Sony HT-ST5000 Skrócona instrukcja obsługi

Kategoria
Głośniki soundbar
Typ
Skrócona instrukcja obsługi
2
Podłączanie do telewizora i innych urządz
Collegamento con un televisore e altri dispositivi
TAK/SÌ
NIE/NO
Czy gniazdo HDMI IN w twoim telewizorze ma oznaczenie „ARC”?
La presa HDMI IN sul televisore è indicata con ARC” ?
Kabel HDMI (niedostępny w zestawie)
Cavo HDMI (non in dotazione)
Cyfrowy przewód
optyczny
(w zestawie)
Cavo digitale ottico
(in dotazione)
Odtwarzacz Blu-ray Disc,
tuner telewizji kablowej lub
satelitarnej itp.
Lettore Blu-ray Disc, decoder
via cavo o satellitare, ecc.
Kabel HDMI
(niedostępny w zestawie)
Cavo HDMI
(non in dotazione)
Kabel HDMI (niedostępny w zestawie)
Cavo HDMI (non in dotazione)
: Sygnały wideo
: Segnali video
: Sygnały audio
: Segnali audio
Odtwarzacz Blu-ray Disc™,
tuner telewizji kablowej
lub satelitarnej itp.
Lettore Blu-ray Disc™,
decoder via cavo o
satellitare, ecc.
Kabel HDMI (niedostępny w zestawie)
Cavo HDMI (non in dotazione)
: Sygnały wideo
: Segnali video
: Sygnały audio
: Segnali audio

Podłączyć urządzenia, takie jak odtwarzacz Blu-ray Disc, tuner telewizji
kablowej lub satelitarnej do dowolnego z gniazd HDMI IN (HDMI1/2/3) w
głośniku Bar Speaker.
Jeśli urządzenia, takie jak odtwarzacz Blu-ray Disc, tuner telewizji kablowej lub
satelitarnej są obecnie podłączone do telewizora, należy je odłączyć od telewizora, a
następnie podłączyć do głośnika Bar Speaker, aby odtwarzać wysokiej jakości dźwięk
przestrzenny Dolby Atmos, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus.

Podłączyć telewizor do gniazda HDMI OUT w głośniku Bar Speaker. Jeśli
telewizor nie jest kompatybilny z funkcją ARC, podłączyć telewizor również
do gniazda TV IN (OPT) w głośniku Bar Speaker.

Collegare dispositivi quali un lettore Blu-ray Disc, un decoder via cavo o un
decoder satellitare a una delle prese HDMI IN (HDMI1/2/3) sul diffusore
soundbar.
Quando dispositivi quali un lettore Blu-ray Disc, un decoder via cavo o un decoder
satellitare sono collegati a un televisore, scollegarli dal televisore e quindi collegarli al
diffusore soundbar per riprodurre il suono surround di alta qualità di Dolby Atmos,
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus.

Collegare un televisore alla presa HDMI OUT sul diffusore soundbar. Se il
televisore non è compatibile con ARC, collegare anche il televisore alla presa
TV IN (OPT) sul diffusore soundbar.
Wskazówka
•Funkcja Gotowość przez umożliwia wysyłanie sygnałów HDMI do telewizora nawet wówczas, gdy
zestaw jest w trybie czuwania.
Dostosować następujące ustawienia: nacisnąć przycisk HOME -
[Konfiguracja] - [Nastawienia
systemu] - [Ustawienia HDMI] - [Gotowość przez], następnie wybrać [Auto] lub [Włącz].
•Jeśli telewizor nie posiada gniazda OPTICAL OUT ani gniazda HDMI IN, należy zapoznać się z sekcją
„Podłączanie telewizora lub przenośnego urządzenia audio przez gniazdo ANALOG IN” w Instrukcji
obsługi (osobny dokument), aby uzyskać informacje na temat metody podłączenia.
Uwaga
•Sprawdzić, czy kable są mocno podłączone.
•Aby oglądać zawartość wideo 4K, patrz sekcja „Podłączanie telewizora 4K i urządzeń 4K” w Instrukcji
obsługi (osobny dokument).
Suggerimento
•La funzione Standby Through consente di inviare al televisore segnali HDMI anche quando il sistema si
trova in modalità di standby.
Regolare l’impostazione come segue: premere HOME -
[Impostaz.] - [Impostazioni sistema] -
[Impostazioni HDMI] - [Standby Through], quindi selezionare [Auto] o [On].
•Se il televisore non è dotato né di presa OPTICAL OUT né di presa HDMI IN, consultare “Collegamento
di un televisore o di un dispositivo audio portatile attraverso la presa ANALOG IN” nelle Istruzioni per
l’uso (documento separato) per un metodo di collegamento.
Nota
•Assicurarsi che i cavi siano inseriti saldamente.
•Per guardare contenuto video 4K, consultare “Collegamento di un televisore 4K e di dispositivi 4K”
nelle Istruzioni per l’uso (documento separato).
1
Ustalanie miejsca montażu
Decisione della posizione di montaggio
Wysokość sufitu: 4,3 metra lub mniej
Aby uzyskać wysoką jakość dźwięku
przestrzennego, należy wprowadzić
wysokość pomieszczenia, w którym
zainstalowany jest zestaw.
Aby uzyskać szczegółowe informacje,
zobacz „Dostosowywanie ustawień
głośnika dla dźwięku przestrzennego” w
Instrukcji obsługi (osobny dokument).
Altezza soffitto: 4,3 metri o meno
Per ottenere l’effetto surround ottimale,
impostare l’altezza del soffitto della stanza
dove il sistema è installato.
Per dettagli, vedere “Personalizzazione
delle impostazioni dei diffusori per l’audio
surround” nelle Istruzioni per l’uso
(documento separato).
Subwoofer
Subwoofer
Głośnik Bar
Speaker
Diffusore
soaundbar
Montaż głośnika Bar Speaker
Patrz sekcja „Mocowanie urządzenia
głównego do ściany” w Instrukcji obsługi
(osobny dokument).
Per montare il Diffusore soundbar su
una parete
Consultare “Montaggio dell’unità
principale a parete” nelle istruzioni per
l’uso (documento separato).
Uwaga
•Nie należy kłaść kart magnetycznych na zestawie lub w pobliżu zestawu.
•Nie należy kłaść metalowych przedmiotów innych niż telewizor w pobliżu zestawu. Funkcje
bezprzewodowe mogą działać niestabilnie.
Nota
•Non posizionare schede magnetiche sul sistema o nei pressi del sistema.
•Non posizionare oggetti metallici diversi da un televisore attorno al sistema. Le funzioni wireless
potrebbero diventare instabili.
Zawartość opakowania
Contenuto della confezione
Głośnik Bar Speaker (1)
Diffusore soundbar (1)
Osłona głośnika (1)
Telaio della griglia (1)
Subwoofer (1)
Subwoofer (1)
Pilot zdalnego sterowania (1)
Telecomando (1)
Bateria R03 (typu AAA) (2)
Batteria R03 (formato AAA) (2)
Cyfrowy przewód optyczny (1)
Cavo digitale ottico (1)
SZABLON MONTOWANIA NA
ŚCIANIE (1)
SCHEMA DI MONTAGGIO A
PARETE (1)
Instrukcja obsługi
Istruzioni per l’uso
Przewodnik uruchamiania
(ten dokument)
Guida di avvio
(il presente documento)
Informacje na temat obsługi tego zestawu
Podłączyć zestaw i telewizor kablem HDMI (niedostępny w zestawie), aby wyświetlić ekran roboczy
zestawu na telewizorze. Przygotuj kabel HDMI.
Informazioni sulle modalità di funzionamento del
sistema
Collegare questo sistema e il televisore con il cavo HDMI (non in dotazione) per visualizzare la
schermata operativa del sistema sul televisore. Preparare il cavo HDMI.
Ciąg dalszy na drugiej stronie
Continua nella pagina successiva
© 2017 Sony Corporation Printed in Malaysia4-687-836-61(1)
3
Konfiguracja pilota zdalnego sterowania
Impostazione del telecomando
4
Włączanie telewizora
Accensione del televisore
Zasilanie
Accensione
5
Włączanie zestawu
Accensione del sistema
/
Wskaźnik zasilania
(zielony)
Indicatore di
alimentazione
(verde)
Panel przedni
Pannello frontale

Podłączyć przewody zasilające głośnika Bar Speaker i subwoofera.

Nacisnąć przycisk (zasilanie) na pilocie zdalnego sterowania zestawu.
Zostanie podświetlony wyświetlacz panelu przedniego.

Sprawdzić, czy kontrolka zasilania na subwooferze świeci się na zielono.
Jeśli tak nie jest, należy zapoznać się z sekcjami „Subwoofer” lub „Wykrywanie i
usuwanie usterek” w instrukcji obsługi (osobny dokument).

Włączyć podłączone urządzenie.

Collegare i cavi di alimentazione CA del diffusore soundbar e del subwoofer.

Premere (accensione) sul telecomando del sistema.
Il display del pannello frontale si illumina.

Verificare che la spia di accensione del subwoofer sia accesa in verde.
In caso contrario, consultare “Subwoofer” di “Risoluzione dei problemi” nelle istruzioni
per l’uso (documento separato).

Accendere il dispositivo collegato.
6
Wykonywanie procedury Łatwa konfiguracja
Esecuzione di Imp. Rapida
////
HOME

Nacisnąć przycisk HOME na pilocie zdalnego sterowania zestawu.
Na ekranie telewizora zostanie wyświetlony ekran Łatwa konfiguracja.
Jeśli ekran Łatwa konfiguracja nie zostanie wyświetlony, należy użyć pilota zdalnego
sterowania telewizora, aby przełączyć ustawienie wejścia telewizora na gniazdo HDMI
IN, do którego podłączony jest zestaw.

Za pomocą przycisków /// wybrać pozycję zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, a następnie nacisnąć przycisk
, aby wykonać
Łatwą konfigurację.

Po wyświetleniu komunikatu [Łatwa konfiguracja wstępna jest zakończona.]
wybrać opcję [Zakończ].

Premere HOME sul telecomando del sistema.
Sullo schermo del televisore viene visualizzata la schermata di Imp. Rapida.
Se la schermata di Imp. Rapida non viene visualizzata, utilizzare il telecomando del
televisore per commutare l’impostazione dell’ingresso del televisore sulla presa HDMI
IN a cui il sistema è collegato.

Premere /// per selezionare una voce come indicato dallo schermo del
televisore, quindi premere
per eseguire Imp. Rapida.

Una volta visualizzato [Imp. Rapida Iniziale è completata.], selezionare [Fine].
Wskazówka
•Instrukcje ekranowe są wyświetlane w języku wybranym podczas tej operacji.
•Szczegółowe informacje na temat połączenia sieciowego zawarto w sekcji „Słuchanie muzyki/
dźwięku za pomocą funkcji sieciowej” w instrukcji obsługi (osobny dokument).
•Szczegółowe informacje na temat wbudowanej funkcji Chromecast built-in zawarto w sekcji
„Korzystanie z funkcji Chromecast built-in” w Instrukcji obsługi (osobny dokument).
Suggerimento
•Le istruzioni a schermo vengono visualizzate nella lingua selezionata in questo passaggio.
•Per i dettagli sulla connessione di rete, consultare Ascolto di musica/audio tramite la funzione di rete”
nelle Istruzioni per l’uso (documento separato).
•Per i dettagli su Chromecast built-in, consultare “Uso di Chromecast built-in” nelle Istruzioni per l’uso
(documento separato).
7
Odtwarzanie dźwięku
Ascolto dell’audio
INPUT +/–
+/–
HOME
////
SW +/–
Menu główne
Menu HOME
Odtwarzanie dźwięku z telewizora

Za pomocą pilota zdalnego sterowania telewizora wybierz żądany program.
Po przełączeniu programu dźwięk będzie emitowany przez zestaw.
Jeśli dźwięk telewizora nie jest emitowany przez zestaw, naciskać przycisk INPUT
+/− na pilocie zdalnego sterowania zestawu, aż na panelu przednim wyświetlony
zostanie komunikat „TV”.

Wyregulować głośność.
Wyregulować głośność za pomocą przycisków +/− na pilocie zdalnego sterowania
zestawu.
Wyregulować głośność subwoofera za pomocą przycisków SW +/− na pilocie
zdalnego sterowania zestawu.
Szczegółowe informacje na temat regulowania jakości dźwięku zawarto w sekcji
Wybór pola dźwiękowego” w instrukcji obsługi (osobny dokument).
Per ascoltare l’audio del televisore

Selezionare il programma desiderato usando il telecomando del televisore.
Lo schermo passa alla schermata di trasmissione televisiva e l’audio del televisore
viene emesso dal sistema.
Se l’audio del televisore non viene emesso dal sistema, premere INPUT +/− sul
telecomando del sistema fino a far comparire TV” nel pannello frontale.

Regolare il volume.
Regolare il volume premendo +/− sul telecomando del sistema.
Regolare il volume del subwoofer premendo SW +/− sul telecomando del sistema.
Per i dettagli sulla regolazione della qualità dell’audio, consultare “Scelta dell’effetto
audio” nelle Istruzioni per l’uso (documento separato).
Odtwarzanie dźwięku urządzenia innego niż telewizor

Nacisnąć przycisk HOME.
Na ekranie telewizora wyświetlone zostanie menu główne.
Jeśli menu główne nie zostanie wyświetlone, należy użyć pilota zdalnego sterowania
telewizora, aby przełączyć ustawienie wejścia telewizora na gniazdo HDMI IN, do
którego podłączony jest zestaw.

Za pomocą przycisków /// wybrać żądane źródło w menu głównym, a
następnie nacisnąć
.
Szczegółowe informacje zawarto w sekcji „Informacje o menu głównym” w instrukcji
obsługi (osobny dokument).
Per utilizzare un dispositivo di ingresso diverso dal televisore

Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu HOME.
Se il Menu HOME non viene visualizzato, utilizzare il telecomando del televisore per
commutare l’impostazione dell’ingresso del televisore sulla presa HDMI IN a cui il
sistema è collegato.

Premere /// per selezionare l’ingresso desiderato sul menu HOME,
quindi premere
.
Per i dettagli, consultare “Informazioni sul menu HOME” nelle istruzioni per l’uso
(documento separato).
Konfiguracja zakończona!
Przyjemnego korzystania!
Instrukcja obsługi (osobny dokument) zawiera informacje na
temat tego, co można zrobić z zestawem i ustawieniami sieci.
Impostazione completata!
Buon divertimento!
Consultare le Istruzioni per l’uso (documento separato) per
sapere cosa è possibile fare con il sistema e con le
impostazioni di rete.
Wykrywanie i usuwanie usterek Risoluzione dei problemi
Brak dźwięku telewizora z zestawu lub brak obrazu wyświetlanego na
telewizorze.
•Naciskać INPUT +/− na pilocie zdalnego sterowania zestawu, aż na wyświetlaczu panelu przedniego
zestawu wyświetlony zostanie komunikat „TV”.
•Sprawdzić, czy gniazda wejściowe i wyjściowe HDMI zestawu są prawidłowo podłączone.
•Odłączyć kable łączące telewizor z zestawem, a następnie starannie podłączyć je ponownie. Odłączyć
przewody zasilające telewizor i zestaw od gniazd AC, następnie podłączyć je ponownie.
•W zależności od kolejności włączania telewizora i zestawu, zestaw może wejść w tryb wyciszenia, a na
wyświetlaczu panelu przedniego wyświetlony zostanie komunikat „Muting”. W takim przypadku należy
najpierw włączyć telewizor, a następnie zestaw.
•Gdy telewizor i zestaw są połączone kablem HDMI należy włączyć sterowanie funkcją HDMI na telewizorze.
Szczegółowe informacje na temat ustawień telewizora znajdują się w Instrukcji obsługi dostarczonej z
telewizorem. Aby uzyskać więcej informacji na temat sterowania funkcją HDMI należy zapoznać się z
Instrukcją obsługi (osobny dokument).
•Sprawdź ustawienia dźwięku w TV. Jeśli w TV ustawiono opcję emisji dźwięku z głośników TV, wybierz opcję
emisji dźwięku z głośników zewnętrznych.
Brak obrazu lub dźwięku z urządzenia podłączonego do zestawu.
•Naciskać INPUT +/− na pilocie zdalnego sterowania zestawu, aż na wyświetlaczu panelu przedniego
zestawu wyświetlone zostanie wejście, do którego podłączone jest żądane urządzenie.
•Sprawdzić, czy gniazda wejściowe i wyjściowe HDMI zestawu są prawidłowo podłączone.
•Odłączyć kable podłączone do zestawu, a następnie podłączyć je ponownie. Sprawdzić, czy kable są mocno
podłączone.
Pilot zdalnego sterowania telewizora nie działa.
•Jeżeli głośnik Bar Speaker zasłania czujnik pilota zdalnego sterowania telewizora, wówczas pilot zdalnego
sterowania telewizora może nie działać. W takim przypadku, ustawić [IR-Repeater] w pozycji [Włącz]. Pilot
zdalnego sterowania służy do sterowania telewizorem. Szczegółowe informacje zawarto w sekcji
„Przesyłanie sygnału zdalnego do telewizora za pomocą urządzenia głównego” w Instrukcja obsługi
(osobny dokument).
Subwoofer nie odtwarza dźwięku albo odtwarza dźwięk bardzo cicho.
•Nacisnąć przycisk SW +/− na pilocie zdalnego sterowania zestawu, aby zwiększyć poziom głośności
subwoofera.
Jeśli problem nie zostanie rozwiązany pomimo wykonania powyższych instrukcji należy
zapoznać się z sekcją „Wykrywanie i usuwanie usterek” w Instrukcji obsługi (osobny
dokument).
Laudio del televisore non viene emesso dal sistema, oppure sul
televisore non viene visualizzata alcuna immagine.
•Premere ripetutamente INPUT +/− sul telecomando del sistema fino a far comparire “TV” nel display del
pannello frontale del sistema.
•Accertarsi che l’ingresso e l’uscita delle prese HDMI del sistema siano corretti.
•Scollegare i cavi che si trovano tra il televisore e il sistema, quindi ricollegarli saldamente. Scollegare il cavo
di alimentazione CA del televisore e del sistema dalle proprie prese CA, quindi ricollegarli.
•A seconda dell’ordine di accensione del televisore e del sistema, quest’ultimo potrebbe entrate in modalità
muta e “Muting” potrebbe essere visualizzato sul display del pannello frontale. In questo caso, accendere
prima il televisore, quindi il sistema.
•Quando il televisore e il sistema sono collegati attraverso un cavo HDMI, si abilita il controllo per funzione
HDMI sul televisore. Per dettagli sulle impostazioni del televisore, consultare le istruzioni per l’uso in
dotazione con il televisore. Per maggiori informazioni sul controllo per funzione HDMI, consultare le
Istruzioni per l’uso (documento separato).
•Controllare l’impostazione dell’audio del TV. Quando il TV è impostato per emettere l’audio dagli altoparlanti
del TV, cambiare l’impostazione per emettere l’audio dagli altoparlanti esterni.
Non viene emessa alcuna immagine o audio proveniente dal dispositivo
collegato al sistema.
•Premere ripetutamente INPUT +/− sul telecomando del sistema fino a far comparire l’ingresso che collega il
dispositivo desiderato nel display del pannello frontale del sistema.
•Accertarsi che l’ingresso e l’uscita delle prese HDMI del sistema siano corretti.
•Scollegare i cavi collegati al sistema, quindi ricollegarli. Assicurarsi che i cavi siano inseriti saldamente.
Il telecomando del televisore non funziona.
•Se il diffusore soundbar ostacola il sensore del telecomando del televisore, è possibile che il telecomando
del televisore non funzioni. In tal caso, impostare [IR-Repeater] su [On]. È possibile comandare il televisore
con il telecomando del televisore stesso. Per i dettagli, consultare “Invio del segnale remoto al televisore
attraverso l’unità principale” nelle Istruzioni per l’uso (documento separato).
Dal subwoofer non viene emesso alcun suono o il suono è molto basso.
•Premere SW +/− sul telecomando del sistema per aumentare il volume del subwoofer.
Se il problema non viene risolto anche se sono state tentate le misure indicate in precedenza,
consultare “Risoluzione dei problemi” nelle Istruzioni per l’uso (documento separato).
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony HT-ST5000 Skrócona instrukcja obsługi

Kategoria
Głośniki soundbar
Typ
Skrócona instrukcja obsługi

w innych językach