BOMANN EK 6023 CB Instrukcja obsługi

Kategoria
Kominki
Typ
Instrukcja obsługi
2
Bedienungsanleitung .................................................................................Seite 5
Instruction Manual ......................................................................................Page 16
Mode d’emploi .............................................................................................Page 26
Manual de instrucciones ........................................................................ Página 36
Instrukcja obsługi ....................................................................................Strona 46
46
Instrukcja obsługi
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że 
korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość.
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika 
są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych 
wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urzą-
dzenia:
OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na 
potencjalne ryzyka obrażeń.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub 
innych przedmiotów.
WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Spis treści
Przegląd elementów obsługi .............................................3
Montaż .................................................................................. 4
Ogólne uwagi ....................................................................46
Specjalne wskazówki
bezpieczeństwa dla urządzenia ......................................47
Obchodzenie się z bateriami ...........................................49
Rozpakowanie urządzenia ............................................... 49
Zakres dostawy ................................................................. 49
Przegląd elementów obsługi ...........................................49
Panel kontrolny urządzenia ...........................................49
Pilot ................................................................................ 49
Wyświetlacz ...................................................................50
Instrukcja montażu ...........................................................50
Połączenie elektryczne .....................................................50
Wymagania dotyczące zasilania ...................................50
Podłączenie ................................................................... 50
Pilot .....................................................................................50
Założenie/Wymiana baterii ............................................ 50
Zasięg pilota ..................................................................50
Obsługa .............................................................................. 51
Wyłączanie urządzenia .................................................51
Podstawowe ustawienia urządzenia .............................51
Obsługa urządzenia z bliska .........................................51
Obsługa urządzenia na odległość .................................51
Funkcja wykrywania otwarcia okna ..............................52
Programator czasowy ......................................................52
Wyświetl ustawienia programatora ...............................52
Ustawianie programatora .............................................. 52
Włączanie / wyłączanie programatora czasowego........52
Wyłączanie ......................................................................... 53
Ochrona przed przegrzaniem .......................................... 53
Czyszczenie ....................................................................... 53
Instrukcje dotyczące konserwacji ..................................53
Usterki i sposoby ich usuwania ...................................... 54
Dane techniczne ................................................................54
Warunki gwarancji ............................................................54
Usuwanie ...........................................................................55
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” ....................55
Karta produktu ..................................................................56
Ogólne uwagi
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie 
przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz 
z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości rów-
nież kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując 
urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywat-
nego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. 
Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku 
w ramach działalności gospodarczej.
Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę 
trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego 
promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym 
wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz 
ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia 
wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub 
mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę.
Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli 
chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu 
wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, 
proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę 
z gniazdka (należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód).
Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez 
nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urzą-
dzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę 
sieciową z gniazda.
Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel 
sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia 
należy przestać korzystać z urządzenia.
Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać 
swobodnie dostępnych części opakowania (torby plasti-
kowe, kartony, styropian itp.).
OSTRZEŻENIE:
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. 
Niebezpieczeństwo uduszenia!
47
Specjalne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzenia
Na produkcie znajdują się poniższe symbol ostrzegawcze:
OSTRZEŻENIE:
Aby zapobiec przegrzaniu grzejnika, nie należy go ni-
czym zakrywać.
OSTRZEŻENIE:
Ryzyko porażenia prądem!
Nie instaluj tego urządzenia grzewczego w pobliżu wanny, prysz-
nica lub basenu.
Ryzyko wybuchu
Wewnątrz urządzenia znajdują się rozżarzone elementy. Z urzą-
dzenia nie należy korzystać w pobliżu łatwopalnych lub wybucho-
wych płynów albo gazów!
Ryzyko oparzeń
Niektóre elementy produktu mogą bardzo się nagrzać i powo-
dują powstanie oparzeń. Nie dopuszczać do kontaktu ze skórą.
Należy zachować szczególną ostrożność w obecności dzieci
i osób chorych.
Powietrze ulatniające się z górnej części urządzenia osiąga
temperaturę ponad 100 °C! Nie należy pozwalać dzieciom na
zabawę w pobliżu urządzenia, gdy nikt nie sprawuje nad nimi
nadzoru.
UWAGA:
Bezpieczna odległość
Urządzenia grzewczego nie wolno instalować bezpośrednio pod
gniazdkiem ściennym.
Należy zachować bezpieczną odległość wynoszącą 1 m od ła-
twopalnych przedmiotów, takich jak meble, zasłony itp.
48
UWAGA:
Zamontuj urządzenie w taki sposób, aby powietrze mogło swo-
bodnie przepływać.
Użycie
Niniejszy produkt jest dodatkowym urządzeniem grzejnym. Włą-
czonego urządzenia nie należy zostawiać bez nadzoru na kilka
godzin. Gdy urządzenie jest włączone, nie należy wychodzić
z domu.
Ryzyko przegrzania
Nie należy ogrzewać pomieszczeń o objętości mniejszej niż 4 m³.
Należy upewnić się, że kabel zasilający nie leży na urządzeniu.
Do urządzenia nie należy wkładać żadnych przedmiotów.
Urządzenie to może być używane przez dzieci w wieku lat 8 lub
starsze, osoby z obniżoną sprawnością zyczną, zmysłową lub
umysłową, osoby z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli są one
nadzorowane lub gdy je poinstruowano jak korzystać z tego urzą-
dzenia w bezpieczny sposób, i gdy zdają sobie sprawę z istnieją-
cych niebezpieczeństw.
Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez
dzieci bez nadzoru.
Dzieci poniżej 3 lat należy trzymać z dala od urządzenia, chyba że
znajdują się pod opieką przez cały czas.
Dzieci między 3 a 8 rokiem życia mogą jedynie włączać i wyłą-
czać urządzenie, tylko, gdy znajdują się pod opieką lub zostały
poinstruowane pod kątem bezpiecznego użytkowania urządzenia
i jeśli rozumieją ryzyko, jakie niesie, pod warunkiem, że urządze-
nie ustawiono i zainstalowano w normalnej pozycji użytkowania.
49
Dzieci w wieku od 3 lat i poniżej 8 lat nie mogą wkładać wtyczki
do gniazdka, nie mogą regulować urządzenia, nie mogą czyścić
urządzenia i / lub nie mogą wykonywać czynności konserwacyj-
nych.
Nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Skontaktować się z pra-
cownikiem autoryzowanego serwisu. Jeśli przewód zasilania jest
uszkodzony, należy go wymienić u producenta, przedstawiciela
serwisu lub podobnie wykwalikowanej osoby, aby uniknąć zagro-
żenia.
Obchodzenie się z bateriami
Włóż poprawnie!
Nie doładowuj!
Nie demontuj!
Zagrożenie wybuchem! Nie wystawiaj
baterii na działanie intensywnego ciepła, 
jak bezpośrednie światło słoneczne, ogień 
czy podobne.
Nie zwierać!
Baterie nie mogą być wyrzucane wraz 
z odpadkami komunalnymi.
Zwróć baterie do wyznaczonego punktu 
skupu lub sprzedawcy.
UWAGA:
Nie mieszać baterii różnego rodzaju ani nowych 
baterii ze starymi.
Kiedy przez dłuższy okres czasu nie korzystamy 
z pilota, wyjąć baterie, aby zapobiegać „wycie-
kowi“ kwasu z baterii.
Rozpakowanie urządzenia
1. Wyjmij urządzenie z opakowania.
2. Usuń wszystkie materiały opakowaniowe takie, jak folie 
z tworzyw sztucznych, materiał wypełniający, opaski 
zaciskowe i opakowania kartonowe.
3. Sprawdź zawartość pod kątem brakujących części.
4. W razie, gdy zawartość opakowania jest niepełna lub 
jest zauważalnie uszkodzona nie wolno korzystać 
z urządzenia. Należy zwrócić je bezzwłocznie do 
sprzedawcy.
WSKAZÓWKA:
Szklany front jest chroniony folią. Zalecamy, aby nie usu-
wać folii przed zainstalowaniem urządzenia.
Zakres dostawy
1 elektryczny kominek ze szklanym frontem
1 pilot
Materiały instalacyjne: 
1  listwa montażowa
1  wspornik montażowy
6  kołków rozporowych, długość 36 mm
6  wkrętów, ST4X40 mm
2  śruby gwintowane, ST4X14 mm
Przegląd elementów obsługi
Panel kontrolny urządzenia
1 Przycisk (włącz / wyłącz)
2 Przycisk
3 Przycisk
4 Przycisk intensywność płomieni
5 Przycisk czas systemowy
6 Przycisk moc grzewcza
7 Przełącznik zasilania O/I
Pilot
8 Przycisk (włącz / wyłącz)
9 Przycisk
10 Przycisk moc grzewcza
11 Przycisk
12 Przycisk DAY
13 Przycisk WEEK/TIME
14 Przycisk SET UP
50
15 Przycisk intensywność płomieni
16 Przycisk HOUR
17 Przycisk MIN
Wyświetlacz
A Dzień tygodnia
B  Okienko odbioru sygnału
C Temperatura w °C
D Czas włączenia programatora czasowego (ON)
E Czas wyłączenia programatora czasowego (OFF)
F Moc grzewcza 900 W ( ) lub 1850 W ( )
G Funkcja wykrywania otwarcia okna
H Intensywność płomieni ( )
I Programator czasowy aktywny ( )
J Tryb gotowości ( )
Instrukcja montażu
Urządzenie jest przeznaczone do stałego mocowania do 
ściany. Zalecamy je umieścić na wysokości co najmniej
30 cm ponad podłogą.
Patrz: rysunki na stronie 4.
Nie włączaj urządzenia, dopóki nie zostanie prawidłowo
zainstalowane!
OSTRZEŻENIE:
Przed przystąpieniem do montażu należy upewnić się, że 
w danym miejscu w ścianie nie ma kabli, które mogłyby 
zostać uszkodzone!
UWAGA:
Ściana powinna być ścianą nośną i żaroodporną. 
Czynności montażowe wymagają umiejętności 
manualnych. W razie potrzeby skorzystaj z pomocy
specjalisty.
WSKAZÓWKA:
W pobliżu musi znajdować się gniazdko elektryczne, 
ale nie nad urządzeniem. Gorące powietrze jest 
wywiewane nad urządzenie. 
Poprowadź przewód zasilający bezpośrednio za 
urządzeniem. 
Aby uzyskać optymalny widok na wnętrze kominka, 
zalecamy zainstalowanie go na wysokości 60cm 
(patrz: rys. A).
Do wiercenia otworów w ścianie użyj wiertła 
o rozmiarze 8.
Będziesz także potrzebować średniej wielkości 
śrubokręta Phillipsa.
1. Zmierz wysokość, na której chcesz zamontować urzą-
dzenie. Zalecane wymiary można znaleźć na rys. B.
2. Użyj 4 wkrętów i kołków rozporowych, aby przymoco-
wać listwę montażową poziomo do ściany.
3. Przymocuj wspornik montażowy za pomocą gwintowa-
nych śrub do urządzenia (patrz: rys. A).
4. Zawieś urządzenie na listwie montażowej na ścianie.
5. Zaznacz położenie 2 otworów dla wspornika montażo-
wego.
6. Zdejmij urządzenie ze ściany jeszcze raz.
7. Wywierć 2 otwory na wspornik montażowy. Włóż kołki 
rozporowe.
8. Zawieś urządzenie na listwie montażowej na ścianie.
9. Użyj 2 wkrętów i kołków rozporowych, aby przymoco-
wać wspornik montażowy do ściany.
Połączenie elektryczne
Wymagania dotyczące zasilania
Urządzenie może pobierać prąd o mocy 2000 W. W związku 
z tym wskazane jest podłączenie osobnym przewodem 
i zabezpieczenie obwodu bezpiecznikiem domowym 16 A.
UWAGA: Przeciążenie!
Używane przedłużacze powinny mieć przewody 
o przekroju nie mniejszym niż 1,5 mm².
Nie używaj rozgałęziaczy ze względu na dużą moc 
urządzenia.
Nie podłączać żadnego innego dużej mocy urządzenia 
do tego samego obwodu elektrycznego.
Podłączenie
Proszę upewnić się, że napięcie urządzenia zgadza się 
z napięciem w sieci. Tabliczka znamionowa znajduje się
na dole urządzenia.
Wtyczkę sieciową podłączaj tylko do prawidłowo zain-
stalowanego gniazda z zestykiem ochronnym.
Pilot
Założenie baterii
Przy dostawie do pilota dołączana jest mała okrągła bateria 
litowa.
Aby móc korzystać z pilota, proszę usunąć plastikową 
opaskę, która wystaje z komory baterii.
Wymiana baterii
Proszę nacisnąć klapę komory baterii pilota, 
przesuwając ją do środka. Następnie wyciągnąć komorę 
baterii.
Usunąć zużytą baterię.
Umieścić nową okrągłą baterię litową typu CR2025 
zgodnie z kierunkiem biegunów.
51
Wsunąć z powrotem komorę baterii do pilota, aż klapka 
się zatrzaśnie.
Zasięg pilota
Pilot posiada zasięg ok. 3 metrów. Jeśli zasięg maleje, 
należy zmienić baterii.
Upewnij się, że pomiędzy pilotem i czujnikiem urządze-
nia nie ma żadnych przeszkód. Znajduje się on w górnej 
prawej części szklanego frontu.
Obsługa
UWAGA:
Nie włączaj urządzenia, dopóki nie zostanie prawidłowo 
zainstalowane!
WSKAZÓWKA:
Czynność można częściowo wykonać za pomocą 
panelu sterowania urządzenia. 
Aby ustawić programator czasowy, użyj pilota.
Każda czynność zostanie potwierdzona sygnałem 
dźwiękowym.
Po włączeniu urządzenia, wyświetlacz za szklanym 
frontem staje się widoczny. Aby uzyskać lepszą atmos-
ferę, wyświetlacz wyłączy się po ok. 20 sekundach 
po każdej operacji. Naciśnij dowolny przycisk, aby 
ponownie uaktywnić wyświetlacz.
Wyłączanie urządzenia
Ustaw przełącznik zasilania w pozycji I. Urządzenie znaj-
duje się w Standby (trybie gotowości). Symbol   zaświeci 
się na wyświetlaczu.
Podstawowe ustawienia urządzenia
Po włączeniu urządzenia za pomocą wyłącznika zasilania, 
będzie ono znajdować się w następującym ustawieniu 
podstawowym:
- Dzień tygodnia = SUN (niedziela)
- Wyświetlanie aktualnej temperatury w pomieszczeniu
- Godzina =
- Intensywność płomieni  = wysoki
- Ogrzewanie = wyłączone
- Programator czasowy = wyłączony przy pierwszym 
uruchomieniu urządzenia / sprawdź sposób włączenia w 
trakcie eksploatacji
WSKAZÓWKA:
Nawet w przypadku awarii zasilania, urządzenie zo-
staje zresetowane do tego podstawowego ustawienia.
Ze względów bezpieczeństwa urządzenie zawsze 
będzie uruchamiane bez ogrzewania.
Obsługa urządzenia z bliska
- Uruchamianie elektrycznego kominka ściennego
Możesz włączyć urządzenie na panelu kontrolnym przez 
krótkie naciśnięcie przycisku. Podstawowe ustawienie 
urządzenia pojawi się na wyświetlaczu.
- Ustawienie czasu systemowego
Chcąc ustawić aktualny czas i dzień tygodnia należy 
nacisnąć ten przycisk. Do ustawienia dni tygodnia użyj 
przycisków i . Chcąc ustawić godzinę ponownie naciśnij 
ten przycisk. Naciskając ponownie ten sam przycisk można 
ustawić minuty.
Skróty dni tygodnia mają następujące znaczenie: 
SUN = niedziela, MON = poniedziałek, TUE = wtorek, 
WED = środa, THU = czwartek, FRI = piątek, SAT = sobota
- Ustawianie poziomu jasności
Proszę wcisnqć ten przycisk, by ustawić poziom jeden
z poziomów jasnosci. Wskaznik schodów H na
wyświetlaczu wskazuje obecnie ustawiony poziom.
- Ustawianie poziomu grzania
Proszę wcisnqć ten przycisk, by ustawić poziom grzania.
Symbole F na wyświetlaczu wskazujq obecnie wybrany
poziom grzania.
1 dioda LED = poziom grzania 1 (900W)
2 diody LED = poziom grzania 2 (1850W)
Diody LED nie świecq się = urzqdzenie wylqcza funkcję 
grzania. Wentylator pracuje jeszcze przez 10 sekund.
WSKAZÓWKA:
Grzałka i wentylator nie zostaną włączone przez urzą-
dzenie, dopóki temperatura w pomieszczeniu nie będzie 
niższa niż temperatura podstawowa nagrzewnicy (patrz: 
ustawienie podstawowe).
Obsługa urządzenia na odległość
- Uruchamianie elektrycznego kominka ściennego
Urządzenie można włączyć krótkotrwałym naciśnięciem 
przycisku na panelu sterowania. Podstawowe ustawienie
urządzenia pojawi się na wyświetlaczu.
- Ustawianie dnia
Proszę nacisnqć ten przycisk, by rozpoczqć ustawia nie dni
tygodnia. Przy pomocy przyciskow i proszę ustawić
dzien tygodnia.
52
- Ustawianie godziny
Po naciśnięciu tego przycisku, przy pomocy i można
ustawić godzinę.
- Ustawianie minut
Po naciśnięciu tego przycisku, przy pomocy i można
ustawić minuty.
- Ustawienie programatora czasowego
Celem uruchomienia trybu ustawień tygodniowych należy 
nacisnąć ten przycisk, po czym postępować zgodnie z 
opisem w “Programator czasowy“.
- SET UP
Naciśnięcie tego przycisku umożliwia dokonanie wyboru 
pomiędzy czasem włączenia a czasem wyłączenia 
urządzenia. Na wyświetlaczu widoczne są możliwości 
wyboru oznaczone symbolami D i E. Patrz “Programator
czasowy“.
- Ustawianie poziomu jasności
Proszę wcisnqć ten przycisk, by ustawić poziom jeden
z poziomów jasnosci. Wskaznik schodów H na
wyświetlaczu wskazuje obecnie ustawiony poziom.
- Ustawianie poziomu grzania
Proszę nacisnqć ten przycisk, by ustawić 2 poziomy
grzania.
Wcisnqć x 1 = 900W, wcisnqć x 2 = 1850W.
Aby ustawić temperaturę w czasie grzania, dodat kowo
naciskać przyciski i . Zakres temperatur wynosi od 15
do 30°C.
WSKAZÓWKA:
Należy pamiętać, że temperatura podstawowa musi 
być wyższa niż aktualna temperatura pokojowa. Jeśli 
temperatura w pomieszczeniu spadnie poniżej ustaw-
ionej temperatury podstawowej, ogrzewanie włączy się 
automatycznie.
Funkcja wykrywania otwarcia okna
W przypadku, gdy temperatura w pomieszczeniu nagle i
gwałtownie spadnie o około 5 - 8°C (np. w wyniku otwarcia 
okna), tryb ogrzewania wyłącza się samoczynnie, a na 
wyświetlaczu pojawia się symbol G. Pracę urządzenia 
można wznowić ponownie włączając je ręcznie.
Programator czasowy
Urządzenie, oraz ogrzewanie może być sterowane czasowo 
za pomocą programatora. Warunkiem prawidłowego dzia-
łania programatora jest ustawienie bieżącej godziny i dnia 
tygodnia.
Ustawienia programatora dla każdego dnia tygodnia 
obejmują czas włączania, czas wyłączenia i poziom 
temperatury.
Ustawienie można zaprogramować na dowolny dzień 
tygodnia lub kilka dni.
Nawet jeśli urządzenie zostanie odłączone od zasilania, 
ustawienia programatora zostaną zachowane. 
Wyświetl ustawienia programatora
1. Naciśnij przycisk WEEK/TIME.
2. Przyciskiem lub  należy wyświetlić ustawienia pro-
gramatora czasowego dla odpowiedniego dnia tygodnia.
3. Przyciskiem SET UP wybierz ustawienia czasu włącze-
nia (ON) i wyłączenia (OFF) urządzenia.
4. Chcąc wykasować ustawienia programatora ustaw czas 
na 00:00.
Ustawianie programatora
1. Naciśnij przycisk WEEK/TIME, co spowoduje urucho-
mienie trybu programatora czasowego. Migają ikony 
programatora i czasu włączenia (ON).
2. Korzystając z przycisku SET UP wybierz czas włączenia 
(ON) lub wyłączenia (OFF) urządzenia. Na wyświetlaczu 
pojawia się informacja o dokonanym wyborze.
3. Naciśnij przycisk DAY, i korzystając z przycisku  lub
wybierz dzień tygodnia, na który programator ma zostać 
zaprogramowany.
4. Po naciśnięciu przycisku HOUR, przyciskiem lub
można ustawić godzinę.
5. Po naciśnięciu przycisku MIN, przyciskiem lub
można ustawić minuty.
6. Zapalenie się kontrolek na wyświetlaczu ciągłym 
światłem informuje o tym, że ustawienia zostały przyjęte; 
można również nacisnąć przycisk WEEK/TIME.
Ustawianie podstawowej temperatury ogrzewania
WSKAZÓWKA:
Z przyczyn technicznych aktualny dzień tygodnia zostanie 
ponownie wyświetlony w tym punkcie menu.
1. Chcąc wybrać poziom grzania naciśnij przycisk  .
2. Zaczną migać cyfry ustawienia temperatury. Naciśnij 
przycisk lub , aby ustawić temperaturę podstawową 
nagrzewnicy.
3. Naciśnij przycisk WEEK/TIME, aby potwierdzić wybór.
Włączanie / wyłączanie programatora czasowego
WAŻNA INFORMACJA:
W przypadku awarii zasilania wszystkie ustawienia
programatora zostaną zachowane. Niemniej jednak 
urządzenie przywróci ustawienia podstawowe.
Ze względów bezpieczeństwa ogrzewanie zostanie 
wyłączone.
OSTRZEŻENIE: Ryzyko pożaru!
Przed włączeniem programatora sprawdź ustawienia 
aktualnego dnia tygodnia, godziny i programatora.
53
OSTRZEŻENIE: Ryzyko pożaru!
Zawsze ustaw czas rozpoczęcia w taki sposób, aby 
urządzenie było pod właściwym nadzorem podczas 
pracy.
1. Programowanie programatora czasowego.
2. Wybierz żądany poziom nagrzewania.
3. Chcąc wykasować ustawienia programatora czasowego 
należy sprawdzić czas włączenia i wyłączenia urządze-
nia każdego dnia tygodnia i wyzerować wszystkie do 
00:00.
WSKAZÓWKA:
Jeśli programator jest włączony, symbol   pojawi się na 
wyświetlaczu.
Wyłączanie
Czy włączono programator, czy chcesz tylko tymcza-
sowo przełączyć urządzenie w tryb gotowości? 
- Zrobić to można za pomocą przycisku  na pilocie
zdalnego sterowania lub na urządzeniu.
Czy chcesz odłączyć urządzenie od zasilania? 
- Ustaw przełącznik zasilania do pozycji O. Odłącz 
kabel zasilający od gniazda elektrycznego.
WSKAZÓWKA:
Urządzenie nie włącza się po odłączeniu go od 
sieci, nawet jeśli włączono programator. Urządzenie 
będzie zresetowane do ustawień podstawowych.
Ochrona przed przegrzaniem
Urządzenie to jest wyposażone w ochronę przed prze-
grzaniem, dzięki której w przypadku przegrzania zostanie 
automatycznie wyłączone. Ze względów bezpieczeństwa 
urządzenie nie włączy się ponownie.
Aby ponownie uruchomić urządzenie, należy wykonać 
następujące czynności:
Ustaw przełącznik zasilania do pozycji O. Odłącz kabel 
zasilający od gniazda elektrycznego. Odstaw urządzenie 
do ostygnięcia na około 20 minut przed jego ponownym 
użyciem.
Sprawdź, czy wlot powietrza lub otwory wentylacyjne 
grzejnika nie są zablokowane. W razie konieczności 
usuń niedrożność.
Jeśli ochrona przed przegrzaniem wyłącza urządzenie po 
krótkim czasie jego działania, może to oznaczać uszkodze-
nie urządzenia. 
Wyłącz ponownie urządzenie i odłącz je od źródła 
zasilania.
Oddaj urządzenie sprzedawcy lub do naszego serwisu 
w celu sprawdzenia.
Czyszczenie
OSTRZEŻENIE:
Przed każdym czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z sieci i odcze-
kać, aż urządzenie ostygnie.
Sprawdzić, aby woda nie przedostała się do otworów urządze-
nia podczas czyszczenia. Może to doprowadzić do porażenia
elektrycznego lub pożaru.
UWAGA:
Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych 
przedmiotów.
Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczą-
cych.
Obudowę urządzenia czyść suchą, miękką szmatką.
Szklany front można wytrzeć na mokro w razie potrzeby. 
Następnie wytrzyj do sucha miękką ściereczką.
Instrukcje dotyczące konserwacji
Urządzenie jest wyposażone w elektronicznie sterowany 
system LED, który wyświetla efekt płomienia. Ten system
nie może być serwisowany przez użytkownika. 
54
Usterki i sposoby ich usuwania
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nie 
działa.
Urządzenie nie zostało podłączone do 
zasilania.
Sprawdź działanie gniazdka ściennego przy użyciu innego 
urządzenia.
Włóż prawidłowo wtyczkę do gniazdka ściennego.
Sprawdź bezpieczniki.
Urządzenie jest wadliwe. Skontaktuj się z centrum serwisowym lub naprawczym.
Nagrzewnica
i wentylator nie
działają.
Temperatura w pomieszczeniu jest
wyższa niż temperatura podstawowa 
ogrzewania.
Sprawdź ustawienie temperatury podstawowej.
Tryb nagrzewania
nagle się wyłącza 
(bez zadziałania 
programatora).
Funkcja wykrywania otwarcia okna
przerwała nagrzewanie.
W razie potrzeby należy zamknąć okno, a urządzenie 
ponownie włączyć.
Uruchomiona została ochrona przed 
przegrzaniem.
1. Wyłącz urządzenie za pomocą przełącznika zasilania. 
2. Przed ponownym włączeniem odstaw urządzenie do 
ostygnięcia na co najmniej 20 minut.
Urządzenie nie 
włącza się w za-
programowanym
czasie rozpoczę-
cia.
Urządzenie zostało odłączone od sieci 
(prawdopodobnie z powodu awarii
zasilania).
Urządzenie zostało zresetowane do 
ustawień podstawowych.
Sprawdź ustawienia aktualnego dnia tygodnia, godziny 
i programatora.
Efekt płomienia nie 
działa.
Element jest wadliwy. Skontaktuj się z centrum serwisowym lub naprawczym.
Dane techniczne
Model:..................................................................EK 6023 CB
Napięcie zasilające: ................................. 220 - 240 V~, 50 Hz
Pobór mocy: ...................................................... 1750-2000 W
Stopień ochrony: ....................................................................
Masa netto: ..............................................................ok. 9,6 kg
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicz-
nych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu.
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy 
bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania 
dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektroma-
gnetycznej.
Warunki gwarancji
Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od 
daty zakupu.
W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 
14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą 
gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia 
powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów 
lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając 
wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając 
całe urządzenie na nowe.
Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie 
wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną 
do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opako-
waniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed
uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fa-
brycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu 
do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący.
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzia-
nych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowią-
zany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny 
koszt.
Gwarancja nie obejmuje:
mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń 
sprzętu i wywołanych nimi wad, 
uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrz-
nych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana 
napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycz-
nego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, 
akumulatorów,
uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego 
lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przecho-
wywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb
oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych doko-
nanych przez użytkownika lub osoby niepowołane, 
roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile 
są one zgodne z podanymi przez producenta, 
prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny 
wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. 
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, 
nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, 
55
nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia 
miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest 
nieważna.
Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po 
upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub 
całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz 
z końcem gwarancji na to urządzenie.
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania 
są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Rosz-
czenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane 
przez tą gwarancję. 
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, 
nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego 
wynikających z niezgodności towaru z umową.
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na 
terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Dystrybutor:
CTC Clatronic Sp. z o.o
Ul. Brzeska 1
45-960 Opole
Usuwanie
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci”
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt 
elektryczny nie należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, 
przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycz-
nego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, 
którego już nie będą Państwo używać.
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych 
następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających 
wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, 
do recyklingu i do innych form wykorzystania starego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo 
w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.
56
Karta produktu
Identykator(y) modelu: EK 6023 CB
Element Symbol
War-
tość
Jed-
nostka
Element
Jed-
nostka
Moc grzewcza Typ dostarczanego ciepła, tylko do elektrycznych
miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń
Nominalna moc grzewcza P
nom
2,0 kW ręczna regulacja grzania, z wbudowanym termosta-
tem
Nie
dot.
Minimalna moc grzewcza
(wskazywana)
P
min
0,9 kW ręczna regulacja grzania z informacją zwrotną o tem-
peraturze w pomieszczeniu i / lub na zewnątrz
Nie
dot.
Maksymalna ciągła
moc grzewcza
P
max,c
2,0 kW elektroniczna regulacja grzania z informacją zwrotną 
o temperaturze w pomieszczeniu i / lub na zewnątrz
Nie
dot.
Dodatkowe zużycie
energii elektrycznej
nagrzewanie wspomagane wentylatorem
Nie
dot.
Przy nominalnej mocy
grzewczej
(silnik wentylatora)
el
max
1,840 kW Rodzaj mocy grzewczej/kontrola temperatury
w pomieszczeniu
Przy minimalnej mocy
grzewczej
(silnik wentylatora)
el
min
0,920 kW
jednostopniowe wytwarzanie ciepła i brak kontroli 
temperatury w pomieszczeniu
nie
W trybie gotowości el
SB
0,000 W dwa lub więcej stopni manualnych, brak kontroli 
temperatury w pomieszczeniu
nie
z mechanicznym termostatem do regulacji tempera-
tury pomieszczenia
nie
z elektroniczną regulacją temperatury w pomiesz-
czeniu
nie
elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu
plus programator dzienny
nie
elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu
plus programator tygodniowy
tak
Inne opcje sterowania
kontrola temperatury w pomieszczeniu, z wykrywa-
niem obecności
nie
kontrola temperatury w pomieszczeniu, z wykrywa-
niem otwartego okna
tak
z opcją kontroli odległości nie
z adaptacyjną kontrolą startu nie
z ograniczeniem czasu pracy nie
z czujnikiem ultraoletowym nie
Dane kontaktowe C. Bomann GmbH, Heinrich-Horten-Str. 17, 47906 Kempen / Germany
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

BOMANN EK 6023 CB Instrukcja obsługi

Kategoria
Kominki
Typ
Instrukcja obsługi