Braun EE1070, Silk-épil SuperSoft Instrukcja obsługi

Kategoria
Depilatory
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

24
Polski
Nasze wyroby sà projektowane i
produkowane w taki sposób, aby
spe∏nia∏y najwy˝sze wymagania pod
wzgl´dem jakoÊci, funkcjonalnoÊci
i estetyki. Mamy nadziej´, ˝e b´dà
Paƒstwo zadowoleni z nowego
depilatora Silk·épil.
Precyzyjny system depilacji
zastosowany w Silk·épil zosta∏
specjalnie opracowany w celu
szybkiego i trwa∏ego usu-wania
ow∏osienia.
Nawet bardzo krótkie
w∏osy
(d∏ugoÊci 0,5 mm)
sà skutecznie usuwane razem
z cebulkami. Z regu∏y odrastajàce
w∏osy sà delikatniejsze i cieƒsze.
Prosimy o dok∏adne zapoznanie
si´ z niniejszà instrukcjà zanim
przystàpià Paƒstwo do u˝ywania
depilatora.
Uwaga
Depilatora nie nale˝y u˝ywaç
w pobli˝u wody (np. basenu,
wanny lub natrysku).
Depilator nale˝y przechowywaç
w miejscu niedost´pnym dla
dzieci.
Przed w∏àczeniem depilatora
nale˝y sprawdziç, czy napi´cie
w sieci zgodne jest z podanym
na zasilaczu. Nale˝y zawsze
korzystaç z zasilacza 12 V.
Opis (patrz strona 4)
Ö Prze∏àcznik si∏y dzia∏ania pincet
Ü G∏owica do depilacji z pincetami
á Przycisk zwalniajàcy g∏owic´
do depilacji
à W∏àcznik
â Gniazdo przewodu zasilania
ä Przewód zasilania
ã Zasilacz z wtyczkà sieciowà
Wszystkie metody usuwania ow∏o-
sienia wraz z cebulkami mogà
powodowaç drobne dolegliwoÊci
skórne oraz wrastanie w∏osów.
Wszystkie mikrouszkodzenia skóry
spowodowane wyrywaniem w∏osów
mogà prowadziç do stanów zapal-
nych na skutek wnikania bakterii
w skór´. Dok∏adne czyszczenie
g∏owicy do depilacji przed jej u˝y-
ciem zmniejsza ryzyko infekcji.
Zale˝nie od stanu skóry i ow∏osie-
nia, w poczàtkowym okresie u˝ywa-
nia depilatora mo˝liwe jest wystà-
pienie podra˝nieƒ skóry (np. bólu
lub zaczerwienienia). Jest to nor-
malne zjawisko wyst´pujàce przy
usuwaniu w∏osów wraz z cebulkami,
które szybko przemija.
Je˝eli po 36 godzinach od u˝ycia
depilatora skóra b´dzie wykazywa∏a
podra˝nienie, to zalecane jest
skontaktowanie si´ z lekarzem.
Z zasady podra˝nienie skóry i
uczucie bólu zmniejszajà si´ wraz z
regularnym korzystaniem z depila-
tora Silk·épil.
W razie jakichkolwiek wàtpliwoÊci
co do u˝ywania depilatora prosimy
skontaktowaç si´ z lekarzem.
5303436_EE1070_S6-48 Seite 24 Montag, 3. November 2003 9:33 09
25
W podanych poni˝ej przypadkach
u˝ywanie depilatora powinno
byç poprzedzone konsultacjà z
lekarzem:
egzema, rany, stany zapalne
skóry, np. zapalenie mieszków
w∏osowych oraz ˝ylaki
wokó∏ znamion
zmniejszona odpornoÊç skóry,
np. przy cukrzycy, podczas cià˝y,
przy chorobie Raynauda
hemofilia lub zmniejszenie odpor-
noÊci organizmu.
Silk·épil jest przeznaczony do
usuwania ow∏osienia z nóg, lecz
mo˝e byç równie˝ stosowany
do miejsc wra˝liwych takich jak
ramiona czy pod pachami.
W∏àczony depilator nale˝y trzy-
maç z dala od w∏osów na g∏owie,
rz´s, wstà˝ek itp. Pozwoli to
uniknàç ewentualnych zagro˝eƒ
dla zdrowia oraz zapobiegnie
zblokowaniu lub uszkodzeniu
depilatora.
Depilacja pod pachami
Testy u˝ytkowe przeprowadzone
pod kontrolà dermatologów
wykaza∏y, ˝e g∏owica depilatora
mo˝e byç wykorzystana równie˝
pod pachami. Trzeba jednak
pami´taç, ˝e ten obszar jest
szczególnie wra˝liwy na ból.
Uczucie bólu zmniejsza si´ po
kolejnych depilacjach.
Oto wskazówki pomocne przy
depilacji pod pachami:
Przed depilacjà nale˝y dok∏adnie
umyç obszar pod pachami tak,
aby usunàç wszystkie substancje
zapachowe. Nast´pnie nale˝y
delikatnie wysuszyç ten obszar
r´cznikiem unikajàc podr˝nienia
skóry.
W∏oski nie powinny byç d∏u˝sze
ni˝ 5 mm.
Po depilacji nale˝y pokryç
wydepilowany obszar kremem
Silk·épil lub pudrem dla dzieci
(nie nale˝y stosowaç dezodoran-
tów bazujàcych na zwiàzkach
alkoholu).
Obs∏uga depilatora Silk·épil
Przed u˝yciem depilatora nale˝y
zawsze sprawdziç, czy jego g∏owica
jest dok∏adnie oczyszczona i zde-
zynfekowana. Skóra powinna byç
sucha oraz wolna od kremów i
innych kosmetyków.
W∏àczyç wtyczk´ przewodu
zasilania do gniazda depilatora
oraz zasilacz do sieci.
1 Nastawianie si∏y dzia∏ania pincet:
+
pe∏na si∏a dzia∏ania pincet do
w∏osów normalnych i grubych
zmniejszona si∏a dzia∏ania
pincet do w∏osów cieƒszych
•Wàczanie depilatora
0 = wy∏àczony
1 = depilacja delikatna
2 = depilacja normalna
3 = depilacja szybka
5303436_EE1070_S6-48 Seite 25 Montag, 3. November 2003 9:33 09
26
2 Skór´ nale˝y natrzeç w celu pod-
niesienia krótkich w∏osów.
Depilator Silk·épil nale˝y przy∏o-
˝yç do skóry pod kàtem prostym
(90°).
Lekko naciskajàc nale˝y depila-
tor przesuwaç pod w∏os.
Depilatora nie nale˝y naciskaç
zbyt silnie. W strefach, gdzie
skóra przylega do koÊci zalecane
jest nastawienie w∏àcznikiem
mniejszej szybkoÊci depilacji.
3 Podczas depilacji pod kolanem,
nale˝y ca∏kowicie wyprostowaç
nog´; podczas depilacji pod
pachami, nale˝y wysoko
podnieÊç depilowane rami´.
Czyszczenie
4 Po ka˝dym u˝yciu nale˝y depila-
tor wy∏àczyç i wyjàç wtyczk´ z
gniazdka.
5 Dok∏adnie oczyÊciç szczoteczkà
g∏owic´ z tarczami depilujàcymi,
a nast´pnie zdezynfekowaç jà
przy u˝yclu kilku kropel p∏ynu
czyszczàcego Silk·épil lub
alkoholu. W celu oczyszczenia,
nale˝ zdjàç g∏owic´ depilatora
naciskajàc dwa pod∏u˝ne
przyciski umieszczone z przodu
i z ty∏u urzàdzenia.
6 OczyÊciç p´dzelkiem górnà
cz´Êç obudowy.
Za∏o˝yç z powrotem g∏owic´.
Wskazówki praktyczne
Przy pierwszym u˝yciu depilatora
lub po d∏u˝szej przerwie
zalecane jest zgolenie d∏u˝szych
w∏osów. Po 1–2 tygodniach odra-
stajàce, krótkie w∏osy sà du˝o
∏atwiejsze do depilacji.
W pierwszym okresie zalecane
jest depilowanie wieczorem, tak
aby ewentualne zaczerwienienie
skóry ustàpi∏o do nast´pnego
dnia.
Usuwanie w∏osów jest ∏atwiejsze
po kàpieli (nale˝y jednak pami´-
taç, ˝e skóra musi byç ca∏kowicie
sucha).
Po depilacji zalecane jest na∏o˝e-
nie na skór´ kremu Silk·épil lub
innego kremu nawil˝ajàcego w
celu odpr´˝enia i z∏agodzenia
podra˝nieƒ skóry.
Mo˝e si´ zdarzyç, ˝e odrastajàce
delikatne w∏osy nie sà w stanie
przebiç si´ na powierzchni´
skóry. Aby zapobiec wrastaniu
w∏osów nale˝y regularnie maso-
waç skór´ gàbkà (np. po kàpieli)
lub stosowaç z∏uszczajàce
oczyszczanie naskórka (tzw.
piling).
Zastrzega si´ mo˝liwoÊç
wprowadzania zmian.
5303436_EE1070_S6-48 Seite 26 Montag, 3. November 2003 9:33 09
38
A garantia só é válida se a data de
compra fôr confirmada pela apresen-
tação da factura ou documento de
compra correspondente.
Esta garantia é válida para todos os
países onde este produto seja distri-
buído por Braun ou por um distribuidor
Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de
garantia, dirija-se ao Serviço de
Assistência Técnica Oficial Braun mais
próximo.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o
seu Serviço Braun mais próximo o no
caso de surgir alguma dúvida relativa-
mente ao funcionamiento deste
produto, contacte por favor este
serviço pelo telefone 808 20 00 33.
Italiano
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole
per la durata di 2 anni dalla data di
acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno elimi-
nati, gratuitamente, i guasti dell’appa-
recchio conseguenti a difetti di fabbrica
o di materiali, sia riparando il prodotto
sia sostituendo, se necessario, l’intero
apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni deri-
vanti dall’uso improprio del prodotto,
la normale usura conseguente al
funzionamento dello stesso, i difetti
che hanno un effetto trascurabile sul
valore o sul funzionamento dell’ap-
parecchio.
La garanzia decade se vengono
effettuate riparazioni da soggetti non
autorizzati o con parti non originali
Braun.
Per accedere al servizio durante il
periodo di garanzia, è necessario
consegnare o far pervenire il prodotto
integro, insieme allo scontrino di
acquisto, ad un centro di assistenza
autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623
per avere informazioni sul Centro di
assistenza autorizzato Braun più
vicino.
Polski
Warunki gwarancji
1. Gillette Poland S.A. gwarantuje
sprawne dzia∏anie sprz´tu w
okresie 24 miesi´cy od daty jego
wydania Kupujàcemu. Ujawnione
w tym okresie wady b´dà usuwane
bezp∏atnie, przez wymieniony
przez firm´ Gillette Poland S.A.
autoryzowany punkt serwisowy, w
terminie 14 dni od daty dostarczenia
sprz´tu do autoryzowanego punktu
serwisowego.
2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do
naprawy do najbli˝ej znajdujàcego
si´ autoryzowanego punktu
serwisowego wymienionego przez
firm´ Gillette Poland S.A. lub
skorzystaç z poÊrednictwa sklepu,
w którym dokona∏ zakupu sprz´tu.
W takim wypadku termin naprawy
ulegnie wyd∏u˝eniu o czas niezb´d-
ny do dostarczenia i odbioru
sprz´tu.
3. Kupujàcy powinien dostarczyç
sprz´t w oryginalnym opakowaniu
fabrycznym dodatkowo zabezpiec-
zonym przed uszkodzeniem.
Uszkodzenia spowodowane
niedostatecznym zabezpieczeniem
sprz´tu nie podlegajà naprawom
gwarancyjnym.
4. Niniejsza gwarancja obowiàzuje na
terytorium Rzeczypospolitej
Polskiej.
5303436_EE1070_S6-48 Seite 38 Montag, 3. November 2003 9:33 09
39
5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o
czas od zg∏oszenia wady lub
uszkodzenia do naprawy sprz´tu.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje
czynnoÊci przewidzianych w
instrukcji, do wykonania których
Kupujàcy zobowiàzany jest we
w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu
dokonywane jest na koszt
Kupujàcego wed∏ug cennika
danego autoryzowanego punktu
serwisowego i nie b´dzie
traktowane jako naprawa
gwarancyjna.
8. Gwarancjà nie obj´te:
a)mechaniczne uszkodzenia
sprz´tu spowodowane w czasie
jego u˝ytkowania lub w czasie
dostarczania sprz´tu do
naprawy;
b)uszkodzenia i wady wynik∏e na
skutek:
u˝ywania sprz´tu do celów
innych ni˝ osobisty u˝ytek;
niew∏aÊciwego lub
niezgodnego z instrukcjà
u˝ytkowania, konserwacji,
przechowywania lub instalacji;
u˝ywania niew∏aÊciwych
materia∏ów eksploatacyjnych;
napraw dokonywanych przez
nieuprawnione osoby;
stwierdzenie faktu takiej
naprawy lub samowolnego
otwarcia sprz´tu powoduje
utrat´ gwarancji;
przeróbek, zmian
konstrukcyjnych lub u˝ywania
do napraw nieoryginalnych
cz´Êci zamiennych firmy
Braun;
c) cz´Êci szklane, ˝arówki
oÊwietlenia;
d)ostrza i folie do golarek oraz
materia∏y eksploatacyjne.
9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty
jego zakupu potwierdzonej
pieczàtkà i podpisem sprzedawcy
karta gwarancyjna jest niewa˝na.
10.Niniejsza gwarancja na sprzedany
towar konsumpcyjny nie wy∏àcza,
nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnieƒ Kupujàcego wynikajà-
cych z niezgodnoÊci towaru z
umowà.
âesk˘
Záruka
Na tento v˘robek poskytujeme
záruku po dobu 2 let od data prodeje
spotfiebiteli. Bûhem této záruãní doby
bezplatnû odstraníme závady na
v˘robku, zpÛsobené vadami materiálu
nebo chybou v˘roby. Oprava bude
provedena podle na‰eho rozhodnutí
buì opravou nebo v˘mûnou celého
v˘robku.Tato záruka platí pro v‰echny
zemû, kam je tento v˘robek dodáván
firmou Braun nebo jejím autorizovan˘m
distributorem.
Tato záruka se nevztahuje: na
po‰kození, vzniklá nesprávn˘m
pouÏíváním a údrÏbou, na bûÏné
opotfiebení, jakoÏ i na defekty, mající
zanedbateln˘ vliv na hodnotu a
pouÏitelnost pfiístroje. Záruka pozb˘vá
platnosti, pokud byl v˘robek
mechanicky po‰kozen nebo pokud
jsou opravy provedeny
neautorizovan˘mi osobami nebo
pokud nejsou pouÏity originální díly
Braun. Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro
domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m
zpÛsobem nelze uplatnit záruku.
Poskytnutím záruky nejsou dotãena
práva spotfiebitele, která se ke koupi
vûci váÏí podle zvlá‰tních právních
pfiedpisÛ.
Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list
fiádnû vyplnûn (datum prodeje, razítko
prodejny a podpis prodavaãe) a je-li
souãasnû s ním pfiedloÏen prodejní
doklad (dále jen doklady o koupi).
5303436_EE1070_S6-48 Seite 39 Montag, 3. November 2003 9:33 09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Braun EE1070, Silk-épil SuperSoft Instrukcja obsługi

Kategoria
Depilatory
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla