZIAŁ 2: CZĘŚCI I FUNKCJE
2.1 Panel sterowania
1. [ ] Przycisk zasilania
Użyj tego przycisku, aby włączyć wyświetlacz lub przełączyć wyświetlacz w tryb
gotowości.
2. [MUTE] przycisk
Włączenie/wyłączenie dźwięku.
3. [INPUT] przycisk
Wybierz źródło sygnału wejściowego.
Używany jako przycisk [OK] w menu wyświetlanym na ekranie.
4. [+] przycisk
Zwiększ poziom głośności lub poruszaj się po menu ekranowym jeżeli włączone jest
menu ekranowe.
5. [-] przycisk
Zmniejsz poziom głośności lub poruszaj się po menu ekranowym jeżeli włączone jest
menu ekranowe.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

AG Neovo PM-43 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla