Sony SBH54 instrukcja

Typ
instrukcja
Instrukcja obsługi
Stereo Bluetooth
®
Headset
SBH54
Spis treści
Wprowadzenie................................................................................3
Omówienie funkcji...............................................................................3
Omówienie urządzenia........................................................................ 3
Omówienie ikon stanu.........................................................................4
Podstawy....................................................................................... 6
Ładowanie.......................................................................................... 6
Włączanie i wyłączanie........................................................................ 6
Włączanie wyświetlacza...................................................................... 6
Regulowanie głośności........................................................................6
Opcje menu........................................................................................ 6
Wskazówka dotycząca noszenia.........................................................7
Pierwsze kroki................................................................................ 8
Przygotowywanie do używania urządzenia SBH54..............................8
Ponowne podłączanie zestawu słuchawkowego................................. 8
Resetowanie zestawu słuchawkowego............................................... 9
Używanie zestawu słuchawkowego.............................................10
Korzystanie z aplikacji SBH54........................................................... 10
Używanie urządzenia SBH54 do obsługi połączeń telefonicznych..... 10
Odtwarzanie muzyki za pomocą urządzenia SBH54..........................11
Przeglądanie powiadomień o zdarzeniach na urządzeniu SBH54...... 12
Korzystanie z funkcji przetwarzania tekstu na mowę......................... 12
Powiadomienia alarmu o znalezieniu się poza zasięgiem................... 12
Ukrywanie informacji prywatnych...................................................... 13
Używanie urządzenia SBH54 równocześnie z dwoma urządzeniami..13
Informacje prawne........................................................................15
Declaration of Conformity for SBH54.................................................16
2
Wprowadzenie
Omówienie funkcji
SBH54 Stereo Bluetooth® Headset został zaprojektowany, aby uczynić życie w drodze
wygodniejszym. Może być używany z urządzeniem z systemem Android™, takim jak
smartfon lub tablet, albo urządzeniem bez systemu Android obsługującym funkcję
Bluetooth®, takim jak smartfon czy odtwarzacz muzyki. Po powiązaniu ze zgodnym
urządzeniem można za pomocą urządzenia SBH54 wykonywać niektóre lub wszystkie z
następujących czynności:
Obsługiwać połączenia przychodzące, na przykład odbierać je i odrzucać.
Przesyłać strumieniowo muzykę z urządzenia z funkcją jej odtwarzania.
Nawiązywać połączenia bezpośrednio z poziomu rejestru połączeń* urządzenia SBH54.
Wyświetlać powiadomienia o zdarzeniach, takich jak wiadomości SMS, wiadomości e-
mail, przypomnienia zdarzeń kalendarza i aktualizacje z serwisów społecznościowych*.
Odsłuchiwać odczytywane na głos powiadomienia o zdarzeniach*.
Wykonywać inne podstawowe czynności, na przykład sprawdzać godzinę.
Jeśli do urządzenia SBH54 są podłączone słuchawki przewodowe (pełniące funkcję
anteny), można jego również używać jako samodzielnego radia FM.
* Aby te funkcje działały, należy korzystać z urządzenia z systemem Android™, które
obsługuje odpowiednie funkcje, na przykład połączenia i wiadomości. Dodatkowo na
urządzeniu z systemem Android™ musi być zainstalowana aplikacja SBH54.
Omówienie urządzenia
1
Przycisk zasilania Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć lub wyłączyć zestaw
słuchawkowy.
Przy wyłączonym zestawie słuchawkowym naciśnij i
przytrzymaj przez 15 sekund, aby go zresetować.
2
Obszar wykrywania
funkcji NFC
Dotykaj innymi urządzeniami tego obszaru podczas
transakcji NFC.
3
Mikrofon
4
Przycisk głośności Naciśnij przycisk w górę lub w dół, aby ustawić głośność.
5
Port micro USB Pozwala podłączyć przewód ładowarki w celu naładowania
baterii.
6
Mikrofon
7
Wyświetlacz
3
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
8
Głośnik
9
Gniazdo zestawu
słuchawkowego
Wejście 3,5 mm dla słuchawek przewodowych.
10
Przycisk łączenia Naciśnij, aby:
odbierać lub kończyć połączenia przychodzące,
wyświetlić nowe powiadomienia o zdarzeniach.
Naciśnij i przytrzymaj, aby:
odrzucać połączenia przychodzące,
otwierać rejestr połączeń,
inicjować wyszukiwanie głosowe.
11
Przycisk Dalej Naciśnij, aby przejść:
do następnego rejestru połączeń,
do następnej pozycji menu,
do następnego utworu,
do następnej zapisanej stacji,
w górę na paśmie częstotliwości FM w przyrostach co
0,1 MHz.
Naciśnij i przytrzymaj, aby:
przejść w górę pasma częstotliwości w celu
wyszukania stacji radiowej.
12
Przycisk Muzyka/
Czynność
Naciśnij, aby:
uruchomić/wstrzymać odtwarzanie bieżącego utworu,
uruchomić/wstrzymać słuchanie radia FM,
wybrać pozycję menu,
wyświetlić nowe powiadomienia o zdarzeniach.
Naciśnij i przytrzymaj, aby:
wyłączyć mikrofon podczas rozmowy.
przełączyć się między trybem stacji FM i trybem
wyszukiwania FM.
13
Przycisk Wstecz Naciśnij, aby przejść:
do poprzedniego rejestru połączeń,
do poprzedniej pozycji menu,
do poprzedniego utworu,
do poprzedniej zapisanej stacji,
w dół na paśmie częstotliwości FM w przyrostach co
0,1 MHz.
Naciśnij i przytrzymaj, aby:
przejść w dół pasma częstotliwości w celu wyszukania
stacji.
14
Przycisk Z powrotem/
Menu
Naciśnij, aby:
otworzyć lub zamknąć menu,
cofnąć się o jeden krok.
Omówienie ikon stanu
Poziom naładowania baterii
Bateria jest ładowana
Połączenie przychodzące
Połączenie wychodzące
4
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Połączenie w toku
Wskaźnik poziomu głośności
Mikrofon jest wyłączony
Tryb słuchawki jest włączony
5
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Podstawy
Ładowanie
Przed pierwszym użyciem urządzenia SBH54 Stereo Bluetooth® Headset należy je
ładować przez około 1 godzinę ładowarką firmy Sony.
Jak naładować urządzenie SBH54
1
Podłącz jeden koniec przewodu USB ładowarki do ładowarki lub do portu USB
komputera.
2
Podłącz drugi koniec przewodu do portu Micro USB urządzenia SBH54.
Włączanie i wyłączanie
Jak włączyć urządzenie SBH54
Naciśnij i przytrzymaj przycisk do czasu włączenia wyświetlacza.
Jak wyłączyć urządzenie SBH54
Naciśnij i przytrzymaj przycisk do czasu wyłączenia wyświetlacza.
Włączanie wyświetlacza
Gdy urządzenie SBH54 nie jest używane, jego wyświetlacz wyłącza się po krótkim
czasie. Ma to na celu oszczędzanie energii i ochronę informacji osobistych.
Jak włączyć wyświetlacz
Naciśnij dowolny przycisk urządzenia SBH54.
Regulowanie głośności
Jak zmienić głośność podczas połączenia lub słuchania muzyki
Podczas połączenia bądź słuchania muzyki naciśnij przycisk
lub .
Opcje menu
SBH54 ma następujące opcje menu:
Edytuj ustawienia
Wyświetl nowe zdarzenia
Odtwarzaj muzykę ze zgodnego urządzenia
Wyświetl rejestr połączeń
6
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Włącz radio FM
Ikony nowych zdarzeń i rejestru połączeń będą widoczne tylko wtedy, gdy zestaw
słuchawkowy zostanie powiązany i połączony z urządzeniem z systemem Android™, na
którym jest zainstalowana aplikacja SBH54.
Jak otworzyć menu
Naciśnij dowolny przycisk, aby włączyć ekran urządzenia SBH54, a następnie
naciśnij przycisk .
Jak nawigować po menu
1
Po otwarciu menu zestawu słuchawkowego naciskaj przyciski
i , aby
przechodzić do różnych opcji menu.
2
Naciśnij przycisk , aby otworzyć wybraną opcję menu, lub naciśnij przycisk
, aby cofnąć się o jeden krok.
Wskazówka dotycząca noszenia
Jeśli zestaw słuchawkowy SBH54 jest używany na świeżym powietrzu, najlepiej działa,
gdy telefon i urządzenie SBH54 są noszone po tej samej stronie ciała.
Urządzenie SBH54 sprzedawane jest w zestawie ze słuchawkami przewodowymi w
standardzie CITA. Można używać innych słuchawek, ale mogą one nie działać prawidłowo z
urządzeniem SBH54.
7
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Pierwsze kroki
Przygotowywanie do używania urządzenia SBH54
Urządzenie Stereo Bluetooth® Headset można skonfigurować za pomocą funkcji NFC,
która automatycznie uruchamia procedury powiązywania, łączenia i konfigurowania, albo
użyć funkcji ręcznego nawiązywania połączenia Bluetooth®, która pozwoli
skonfigurować urządzenie ręcznie.
Aby urządzenie SBH54 działało prawidłowo, musisz zainstalować aplikację SBH54 na
urządzeniu z systemem Android™.
Jak skonfigurować urządzenie SBH54 za pomocą funkcji NFC
1
Upewnij się, że urządzenie SBH54 jest w pełni naładowane.
2
Urządzenie z systemem Android™:
Upewnij się, że funkcja NFC jest włączona, a
ekran jest aktywny i odblokowany.
3
Umieść urządzenie z systemem Android™ nad urządzeniem SBH54, aby obszary
wykrywania funkcji NFC obu urządzeń przeniknęły się, a następnie wykonaj
instrukcje dotyczące instalacji aplikacji SBH54 wyświetlane na urządzeniu z
systemem Android™.
Używając funkcji NFC, można
skonfigurować urządzenie SBH54 nawet wtedy, gdy jest ono
wyłączone. Urządzenie SBH54 jest włączane, gdy w obszarze wykrywania funkcji NFC
wykryje inne urządzenie z funkcją NFC. Jeśli masz problemy z tworzeniem powiązania między
urządzeniem SBH54 i urządzeniem z systemem Android™ za pomocą funkcji NFC, spróbuj
nawiązać połączenie ręcznie, używając funkcji Bluetooth®.
Jak skonfigurować urządzenie SBH54 za pomocą połączenia Bluetooth®
1
Upewnij się, że urządzenie SBH54 jest w pełni naładowane.
2
Urządzenie z systemem Android™:
Upewnij się, że funkcja Bluetooth® jest
włączona.
3
Wyłącz zestaw słuchawkowy.
4
Zestaw słuchawkowy: Naciśnij przycisk
i przytrzymaj go do czasu wyświetlenia
ikony funkcji Bluetooth® .
5
Urządzenie z systemem Android™: Wyszukaj urządzenia Bluetooth®, a
następnie z listy dostępnych urządzeń wybierz pozycję SBH54.
6
Urządzenie z systemem Android™: Postępuj zgodnie z instrukcjami tworzenia
powiązania wyświetlanymi na ekranie.
Ponowne podłączanie zestawu słuchawkowego
W przypadkach, gdy połączenie zostanie utracone, na przykład gdy podłączone
urządzenie z systemem Android™ znajdzie się poza zasięgiem, zestaw słuchawkowy
automatycznie przeprowadzi serię prób ponownego nawiązania połączenia. Gdy tak się
stanie, można użyć dowolnego przycisku w celu wymuszenia prób ponownego
nawiązania połączenia lub funkcji NFC w celu ponownego połączenia dwóch urządzeń.
Jak wymusić próbę ponownego nawiązania połączenia przez zestaw słuchawkowy
1
Urządzenie z systemem Android™: Upewnij się, że funkcja Bluetooth® jest
włączona.
2
Naciśnij dowolny przycisk na zestawie słuchawkowym.
8
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Jak połączyć ponownie zestaw słuchawkowy przy użyciu funkcji NFC
1
Urządzenie z systemem Android™: Upewnij się, że funkcja NFC jest włączona, a
ekran jest aktywny i odblokowany.
2
Umieść urządzenie z systemem Android™ nad zestawem słuchawkowym, aby
obszary wykrywania funkcji NFC obu urządzeń przenikały się.
Resetowanie zestawu słuchawkowego
Jeśli urządzenie SBH54 nie działa zgodnie z oczekiwaniami, zresetuj je. Po zresetowaniu
urządzenia SBH54 wszystkie informacje dotyczące powiązanych urządzeń są usuwane.
Jak zresetować urządzenie SBH54
1
Naciśnij przycisk , aby otworzyć menu.
2
Naciśnij przycisk lub , aby wybrać pozycję , a następnie naciśnij
przycisk
.
3
Naciśnij przycisk lub , aby wybrać pozycję , a następnie naciśnij
przycisk
.
4
Naciśnij przycisk lub , aby wybrać pozycję , a następnie naciśnij
przycisk .
W celu zresetowania urządzenia możesz również nacisnąć i przytrzymać przycisk przez 15
sekund, gdy urządzenie SBH54 jest wyłączone.
9
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Używanie zestawu słuchawkowego
Korzystanie z aplikacji SBH54
W aplikacji SBH54 na urządzeniu z systemem Android™ można wyświetlać i zmieniać
ustawienia zestawu słuchawkowego. Kreator konfiguracji aplikacji SBH54 przeprowadzi
Cię przez proces pierwszego konfigurowania zestawu słuchawkowego.
Jak ustawić wibracje zestawu słuchawkowego podczas dzwonienia
1
Na ekranie głównym aplikacji urządzenia z systemem Android™ znajdź i stuknij
kolejno pozycje SBH54 >
> Ustawienia.
2
Stuknij pozycję Wibracje, a następnie przeciągnij suwak obok pozycji Wyłącz do
pozycji „włączone”.
Używanie urządzenia SBH54 do obsługi połączeń telefonicznych
Za pomocą urządzenia SBH54 można obsługiwać połączenia przychodzące, na przykład
odbierać je i odrzucać. Numer telefonu osoby dzwoniącej jest widoczny na wyświetlaczu
zestawu słuchawkowego. W przypadku używania zestawu słuchawkowego z
urządzeniem z systemem Android™ wyświetlana jest też nazwa osoby dzwoniącej, jeśli
ta osoba jest zapisana jako kontakt na urządzeniu z systemem Android™. Jeśli do
zestawu słuchawkowego nie są podłączone słuchawki przewodowe, można odbierać
połączenia przy użyciu słuchawki w urządzeniu SBH54. Do nawiązywania połączeń
można również używać rejestru połączeń zestawu słuchawkowego.
Ze względów bezpieczeństwa podczas prowadzenia samochodu nie należy obsługiwać
połączeń, korzystając ze słuchawki w urządzeniu SBH54.
Jak włączyć funkcję Rejestr połączeń
1
Na ekranie głownym aplikacji urządzenia z systemem Android™ znajdź i stuknij
pozycję SBH54 >
> Ustawienia.
2
Stuknij pozycję
Rejestr połączeń
, a następnie przeciągnij suwak
Wyłącz
do
pozycji „włączone”.
Jak odebrać połączenie
Po usłyszeniu sygnału połączenia przychodzącego naciśnij przycisk
.
Jak nawiązać połączenie z rejestru połączeń urządzenia SBH54
1
Naciśnij dowolny przycisk, aby włączyć wyświetlacz urządzenia SBH54, a
następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk
, aby otworzyć rejestr połączeń.
2
Naciśnij przycisk
lub , aby wybrać kontakt lub numer, z którym chcesz
nawiązać połączenie, a następnie naciśnij przycisk , aby nawiązać połączenie.
Aby można było uzyskać dostęp do rejestru połączeń bezpośrednio z urządzenia SBH54, na
połączonym urządzeniu z systemem Android™ musi być zainstalowana aplikacja SBH54.
Jak zakończyć połączenie
W czasie trwającego połączenia naciśnij klawisz Akcja .
Jak odrzucić połączenie
Po usłyszeniu sygnału połączenia przychodzącego naciśnij i przytrzymaj klawisz
Akcja .
Jak odebrać drugie połączenie
Po usłyszeniu sygnału połączenia przychodzącego w czasie trwającego
połączenia naciśnij przycisk Akcja
. Trwające połączenie zostanie zawieszone.
Możesz też nacisnąć przycisk Dalej
lub Wstecz , aby przełączyć się na inne
połączenie, a bieżące połączenie zawiesić.
10
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Jak odrzucić drugie połączenie
Po usłyszeniu sygnału połączenia przychodzącego w czasie trwającego
połączenia naciśnij i przytrzymaj klawisz Akcja .
Jak wyłączyć mikrofon podczas rozmowy
Naciśnij i przytrzymaj klawisz Wybierz
.
Jak przełączyć trwające połączenie na telefon
Podczas połączenia naciśnij jednocześnie przyciski
i .
Możesz też ponownie nacisnąć jednocześnie przyciski i , aby przełączyć trwające
połączenie z powrotem na urządzenie SBH54.
Odtwarzanie muzyki za pomocą urządzenia SBH54
Gdy urządzenie SBH54 jest połączone z urządzeniem z systemem Android™, muzyki z
tego urządzenia można słuchać za pośrednictwem zestawu słuchawkowego. Można też
słuchać samodzielnego radia FM w samym zestawie słuchawkowym. Przed
rozpoczęciem słuchania muzyki należy wybrać jej źródło.
Jak słuchać muzyki
1
Otwórz aplikację odtwarzacza muzyki na urządzeniu Bluetooth® i wybierz utwór,
którego chcesz posłuchać.
2
Włącz urządzenie SBH54.
3
Naciśnij przycisk , aby otworzyć menu.
4
Naciśnij przycisk
lub , aby wybrać pozycję .
5
Aby odtworzyć bieżący utwór, naciśnij przycisk .
Jak przechodzić między utworami
Naciśnij przycisk Dalej lub przycisk Wstecz .
Jak przewijać utwór do przodu i do tyłu
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Dalej
lub przycisk Wstecz do czasu
przewinięcia utworu do przodu lub do tyłu do żądanego miejsca.
Jak słuchać radia FM
1
Upewnij się, że do urządzenia SBH54 są podłączone słuchawki.
2
Włącz urządzenie SBH54.
3
Naciśnij przycisk
, aby otworzyć menu.
4
Naciśnij przycisk lub , aby wybrać pozycję .
5
Naciśnij przycisk
.
Jak wyszukać stację radiową
Podczas słuchania radia FM naciśnij i przytrzymaj przycisk Dalej lub przycisk
Wstecz .
Jak zmienić ręcznie częstotliwość radiową
Podczas słuchania radia FM naciśnij klawisz Następny lub klawisz Poprzedni
, aby poruszać się w górę lub w dół z przyrostami co 100 kHz.
Jak zapisać stację radiową
1
Podczas słuchania radia FM jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przyciski oraz
, aby otworzyć menu zapisywania.
2
Naciśnij przycisk
lub , aby wybrać żądane miejsce dla stacji, a następnie
naciśnij przycisk
.
11
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Jak słuchać zapisanej stacji radiowej
1
Podczas słuchania radia FM naciśnij i przytrzymaj przycisk .
2
Naciśnij przycisk lub , aby wybrać zapisaną stację radiową.
3
Naciśnij i przytrzymaj przycisk .
Przeglądanie powiadomień o zdarzeniach na urządzeniu SBH54
Na wyświetlaczu urządzenia SBH54 można przeglądać następujące rodzaje
powiadomień z powiązanego urządzenia z systemem Android™:
Wiadomości SMS
Wiadomości e-mail
Przypomnienia o zdarzeniach kalendarza
Aktualizacje z sieci społecznościowych, takich jak Facebook™ i Twitter™
Aby powyższa funkcja działała na urządzeniu SBH54, najpierw na urządzeniu z systemem
Android™ należy zainstalować odpowiednie aplikacje do obsługi wiadomości SMS,
wiadomości e-mail, kalendarza i sieci społecznościowych.
Jak włączyć funkcję Otrzymywanie powiadomień
1
Na ekranie głownym aplikacji urządzenia z systemem Android™ znajdź i stuknij
pozycję SBH54 > > Ustawienia.
2
Stuknij pozycję Pobierz powiadomienia z, a następnie przeciągnij suwak Wyłącz
do pozycji „włączone”.
Jak wybrać powiadomienia przekierowywane do urządzenia SBH54
1
Na ekranie głownym aplikacji urządzenia z systemem Android™ znajdź i stuknij
pozycję
SBH54
> >
Ustawienia
>
Otrzymywanie powiadomień
.
2
Przeciągnij suwaki Wyłącz i Powiadomienia do pozycji „włączone”.
3
Stuknij pozycję
Pobierz powiadomienia z
, a następnie wybierz żądane aplikacje.
Jak wyświetlić powiadomienia o zdarzeniach na urządzeniu SBH54
Po nadejściu powiadomienia naciśnij przycisk
.
Korzystanie z funkcji przetwarzania tekstu na mowę
Po odebraniu powiadomienia przez urządzenie z systemem Android™ na urządzeniu
SBH54 można wybrać opcję odczytywania na głos powiązanych informacji o zdarzeniu.
Można na przykład odsłuchiwać wiadomości e-mail lub SMS albo przypomnienia
kalendarza. Jeśli informacja o zdarzeniu zawiera tekst, jest on wyświetlany na zestawie
słuchawkowym w czasie odczytywania na głos. Aby korzystać z funkcji przetwarzania
tekstu na mowę, należy ją najpierw włączyć w aplikacji SBH54.
Funkcja przetwarzania tekstu na mowę nie obsługuje wszystkich języków. Jeśli chcesz
korzystać z języka spoza listy domyślnych języków, musisz pobrać i zainstalować zgodny
mechanizm syntezy mowy oraz odpowiedni głos.
Jak włączyć funkcję Przetwarzanie tekstu na mowę
1
Na ekranie głownym aplikacji urządzenia z systemem Android™ znajdź i stuknij
pozycję SBH54 >
> Ustawienia.
2
Stuknij pozycję Otrzymywanie powiadomień > Przetwarzanie tekstu na mowę,
po czym wybierz mechanizm przetwarzania tekstu na mowę.
Powiadomienia alarmu o znalezieniu się poza zasięgiem
Włączenie funkcji powiadomień o znalezieniu się poza zasięgiem pozwala otrzymywać
powiadomienia w przypadku zostawienia urządzenia z systemem Android™. Gdy
odległość między urządzeniem SBH54 i połączonym urządzeniem z systemem
Android™ zwiększy się na tyle, że połączenie zostanie przerwane, urządzenie SBH54
powiadomi o tym trzema krótkimi wibracjami. Ta funkcja jest domyślnie wyłączona.
12
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Jak włączyć funkcję powiadomień o znalezieniu się poza zasięgiem
1
Na ekranie głównym aplikacji urządzenia z systemem Android™ znajdź i stuknij
kolejno pozycje SBH54 > > Ustawienia.
2
Stuknij pozycję Pobierz powiadomienia z, a następnie przeciągnij suwak obok
pozycji Alarm o braku zasięgu do pozycji „włączone”.
Ukrywanie informacji prywatnych
Włączając funkcję Prywatność, możesz ukryć nazwę i numer dla połączeń
przychodzących i wychodzących oraz szczegóły powiadomień o nadchodzących
zdarzeniach na urządzeniu SBH54. Gdy ta funkcja jest włączona, na wyświetlaczu
zestawu słuchawkowego widać tylko ikony połączeń przychodzących i wychodzących
oraz powiadomień o zdarzeniach.
Jak włączyć funkcję Prywatność
1
Na ekranie głównym aplikacji urządzenia z systemem Android™ znajdź i stuknij
kolejno pozycje SBH54 >
> Ustawienia.
2
Stuknij pozycję Prywatność, a następnie przeciągnij suwaki obok pozycji Wyłącz
do pozycji „włączone”.
Używanie urządzenia SBH54 równocześnie z dwoma
urządzeniami
Urządzenie SBH54 ma dwa różne tryby połączeń: połączeń wielopunktowych i połączeń
jednopunktowych. Tryb połączeń wielopunktowych pomaga zarządzać dwoma
połączeniami w tym samym czasie, na przykład pozwala obsługiwać połączenia z
jednego urządzenia i odtwarzać muzykę z innego urządzenia. W tryb połączeń
wielopunktowych trzeba przełączyć się ręcznie po pomyślnym powiązaniu zestawu
słuchawkowego z drugim urządzeniem. Gdy korzystanie z jednego z urządzeń zostanie
zakończone, należy ręcznie przełączyć się w tryb połączeń jednopunktowych.
Urządzenie SBH54 zapamiętuje oba powiązane urządzenia. Wcześniej powiązane
urządzenia można z łatwością połączyć ponownie, przełączając się z trybu połączeń
jednopunktowych z powrotem w tryb połączeń wielopunktowych. Wcześniej powiązane
urządzenie będzie wtedy można wykryć automatycznie.
Jeśli urządzenie SBH54 zostanie powiązane z dwoma urządzeniami z systemem
Android™, jedno z nich trzeba wybrać jako urządzenie główne na potrzeby wyświetlania
powiadomień o zdarzeniach i obsługiwania połączeń za pomocą zestawu
słuchawkowego.
W trybie połączeń wielopunktowych można podłączyć maksymalnie dwa urządzenia. W
przypadku powiązania urządzenia SBH54 z trzecim urządzeniem pierwsze powiązane
urządzenie zostanie usunięte z zestawu słuchawkowego.
Jak skonfigurować urządzenie SBH54 do współpracy z drugim urządzeniem,
używając funkcji NFC
Po ręcznym skonfigurowaniu pierwszego urządzenia do pracy z urządzeniem
SBH54 powtórz procedurę opisującą sposób ręcznego konfigurowania zestawu
słuchawkowego do pracy z kolejnym urządzeniem.
Jak skonfigurować urządzenie SBH54 do współpracy z drugim urządzeniem,
używając funkcji Bluetooth®
Po ręcznym skonfigurowaniu pierwszego urządzenia do pracy z urządzeniem
SBH54 powtórz procedurę opisującą sposób ręcznego konfigurowania zestawu
słuchawkowego do pracy z kolejnym urządzeniem.
13
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Jak ustawić urządzenie jako główne
1
Naciśnij przycisk , aby otworzyć menu.
2
Naciśnij przycisk lub , aby wybrać pozycję , a następnie naciśnij
przycisk .
3
Naciśnij przycisk
lub , aby wybrać pozycję , a następnie naciśnij
przycisk
.
4
Naciśnij przycisk lub , aby wyróżnić ikonę reprezentującą urządzenie,
które ma zostać ustawione jako główne, a następnie naciśnij przycisk .
Możesz też stuknąć pozycję Wybierz typ połączenia, aby wskazać główne urządzenie w
aplikacji SBH54.
14
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Informacje prawne
Sony SBH54
Przed użyciem należy przeczytać dostarczoną osobno ulotkę
Ważne informacje
.
Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana przez firmę Sony Mobile Communications Inc. lub lokalną firmę
z nią stowarzyszoną bez żadnych gwarancji. W dowolnym momencie i bez uprzedzenia firma Sony Mobile
Communications Inc. może wprowadzać w instrukcji obsługi ulepszenia i zmiany wynikające z błędów
typograficznych, niedokładności bieżących informacji czy udoskonaleń programów i (lub) sprzętu. Zmiany te będą
uwzględniane w następnych wydaniach instrukcji.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
©2015 Sony Mobile Communications Inc.
Współdziałanie i zgodność między urządzeniami Bluetooth® mogą się różnić. Urządzenie na ogół współdziała z
produktami korzystającymi ze specyfikacji Bluetooth 1.2 lub nowszej oraz z profilu zestawu słuchawkowego lub
zestawu głośnomówiącego.
Sony jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Sony Corporation. Bluetooth jest
znakiem towarowym firmy Bluetooth (SIG) Inc. i jest używany na licencji. Wszystkie pozostałe znaki są własnością
ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wszystkie wymienione w tym dokumencie nazwy produktów i firm są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi odpowiednich właścicieli. Wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane w tym
dokumencie, są zastrzeżone. Wszystkie pozostałe znaki towarowe są własnością ich właścicieli.
Więcej informacji można znaleźć na stronie
www.sonymobile.com
.
Wszystkie ilustracje mają charakter poglądowy i nie muszą odzwierciedlać faktycznego wyglądu akcesorium.
15
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Declaration of Conformity for SBH54
Hereby, Sony Mobile declares that the equipment type RD-0210 is
in compliance with Directive: 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: http://www.compliance.sony.de/
С настоящото Sony Mobile декларира, че радиосъоръжение тип RD-0210 е в
съответствие с Директива; 2014/53/EC. Цялостният текст на ЕС декларацията за
съответствие може да се намери на следния интернет адрес: http://
www.compliance.sony.de/
Sony Mobile ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa RD-0210 u skladu s Direktivom;
2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj
adresi: http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile tímto prohlašuje, že radiové zařízení typ RD-0210 je v souladu se směrnicí;
2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové
adrese: http://www.compliance.sony.de/
Hermed erklarer Sony Mobile, at radioudstyrstypen RD-0210 er i overensstemmelse med
direktiv; 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklaringens fulde tekst kan findes pa
folgende internetadresse: http://www.compliance.sony.de/
Hierbij verklaart Sony Mobile dat het type radioapparatuur RD-0210 conform is met
Richtlijn; 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden
geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/
Käesolevaga deklareerib Sony Mobile, et käesolev raadioseadme tüüp RD-0210 vastab
direktiivi;
2014/53/EL
nouetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav
järgmisel internetiaadressil: http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile vakuuttaa, että radiolaitetyyppi
RD-0210
on direktiivin;
2014/53/EU
mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla
seuraavassa internetosoitteessa: http://www.compliance.sony.de/
Le soussigné, Sony Mobile, déclare que l’équipement radioélectrique du type RD-0210
est conforme a la directive;
2014/53/UE
. Le texte complet de la déclaration UE de
conformité est disponible a l’adresse internet suivante: http://www.compliance.sony.de/
Hiermit erklärt Sony Mobile, dass der Funkanlagentyp
RD-0210
der Richtlinie;
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/
Με την παρούσα η Sony Mobile, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός RD-0210 πληροί τους
όρους της οδηγίας;
2014/53/EE
. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ
διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile igazolja, hogy a
RD-0210
típusú rádióberendezés megfelel a;
2014/53/EU
irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő
internetes címen: http://www.compliance.sony.de/
Il fabbricante, Sony Mobile, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RD-0210 e
conforme alla direttiva; 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformita
UE e disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.compliance.sony.de/
Ar šo Sony Mobile deklarē, ka radioiekārta RD-0210 atbilst Direktīvai; 2014/53/ES. Pilns
ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://
www.compliance.sony.de/
Mes, Sony Mobile, patvirtiname, kad radijo įrenginių tipas RD-0210 atitinka Direktyvą;
2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Il-Kumpanija Sony Mobile tiddikjara li t-tagħmir tar-radju tat tip RD-0210 huwa konformi
mad-Direttiva; 2014/53/EU. It-test sħiħ tad-dikjarazzjoni ta’ konformita tal-UE huwa
disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: http://www.compliance.sony.de/
Herved erklarer Sony Mobile at radioutstyr typen RD-0210 er i samsvar med direktiv;
2014/53/EU. EU-erklaring fulltekst finner du pa Internett under: http://
www.compliance.sony.de/
16
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
Sony Mobile niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego RD-0210 jest zgodny z
dyrektywą; 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod
następującym adresem internetowym: http://www.compliance.sony.de/
O(a) abaixo assinado(a) Sony Mobile declara que o presente tipo de equipamento de
rádio RD-0210 está em conformidade com a Diretiva; 2014/53/UE. O texto integral da
declaraçao de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://
www.compliance.sony.de/
Prin prezenta, Sony Mobile declară că tipul de echipament radio RD-0210 este în
conformitate cu Directiva; 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate
este disponibil la următoarea adresă internet: http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile potrjuje, da je tip radijske opreme RD-0210 skladen z Direktivo;
2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem
naslovu: http://www.compliance.sony.de/
Sony Mobile týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu RD-0210 je v súlade so
smernicou; 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej
adrese: http://www.compliance.sony.de/
Por la presente, Sony Mobile declara que el tipo de equipo radioeléctrico RD-0210 es
conforme con la Directiva; 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de
conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://
www.compliance.sony.de/
Härmed försäkrar Sony Mobile att denna typ av radioutrustning
RD-0210
överensstämmer med direktiv; 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns pa följande webbadress: http://www.compliance.sony.de/
Bu belgeyle, Sony Mobile Communications Inc., RD-0210 tipi telsiz cihazının 2014/53/EU
sayılı Direktife uygun olduğunu beyan etmektedir. AB Uygunluk beyanının tum metnine şu
internet adresinden ulaşılabilir: http://www.compliance.sony.de/
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the
equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Industry Canada Statement
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Avis d’industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
17
To jest wersja internetowa niniejszej publikacji. © Drukowanie dozwolone wyłącznie do użytku prywatnego.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Sony SBH54 instrukcja

Typ
instrukcja