Sony DAV-SB500W Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi
©2004 Sony Corporation
2-108-851-31(2)
DVD Home Theatre
System
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
DAV-SB500W
NL
IT
SE
PL
2
NL
3
Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht om het gevaar voor brand of een
elektrische schok te voorkomen.
Installeer het toestel niet in een beperkte ruimte zoals
een boekenrek of een inbouwkast.
Om brand te voorkomen mogen de
verluchtingsopeningen van het toestel niet worden
afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen, enz..
Plaats geen brandende kaarsen op het toestel.
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals
een vaas op het toestel om elektrocutie of brand te
voorkomen.
Gooi de batterij niet weg maar lever
deze in als klein chemisch afval
(KCA).
Dit apparaat is
geclassificeerd als een
laserproduct van klasse
1. Het label bevindt zich
op de achterkant van het
toestel.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• In het geval er vloeistof of een voorwerp in de
behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het apparaat eerst door een
deskundige laten nakijken, alvorens het weer in
gebruik te nemen.
Het toestel blijft onder (net) spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf
uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het
apparaat geruime tijd niet te gebruiken. Om de
aansluiting op het stopcontact te verbreken, moet u
uitsluitend de stekker vastnemen. Trek nooit aan het
snoer zelf.
Installeren
• Kies een plaats waar een ongehinderde
luchtdoorstroming mogelijk is, om oververhitting van
vitale onderdelen te voorkomen.
Zet het apparaat niet op een zacht of wollig oppervlak
(een kleedje of deken), of tegen gordijnen, waardoor
de ventilatie-openingen geblokkeerd kunnen worden.
• Installeer het apparaat niet in de buurt van
warmtebronnen zoals radiatoren of heteluchtblazers
of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe
zonnestraling, overmatig stof of mechanische
schokken.
Zet het apparaat niet schuin. Het apparaat is
ontworpen voor gebruik in horizontale stand.
• Houd zowel het apparaat als discs uit de buurt van
apparatuur waarin een krachtige magneet gebruikt
wordt, zoals een grote luidspreker of magnetronoven.
Plaats geen zware voorwerpen op het toestel.
Als het apparaat van een koude naar een warme
omgeving wordt gebracht kan er vocht binnenin het
DVD Home Theatre System condenseren, hetgeen
schade aan de lenzen tot gevolg kan hebben. Wacht
daarom bij het voor de eerste maal installeren van het
apparaat, of wanneer u dit van een koude naar een
warme omgeving verplaatst, ongeveer 30 minuten
voor u het in gebruik neemt.
WAARSCHUWING
3
NL
NL
Dank u voor aankoop van dit Sony DVD Home
Theatre System. Voor u het toestel in gebruik
neemt, moet u deze gebruiksaanwijzing
aandachtig lezen en bewaren zodat u deze later
nog kunt raadplegen.
Spanningsbronnen
Het netsnoer mag alleen door bevoegd vakpersoneel
worden vervangen.
Plaatsing
• Installeer het toestel op een goed geventileerde plaats
om te voorkomen dat het te sterk opwarmt.
De behuizing kan bij langdurige weergave met hoog
volume warm aanvoelen. Dat is normaal en duidt niet
op storing. Vermijd echter de behuizing aan te raken.
Plaats het toestel niet in een nauw bemeten en slecht
geventileerde ruimte om oververhitting te vermijden.
Blokkeer de ventilatiegaten niet door iets op het
toestel te plaatsen. Het systeem is uitgerust met een
krachtige versterker. Indien de ventilatiegaten
bovenaan worden afgesloten, kan het toestel
oververhit en defect raken.
• Plaats het toestel niet op een zachte ondergrond zoals
een tapijt waardoor de ventilatiegaten onderaan
kunnen worden afgesloten.
Installeer het toestel niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar het is
blootgesteld aan directe zonnestraling, overmatig stof
of mechanische schokken.
Werking
• Indien het toestel direct van een koude in een warme
of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er
condensvorming optreden op de lenzen in het toestel.
In dat geval kan de werking van het toestel zijn
verstoord. Verwijder in dat geval de disc en laat het
toestel ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht
is verdampt.
Haal de disc uit het toestel wanneer u dit verplaatst.
Indien u dat niet doet, kan de disc beschadigd worden.
Volumeregeling
Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een
zeer stille passage of een onbespeeld gedeelte. Als u
dat toch doet, kunnen de luidsprekers worden
beschadigd wanneer er plots een piekwaarde wordt
bereikt.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes
is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen
schuursponsje, schuurpoeder noch solventen zoals
alcohol of benzine.
Met alle vragen over eventuele problemen met uw
toestel kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde
Sony handelaar.
Discs reinigen
Gebruik geen in de handel verkrijgbare CD/DVD-
reinigingsdisc. Die kan defecten veroorzaken.
Kleuren op een TV-scherm
Indien de luidsprekers de kleuren op het TV-scherm
beïnvloeden, moet u de TV meteen afzetten en na 15
tot 30 minuten weer aanzetten. Indien de kleuren nog
altijd vervormen, moet u de luidsprekers verder van de
TV af zetten.
Het kenplaatje bevindt zich op de achterkant van het
toestel.
Het systeem verplaatsen
Wanneer u het toestel verplaatst, moet u de volgende
procedure gebruiken om het binnenste loopwerk te
beschermen.
1 Verwijder de disc.
2 Zet het systeem uit.
3 De STANDBY indicator op het systeem licht
op en "SEE YOU" verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
4 "STANDBY" knippert in het uitleesvenster
op het voorpaneel.
5 Na het knipperen van "STANDBY"
verschijnt er niets in het uitleesvenster op
het voorpaneel (STANDBY indicator blijft
aan).
6 Trek de stekker uit het stopcontact.
Welkom!
Voorzorgsmaatregelen
BELANGRIJK
Opgelet : Dit toestel kan voor onbepaalde duur een
stilstaand videobeeld of instelscherm op het
TV-scherm tonen. Als u dat beeld lange tijd op het
TV-scherm laat staan, bestaat het gevaar dat uw
televisiescherm onherstelbaar wordt beschadigd.
Vooral projectietelevisies zijn hier gevoelig voor.
4
NL
Welkom! .................................................3
Voorzorgsmaatregelen............................3
Betreffende deze gebruiksaanwijzing.....6
Met dit toestel kunnen de volgende discs
worden afgespeeld............................6
Disc-terminologie ...................................6
Opmerkingen betreffende discs ..............8
Bedieningsmenuweergave ......................9
Aan de slag
Uitpakken..............................................11
De batterijen in de afstandsbediening
plaatsen...........................................11
Stap 1: Luidsprekers aansluiten............12
Stap 2: Antennes aansluiten..................20
Stap 3: TV en videocomponenten
aansluiten........................................21
Stap 4: Netsnoer (voedingskabel)
aansluiten........................................23
Stap 5: Het draadloze systeem
regelen ............................................23
Stap 6: Snelinstelling verrichten...........27
Luidsprekerinstelling ............................29
Discs afspelen
Discs afspelen .......................................30
De weergave hervatten vanaf het punt
waar u de disc hebt gestopt.............32
(Resume Play)
Gebruik van het DVD Menu.................33
Bij het afspelen van VIDEO CD's met
PBC-functies (Ver. 2.0)..................33
(PBC-weergave)
Een MP3 Audio Track afspelen............34
JPEG-beeldbestanden afspelen.............36
Een eigen programma maken................38
(Programme Play)
Willekeurige weergave .........................40
(Shuffle Play)
Herhaalde weergave..............................41
(Repeat Play)
Een bepaald punt op een disc zoeken ...42
(Scan, Slow-motion Play)
Een titel/hoofdstuk/track/index/album/
bestand zoeken................................43
Disc-informatie controleren.................. 45
Geluidsregeling
Het geluid regelen................................. 50
Surround Sound-weergave ................... 52
Geluidseffecten..................................... 54
Diverse bijkomende functies
Hoeken wijzigen................................... 55
Ondertitels weergeven.......................... 56
Discs vergrendelen ............................... 57
(EIGEN
KINDERBEVEILIGING,
KINDERBEVEILIGING)
Andere handelingen
Uw TV bedienen met de meegeleverde
afstandsbediening........................... 62
Gebruik van de SONY TV DIRECT
functie............................................. 64
Naar de video of een ander toestel
kijken.............................................. 66
Luisteren naar de radio.........................66
Gebruik van het Radio Data System
(RDS) ............................................. 69
Gebruik van de Sleep Timer.................69
Terugkeren naar de
standaardinstellingen...................... 70
Instellingen en afstellingen
Gebruik van het instelscherm............... 71
De taal voor schermweergave en geluid
kiezen .............................................72
(TAALKEUZE)
Beeldinstellingen.................................. 72
(SCHERMINSTELLING)
Individuele instellingen ........................ 74
(INDIVIDUELE INSTELLING)
Luidsprekerinstellingen........................75
(LUIDSPREKER)
Snelinstelling en systeemherstelling..... 77
(INSTELLING)
Inhoudsopgave
5
NL
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen .......................78
Technische gegevens ............................81
Verklarende woordenlijst......................82
Onderdelen en bedieningselementen ....85
Taalcodelijst..........................................90
DVD instelmenulijst .............................91
Index .....................................................92
Beknopte handleiding voor
afstandsbediening ...........................94
6
NL
In deze gebruiksaanwijzing staan de
bedieningselementen op de afstandsbediening
beschreven. Ook de bedieningselementen op
het toestel kunnen worden gebruikt indien ze
dezelfde of soortgelijke namen hebben als die
op de afstandsbediening.
In deze gebruiksaanwijzing worden de
volgende symbolen gebruikt.
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een
standaardformaat van ISO/MPEG waarbij
audiogegevens worden gecomprimeerd.
Het "DVD VIDEO" logo is een handelsmerk.
Titel
Het langste deel van een beeld of muziekstuk
op een DVD; bijvoorbeeld een film op video
software of een album op audio software.
Hoofdstuk
Delen van een beeld of een muziekstuk die
korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit
verscheidene hoofdstukken. Sommige discs
bevatten geen hoofdstukken.
Album
Deel van een muziekstuk of een beeld op een
data CD met MP3 audio tracks of JPEG-
bestanden.
Track
Delen van een beeld of muziekstuk op een
VIDEO CD, Super Audio CD, CD of MP3.
Index (Super Audio CD, CD) / Video
Index (VIDEO CD)
Een getal waarmee een track wordt opgesplitst
zodat u makkelijk een bepaald punt op een
VIDEO CD of Super Audio CD kunt vinden.
Sommige discs bevatten geen indexen.
Scène
Op een VIDEO CD met PBC-functies
(pagina 33) zijn de menuschermen,
bewegende beelden en stilstaande beelden
opgesplitst in "scenes".
Bestand
Deel van een beeld op een data CD met
JPEG-beeldbestanden.
Betreffende deze
gebruiksaanwijzing
Symbool Betekenis
Functies beschikbaar voor DVD
VIDEO's, DVD-R's/DVD-RW's in
video mode en DVD+R's/
DVD+RW's
Functies beschikbaar in VIDEO CD
mode
Functies beschikbaar in CD mode
Functies beschikbaar in Super
Audio CD en Audio CD mode
Beschikbare functies voor MP3*
audio tracks
Functies beschikbaar voor JPEG
bestanden
Met dit toestel kunnen de
volgende discs worden
afgespeeld
Disc-formaat Disc-logo
DVD VIDEO
Super Audio CD
VIDEO CD
Audio CD
CD-R/CD-RW
(audiogegevens)
(MP3-
bestanden)
(JPEG-
bestanden)
Disc-terminologie
Disc-formaat Disc-logo
7
NL
Opmerking bij PBC (Playback
Control) (VIDEO CD's)
Dit toestel beantwoordt aan Ver. 1.1 en Ver. 2.0
van de VIDEO CD-normen. Afhankelijk van de
disc zijn er twee weergavemogelijkheden.
Betreffende een multi-sessie CD
Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD
afspelen wanneer de eerste sessie een MP3
audio track bevat. Volgende MP3 audio tracks
die in latere sessies werden opgenomen,
kunnen eveneens worden afgespeeld.
Dit toestel kan alleen een multi-sessie CD
afspelen wanneer de eerste sessie een
JPEG-beeldbestand bevat. Volgende
JPEG-beeldbestanden die in latere sessies
werden opgenomen, kunnen eveneens worden
afgespeeld.
Indien audiotracks en beelden in muziek
CD-formaat of video CD-formaat zijn
opgenomen tijdens de eerste sessie, wordt
alleen de eerste sessie afgespeeld.
Regiocode
Op de achterkant van het toestel staat een
regiocode vermeld die ook op de DVD moet
vermeld staan om met dit toestel te kunnen
worden afgespeeld.
DVD's met label kunnen ook met dit toestel
worden afgespeeld.
Indien u een andere DVD probeert af te spelen,
verschijnt het bericht [Weergave van deze disc
niet toegestaan wegens regiobeperkingen.] op
het scherm. Het is mogelijk dat sommige DVD's
waarop geen regiocode staat vermeld, toch niet
kunnen worden afgespeeld.
Voorbeelden van discs die
niet kunnen worden
afgespeeld met het toestel
Het toestel kan de volgende discs niet afspelen:
CD-ROM's (behalve met extensie ".MP3",
".JPG", of ".JPEG")
Andere CD-R's/CD-RW's dan opgenomen in
de volgende formaten:
audio CD-formaat
video CD-formaat
MP3/JPEG-formaat conform ISO9660*
Level 1/Level 2, of het uitgebreide formaat,
Joliet
Datasecties van CD-Extra's
DVD-ROM's
DVD Audio discs
DVD-RAM's
DVD-RW's in VR (Video Recording) mode
Progressive JPEG-bestand
* Een logisch formaat van bestanden en mappen op
CD-ROM’s, bepaald door ISO (International
Standard Organization)
Plaats de volgende discs niet:
Een DVD met een verschillende regiocode
(pagina 7, 83).
Een disc die niet standaard of niet rond is
(zoals een kaart of een hart- of stervorm).
Een disc waarop papier of stickers zijn
gekleefd.
Een disc met resten van kleefmiddel of
kleefband.
Disc-type Mogelijkheden
VIDEO CD's
zonder PBC
functies
(Ver. 1.1 discs)
Weergave van bewegende
beelden en muziek.
VIDEO CD's
met PBC
functies
(Ver. 2.0 discs)
Weergave van interactieve
software met menuschermen op
het TV-scherm (PBC Playback),
met bovendien de
videoweergavefuncties van Ver.
1.1 discs. Hiermee kunnen ook
stilstaande hogeresolutiebeelden
worden afgespeeld als deze op
de disc staan.
DVD-
structuur
VIDEO CD-
Super
Audio CD-
of CD-
structuur
MP3-
structuur
Disc
Disc
Disc
Titel
Hoofdstuk
Track
Index
Album
Track
JPEG-
structuur
Disc
Album
Bestand
ALL
wordt vervolgd
8
NL
Opmerkingen betreffende CD-R/CD-RW/
DVD-R/DVD-RW (Video mode)/DVD+R/
DVD+RW
Sommige CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW's (Video
mode)/DVD+R/DVD+RW kunnen niet met dit toestel
worden afgespeeld afhankelijk van de
opnamekwaliteit, de staat van de disc of de
karakteristieken van de opnameapparatuur en
beveiligingssoftware.
Ook een disc die niet correct werd gefinaliseerd, wordt
niet afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
de opnameapparatuur voor meer informatie.
Merk op dat discs aangemaakt in Packet Write formaat
ook niet kunnen worden afgespeeld.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
copyright-beveilgingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs
die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc).
Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op
de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright-
beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat
sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm
en wellicht niet met dit product kunnen worden
afgespeeld.
Opmerking betreffende de
weergave van DVD's en
VIDEO CD's
Sommige weergavefuncties van DVD's en
VIDEO CD's kunnen opzettelijk door software-
producenten zijn vastgelegd. Dit apparaat speelt
DVD's en VIDEO CD's af volgens de inhoud
van de disc zodat bepaalde weergavefuncties
niet beschikbaar kunnen zijn. Raadpleeg daarom
de instructies die bij DVD's of VIDEO CD's
worden geleverd.
Auteursrechten
Dit product bevat copyright-
beveiligingstechnologie die is beschermd door
Amerikaanse patenten en andere intellectuele
eigendomsrechten. Het gebruik van deze
copyright-beveiligingstechnologie moet zijn
goedgekeurd door Macrovision, en is bedoeld
voor gebruik in huis en beperkte kring tenzij
Macrovision hiervoor toestemming heeft
verleend. Aanpassing of demontage is verboden.
Dit systeem is uitgerust met een Dolby* Digital
en Dolby Pro Logic (II) adaptive matrix
surround decoder en het DTS** Digital
Surround System.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" en het dubbele D-symbool
zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
**Gefabriceerd onder licentie van Digital Theater
Systems, Inc.
"DTS" en "DTS Digital Surround" zijn
handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
Behandeling van discs
Neem de disc vast aan de rand om ze proper te
houden. Raak het oppervlak niet aan.
Kleef geen papier noch tape op een disc.
Stel een disc niet bloot aan directe
zonnestraling of warmtebronnen zoals hete
luchtkanalen of in een auto die in de volle zon
geparkeerd staat en waarin de temperatuur
sterk kan oplopen.
Berg discs na gebruik weer op in de houder.
Reiniging
Maak een disc voor het afspelen altijd schoon
met een doek.
Wrijf van binnen naar buiten toe.
Gebruik geen solventen zoals benzine, thinner
en in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische sprays
voor grammofoonplaten.
Dit systeem kan alleen gewone ronde discs
afspelen en kan defect raken wanneer u er discs
met een andere vorm (b.v. kaart-, hart- of
stervormig) probeert mee af te spelen.
Gebruik geen disc waaraan een in de handel
verkrijgbare accessoire is bevestigd, zoals een
label of een ring.
Opmerkingen betreffende
discs
9
NL
Kies de functie die u wilt gebruiken via het bedieningsmenu. Het bedieningsmenuscherm verschijnt
wanneer de DVD DISPLAY toets wordt ingedrukt. Meer details vindt u op de pagina tussen haakjes.
Lijst van bedieningsmenupunten
Bedieningsmenuweergave
DISC Geeft de naam of het type weer van de disc die in het apparaat
is geplaatst.
TITEL (alleen DVD) (pagina 43)/
SCENE (alleen VIDEO CD bij
PBC-weergave) /MUZIEKSTUK (alleen
VIDEO CD) (pagina 43)
Om de titel (DVD) of de track (VIDEO CD) te kiezen voor
weergave.
Toont de scène (VIDEO CD bij PBC-weergave).
HOOFDSTUK (alleen DVD)
(pagina 44)/INDEX (alleen VIDEO CD)
(pagina 44)
Om het hoofdstuk (DVD) of de index (VIDEO CD) te kiezen
voor weergave.
ALBUM (alleen MP3)
(pagina 35, 43)
Kiest het album (MP3) voor weergave.
MUZIEKSTUK (alleen Super
Audio CD/CD/MP3) (pagina 35, 43)
Om de track (Super Audio CD/CD/MP3) te kiezen voor
weergave.
INDEX (alleen Super Audio
CD/CD) (pagina 44)
Geeft de index weer en selecteert de index (Super Audio CD)
die wordt afgespeeld.
TIJD (pagina 44) Verstreken en resterende speelduur controleren.
Tijdcode voor het zoeken naar beeld en muziek invoeren.
GELUID (alleen DVD/VIDEO
CD/Super Audio CD/CD/MP3) (pagina 50)
Om de geluidsinstelling te wijzigen.
2: FRANS
3: SPAANS
1: ENGELS
Kiezen:
ONDERTITELING
DVD
DVD
1 2
(
2 7
)
TITEL12
1 8
(
3 4
)
T
1 : 3 2 : 5 5
ENTER
Huidig titelnummer (VIDEO CD/
Super Audio CD/CD: tracknummer)
Speelduur
Huidig hoofdstuknummer
(VIDEO CD/Super Audio CD/
CD: indexnummer)
Pictogram van gekozen
bedieningsmenupunt
Bedieningsmenupunten
Functienaam van gekozen
bedieningsmenupunt
Melding
Naam of type
van disc
Totaal aantal
opgenomen
titels of tracks
Naam van de
huidige titel
Totaal aantal opgenomen hoofdstukken of indexen
Weergavestatus
(NWeergave, XPauze, xStop, enz.)
Type disc dat
wordt afgespeeld
Huidige instelling
Opties
wordt vervolgd
10
NL
Tips
• Bij elke druk op DVD DISPLAY verandert het bedieningsmenuscherm als volgt:
De bedieningsmenupunten verschillen volgens de disc.
• De indicator voor het bedieningsmenu licht groen t op tenzij u [HERHALEN] op [UIT] hebt
ingesteld.
• De indicator voor [HOEK] licht alleen groen op wanneer er meerdere hoeken op de disc staan.
ONDERTITELING (alleen DVD)
(pagina 56)
Ondertitels weergeven.
Om de taal van de ondertitels te wijzigen.
ALBUM (alleen JPEG)
(pagina 36)
Kiest het album (JPEG) voor weergave.
BESTAND (alleen JPEG)
(pagina 36)
Om het bestand (JPEG) te kiezen voor weergave.
DATUM (alleen JPEG)
(pagina 49)
Toont de datuminformatie.
HOEK (alleen DVD) (pagina 55) Om de hoek te wijzigen.
STAND (alleen VIDEO CD/Super
Audio CD/CD/MP3/JPEG) (pagina 40)
Om de weergavestand te kiezen.
HERHALEN (pagina 41) Speelt herhaaldelijk de volledige disc (alle titels/alle tracks),
één titel/hoofdstuk/track/album of de inhoud van het
programma af.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
(pagina 57)
Om weergavebeperkingen in te stellen.
Bedieningsmenuscherm
Bedieningsmenuscherm uit
m
Aan de slag
11
NL
Controleer of het volgende is meegeleverd:
Luidsprekers (5)
Subwoofer (1)
Surround versterker (1)
Luidsprekerkabeldeksel (1)
Luidsprekerkabelhouder (1)
Schroef (1)
IR zender* (1)
IR ontvanger* (1)
IR ontvangerstand (1)
AM-kaderantenne (1)
FM-draadantenne (1)
Luidsprekerkabels (3,5 m × 3, 5 m × 2)
Afstandsbediening RM-SP240 (1)
AA (R6) batterijen (2)
Voetjes (4)
Gebruiksaanwijzing
Luidsprekers – Aansluiting en installatie
(kaart) (1)
* De kabels van de IR zender en IR ontvanger zijn
uitsluitend bestemd voor dit systeem. Een gewone
verlengkabel is niet geschikt.
Dit toestel kan worden bediend met de
meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee
AA (R6) batterijen in de batterijhouder en hou
daarbij rekening met de 3 en # aanduidingen.
Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor op het toestel.
Opmerkingen
Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer
warme of vochtige plaats.
• Gebruik geen nieuwe batterij samen met een oude.
• Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de
afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het
vervangen van de batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan
directe zonnestraling of felle verlichting. Hierdoor
kan de werking worden verstoord.
• Indien u de afstandsbediening gedurende lange tijd
niet zult gebruiken, verwijder dan de batterijen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie te
voorkomen.
Aan de slag
Uitpakken
De batterijen in de
afstandsbediening
plaatsen
12
NL
Sluit de meegeleverde luidsprekers aan met behulp van de meegeleverde luidsprekerkabels en let erop
dat de kleuren van de aansluitingen en de kabels overeenstemmen. De surround luidsprekers worden
aangesloten op de surround versterker die het geluid draadloos ontvangt. Sluit geen andere luidsprekers
aan dan deze die bij het toestel zijn geleverd.
Voor optimaal surroundgeluid dient u de luidsprekerparameters (afstand, niveau, enz.) op te geven
zoals beschreven op pagina 29.
Benodigde kabels
Luidsprekerkabels
De stekker en de buis van de luidsprekerkabels hebben dezelfde kleur als het label van de aansluitingen.
Vereiste uitrusting voor het draadloze systeem
IR zender
Stuurt geluid via infrarood stralen. Sluit hem aan op het systeem.
IR ontvanger
Ontvangt geluid via infrarood stralen. Sluit hem aan op de surround versterker.
Stap 1: Luidsprekers aansluiten
(–)
(+)
Gekleurde buis
(+)
(–)
Aan de slag
13
NL
Bij gebruik van de IR ontvangerstand plaatst u die zo dat de driehoekjes op de IR ontvanger en de stand
tegenover elkaar zitten.
Surround versterker
Ontvangt het geluid van de IR ontvanger en stuurt het naar de surround luidsprekers.
Sluit de surround luidsprekers en de IR ontvanger aan op de surround versterker.
De voetkussentjes aanbrengen
Bevestig de meegeleverde kussentjes op de middenluidspreker zoals de afbeelding laat zien om te
voorkomen dat hij gaat trillen of bewegen.
IR ontvanger
Driehoekjes
IR ontvangerstand
POWER
POWER ON-LINE
14
NL
Luidsprekeraansluitingen
Sluit de aan op
Voorluidsprekers SPEAKER FRONT L (wit) en R (rood)
Surround luidsprekers SPEAKER SURR L (blauw) en R (grijs)
Middenluidspreker SPEAKER CENTER (groen)
Subwoofer SPEAKER WOOFER (paars)
IR zender DIR-T1 (roze) aansluiting van het systeem
IR ontvanger DIR-R1 (lichtblauwe) aansluiting van de surround versterker
FRONT L
WOOFER
CENTER
SPEAKER
FRONT R
WOOFER
OUTPUT(TO TV)
EURO AV
AUDIO IN
L
R
AUDIO IN
L
R
VIDEO
SAT
COAXIAL
AM
FM
75
DIR-T1
DIR-R1
SPEAKER
SURROUND
L
SURROUND
R
Voorluidspreker (R)
Middenluidspreker
Voorluidspreker (L)
Surround luidspreker (R)
Subwoofer
Surround luidspreker (L)
Kleurlabel
IR zender
IR ontvanger
Surround versterker
Aan de slag
15
NL
Opmerkingen bij het plaatsen van luidsprekers
• Zet de luidsprekers niet schuin.
Zeg de luidsprekers niet op plaatsen waar ze blootstaan aan:
extreem hoge of lage temperaturen;
veel stof of vuil;
regen of vocht;
sterke trillingen;
directe zonnestraling.
• Ga voorzichtig te werk wanneer u de subwoofer of een luidsprekerstandaard die op de voor-/surround luidsprekers
is bevestigd, op een speciaal behandelde vloer (met was of olie behandeld, gepolijst, enzovoort) plaatst; anders
kunnen vlekken of verkleuringen optreden.
Leun niet tegen de luidspreker en hang er ook niet aan omdat hij dan kan vallen.
Opmerkingen bij de opstelling van de IR zender en IR ontvanger
• Plaats de IR ontvanger niet op een plek waar hij is blootgesteld aan directe zonnestraling of krachtige verlichting
zoals bijvoorbeeld een gloeilamp.
De kabels van de IR zender en IR ontvanger zijn uitsluitend bestemd voor dit systeem. Een gewone verlengkabel
is niet geschikt.
Opmerking
Zorg ervoor dat de isolatie van de luidsprekerkabel niet in de SPEAKER aansluiting klem komt te zitten.
Tip
Sluit de luidsprekerkabel aan nadat het uiteinde is omgebogen. Dit voorkomt dat de luidsprekerkabel klem raakt in
de SPEAKER aansluiting.
16
NL
Betreffende de surround versterker
Na het aansluiten kunt u het deksel weer bevestigen op de surround versterker zodat de kabels netjes
zijn opgeborgen.
Het deksel bevestigen
1 Bevestig het luidsprekerkabeldeksel
door het langs de groeven aan de
randen van de surround versterker te
schuiven.
Druk het luidsprekerkabeldeksel omlaag tot
u het hoort klikken. Keer de surround
versterker om en berg de kabels op in de
luidsprekerkabelhouder.
2 Steek de lipjes van de
luidsprekerkabelhouder in de gleuven
van het luidsprekerkabeldeksel en
druk hem vast.
3 Bevestig de luidsprekerkabelhouder
met de meegeleverde schroef.
Opmerkingen
• Gebruik luidsprekerkabeldeksel en –houder nooit
zonder de meegeleverde schroef.
Verwijder eerst de schroef alvorens de klep los te
maken van de luidsprekerkabelhouder. Wanneer u dit
probeert zonder de schroef los te maken, kan de klep
worden beschadigd.
Trek voorzichtig aan de zijkant van het
luidsprekerkabeldeksel om het los te maken.
Surround versterker
Luidsprekerkabeldeksel
Groeven
Surround versterker
Luidsprekerkabelhouder
Lipjes
Schroef
Aan de slag
17
NL
Kortsluiting van de luidsprekers voorkomen
Door kortsluiting van de luidsprekers kan het toestel worden beschadigd. Om dat te voorkomen, dient
u de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen bij het aansluiten van de luidsprekers. Zorg
ervoor dat een blootliggende draad van een luidsprekerkabel niet in contact komt met een andere
aansluitingsklem of een blootliggende draad van een andere luidsprekerkabel.
Voorbeelden van slechte staat van een luidsprekerkabel
Nadat alle componenten, luidsprekers en het netsnoer zijn aangesloten, dient u te controleren of alle
luidsprekers correct zijn aangesloten aan de hand van een testtoon. Voor meer details over de testtoon,
zie pagina 76.
Indien een luidspreker geen testtoon produceert of de testtoon wordt geproduceerd door een andere
luidspreker dan de luidspreker die wordt vermeld in het uitleesvenster, kan de luidspreker zijn
kortgesloten. Controleer dan de luidsprekeraansluiting opnieuw.
Opmerkingen
• Verbind de luidsprekerkabel met de juiste aansluiting op de componenten: 3 op 3 en # op #. Indien de draden
worden omgewisseld, is er te weinig bass en kan het geluid zijn vervormd.
Wanneer de luidsprekerkabel verkeerd is aangesloten op het systeem of het volume bij kortsluiting hoger wordt
gezet, schakelt het systeem over naar de wachtstand en knippert de STANDBY indicator rood. Trek in dat geval de
stekker van het systeem uit het stopcontact, steek hem weer in en zet het systeem weer aan.
• Wanneer de luidsprekerkabel verkeerd is aangesloten op de surround versterker of het volume bij kortsluiting hoger
wordt gezet, dooft de POWER/ON LINE indicator. Trek in dat geval de stekker van de surround versterker uit het
stopcontact, steek hem weer in en zet de surround versterker weer aan.
De luidsprekerkabels vervangen
Om een andere luidsprekerkabel te gebruiken, maakt u de stekker los om een andere kabel aan te
sluiten.
Losmaken
Hou de stekker met het uitsteeksel naar beneden op een vlak oppervlak en trek de kabels uit de stekker.
De gestripte
luidsprekerkabel raakt een
andere luidsprekerklem.
Gestripte kabels raken elkaar
doordat er teveel isolatie is
verwijderd.
Uitsteeksel
wordt vervolgd
18
NL
Bevestigen
Druk de stekker naar beneden op een vlak oppervlak en steek de nieuwe luidsprekerkabels in.
Het gestreepte luidsprekersnoer dient te worden bevestigd aan de negatieve (-) kant van de stekker.
Opmerkingen
• Let op dat u het oppervlak (tafel e.d.) niet beschadigt bij het bevestigen/losmaken van de luidsprekersnoeren.
• Bij gebruik van de luidsprekerkabel zijn de twee buitenste zwarte draden of de draden met letters negatief.
• Wanneer u de subwooferkabel verkeerd aansluit, knippert de STANDBY indicator en schakelt het systeem over
naar de wachtstand.
Tips
• U kunt in de handel verkrijgbare luidsprekerkabel of snoermaat AWG #18 - AWG #22 gebruiken.
• Alvorens een nieuwe kabel te bevestigen, stript u 10 mm van de isolatie en twist u de blootliggende draden van
beide snoeren.
(–)
(–)
(–)
(+)
(–)
(+)
10 mm
Aan de slag
19
NL
Betreffende het draadloze systeem
Dit draadloze systeem werkt met Digital Infrared Audio Transmission (pagina 82). De volgende
afbeelding laat het infrarood transmissiebereik zien (hoe ver de infrarood stralen reiken).
Opmerkingen
• Plaats de IR ontvanger niet op een plek waar hij is blootgesteld aan directe zonnestraling of krachtige verlichting
zoals bijvoorbeeld een gloeilamp.
Gebruik geen andere IR zender of IR zender dan deze die bij het systeem is geleverd.
10
10
10
10
Infrarood signaal
IR zender
Infrarood signaal
IR zender
IR ontvanger
IR ontvanger
Ong. 10 m
Ong. 10 m
Bovenaanzicht
Zijaanzicht
20
NL
Sluit de meegeleverde AM/FM-antennes aan om naar de radio te luisteren.
Antenne-aansluitingen
Opmerkingen
• Om ruis te voorkomen, moet u de AM-kaderantenne zo ver mogelijk van het toestel en andere componenten
houden.
• Strek de FM-draadantenne volledig uit.
• Hou de FM-draadantenne na het aansluiten zo horizontaal mogelijk.
• Bij aansluiting van de meegeleverde AM-kaderantenne kunnen snoer (A) of snoer (B) naar believen worden
aangesloten.
Tip
Gebruik bij slechte FM-ontvangst een 75-ohmige coaxiaalkabel (niet meegeleverd) om het toestel aan te sluiten op
een externe FM-antenne zoals hieronder afgebeeld.
Stap 2: Antennes aansluiten
Sluit de op
AM-kaderantenne AM-aansluiting
FM-draadantenne FM 75 COAXIAL aansluiting
LR
FRONT L
WOOFER
CENTER
SPEAKER
FRONT R
WOOFER
OUTPUT(TO TV)
EURO AV
AUDIO IN
L
R
AUDIO IN
L
R
VIDEO
SAT
COAXIAL
AM
FM
75
DIR-T1
AM-kaderantenne
FM-draadantenne
AM
A
B
COAXIAL
AM
FM
75
FM-buitenantenne
Toestel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400

Sony DAV-SB500W Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi