Sony HT-CT790 Skrócona instrukcja obsługi

Kategoria
Głośniki soundbar
Typ
Skrócona instrukcja obsługi
2 Podłączanie do telewizora/Collegamento con un televisore
Kabel HDMI (niezawarty w zestawie)*
Cavo HDMI (non in dotazione)*
Cyfrowy przewód
optyczny (zawarty w
zestawie)
Cavo digitale ottico (in
dotazione)
Kabel HDMI (niezawarty w
zestawie)*
Cavo HDMI (non in dotazione)*
TAK/SÌ
NIE/NO
Czy gniazdo wejściowe HDMI w Twoim telewizorze ma oznaczenie „ARC”?
La presa di ingresso HDMI sul televisore è indicata con ARC” ?
* Aby odtwarzać obrazy 4K/60p, zalecane jest używanie kabla (kabli) HDMI typu Premium High Speed z Ethernetem. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz sekcja „Typy plików, które można odtwarzać” w instrukcji
obsługi (osobny dokument).
* Per visualizzare immagini in 4K/60p, si consiglia l’uso di cavi HDMI Premium ad alta velocità con Ethernet. Per i dettagli, consultare Tipi di file riproducibili” nelle istruzioni per l’uso (documento separato).
Uwaga
•Sprawdzić, czy kabel HDMI jest mocno podłączony.
Nota
•Assicurarsi che il cavo HDMI sia inserito saldamente.
3 Podłączanie do innych urządzeń/Collegamento con altri dispositivi
Kabel HDMI (niezawarty w zestawie)*
Cavo HDMI (non in dotazione)*
Odtwarzacz Blu-ray Disc™, tuner
telewizji kablowej lub satelitarnej itp.
Lettore Blu-ray Disc™, decoder via
cavo o decoder satellitare, ecc.
* Aby odtwarzać obrazy 4K/60p, zalecane jest używanie kabla (kabli) HDMI typu Premium High Speed z Ethernetem. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz sekcja „Typy plików, które można odtwarzać” w instrukcji
obsługi (osobny dokument).
* Per visualizzare immagini in 4K/60p, si consiglia l’uso di cavi HDMI Premium ad alta velocità con Ethernet. Per i dettagli, consultare Tipi di file riproducibili” nelle istruzioni per l’uso (documento separato).

Odłączyć kabel HDMI od gniazda HDMI IN telewizora, następnie podłączyć go do dowolnego gniazda HDMI IN (HDMI IN 1/2/3) na głośniku Bar Speaker.
Aby odtwarzać wysokiej jakości dźwięk przestrzenny Dolby TrueHD, DTS HD itp., podłączyć odtwarzacz Blu-ray Disc™, tuner telewizji kablowej lub satelitarnej itp. do systemu.

Scollegare il cavo HDMI dalla presa HDMI IN del televisore, quindi ricollegarlo a una delle prese HDMI IN (HDMI IN 1/2/3) del Diffusore soundbar.
Per usufruire dell’audio surround di alta qualità Dolby TrueHD, DTS HD, ecc., commutare il collegamento del lettore Blu-ray Disc™, del decoder via cavo, del decoder satellitare, ecc. al sistema.
Wskazówka
•Funkcja Gotowość przez umożliwia wysyłanie sygnałów HDMI do telewizora nawet wówczas, gdy system jest w trybie czuwania.
Wykonać następujące ustawienia: nacisnąć przycisk HOME -
[Konfiguracja] - [Nastawienia systemu] - [Ustawienia HDMI] - [Gotowość przez], następnie wybrać [Auto] lub [Włącz].
•Aby odtwarzać treści 4K zabezpieczone przed kopiowaniem, patrz sekcja „Połączenie w celu wyświetlania treści 4K chronionej prawami autorskimi” w instrukcji obsługi (osobny dokument).
Uwaga
•Sprawdzić, czy kabel HDMI jest mocno podłączony.
Suggerimento
•La funzione Standby Through consente di inviare al televisore segnali HDMI anche quando il sistema si trova in modalità di standby.
Configurare le impostazioni come segue; premere HOME -
[Impostaz.] - [Impostazioni sistema] - [Impostazioni HDMI] - [Standby Through], quindi selezionare [Auto] o [On].
•Per usufruire di contenuti 4K con protezione copyright, consultare “Collegamento per la visione di contenuti 4K protetti da copyright” nelle istruzioni per l’uso (documento separato).
Nota
•Assicurarsi che il cavo HDMI sia inserito saldamente.
1 Ustalanie miejsca montażu/Individuazione della posizione di montaggio
Subwoofer
Subwoofer
Głośnik Bar
Speaker
Diffusore
soundbar
Uwaga
•Nie umieszczaj kart magnetycznych na zestawie lub w jego pobliżu.
•W pobliżu zestawu nie należy umieszczać żadnych metalowych przedmiotów innych niż odbiornik
telewizyjny. Funkcje bezprzewodowe mogą być niestabilne.
Nota
•Non posizionare schede magnetiche sul sistema o nelle sue vicinanze.
•Non posizionare oggetti metallici diversi da un televisore in prossimità del sistema. La funzione wireless
potrebbe risultare instabile.
Montaż głośnika Bar Speaker na ścianie
Patrz sekcja „Mocowanie zestawu do ściany” w instrukcji obsługi (osobny dokument).
Per montare il Diffusore soundbar su una parete
Consultare “Montaggio dell’unità a parete” nelle istruzioni per l’uso (documento separato).
Sound Bar
Przewodnik uruchamiania
Guida di avvio
4-586-047-53(1)
HT-CT790
Akcesoria w zestawie
Accessori in dotazione
Pilot zdalnego sterowania (1)
Telecomando (1)
Baterie R03 (AAA) (2)
Batterie R03 (formato AAA) (2)
Cyfrowy przewód optyczny (1)
Cavo digitale ottico (1)
Naścienne uchwyty montażowe
(2)
Śruby (2)
Staffe di montaggio a parete (2)
Viti (2)
Instrukcja obsługi (1)
Istruzioni per l’uso (1)
Przewodnik uruchamiania (ten
dokument) (1)
Guida di avvio (il presente
documento) (1)
Informacje na temat obsługi tego systemu
Połącz ten system i telewizor za pomocą kabla HDMI (niedostarczony), aby wyświetlić ekran
roboczy tego systemu na telewizorze. Przygotuj kabel HDMI.
Informazioni sulle modalità di funzionamento del
sistema
Connettere questo sistema e il televisore attraverso il cavo HDMI (non in dotazione) per
visualizzare la schermata di sistema sul televisore. Preparare il cavo HDMI.
PL
IT
Informacje na temat ustawień sieciowych, funkcji
NFC oraz innych funkcji zawarto w instrukcji obsługi
(osobny dokument).
Consultare le istruzioni per l’uso (documento
separato) per quanto riguarda le impostazioni di
rete, la funzione NFC e altre funzioni.
Instrukcja obsługi
Istruzioni per l’uso
Ciąg dalszy na drugiej stronie
Continua nella pagina successiva
© 2016 Sony Corporation Printed in Malaysia
4 Konfiguracja pilota zdalnego sterowania/Configurazione del telecomando
5 Włączanie telewizora/Accensione del televisore
Zasilanie
Accensione
6 Włączanie systemu/Accensione del sistema
Kontrolka zasilania
(zielony)
Spia di accensione
(verde)
Panel przedni
Pannello frontale
/

Podłączyć przewody zasilające głośnika Bar Speaker i subwoofera.

Nacisnąć przycisk (zasilanie) na pilocie zdalnego sterowania.
Zostanie podświetlony panel przedni.

Sprawdzić, czy kontrolka zasilania na subwooferze świeci się na zielono.
Jeśli tak nie jest, należy zapoznać się z sekcjami „Subwoofer” lub „Wykrywanie i usuwanie
usterek” w instrukcji obsługi (osobny dokument).

Włączyć podłączone urządzenie.

Collegare i cavi di alimentazione CA del Diffusore soundbar e del subwoofer.

Premere (accensione) sul telecomando.
Il display del pannello frontale si illumina.

Verificare che la spia di accensione del subwoofer sia accesa in verde.
In caso contrario, consultare “Subwoofer” di “Risoluzione dei problemi” nelle istruzioni per
l’uso (documento separato).

Accendere il dispositivo collegato.
Wskazówka
•Szczegółowe informacje na temat ustawień sterowania HDMI w telewizorze zawarto w instrukcji obsługi
dostarczonej z telewizorem.
Suggerimento
•Per i dettagli sulle impostazioni del controllo per HDMI sul televisore, consultare le istruzioni per l’uso in
dotazione con il televisore.
7 Wykonywanie łatwej konfiguracji/Esecuzione di Imp. Rapida
////
HOME

Nacisnąć przycisk HOME na pilocie zdalnego sterowania systemu.
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlony ekran Łatwa konfiguracja.
Jeśli ekran Łatwa konfiguracja nie pojawia się, użyj pilota zdalnego sterowania telewizora
w celu przełączenia ustawienia wejścia telewizora na wejście HDMI, za pomocą którego
system jest podłączony do telewizora.

Naciśnij przyciski ///, aby wybrać pozycję zgodnie z instrukcją wyświetlaną
na ekranie telewizora, następnie naciśnij przycisk
, aby wykonać Łatwą
konfigurację.

Po wyświetleniu komunikatu [Łatwa konfiguracja wstępna jest zakończona.]
wybrać opcję [Zakończ].

Premere HOME sul telecomando del sistema.
Sullo schermo del televisore, viene visualizzata la schermata di Imp. Rapida.
Se la schermata di Imp. rapida non viene visualizzata, utilizzare il telecomando del
televisore per passare l’impostazione d’ingresso del televisore all’ingresso della presa
HDMI che connette il televisore al sistema.

Premere /// per selezionare una voce, come mostrato sullo schermo del
televisore, e premere poi
per eseguire l’Imp. rapida.

Una volta visualizzato [Imp. Rapida Iniziale è completata.], selezionare [Fine].
Wskazówka
•Instrukcje ekranowe są wyświetlane w języku wybranym podczas tej operacji.
•Szczegółowe informacje na temat połączenia sieciowego zawarto w sekcji „Korzystanie z funkcji sieciowej”
w instrukcji obsługi (osobny dokument).
Suggerimento
•Le istruzioni a schermo vengono visualizzate nella lingua selezionata in questo passaggio.
•Per i dettagli sulla connessione di rete, consultare “Utilizzo della funzione di rete nelle istruzioni per l’uso
(documento separato).
8 Odtwarzanie dźwięku/Ascolto dell’audio
INPUT +/–
+/–
HOME
///
SW +/–
Menu główne
Menu HOME
Odtwarzanie dźwięku telewizora

Wybrać żądany program za pomocą pilota zdalnego sterowania telewizora.
Po włączeniu programu dźwięk telewizora będzie emitowany przez system.
Jeśli dźwięk telewizora nie jest emitowany przez system, naciskaj przycisk INPUT +/− na
dostarczonym pilocie zdalnego sterowania, aż na panelu przednim wyświetlony zostanie
komunikat „TV”.

Wyregulować głośność.
Wyregulować głośność za pomocą przycisków +/− na pilocie zdalnego sterowania
systemu.
Wyregulować głośność subwoofera za pomocą przycisków SW +/− na pilocie
zdalnego sterowania systemu.
Szczegółowe informacje na temat regulowania jakości dźwięku zawarto w sekcji „Wybór
pola dźwiękowego” w instrukcji obsługi (osobny dokument).
Ascolto dell’audio del televisore

Selezionare il programma desiderato usando il telecomando del televisore.
Lo schermo passa alla schermata di trasmissione televisiva e l’audio del televisore viene
emesso dal sistema.
Se l’audio del televisore non viene emesso dal sistema, premere INPUT +/− sul
telecomando in dotazione fino a far comparire “TV” nel pannello frontale.

Regolare il volume.
Regolare il volume premendo +/− sul telecomando del sistema.
Regolare il volume del subwoofer premendo SW +/− sul telecomando del sistema.
Per i dettagli sulla regolazione della qualità dell’audio, consultare “Scelta dell’effetto
audio” nelle istruzioni per l’uso (documento separato).
Odtwarzanie dźwięku urządzenia innego niż telewizor

Nacisnąć przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone zostanie menu główne.

Za pomocą przycisków /// wybrać żądane źródło w menu głównym.
Szczegółowe informacje zawarto w sekcji „Informacje o menu głównym” w instrukcji
obsługi (osobny dokument).
Per utilizzare un dispositivo di ingresso diverso dal televisore

Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu HOME.

Premere /// per selezionare l’ingresso desiderato sul menu HOME.
Per i dettagli, consultare “Informazioni sul menu HOME” nelle istruzioni per l’uso
(documento separato).
Rozwiązywanie problemów/Risoluzione dei problemi
Dźwięk telewizora nie jest odtwarzany przez system albo brak obrazu telewizora
•Naciskaj INPUT +/− na pilocie zdalnego sterowania systemu, aż na panelu przednim systemu wyświetlony zostanie komunikat „TV”.
•Sprawdzić, czy gniazda wejściowe i wyjściowe HDMI systemu są prawidłowo podłączone.
•Odłącz kable łączące telewizor i system, a następnie podłącz je ponownie. Sprawdzić, czy kable są mocno podłączone.
•W zależności od kolejności włączania telewizora i systemu system może wejść w tryb wyciszenia, a na panelu przednim wyświetlony zostanie komunikat „Muting”. W takim przypadku należy najpierw włączyć telewizor, a następnie system.
Il sistema non emette audio del televisore, né mostra immagini del televisore
•Premere INPUT +/− sul telecomando del sistema ripetutamente fino a far comparire “TV” nel display del pannello frontale del sistema.
•Assicurarsi che l’ingresso e l’uscita della presa HDMI del sistema siano corretti.
•Scollegare i cavi che collegano il televisore e il sistema, quindi ricollegarli. Assicurarsi che i cavi siano inseriti saldamente.
•A seconda dell’ordine di accensione del televisore e del sistema, quest’ultimo potrebbe entrate in modalità muta e “Muting” potrebbe essere visualizzato sul display del pannello frontale. In questo caso, accendere prima il televisore,
quindi il sistema.
Brak dźwięku lub obrazu urządzenia podłączonego do systemu
•Naciskaj INPUT +/− na pilocie zdalnego sterowania systemu, aż na panelu przednim systemu wyświetlone zostanie wejście, do którego podłączone jest żądane urządzenie.
•Sprawdzić, czy gniazda wejściowe i wyjściowe HDMI systemu są prawidłowo podłączone.
•Odłączyć kable podłączone do systemu, a następnie podłączyć je ponownie. Sprawdzić, czy kable są mocno podłączone.
Non viene visualizzata nessuna immagine, né emesso nessun audio del dispositivo connesso al sistema
•Premere INPUT +/− sul telecomando del sistema ripetutamente fino a far comparire l’ingresso che collega il dispositivo desiderato nel display del pannello frontale del sistema.
•Assicurarsi che l’ingresso e l’uscita della presa HDMI del sistema siano corretti.
•Scollegare i cavi collegati al sistema, quindi ricollegarli. Assicurarsi che i cavi siano inseriti saldamente.
Subwoofer nie odtwarza dźwięku albo odtwarza dźwięk bardzo cicho
•Nacisnąć przycisk SW +/− na pilocie zdalnego sterowania systemu, aby zwiększyć poziom głośności subwoofera.
•Patrz sekcja „Wykrywanie i usuwanie usterek” w instrukcji obsługi (osobny dokument).
Dal subwoofer non viene emesso alcun suono o il suono è molto basso
•Premere SW +/− sul telecomando del sistema per aumentare il volume del subwoofer.
•Consultare “Risoluzione dei problemi” nelle istruzioni per l’uso (documento separato).
Jeszcze więcej możliwości zapewniają dodatkowe bezprzewodowe głośniki Sony (niedostępne w zestawie). Patrz instrukcja obsługi (osobny dokument),
gdzie omówiono funkcje SongPal Link.
È possibile aumentare il divertimento con i diffusori aggiuntivi wireless di Sony (non in dotazione). Consultare le istruzioni per l’uso (documento separato)
per le funzioni SongPal Link.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony HT-CT790 Skrócona instrukcja obsługi

Kategoria
Głośniki soundbar
Typ
Skrócona instrukcja obsługi

w innych językach