Brandt DOP770XS Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

FR GUIDE D'INSTALLATION ET INSTRUCTIONS D’EMPLOI
CS PŘÍRUČKA K INSTALACI A POKYNY PRO POUŽITÍ
DA INSTALLATIONS- OG BRUGERVEJLEDNING
DE EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG
EN GUIDE TO INSTALLATION AND USE
ES MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN
IT MANUALE PER L’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZO
NL INSTALLATIEGIDS EN GEBRUIKSAANWIJZINGEN
PL INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI
PT MANUAL DE INSTALAÇÃO E INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Four De Dietrich
Trouba De Dietrich
Ovn fra De Dietrich
De Dietrich Ofen
De Dietrich Oven
Horno De Dietrich
Forno De Dietrich
De Dietrich Oven
Piekarnik De Dietrich
Forno De Dietrich
3
SPIS TREŚCI
PL
1/ INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA
Zalecenia bezpieczeństwa
___________________________________
04
• Ochrona środowiska
_______________________________________
05
2/ INSTALACJA URZĄDZENIA
Wybór miejsca
_____________________________________________
06
Zabudowa
________________________________________________
06
Podłączenie do prądu
_______________________________________
07
Wymiana kabla zasilającego
_________________________________
08
3/ OPIS URZĄDZENIA
• Akcesoria
_________________________________________________
09
4/ KONSERWACJA I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
Czyszczenie powierzchni zewnętrznej
_________________________
11
Czyszczenie drzwi _________________________________________ 11
Piekarnik z emalią katalityczną
_______________________________
13
Wymiana wkładów katalitycznych
Demontaż prowadnic
_______________________________________
13
Co to jest „piroliza”?
________________________________________
14
Kiedy należy czyścić z użyciem pirolizy?
_______________________
14
5/ REGULACJA URZĄDZENIA
Wymiana żarówki w piekarniku
_______________________________
15
6/ W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA PROBLEMÓW
______________________
16
4
1/ INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA
PL
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
Urządzenie jest przeznaczone do
użytkowania przez osoby prywatne w ich
miejscu zamieszkania. Przeznaczone jest
wyłącznie do gotowania i pieczenia
produktów spożywczych. Piekarnik nie
posiada żadnej części z azbestem.
– Należy nadzorować dzieci, aby upewnić się,
że nie bawią się piekarnikiem.
Przy odbiorze urządzenia należy je
natychmiast odpakować. Należy sprawdzić
jego wygląd. W razie ewentualnych
zastrzeżeń, należy je przekazać pisemnie na
dokumencie dostawy, którego jedną kopię
należy zachować.
– Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
użytku w gospodarstwie domowym. Nie
należy używać go do celów handlowych lub
przemysłowych lub innych celów, do których
nie jest przeznaczone.
Nie zmieniać i nie próbować zmieniać
parametrów technicznych urządzenia. Może
to stanowić źródło ryzyka.
OSTRZEŻENIE: dostępne części mogą być
gorące podczas używania. W pobliżu nie
powinny przebywać dzieci.
Nigdy nie ciągnąć piekarnika za uchwyt
drzwiczek.
Przed pierwszym użyciem, nagrzać pusty
piekarnik przez około 15 minut. Upewnić się,
ze pomieszczenie jest wystarczająco
przewietrzone. Specyficzny zapach lub małe
ilości dymu mogą wydobywać się z
piekarnika. Jest to normalne zjawisko.
OSTRZEŻENIE: gdy używany jest grill,
dostępne części kuchenki mogą być gorące.
Należy oddalić dzieci od kuchenki.
– W czasie użytkowania urządzenie nagrzewa
się. Nie dotykać elementów grzejnych
znajdujących się wewnątrz piekarnika.
Podczas wkładania lub wyjmowania dań z
piekarnika, nie zbliżać rąk do górnych
elementów grzejnych, używać ochronnych
rękawic kuchennych.
W czasie czyszczenia dostępne
powierzchnie nagrzewają się bardziej niż
przy normalnej eksploatacji. W pobliżu nie
powinny przebywać dzieci.
Przed przystąpieniem do czyszczenia
piekarnika z użyciem funkcji pirolizy,
wyciągnąć wszystkie naczynia i oczyścić
piekarnik z większych zabrudzeń. W czasie
programu pirolizy dostępne powierzchnie
nagrzewają się bardziej niż przy normalnej
eksploatacji. W pobliżu nie powinny
przebywać dzieci.
– Po zakończeniu pieczenia, nie dotykać ręką
bez osłony naczyń (grilla, rożna, itp.).
– Nigdy nie umieszczać papieru aluminiowego
bezpośrednio na dnie (patrz rozdział z opisem
piekarnika), skupione ciepło mogłoby
doprowadzić do zniszczenia emalii.
Nie umieszczać ciężkich przedmiotów na
otwartych drzwiczkach piekarnika i upewnić się,
że dzieci nie mogą stanąć ani usiąść na nich.
Przed przystąpieniem do czyszczenia
piekarnika należy wyłączyć piekarnik.
– Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone
do użytkowania przez osoby (łącznie z
dziećmi) o ograniczonych możliwościach
fizycznych, czuciowych lub psychicznych, lub
osoby niedoświadczone lub nie posiadające
wystarczającej wiedzy, chyba, że mogły one
skorzystać z instrukcji lub nadzoru osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
Oprócz akcesoriów dostarczonych z
piekarnikiem, używać wyłącznie naczyń
odpornych na wysokie temperatury
(przestrzegać zaleceń producentów).
Po użyciu piekarnika, sprawdzić czy
wszystkie przełączniki są w pozycji
wyłączonej.
– Nie używać piekarnika jako spiżarki lub do
przechowywania jakichkolwiek elementów po
zakończeniu używania.
Uwaga
Prosimy zachować instrukcję obsługi
wraz z urządzeniem. Jeżeli urządzenie ma
być sprzedane lub przekazane innej osobie,
należy upewnić się, że przekazano również
instrukcję obsługi. Prosimy o zapoznanie
się z zaleceniami przed instalacją i użyciem
urządzenia. Zostały one opracowane dla
bezpieczeństwa użytkowników i innych
osób.
5
1/ INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA
PL
OCHRONA ŚRODOWISKA
Opakowania urządzenia podlegają
recyklingowi. Prosimy wziąć udział w
recyklingu i przyczynić się do ochrony
środowiska naturalnego składując zużyte płyty
grzejne w specjalnych kontenerach miejskich.
Urządzenie zawiera również wiele
elementów nadających się do recyklingu.
Dlatego posiada oznaczenie informujące o
tym, że zużyte urządzenia nie mogą b
wyrzucane wraz z innymi odpadami.
Recykling urządzeń zorganizowany
przez producenta zostanie
przeprowadzony w możliwie
najlepszych warunkach zgodnie z
dyrektywą europejską 2002/96/WE
w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Prosimy zwrócić się do urzędu miejskiego lub
sprzedawcy w celu uzyskania informacji o
najbliższych miejscach zbiórki zużytego
sprzętu.
– Dziękujemy za współpracę na rzecz
ochrony środowiska naturalnego.
Uwaga
Urządzenie powinno być zainstalowane wyłącznie przez wykwalifikowanych
serwisantów.
Niniejsze urządzenie odpowiada następującym dyrektywom europejskim:
- Dyrektywa Niskie Napięcie 2006/95/WE dla uzyskania znaku CE.
- Dyrektywa Kompatybilność Elektromagnetyczna 89/336/EWG zmodyfikowana przez
dyrektywę 93/68/EWG dla uzyskania znaku CE.
- Rozporządzenie WE nr 1935/2004 dotyczące materiałów i przedmiotów będących w
kontakcie z artykułami spożywczymi.
Nigdy nie należy używać urządzeń
parowych lub wysokociśnieniowych do
czyszczenia urządzenia (wymagania
związane z bezpieczeństwem elektrycznym).
Dla zapewnienia bezpieczeństwa
roztargnionych użytkowników, piekarnik jest
wyposażony w AUTOMATYCZNY
WYŁĄCZNIK. Po 23,5 godzinach
funkcjonowania, uruchamia się funkcja AS
(Auto Stop) i piekarnik przestaje grzać. AS
lub Auto Stop wyświetla się na miejscu
godziny i przez pewien czas piekarnik wydaje
sygnały dźwiękowe.
6
2/ INSTALACJA URZĄDZENIA
PL
ZABUDOWA
W tym celu:
1) Wyciągnąć gumowe osłony śrub, aby mieć
dostęp do otworów mocowania.
2) Wykonać otwór w ściance szafki, aby zapo-
biec pęknięciu drewna.
3) Przymocować piekarnik za pomocą 2 śrub.
4) Włożyć z powrotem gumowe osłony śrub
(osłony służą również do amortyzowania
zamknięcia drzwi piekarnika).
(*) jeśli szafka jest otwarta, otwarcie powinno
wynosić 70 mm (maksymalnie).
WYBÓR MIEJSCA
Powyższe schematy określają wymiary szafki,
która będzie służyła do zabudowy piekarnika.
Można instalować piekarnik pod blatem lub w
zabudowie kolumnowej (otwartej* lub
zamkniętej) o odpowiednich wymiarach do
zabudowy (patrz schemat obok).
Piekarnik posiada zoptymalizowany obieg
powietrza, który pozwala na uzyskanie
znakomitych efektów pieczenia i czyszczenia,
jeśli przestrzega się poniższych zaleceń:
• Ustawić piekarnik w środku szafki w taki
sposób, aby zachować minimalną odległość
5 mm od sąsiedniego mebla.
• Materiał szafki do zabudowy i jej powłoka
powinny być odporne na wysoką temperaturę.
• Aby zapewnić większą stabilność, należy
przymocować piekarnik do szafki za pomocą
2 śrub w otworach znajdujących się na
słupkach bocznych (rys. 1).
545
20
592
592
577
558
545
20
592
592
577
558
560
560
600
600 585
560
560
600
rys.1
Wskazówka
Aby mieć pewność, że instalacja jest
prawidłowa, należy powierzyć ją
specjaliście.
7
2/ INSTALACJA URZĄDZENIA
PL
PODŁĄCZENIE DO PRĄDU
Licznik 20A mono
220-240V~ 50Hz
Gniazdko do prądu
2 bolce + uziemienie
norma CEI 60083
Linia mono 220-240 V ~
Przewód
zasilający długości
około 1,50 m
Wyłącznik różnicowy lub
bezpiecznik 16A
Należy zapewnić bezpieczeństwo elektryczne
poprzez właściwą zabudowę. W czasie insta-
lacji i konserwacji urządzenie należy odłączyć
od sieci elektrycznej, a bezpieczniki wyłączyć
lub wyjąć.
Podłączenie elektryczne należy wykonać
przed wykonaniem zabudowy urządzenia w
meblu.
Sprawdzić czy:
- moc zasilania jest wystarczająca,
- linie zasilania są w dobrym stanie,
- średnica przewodów jest zgodna z zasada-
mi instalacji,
Piekarnik powinien być podłączony za
pomocą trójżyłowego przewodu zasilającego
(znormalizowanego) o przekroju 1,5mm2 (1ph
+ 1N + uziemienie), podłączonego do sieci
jednofazowej 220-240V~ poprzez normalizo-
wane gniazdko elektryczne 1 ph +1 N + uzie-
mienie CEI 60083 lub wielobiegunowego
wyłącznika zgodnie z zasadami instalacji.
Uwaga
Przewód zabezpieczający (w kolorze
zielono-żółtym) jest podłączony do
styku urządzenia i musi być
podłączony do uziemienia instalacji.
W przypadku podłączenia do gniazdka elek-
trycznego, gniazdko musi być dostępne po
zainstalowaniu urządzenia.
Bezpiecznik instalacji musi mieć natężenie
16 amperów.
8
2/ INSTALACJA URZĄDZENIA
PL
– Kabel zasilający (H05 RR-F, H05 RN-F lub H05 VV-F) musi mieć wystarczającą długość, aby
podłączyć piekarnik do zabudowania ustawiony na podłodze przed szafką.
– W tym celu należy odłączyć urządzenie od sieci:
– Otworzyć klapkę znajdującą się na dole po prawej stronie pokrywy tylnej odkręcając 2 śruby,
a następnie obrócić klapkę.
– Zdjąć izolację z każdego przewodu nowego kabla zasilającego na odcinku 12 mm.
– Skręcić dokładnie końcówki.
– Odkręcić śruby listwy zaciskowej i wyciągnąć przewód zasilający przewidziany do wymiany.
– Włożyć przewód zasilający z boku pokrywy w zacisk przewodu znajdujący się z prawej
strony listwy zaciskowej.
– Wszystkie splotki przewodu muszą być zablokowane za pomocą śrub.
– Kabel fazy do zacisku L.
– Kabel uziemienia w kolorze zielono-żółtym musi być podłączony do zacisku .
– Kabel zera (w kolorze niebieskim) do zacisku N.
– Przykręcić do oporu śruby listwy zaciskowej i sprawdzić podłączenie ciągnąc za każdy
kabel.
– Zamocować przewód za pomocą zacisku znajdującego sie z prawej strony listwy
zaciskowej.
– Zamknąć klapkę za pomocą 2 śrub.
Uwaga
Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności w razie wypadków lub zdarzeń
spowodowanych nieprawidłowym i wadliwym uziemieniem lub jego brakiem.
Jeżeli instalacja elektryczna w mieszkaniu wymaga modyfikacji do podłączenia urządzenia,
należy skorzystać z usług wykwalifikowanego elektryka.
Jeżeli kuchenka wykazuje jakąkolwiek anomalię, należy odłączyć urządzenie od sieci lub
wyjąć bezpiecznik zainstalowany na linii zasilania kuchenki.
WYMIANA KABLA ZASILAJĄCEGO
9
3/ OPIS URZĄDZENIA
PL
Siatka zabezpieczająca z
uchwytem (rys.1)
Wyposażona z przodu w uchwyt dla ułatwie-
nia przytrzymania jej. Na siatce można sta-
wiać wszystkie naczynia i formy z potrawami
do gotowania lub zapiekania.
Można używać jej do grillowania potraw
(umieszczane bezpośrednio na siatce).
AKCESORIA (w zależności od modelu)
rys.1
Naczynia przeznaczone do
pieczenia w niskiej temperaturze
(rys. 2)
Umieścić mięso (oprócz drobiu) na siatce nad
naczyniem emaliowanym.
Umieścić pojemniki z jogurtem bezpośrednio
w naczyniu.
rys.2
rys.3
Naczynie do pieczenia 45 mm.
System przesuwanych szyn
umożliwiający całkowity dostęp
(rys.3)
Nowy system przesuwanych szyn z oparciem
(Całkowity Dostęp) umożliwia łatwiejszą i
bardziej praktyczną obsługę piekarnika,
ponieważ blachy delikatnie się wysuwają, co
maksymalnie upraszcza ich manipulację. Bla-
chy mogą zostać całkowicie wysunięte, co
umożliwia dostęp do całej ich powierzchni.
Dodatkowo, ich stabilność umożliwia bez-
pieczne manipulowanie produktami, co ogra-
nicza ryzyko poparzeń. Tak więc, użytkownik
może dużo łatwiej wyjąć potrawy z piekarnika.
Naczynie umieszczone na dnie piekarnika do
zbierania sosu i tłuszczu może zostać
wypełnione do połowy wodą podczas
podwójnego gotowania („garnek w garnek”).
Nie umieszczać bezpośrednio na naczyniu do
zbierania tłuszczu mięs lub drobiu do
pieczenia. Spowoduje to nadmierne
opryskiwanie i zabrudzenie ścianek
piekarnika.
10
3/ OPIS URZĄDZENIA
PPLL
AKCESORIA (w zależności od modelu)
rys.4
Naczynie do pieczenia 5 mm
(rys. 4)
Służy jako blacha na ciasta i posiada wywinię-
ty brzeg. Używana do pieczenia ciast i ciastek
jak ptysie, bezy, magdalenki, ciasta francus-
kie...
rys.6
Głębokie naczynie 45 mm wypo-
sażone w dodatkową siatkę na grilla
(rys. 6)
Służy do zbierania sosu i tłuszczu
skapującego w czasie pieczenia mięs lub ryb,
umieszczonych bezpośrednio na własnym
grillu przy funkcji grill lub grill przerywany.
Nigdy nie umieszczać naczynia na dnie (ryzy-
ko uszkodzenia emalii), za wyjątkiem pozycji
grill (element grzejny dna nie funkcjonuje w
tej pozycji).
rys.7
Wspornik wyjmowanego wkładu
(rys. 7)
Dzięki temu systemowi, można całkowicie
wysunąć emaliowany wkład i mieć bardzo
łatwy dostęp do potraw w czasie ich piecze-
nia.
Wyjąć z piekarnika przed rozpoczęciem
czyszczenia z użyciem pirolizy.
UUwwaaggaa
NNaalleeżżyy ppaammiięęttaaćć,, aabbyy pprrzzeedd rroozzppoocczzęęcciieemm ppiirroolliizzyy wwyyjjąąćć zz ppiieekkaarrnniikkaa wwsszzyyssttkkiiee
aakkcceessoorriiaa nniieeooddppoorrnnee nna
a ddzziiaałłaanniiee ppiirroolliizzyy ((pprrzzeessuuwwaannee sszzyynnyy,, bbllaacchhyy nnaa cciiaassttaa,, cchhrroommoowwaannee
ssiiaattkkii)) oorraazz wwsszzyyssttkkiiee nnaacczzyynniiaa.. BBoocczznnee ssiiaattkkii ii wwkkłłaaddyy ppookkrryyttee eemmaalliiąą ppiirroolliittyycczznnąą ssąą ooddppoorrnnee
ii mmooggąą ppoozzoossttaaćć ww ppiieekkaarrnniikkuu ppooddcczzaas
s ppiirroolliizzyy..
Naczynie do pieczenia 45 mm
(rys. 5)
Wprowadzone do prowadnic pod grillem,
służy do zbierania sosów i tłuszczu, może
być wypełniane do połowy wodą do podwój-
nego gotowania („garnek w garnek”).
Nie umieszczać na nim pieczeni lub mięs,
gdyż spowoduje to nadmierne opryskiwanie
ścianek piekarnika.
rys.5
11
4/ KONSERWACJA I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
PPLL
CZYSZCZENIE POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNEJ
Do czyszczenia szyby programatora elektronicznego oraz drzwi piekarnika, użyć miękkiej
szmatki z dodatkiem płynu do mycia szyb.
Nie używać past do czyszczenia ani gąbek ściernych.
- Otworzyć szeroko drzwi i zablokować je za
pomocą dwóch czerwonych ograniczników
(rys.1).
Znajdują się one w plastikowej saszetce,
załączonej do piekarnika.
CZYSZCZENIE DRZWI (model z funkcją PIROLIZY)
rys.2
- Wyjąć pierwszą szybę w następujący
sposób:
Wprowadzić dwa pozostałe ograniczniki do
przeznaczonej w tym celu części A (rys.2).
Podważyć te części, aby móc wyjąć szybę
(rys.3).
- Wyczyścić szybę za pomocą miękkiej gąbki i
płynu do mycia naczyń.
Nie zanurzać szyby w wodzie.
Nie używać past do czyszczenia ani gąbek
ściernych. Spłukać czystą wodą i wytrzeć
szmatką niepozostawiającą włókien.
A
A
Uwaga
Przed wyjęciem szyby, poczekać aż
piekarnik ostygnie.
rys.1
CLIC
CLIC
rys.3
Demontaż drzwi
Uwaga
Nie używać żrących produktów ani
twardych, metalowych drapaków do
czyszczenia szklanych drzwi piekarnika,
mogłoby one porysować powierzchnię i
doprowadzić do pęknięcia szyby.
12
44// KKOONNSSEERRWWAACCJJAA II CCZZYYSSZZCCZZEENNIIEE UURRZZĄĄDDZZEENNIIAA
PL
Przymocować ostatnią szybę za pomocą
zacisków, tak, aby oznakowanie
„P.Y.R.O.L.Y.S.E” było skierowane w stronę
użytkownika.
- Wyjąć czerwone, plastikowe ograniczniki
(rys. 5).
Urządzenie jest na nowo gotowe do użycia.
CLAC
CLAC
rys.5
W razie potrzeby, wyjąć zestaw wewnętrznych
szyb z drzwi. Zestaw szyb składa się z jednej
lub dwóch szyb, w zależności od modelu,
zawierających na każdym rogu ogranicznik z
czarnej gumy (rys. 4).
Po czyszczeniu, umieścić z powrotem cztery
rogi z gumy, zwracając uwagę na ich
oznakowania:
* w górnym lewym rogu: L
* w górnym prawym rogu: R
Umieścić zestaw wewnętrznych szyb w
drzwiach, tak, aby L i R znajdowały się obok
zawiasów.
- Jeżeli piekarnik jest wyposażony w jedną
wewnętrzną szybę, znajduje się ona najbliżej
szyby przymocowanej zaciskami.
Uwaga
Nie używać żrących produktów ani
twardych, metalowych drapaków do
czyszczenia szklanych drzwi piekarnika,
mogłoby one porysować powierzchnię i
spowodować pęknięcie szyby.
L
R
rys.4
1313
4/ KONSERWACJA I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
PL
PIEKARNIK Z EMALIĄ KATALITYCZNĄ (samoczyszczący)
- Piekarnik jest wyposażony w wyjmowane wkłady pokryte specjalną, mikroporową emalią
(emalią katalityczną) o właściwościach samoczyszczących. Po pojawieniu się nieczystości, roz-
prowadzają się one i wchodzą do mikroporowych otworów. Zostają poddane utlenianiu po obu
stronach i stopniowo znikają. Emalia samoczyszcząca jest najlepiej dostosowana do tłustych
substancji, lecz nie do cukru. Dlatego też powierzchnia dna, najbardziej narażona na wycieki
cukru, nie jest pokryta tą emalią.
Gorąco zalecamy, aby:
- Nie drapać wkładów katalitycznych metalową szczotką, ostrymi lub ściernymi przedmiotami.
- Nie próbować czyścić ich za pomocą powszechnie dostępnych past do czyszczenia.
- Podczas grillowania, temperatura ścian nie zawsze jest wystarczająco gorąca, by wyelimino-
wać duże ilości tłuszczu.
W takim przypadku, po zakończeniu grillowania, pozostawić włączony piekarnik przez 20-30
minut na maksymalnej temperaturze dowolnie wybranego programu.
Jeżeli pozostały ślady, znikną one podczas następnych pieczeń.
Przed rozpoczęciem demontażu, poczekać,
aż urządzenie ostygnie i sprawdzić czy
programator znajduje się w pozycji STOP.
WYMIANA WKŁADÓW KATALITYCZNYCH -
DEMONTAŻ PROWADNIC
- Boczne ściany z prowadnicami:
Wyciągnąć prowadnicę (B rys.2) z przodu,
podnosząc ją (schemat A rys.1). Pociągnąć w
swoją stronę całą prowadnicę, podnosząc ją,
aby odhaczyć ją od tylnego elementu
mocującego (schemat B rys.1). Wyjąć ją z
2otworów (C rys.2) wkładu katalitycznej i z
tyłu piekarnika. Następnie wyjąć wkład katali-
tyczny (A rys.2). Wymienić na nowe elementy
(prowadnice), wykonując tę samą czynność w
odwrotnej kolejności.
- Wymiana tylnego wkładu
Odkręcić całkowicie śrubę (E rys.2), znaj-
dującą się w górnej części tylnego wkładu
(D rys.2). Pochylić wkład do przodu, aby
wyciągnąć go z piekarnika. Wymienić wkład
na nowy, wykonując tą samą czynność w
odwrotnej kolejności.
rys. 2
A
B
C
D
E
A
B
C
B
A
rys. 1
Uwaga
Podczas czyszczenia wnętrza piekarni-
ka, piekarnik musi być wyłączony.
1414
4/ KONSERWACJA I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
PL
Piekarnik dymi w czasie wstępnego nagrzewania lub bardzo dymi w czasie pieczenia.
Jeśli z piekarnika wydobywają się przykre zapachy w wyniku pieczenia różnych potraw (barani-
na, ryby, pieczenie z rusztu...).
- Piroliza jest cyklem grzania piekarnika w bardzo wysokiej temperaturze, który pozwala na usu-
nięcie wszystkich zanieczyszczeń powstałych w wyniku chlapania lub kipienia potraw. Zapachy
i dymy zostaną usunięte poprzez katalizator.
- Piroliza nie jest konieczna po każdym pieczeniu, ale jedynie wtedy, gdy piekarnik jest mocno
zabrudzony.
- Ze względów bezpieczeństwa, czyszczenie odbywa się dopiero po automatycznym zamknię-
ciu drzwi. Z chwilą, gdy temperatura wewnątrz piekarnika przekracza temperatury pieczenia, nie
można odblokować drzwi nawet przez ustawienie „przełącznika funkcji” na 0.
Pieczenie pozostawiające
drobne zabrudzenia
Pieczenie pozostawiające
duże zabrudzenia
Pieczenie pozostawiające
bardzo duże zabrudzenia
Biszkopty, warzywa, ciastka,
quiche, suflety
Mięsa, ryby (w naczyniu),
warzywa faszerowane.
Mięsa, ryby (w naczyniu),
warzywa faszerowane.
Potrawy niebrudzące: piroliza nie
jest konieczna.
Można stosować pirolizę co 3
użycia piekarnika.
Można zastosować pirolizę po
pieczeniu tego typu potrawy
jeżeli piekarnik jest mocno
zabrudzony.
CO TO JEST „PIROLIZA”?
Wskazówka
Nie należy czekać z czyszczeniem do chwili, gdy piekarnik jest mocno zabrudzony.
KIEDY NALEŻY CZYŚCIĆ Z UŻYCIEM PIROLIZY?
Wskazówka
Piekarnik jest wyposażony w emaliowane prowadnice: Nie trzeba ich wyciągać, aby
uruchomić pirolizę.
1515
5/ REGULACJA URZĄDZENIA
PL
Żarówka jest dostępna:
Wewnątrz piekarnika (rys. 1).
Żarówka znajduje się na suficie piekarnika.
- Odkręcić szklaną nasadę w lewą stronę
(rys.2),
- Wyjąć żarówkę.
Parametry żarówki:
- 25 W,
- 220-240 V~,
- 300°C,
- G9.
- Wymienić żarówkę, a następnie nałożyć
szklaną nasadkę i podłączyć piekarnik do
sieci.
Wskazówka
Do wykręcenia szklanej nasadki i
lampki, należy użyć gumowej rękawicy, co
ułatwi demontaż.
Ostrzeżenie
Upewnić się, że piekarnik jest
odłączony od zasilania, przed przystąpie-
niem do wymiany żarówki, aby uniknąć
ryzyka porażenia prądem. Poczekać, aż
urządzenie ostygnie.
rys. 1
WYMIANA ŻARÓWKI W PIEKARNIKU
Żarówka
Odkręcić
Szklana
nasadka
rys. 2
Żarówka
1616
6/ W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA PROBLEMÓW
PL
Wskazówka
We wszystkich wypadkach, jeśli własne działania nie rozwiązują problemu, prosimy o
skontaktowanie się z serwisem posprzedażnym.
Jeśli istnieją wątpliwości co do prawidłowego działania piekarnika, nie oznacza to wcale, że
nastąpiła jego awaria.
We wszystkich przypadkach należy sprawdzić następujące punkty:
Uwaga
Wyłącznie profesjonalni serwisanci mogą wykonywać naprawy urządzenia. Źle wykonane
naprawy mogą być zagrożeniem dla użytkownika.
* Tylko dla modeli z funkcją pirolizy.
WYDAJE SIĘ, ŻE...
MOŻLIWE
PRZYCZYNY
ROZWIĄZANIE PROBLEMU
Piekarnik nie grzeje.
- Piekarnik nie jest
podłączony.
- Bezpiecznik instalacji jest
przepalony.
- Wybrana temperatura jest za
niska.
Podłączyć piekarnik.
Wymienić bezpiecznik instalacji i
sprawdzić jego wartość (16A).
Podwyższyć wybraną tempera-
turę.
* Kłódka miga.
- Nie działa blokada drzwi.
Skontaktować się z serwisem
posprzedażnym.
Oświetlenie w piekarniku
nie działa.
- Przepalona żarówka.
- Piekarnik nie jest podłączony
lub bezpiecznik jest przepalo-
ny.
Wymienić żarówkę.
Podłączyć piekarnik lub wymie-
nić bezpiecznik.
*Funkcja pirolizy nie
działa.
- Źle zamknięte drzwi.
- Wadliwy system blokady
drzwi.
Sprawdzić zamknięcie drzwi.
Skontaktować się z serwisem
posprzedażnym.
Piekarnik wydaje sygnały
dźwiękowe.
- W czasie pieczenia.
- Pod koniec pieczenia.
Zaprogramowana temperatura
została osiągnięta.
Zaprogramowane pieczenie jest
zakończone.
Dmuchawa chłodząca
nadal pracuje po
wyłączeniu piekarnika.
- Wentylacja działa maksymal-
nie przez 1 godzinę po
zakończeniu pieczenia lub w
sytuacji, gdy temperatura pie-
karnika jest wyższa od 125°C.
-Jeśli nie wyłącza się po
upływie 1 godziny.
Otworzyć drzwi, aby przyśpies-
zyć chłodzenie piekarnika.
Skontaktować się z serwisem
posprzedażnym.
17
PL
99644564 07-08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Brandt DOP770XS Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla