Philips 47PFL7864H/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/welcome
Register your product and get support at …
PL Instrukcja obsługi
47PFL7864H
47PFL7404H
47PFL5604H
Contact information
Type nr.
Product nr.
België / Belgique
078 250 45 - 0.06 / min
Danmark
3525 8759 - Lokalt opkald
Deutschland
0803 386 852 - 0.09 / min
France
082 6 655 - 0.09 / min
Ελλάδα
0 0800 322 280 - Κλήση χωρίς
χρέωση
España
902 888 784 - 0.0 / min
Ireland
0 60777 - Free
Northern Ireland 0800 055 6882
Italia
8403 20086 - 0.08 / min
Luxembourg / Luxemburg
40 666 5644 - Ortsgespräch
Appel local
Nederland
0900 8407 - 0.10 / min
Norge
2270 8 - Lokalsamtale
Österreich
080 000 205 - 0.07 / min
Portugal
800 780 903 - Chamada local
Suisse / Schweiz / Svizzera
0844 800 544 - Ortsgespräch
Appel local
Chiamata locale
Sverige
08 5792 900 - Lokalsamtal
Suomi
09 23 3415 - paikallispuhelu
United Kingdom
0870 900 9070 - Local
Estonia
6008600 - Local
Lithuania
67228896 - Local
Latvia
527 3769 - Local
Kaзaкcтaн
007 727 250 66 7 - Local
Бълария
+3592 489 99 96 - Местен
разговор
Hrvatska
0 6403 776 - Lokalni poziv
Česká republika
800 42840 - Bezplatný hovor
Polska
022 349504 - połączenie
lokalne
Magyarország
06 8008 89 Ingyenes hívás
Romānä
2 203 2060 - gratuit
Россия
- Moсква
(495) 96- - Местный звонок
- 8-800-200-0880 - Местный звонок
Србија
+38 4 440 841 - Lokalni poziv
Slovakia
0800 004537 - Bezplatný hovor
Slovenija
00386 280 95 00 - Lokalni klic
Türkiye
0800 26 3302 - ehiriçi arama
Україна
8-500-500-6970 - Мicцeвий виклик
1.1.1Ciesz się obrazem HD
W tym telewizorze można wyświetlać programy wysokiej
rozdzielczości (HD). Jednakże, aby cieszyć się telewizją
HD, należy zapewnić źródło wysokiej rozdzielczości. Jeśli
oglądasz programy inne niż HD, jakość obrazu będzie taka
sama, jak w zwykłym telewizorze.
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się
ze sprzedawcą. Odwiedź stronę internetową
www.philips.com/support i zapoznaj się z często
zadawanymi pytaniami (FAQ), aby znaleźć listę programów
HD lub nadawców programów HD w danym kraju.
Programy wysokiej rozdzielczości (HD) można odbierać:
• za pomocą odtwarzacza Blu-ray/DVD podłączonego przy
użyciu przewodu HDMI, z filmem w formacie HD,
• za pomocą cyfrowego odbiornika HD podłączonego do
gniazda HDMI, z subskrypcją odpowiednich kanałów HD u
dostawcy telewizji kablowej lub satelitarnej,
• korzystając z usług nadawcy telewizji naziemnej HD
(DVB-T MPEG4),
• z kanału HD w sieci DVB-C,
• za pomocą konsoli do gier HD (Xbox 360 / PlayStation 3)
podłączonej przy użyciu przewodu HDMI, z grą HD.
1.1.2Bezpieczeństwo 1/5
Przed rozpoczęciem korzystania z telewizora przeczytaj
wszystkie instrukcje upewnij się, że je rozumiesz. Jeśli
uszkodzenia zostały spowodowane przez nieprawidłowe
stosowanie instrukcji, gwarancja traci ważność.
Niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem!
• Zawsze chroń telewizor przed deszczem lub wodą.
Nie stawiaj przedmiotów wypełnionych cieczą (np.
wazonów) w pobliżu telewizora. W przypadku rozlania
cieczy na telewizor lub dostania się cieczy do jego wnętrza
natychmiast odłącz telewizor od źródła zasilania. Aby
sprawdzić telewizor przed użyciem, skontaktuj się z
działem obsługi klienta firmy Philips.
...
1.1.2Bezpieczeństwo 2/5
• Nie wkładaj żadnych przedmiotów w otwory wentylacyjne
lub inne otwory telewizora.
• Jeśli telewizor jest odwrócony, sprawdź, czy przewód
zasilający nie jest naprężony. Naprężenie przewodu
zasilającego może poluzować połączenie lub spowodować
iskrzenie.
• Nie stawiaj telewizora, pilota zdalnego sterowania ani
baterii blisko otwartego ognia oraz innych źródeł ciepła (w
tym bezpośrednio padających promieni słonecznych). Aby
uniknąć rozprzestrzeniania się ognia, nigdy nie umieszczaj
świec lub innych źródeł ognia w pobliżu telewizora, pilota
lub baterii.
...
1.1.2Bezpieczeństwo 3/5
Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru!
• Zawsze chroń pilot lub baterie przed deszczem, wodą
inadmiernym ciepłem.
• Unikaj silnego nacisku na wtyczki przewodu zasilającego.
Luźna wtyczka przewodu zasilającego może spowodować
iskrzenie lub pożar.
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała lub uszkodzenia
telewizora!
• Do podnoszenia iprzenoszenia telewizora, który waży
więcej niż 25kilogramów, potrzebne są dwie osoby.
• Jeśli telewizor jest montowany na podstawie, korzystaj
wyłącznie z podstawy dołączonej do zestawu. Dokładnie
zabezpiecz podstawę mocowaną do telewizora. Umieść
telewizor na płaskiej, poziomej powierzchni, która
wytrzyma obciążenie telewizora łącznie z podstawą.
• Podczas montażu telewizora na ścianie należy wybrać
taką ścianę, która wytrzyma obciążenie telewizora.
Zabezpiecz zamontowany wspornik w taki sposób, aby
utrzymał obciążenie telewizora łącznie z mocowaniem.
Firma Koninklijke Philips Electronics N.V. nie bierze na
siebie żadnej odpowiedzialności za niewłaściwy montaż na
ścianie, będący przyczyną wypadku lub obrażeń.
• Przed podłączeniem telewizora doźródła zasilania
sprawdź, czy napięcie odpowiada wartości wydrukowanej
ztyłu urządzenia. Nie podłączaj telewizora dogniazdka
elektrycznego, jeżeli napięcie jest inne.
...
1.1.2Bezpieczeństwo 4/5
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała przez dzieci!
Aby uniknąć sytuacji, w której telewizor mógłby się
przewrócić i spowodować obrażenia ciała u dzieci,
przestrzegaj poniższych środków ostrożności:
• Dopilnuj, aby telewizor nigdy nie znajdował się na
powierzchni nakrytej tkaniną lub innym materiałem, który
może zostać ściągnięty.
• Upewnij się, że żadna część telewizora nie wisi na
krawędzi powierzchni.
• Nie stawiaj telewizora na wysokich meblach (takich jak
biblioteczka) bez przymocowania zarówno mebla, jak i
urządzenia do ściany lub odpowiedniej podpory.
• Uświadom dzieciom niebezpieczeństwo wynikające ze
wspinania się na meble, aby dosięgnąć telewizora.
Ryzyko przegrzania!
Nie umieszczaj telewizora w ciasnej przestrzeni. W celu
zapewnienia odpowiedniej wentylacji zachowaj odstęp
oszerokości co najmniej 10cm z każdej strony telewizora.
Upewnij się, że zasłony i inne przedmioty nie będą
zakrywać otworów wentylacyjnych telewizora.
...
1.1.2Bezpieczeństwo 5/5
Ryzyko zranienia, pożaru lub uszkodzenia przewodu
zasilającego!
• Nie ustawiaj telewizora oraz innych przedmiotów na
przewodzie zasilającym.
• W celu łatwego odłączenia przewodu zasilającego
telewizora odgniazdka elektrycznego upewnij się, że
przewód jest zawsze dostępny.
• Podczas odłączania przewodu zasilającego zawsze
ciągnij wtyczkę, a nie przewód.
• W przypadku zbliżającej się burzy odłącz telewizor od
zasilania oraz anteny. W trakcie burzy nie dotykaj żadnej
części telewizora, przewodu zasilającego ani antenowego.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia słuchu!
Unikaj korzystania przez dłuższy czas ze słuchawek przy
dużych poziomach głośności.
Niska temperatura
W przypadku transportu telewizora w temperaturze
otoczenia niższej niż 5°C przed podłączeniem telewizora
do źródła zasilania rozpakuj go i poczekaj, aż osiągnie
temperaturę pokojową.
1.1.3Ustawianie telewizora
Przed ustawieniem telewizora w odpowiedniej pozycji
zapoznaj się dokładnie z zasadami bezpieczeństwa.
• Ustaw telewizor w takiej pozycji, w której światło nie pada
bezpośrednio na ekran.
1.1.4Odległość oglądania
Ustaw telewizor w idealnej odległości oglądania. Czerp
większą przyjemność z oglądania obrazów wysokiej
rozdzielczości, nie przemęczając wzroku. Aby cieszyć
się maksymalną wygodą, znajdź optymalne miejsce do
oglądania, dokładnie na wprost telewizora.
Idealna odległość oglądania telewizji to trzykrotność
przekątnej ekranu telewizora. W pozycji siedzącej oczy
powinny znajdować się na wysokości środka ekranu
telewizora.
1.1.5Gniazdo zabezpieczenia
Telewizor jest wyposażony w gniazdo zabezpieczenia
Kensington znajdujące się z tyłu telewizora.
Aby zabezpieczyć telewizor, skorzystaj z blokady
antykradzieżowej Kensington (niedołączona do zestawu).
1.1.6Pielęgnacja ekranu
• Niebezpieczeństwo uszkodzenia ekranu telewizora!
Nie dotykaj, nie naciskaj, nie trzyj ani nie uderzaj ekranu
jakimikolwiek przedmiotami.
• Przed czyszczeniem odłącz telewizor od sieci
elektrycznej.
• Czyść telewizor i ramę miękką, wilgotną ściereczką.
Do czyszczenia telewizora nie używaj substancji takich
jak alkohol, środki chemiczne lub inne domowe środki
czyszczące.
• Aby uniknąć zniekształcenia obrazu oraz płowienia
kolorów, niezwłocznie usuwaj krople wody z ekranu.
• Unikaj wyświetlania nieruchomych obrazów, na ile to
możliwe. Nieruchome obrazy to te, które są wyświetlane
na ekranie przez długi czas. Nieruchome obrazy to menu
ekranowe, czarne pasy, informacje o czasie itp. Jeśli nie
możesz uniknąć ich wyświetlania, zmniejsz kontrast i
jasność obrazu, aby zapobiec uszkodzeniu ekranu.
1.1.7Utylizacja 1/3
Produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów
i elementów, które mogą zostać poddane utylizacji i
przeznaczone do ponownego wykorzystania.
...
1.1.7Utylizacja 2/3
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego
pojemnika na odpady, oznacza to, iż podlega on
postanowieniom dyrektywy europejskiej 2002/96/WE.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi
wyrzucania odpadów elektrycznych i elektronicznych.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych
władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi
odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym zakresie pomaga
chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
...
1.1.7Utylizacja 3/3
Produkt zawiera baterie objęte dyrektywą europejską
2006/66/WE. Nie wolno ich wyrzucać wraz ze zwykłymi
odpadami komunalnymi. Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki baterii,
ponieważ odpowiednia utylizacja baterii pomaga chronić
środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
1.2.1Włączanie
Włączenie telewizora może potrwać kilka sekund.
Jeśli czerwony wskaźnik trybu gotowości nie świeci się,
naciśnij przycisk O po prawej stronie telewizora, aby
włączyć telewizor.
Naciśnij ponownie przycisk O, aby wyłączyć telewizor.
Biały wskaźnik LED miga w czasie uruchamiania i włącza
się, gdy telewizor jest gotowy do pracy.
Istnieje możliwość ustawienia białego wskaźnika LED
tak, aby świecił się bez przerwy lub zmiany jego jasności.
Naciśnij przycisk h i wybierz kolejno: > Konfiguracja >
Instalacja > Preferencje > Ustawienia LightGuide.
1.2.2Głośność V
Przyciski znajdujące się z boku telewizora umożliwiają
sterowanie jego podstawowymi funkcjami.
Możesz dostosować głośność za pomocą przycisków
Volume + / - znajdujących się z boku telewizora.
1.2.3Program P
Przyciski znajdujące się z boku telewizora umożliwiają
sterowanie jego podstawowymi funkcjami.
Możesz przełączać programy telewizyjne za pomocą
przycisków Program + / - znajdujących się z boku
telewizora.
1.2.4Przycisk Source
Przyciski znajdujące się z boku telewizora umożliwiają
sterowanie jego podstawowymi funkcjami.
Aby wyświetlić podłączone źródła, naciśnij przycisk
Source, s, który umożliwia wybór różnych źródeł.
1.2.5Czujnik podczerwieni
Zawsze staraj się kierować pilota zdalnego sterowania w
stronę czujnika podczerwieni znajdującego się z przodu
telewizora.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Philips 47PFL7864H/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi