TCElectronic VORTEX MINI Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Quick Start Guide
VORTEX MINI FLANGER
Speed - Adjusts the speed of
the anger eect.
(1)
(5)
(6)
(7)
(8)
(2)
(3)
(4)
Visit musictribe.com to download the full manual
V 1.0
(EN) Controls
(1) Depth - Controls the intensity
of the eect.
(2) Speed - Adjusts the speed
of the anger eect.
(3) Output
(4) Footswitch - Turns the eect
on and o.
(5) USB - Connect to your computer
for rmware updates and
TonePrint editing.
(6) Power - Connect a 9V / >100 mA
power supply.
(7) Feedback - Adjusts the amount
of modulated signal that is fed back
into the pedal, controlling
the intensity of the eect.
(8) Input
(ES) Controles
(1) Depth - Controla la intensidad
del efecto.
(2) Speed - Ajusta la velocidad
del efecto anger.
(3) Output
(4) Footswitch - Activa y desactiva
el efecto.
(5) USB - Conéctese a su computadora
para actualizaciones de rmware
y edición de TonePrint.
(6) Power - Conecte una fuente de
alimentación de 9V /> 100 mA.
(7) Feedback - Ajusta la cantidad de
señal modulada que se retroalimenta
al pedal, controlando la intensidad
del efecto.
(8) Input
(FR) Réglages
(1) Depth - Contrôle l’intensité de l’eet.
(2)
Speed - Règle la vitesse de l’eet Flanger.
(3) Output
(4)
Footswitch - Active et désactive l’eet.
(5) USB - Connectez-vous à votre
ordinateur pour les mises à jour du
micrologiciel et l’édition TonePrint.
(6) Power - Connectez une alimentation
9V /> 100 mA.
(7) Feedback - Règle la quanti
de signal modulé qui est réinjectée
dans la pédale, contrôlant l’intensi
de l’eet.
(8) Input
(DE) Bedienelemente
(1)
Depth - Steuert die Intensität des Eekts.
(2) Speed - Passt die Geschwindigkeit
des Flanger-Eekts an.
(3) Output
(4) Footswitch - Schaltet den Eekt
ein und aus.
(5) USB - Stellen Sie für Firmware-Updates
und TonePrint-Bearbeitung eine
Verbindung zu Ihrem Computer her.
(6) Power - Schließen Sie ein 9V /> 100
mA Netzteil an.
(7) Feedback - Stellt die Menge des
modulierten Signals ein, das in das
Pedal zurückgeführt wird, und steuert
die Intensität des Eekts.
(8) Input
(PT) Controles
(1) Depth - Controla a intensidade
do efeito.
(2) Speed - Ajusta a velocidade
do efeito anger.
(3) Output
(4) Footswitch - Liga e desliga o efeito.
(5) USB - Conecte-se ao seu computador
para atualizações de rmware e
edição de TonePrint.
(6) Power - Conecte uma fonte de
alimentão de 9V /> 100 mA
(7) Feedback - Ajusta a quantidade
de sinal modulado que realimenta
o pedal, controlando a intensidade
do efeito.
(8) Input
(IT) Controlli
(1) Depth - Controlla l’intensità
dell’eetto.
(2) Speed - Regola la veloci
dell’eetto anger.
(3) Output
(4) Footswitch - Attiva e disattiva
l’eetto.
(5) USB - Collegati al tuo computer
per gli aggiornamenti del rmware
e l’editing TonePrint.
(6) Power - Collegare un alimentatore
da 9 V /> 100 mA.
(7) Feedback - Regola la quantità
di segnale modulato che viene
reimmesso nel pedale, controllando
l’intensità dell’eetto.
(8) Input
(NL) Bediening
(1) Depth - Regelt de intensiteit
van het eect.
(2) Speed - Past de snelheid van
het anger-eect aan.
(3) Output
(4) Footswitch - Zet het eect
aan en uit.
(5) USB - Maak verbinding met uw
computer voor rmware-updates
en TonePrint-bewerking.
(6) Power - Sluit een 9V /> 100
mA-voeding aan.
(7) Feedback - Past de hoeveelheid
gemoduleerd signaal aan die naar
het pedaal wordt teruggevoerd,
waardoor de intensiteit van het
eect wordt geregeld.
(8) Input
(SE) Kontroller
(1) Depth - Styr eektens intensitet.
(2) Speed - Justerar hastigheten
för angereekten.
(3) Output
(4) Footswitch - Slår på och av eekten.
(5) USB - Anslut till din dator för
rmwareuppdateringar och
TonePrint-redigering.
(6) Power - Anslut en 9V /> 100 mA
strömförsörjning.
(7) Feedback - Justerar mängden
modulerad signal som matas
tillbaka in i pedalen och reglerar
eektens intensitet.
(8) Input
(PL) Sterownica
(1)
Depth - Kontroluje intensywność efektu.
(2) Speed - Dostosowuje szybkość
efektu anger.
(3) Output
(4) Footswitch - Włącza i wyłącza efekt.
(5) USB - Podłącz do komputera w
celu aktualizacji oprogramowania
sprzętowego i edycji TonePrint.
(6) Power - Podłącz zasilanie
9 V /> 100 mA.
(7) Feedback - Reguluje ilość
modulowanego sygnału, który jest
podawany z powrotem do pedału,
kontrolując intensywność efektu.
(8) Input
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc.
Address: 5270 Procyon Street,
Las Vegas NV 89118,
United States
Phone Number: +1 702 800 8290
VORTEX MINI FLANGER
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
TC Electronic
VORTEX MINI FLANGER
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by Music Tribe can void the user’s
authority to use the equipment.
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/30/EU, Directive
2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and
Directive 1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

TCElectronic VORTEX MINI Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla