Samsung NK86NOV9MSR Dunstabzugshaube Instrukcja obsługi

Kategoria
Kominki
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

NK86NOV9MSR
NK86NOV9MSR
Specyczne dane techniczne
KOMINY
STEROWANIA
POLSKI
OKAP KUCHENNY
Moc ssania (m3/godz): 825
Woltarz: 220-240V ~ 50/60Hz
Moc silnika pochłaniana: 1x250W
Średnica wyjścia powietrza (mm): 150
Lampy: 1x4.5 W
- 49 -
- 50 -
POLSKI
PL
NFORMACJE OGÓLNE
Należy zapoznać się dokładnie z niniejszym tekstem, zawiera-
jącym wskazówki, dotyczące bezpieczeństwa przy instalacji,
eksploatacji i konserwacji okapu kuchennego. Należy zacho-
wać niniejsze instrukcje także dla późniejszych konsultacji.
Urządzenie zostało zaprojektowane w wersji zasysającej
(odprowadzanie powietrza na zewnątrz – Rys.1B), ltrującej
(recyrkulacja powietrza wewnątrz – Rys.1A).
UWAGI O BEZPIECZEŃSTWIE
Nie należy używać jednocześnie okapu kuchennego i
paleniska lub kominka zależnych od powietrza w pomieszcze-
niu i niezasilanych energią elektryczną, ponieważ okap zużywa
powietrze potrzebne do ich spalania. Ciśnienie ujemne w
pomieszczeniu nie powinno przekraczać 4 Pa (4x10–5 bar).
Należy więc zadbać o prawidłową wentylację w pomieszcze-
niu, konieczną dla bezpiecznego funkcjonowania urządzenia.
Przy odprowadzaniu dymu na zewnątrz, należy przestrzegać
norm obowiązujących w waszym kraju.
Przed podłączeniem modelu do sieci elektrycznej:
- Skontrolować tabliczkę znamionową (znajdującą się we-
wnątrz urządzenia) aby upewnić się, że napięcie i moc są
odpowiednie dla danej sieci i , że gniazdo wtykowe połączenia
jest odpowiednie. W przypadku wątpliwości zwrócić się do
wykwalikowanego elektryka.
- Jeśli przewód zasilana jest uszkodzony powinien zostać
wymieniony na przewód lub specjalny zespół dostępny u
producenta lub u jego obsługi technicznej.
- Podłączyć urządzenie do gniazda zasilającego poprzez
wtyczkę z bezpiecznikiem topikowym 3A lub dwupolowym
przewodem z bezpiecznikiem topikowym 3A.
Uwaga!
W niektórych sytuacjach urządzenia elektryczne mogą
stanowić zagrożenie.
A) Nie kontrolować stanu filtrów, gdy okap jest włączo-
ny.
B) Nie dotykać lamp lub stref przyległych podczas lub
zaraz po przedłużonym używaniu oświetlenia.
C) Zabronione jest gotowanie potraw na ogniu pod oka-
pem.
D) Należy unikać wolnego ognia, ponieważ uszkadza filtry
i może spowodować pożar.
E) Należy stale kontrolować gotowane potrawy, aby
uniknąć zapalenia wrzącego oleju.
F) Wyjąć wtyczkę z gniazdka przed przystąpieniem do
konserwacji.
G) Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez
dzieci lub niezdolne osoby bez nadzoru.
H) Należy pilnować dzieci, aby upewnić się, że nie bawią
się urządzeniem.
I) Jeśli okap zostanie użyty jednocześnie z urządzeniami
spalającymi gaz lub inne paliwa należy pamiętać o zagwa-
rantowaniu dobrej wentylacji pomieszczenia.
L) Jeśli czynności związane z czyszczeniem nie zostaną
wykonane zgodnie z instrukcjami, istnieje zagrożenie
wywołania pożaru.
Niniejsze urządzenie oznaczone jest zgodnie z dyrektywa
europejska 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equ-
ipment (WEEE). Upewniwszy się, że niniejszy produkt zostanie
zutylizowany we właściwy sposób, użytkownik przyczynia się
do ochrony przed potencjalnymi konsekwencjami negatyw-
nymi dla środowiska i zdrowia.
Symbol podany na produkcie lub na dokumentacji
towarzyszącej mu wskazuje, że produktu ten nie powi-
nien być traktowany jaki odpad domowy, lecz powinien
być przekazany w stosownym punkcie zbiórki w celu odzy-
skania urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Pozbywać
się go zgodnie z miejscowymi normami w zakresie utylizacji
odpadów. Dla uzyskania dodatkowych informacji na temat
traktowania, odzyskiwania i recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z odpowiednim lokalnym biurem, służbą
odpadów domowych lub ze sklepem, w którym produkt zo-
stał zakupiony.
INSTRUKCJE DO INSTALACJI
Czynności montażu i podłączenia elektrycznego powinny
być dokonane przez wyspecjalizowany personel.
• Podłączenie elektryczne
Urządzenie skonstruowane jest według klasy II, dlatego
przewody nie muszą być uziemione.
Podłączenie do sieci elektrycznej powinno być przeprowa-
dzone następująco:
BRĄZOWY = L linia
BŁĘKITNY = N zerowy
Jeżeli przewód nie posiada wtyczki, zamontować wtyczkę,
dostosowaną do obciążenia instalacji podanego na tablicz-
ce znamionowej. Jeżeli okap posiada wtyczkę, to należy
zamontować go tak, aby dostęp do wtyczki był łatwy. Przy
bezpośrednim podłączeniu do sieci elektrycznej, między urzą-
dzeniem i siecią należy umieścić wyłącznik wielobiegunowy,
ze stykami w odległości przynajmniej 3 mm, przystosowany
do obciążenia i zgodny z obowiązującymi normami.
Minimalna odległość między płaszczyzną nośną naczyń
urządzenia kuchennego i najniższą częścią okapu kuchennego
powinna wynosić przynajmniej 45 cm. Przy zastosowaniu rury
łączącej składającej się z dwóch lub kilku części, część górna
rury musi znajdować się wewnątrz części dolnej. Nie należy
łączyć przewodu wyciągowego okapu z przewodem, w któ-
rym krąży gorące powietrze lub z przewodem przeznaczonym
do odprowadzania dymu z urządzeń zasilanych energią inną
niż energia elektryczna.
- W przypadku montażu urządzenia w wersji ssącej przygoto-
wać otwór odprowadzenia powietrza.
Sugeruje się, aby używać przewodu o średnicy 150 do odpro-
wadzania powietrza. Używanie przewężenia może zmniejszyć
osiągi produktu i zwiększyć hałas.
Uwaga!
Przed przystąpieniem do czynności montażu, aby ułatwić
obsługę kapy należy wykonać następujące czynności:
- Otworzyć przedni panel okapu Rys. 2 - faza 1.
- Wyjąć filtr przeciwtłuszczowy pociągając za uchwyt jak na
Rys. 2 - etap 2.
Zamocowanie na ścianie:
Zaznaczyć boczny brzeg okapu na murze biorąc pod uwagę
- 51 -
wymiary wskazane na Rys. 3 i minimalną odległość od płyty
grzewczej.
- Zaznaczyć i wywiercić przestrzegając wymiarów wskazanych
na Rys.3.
- Zamocować 4 kołki rozporowe A Rys. 3.
- Przymocować listwę C do ściany za pomocą 2 śrub B Rys. 3.
- Upewnić się, że 2 śruby poziomujące D nie są dokręcone
Rys. 4 - faza 2.a.
- Nachylić okap i umocować do uchwytu, jak pokazano na
Rys. 4 - faza 1.
- Po umieszczeniu konstrukcji zablokować ją na uchwycie
przykręcając nakrętkę na śrubę Rys. 4 - faza 2.
- Odkręcić nakrętkę za pomocą klucza, zachowując minimalną
odległość 3 mm pomiędzy nakrętką i uchwytem, jak wskazano
na Rys. 4 - faza 3.
- Wyrównać urządzenie w pozycji poziomej za pomocą dwóch
śrub wyrównywania D, Rys. 5 - etap 1.
- Po regulacji, umocować ostatecznie okap za pomocą śrub B
i nakrętek C Rys. 5 - faza 2-3.
- Podczas montażu należy stosować wkręty i kołki rozporowe
odpowiednie do rodzaju ściany (np. beton zbrojony, płyta
gipsowo-kartonowa itd.).
W przypadku wkrętów i kołków znajdujących się w zestawie,
należy upewnić się, czy są one odpowiednie dla rodzaju ściany,
na której ma być zamocowany okap.
• Uwaga!
Przed przystąpieniem do instalacji kominków dekoracyj-
nych
należy zamocować skrzynkę instalacji elektrycznej E.
- Podnieść skrzynkę instalacji elektrycznej Rys. 6 - faza 1.
Umieścić uchwyt E przy 3 śrubach G przygotowanych już na
tulei i dokręcić je, jak przedstawiono na Rys. 6 - faza 2 - 3 - 4.
Montaż modeli z kominami ozdobnymi:
- Wersja zasysająca
Przygotować zasilanie elektryczne w zakresie wymiarów
komina ozdobnego.
Wyregulować szerokość listwy wspierającej górny komin
ozdobny (Rys.7).
Następnie zamocować ją na ścianie za pomocą śrub A oraz
przestrzegając odległości wskazanej na (Rys.7) tak, aby była
wyrównana z waszym okapem.
Podłączyć, za pomocą giętkiego przewodu rurowego L koł-
nierz F do otworu usuwania powietrza (Rys.8).
Ściągnąć z komina powłokę ochronną używając rękawic i
uważając aby go nie zarysować. (Rys.9). Wsunąć górny komin
ozdobny do dolnego i oprzeć je na okapie (Rys.10). Zsunąć
górny komin ozdobny do poziomu listwy i zamocować go
za pomocą śrub B (Rys.7). Aby przekształcić okap z wersji
zasysającej w wersję filtrującą, należy zakupić filtry z węgla
aktywnego i postępować według instrukcji montażu.
Wersja ltrująca
Zainstalować okap i dwie złączki według instrukcji montażu
okapu w wersji zasysającej. Aby zainstalować złączkę ltrującą,
należy kierować się instrukcjami zawartymi w podręcznym ze-
stawie narzędzi. Jeśli tego zestawu nie ma w komplecie, należy
zamówić go u sprzedawcy jako akcesoria. Filtry powinny być
założone na zespół ssący znajdujący się wewnątrz okapu w
pozycji centralnej i obracając je o 90 stopni aż do momentu
zaskoczenia blokującego (ysunku 2 - etap 3).
EKSPLOATACJA I KONSERWACJA
Zaleca się uruchomienie urządzenia przed przystąpieniem
do gotowania jakiejkolwiek potrawy. Zaleca się, aby nie
wyłączać urządzenia przez około 15 minut po zakończeniu
gotowania potraw w celu całkowitego usunięcia nieświeżego
powietrza. Prawidłowe działanie okapu uwarunkowane jest
prawidłową i regularną konserwacją; szczególną uwagę na-
leży zwrócić na ltr przeciwtłuszczowy oraz na ltr z węglem
aktywnym (ysunku 2 - etap 3).
Filtr przeciwtłuszczowy ma za zadanie zatrzymywanie czą-
steczek tłuszczu zawieszonych w powietrzu, dlatego narażony
jest na zatkanie, które może nastąpić w różnym czasie, zależnie
od eksploatacji urządzenia.
- Aby uniknąć zagrożenia pożarem, przynajmniej co 2 mie-
siące, należy ręcznie myć ltr przeciwtłuszczowy przy pomo-
cy neutralnego, niedrapiącego płynu do mycia. Filtr może
być również myty w zmywarce w niskich temperaturach
wykorzystując krótki cykl mycia.
- Po kilku umyciach mogą wystąpić zmiany koloru. Fakt ten nie
daje prawa do reklamacji w celu dokonania ich ewentualnej
wymiany. W przypadku nieprzestrzegania instrukcji wymiany i
mycia może powstać niebezpieczeństwo zapalenia się ltrów
przeciwtłuszczowych.
Filtry z węglem aktywnym służą do oczyszczania powietrza
zwracanego do otoczenia. Filtry nie nadają się do mycia ani
do regeneracji i powinny być wymieniane nie rzadziej niż co
cztery miesiące. Nasycenie węgla aktywnego zależne jest od
dłuższego lub krótszego czasu użytkowania urządzenia, od
rodzaju kuchenki oraz od regularności, z jaką wykonywane
jest czyszczenie ltra przeciwtłuszczowego.
Często myć okap, zarówno wewnątrz, jak i na zewnątrz,
przy pomocy szmatki lub neutralnym środkiem myjącym w
płynie, nie ściernym.
Instalacja oświetleniowa zaprojektowana jest do użytkowa-
nia podczas gotowania, a nie do długotrwałego użycia jako
oświetlenie główne pomieszczenia.
Długotrwałe stosowanie oświetlenia znacznie zmniejsza
średnią średnia trwałość lamp LED.
Wymiana lampek LED (Rys.11):
Jeżeli wersja urządzenia posiada lampki LED, w celu ich
wymiany konieczna jest interwencja wyspecjalizowanego
technika.
Sterowanie (Rys. 12):
- Aby uaktywnić funkcje, należy umieścić dłoń przed czujni-
kiem w odległości nie większej niż 8 cm.
Czujniki:
1 - Led= lampka włącza się i wyłącza za każdym razem, kiedy
włączany jest czujnik.
2 - Nadajnik podczerwieni IRED = ten czujnik emituje światło
podczerwieni podczas przejścia prądu.
3 - Odbiornik = ten czujnik otrzymuje sygnał odbitego światła
podczerwieni.
Czujnik A = Uaktywnia "WŁ/WYŁ" lub funkcję Tryb czysz-
czenia”.
- ON/OFF
Włącza lub wyłącza wszystkie funkcje.
- Aby ją uruchomić, należy zbliżyć rękę do przodu czujnika.
- Po zapaleniu diody LED, wszystkie funkcje okapu są gotowe
do działania.
Uwaga! Jeśli działanie okapu zostanie przerwane przez od-
powiedni czujnik i w ciągu 10 minut nie zostanie uruchomio-
na żadna inna funkcja, okap zostanie WYŁĄCZONY automa-
tycznie. Zatem, w celu ponownego uruchomienia okapu,
należy umieścić rękę przed czujnikiem A (wł/wył).
- Aby go wyłączyć należy powtórzyć działanie.
- Cleaning Mode (Tryb mycia)
- 52 -
Włącza bezpieczny tryb czyszczenia.
Blokuje wszystkie funkcje w celu uniknięcia przypadkowego
uruchomienia się okapu w czasie czyszczenia.
- Aby ją uaktywnić, należy przytrzymać dłoń przed czujnikiem
przez około 4 sekundy.
- Gdy LED się zaświeci z kilkukrotnym sygnałem akustycznym,
funkcja jest aktywna.
- Aby dezaktywować funkcję należy powtórzyć operację.
Czujnik B = Uaktywnia funkcję “ZEGAR” lub funkcjęCLEAN
AIR”.
- Zegar
bez względu na włączona prędkość (z wyjątkiem Intensywnej),
uaktywniając czujnik B, uaktywnia sie funkcję Zegar.
- LED odpowiadająca czujnikowi B świeci się dalej i następuje
sygnał akustyczny, co oznacza, że funkcja jest aktywna.
- Po 15 minutach, po zakończeniu liczenia, okap się wyłącza
(silnik i ewentualne świecące się światła).
- Chcąc wyłączyć funkcję przed upływem 15, należy uaktywnić
czujniki A lub B.
- Clean Air
Ta funkcja uruchamia silnik na 10 minut, co godzinę z pierw-
szą prędkością celem zachowania prawidłowej cyrkulacji
powietrza w otoczen.
- Uaktywnia się ją umieszczając dłoń przed czujnikiem B,
odpowiednia LED zaświeci się, następnie słychać sygnał
akustyczny, co oznacza, że funkcja jest aktywna.
- silnik się włącza na 10 minut, co godzinę z pierwszą pręd-
kością, podczas której LED odpowiadająca czujnikowi B i C
świeci się światłem ciągłym.
W ciągu pozostałych 50 minut, gdy silnik nie działa, wszystkie
LED są zgaszone.
- Chcąc wyłączyć funkcję, należy uaktywnić czujniki A lub B.
Uwaga: podczas funkcji clean air, wszystkie funkcje są wyłą-
czone z wyjątkiem ŚWIATEŁ oraz czujnika OFF.
Czujnik C = PIERWSZA PRĘDKOŚĆ.
Silnik się włącza z pierwszą prędkością, uaktywniana dłonią
przed czujnikiem C.
- Funkcja jest aktywna, gdy LED odpowiadająca czujnikowi
zaświeci się, następnie słychać sygnał akustyczny.
Czujnik D = DRUGA PRĘDKOŚĆ.
Silnik się włącza z drugą prędkością, uaktywniana dłonią
przed czujnikiem D.
- Funkcja jest aktywna, gdy LED odpowiadająca czujnikowi
zaświeci się, następnie słychać sygnał akustyczny.
Czujnik E = TRZECIA PRĘDKOŚĆ.
Silnik się włącza z trzecią prędkością, uaktywniana dłonią
przed czujnikiem E.
- Funkcja jest aktywna, gdy LED odpowiadająca czujnikowi
zaświeci się, następnie słychać sygnał akustyczny.
Czujnik F = PRĘDKOŚĆ INTENSYWNA (BOOSTER).
Gdy silnik pracuje z jakąkolwiek ustawioną prędkością,
uaktywniając czujnik F, włącza się prędkość INTENSYWNĄ (4
prędkość) na 10 minut
- Funkcja jest aktywna, gdy LED odpowiadająca czujnikowi
zaświeci się, następnie słychać sygnał akustyczny.
- Gdy funkcja jest aktywna, LED się świeci natomiast LED
uprzednio ustawionej prędkości gaśnie.
- Po upływie 10 minut, okap ustawia się na trzeciej pręd-
kości.
- Chcąc wyłączyć funkcję przed upływem 10, należy użyć
czujników A lub F.
Prędkość INTENSYWNA uaktywnia się również podczas
wyłączenia okapu.
Czujnik G = Włącza i wyłącza ŚWIATŁO i wskazuje NAPEŁ-
NIENIE FILTRÓW.
- Światła
aby zaświecić światła, umieścić dłoń przed czujnikiem G.
- Napełnienie filtrów przeciwtłuszczowych/z węglem ak-
tywnym:
Po 30 godzinach funkcjonowania, LED czujnika G zaczyna
migać, co 2 sekundy, oznacza to, że należy umyć filtry
przeciwtłuszczowe.
Po 120 godzinach funkcjonowania, LED czujnika G zaczyna
migać, co 1 sekundę, oznacza to, że należy umyć lub wymienić
filtry z węglem aktywnym.
Po włożeniu czystego filtra należy zresetować pamięć elek-
troniczną umieszczając dłoń przed czujnikiem G i ustawienie
30 h/120 h zaczyna się od zera.
DOSTAWCA UCHYLA SIĘ OD WSZELKIEJ ODPOWIEDZIAL-
NOŚCI ZA EWENTUALNE USTERKI, SPOWODOWANE
NIEPRZESTRZEGANIEM WYŻEJ WYMIENIONYCH WSKA-
ZÓWEK.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Samsung NK86NOV9MSR Dunstabzugshaube Instrukcja obsługi

Kategoria
Kominki
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla