Dell PowerVault DL2100 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Dell™ PowerVault™
DL2100 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Handbuch zum Einstieg
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
Rozpoczęcie pracy z komputerem
Приступая к работе с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
Sistem Başlangıç Kılavuzu
Komputery
Dell™ PowerVault™ DL2100
Rozpoczęcie
pracy z komputerem
Regulatory Model E02S
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
UWAGA:
UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać
komputer.
PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje na ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty
danych w razie nieprzestrzegania instrukcji.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje
ryzyko uszkodzenia mienia, odniesienia obrażeń ciała lub śmierci.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
© 2009 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie tych materiałów w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo
zabronione.
Znaki towarowe użyte w tym tekście: Dell, logo DELL i PowerVault są znakami towarowymi firmy
Dell Inc.; Intel i Xeon są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Tekst może zawierać także inne znaki handlowe i nazwy handlowe, odnoszące się do podmiotów
posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie
żadnych praw do znaków i nazw handlowych innych niż jej własne.
Regulatory Model E02S
Kwiecień 2010 Nr ref. G59TD Wersja A01
Rozpoczęcie pracy z komputerem
65
Instalacja i konfiguracja
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej procedury zapoznaj
się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dołączonymi do komputera.
Rozpakowanie komputera
Rozpakuj komputer i zidentyfikuj jego poszczególne elementy.
Instalowanie prowadnic i zestawu komputerowego w szafie typu rack
Zamontuj prowadnice i zainstaluj komputer w szafie typu rack zgodnie z
instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz instrukcjami dotyczącymi
instalacji szafy typu rack dostarczonymi wraz z komputerem.
66
Rozpoczęcie pracy z komputerem
Opcjonalnie — Podłączanie klawiatury, monitora i myszy
Podłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).
Złącza na tylnym panelu komputera oznaczone są ikonami wskazującymi, który
kabel należy podłączyć do każdego złącza. Należy upewnić się, że śruby na
złączu kabla monitora są dokręcone (o ile występują).
Podłączanie kabla sieci Ethernet
Podłącz kabel sieci Ethernet do jednego ze złączy sieci Ethernet w tylnej
części komputera.
Rozpoczęcie pracy z komputerem
67
Podłączanie kabli zasilania
Podłącz kable zasilania do komputera.
Zamocowanie kabla (kabli) zasilania
Zegnij kabel (kable) zasilania komputera w pętlę, w sposób przedstawiony na
rysunku i zamocuj kabel na wsporniku, używając załączonej opaski.
Podłącz drugą końcówkę kabla (kabli) do uziemionego gniazdka elektrycznego
lub oddzielnego źródła zasilania, np. do zasilania bezprzerwowego (UPS) lub
do jednostki rozdziału zasilania (PDU).
68
Rozpoczęcie pracy z komputerem
Włączanie komputera
Naciśnij przyciski zasilania zestawu komputerowego i monitora. Powinien
zaświecić się wskaźnik zasilania.
Instalowanie opcjonalnej osłony
Zamontuj osłonę (opcjonalna).
Rozpoczęcie pracy z komputerem
69
Inne przydatne informacje
OSTRZEŻENIE: Zobacz: uwagi dotyczące bezpieczeństwa i przepisów prawnych
w dokumencie dostarczonym wraz z komputerem. Informacje dotyczące gwarancji
mogą zostać zamieszczone w tym dokumencie lub dostarczone jako oddzielny
dokument.
Dokumentacja dołączona do szafy typu rack przedstawia sposób
montowania na niej komputera.
Instrukcja użytkownika sprzętu
zawiera informacje o funkcjach komputera i
opis sposobów rozwiązywania problemów zaistniałych podczas jego
użytkowania, a także instrukcje dotyczące instalacji lub wymiany jego
elementów. Dokument ten jest dostępny w trybie online na stronie
support.dell.com/manuals
.
Wszystkie nośniki dostarczone z zestawem komputerowym zawierające
dokumentację i narzędzia do konfiguracji komputera oraz
zarządzania nim, wliczając te, które dotyczą systemu operacyjnego,
oprogramowania do zarządzania systemem, aktualizacji systemu oraz
elementów nabytych wraz z komputerem.
UWAGA:
Należy zawsze sprawdzać, czy pojawiły się nowe aktualizacje na stronie
support.dell.com/manuals
i czytać je, ponieważ aktualizacje często pojawiają
się na stronie internetowej z wyprzedzeniem w stosunku do innych dokumentów.
Uzyskiwanie pomocy technicznej
Jeżeli procedury opisane w tym podręczniku są niezrozumiałe lub jeśli komputer
nie działa zgodnie z oczekiwaniami, należy zapoznać się z
Instrukcją użytkownika
sprzętu
. Dell
oferuje kompleksowe szkolenie i certyfikację w zakresie sprzętu.
Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, zobacz:
www.dell.com/training
.
Ta usługa może nie być dostępna we wszystkich lokalizacjach.
70
Rozpoczęcie pracy z komputerem
Informacje dotyczące NOM (tylko Meksyk)
Informacje przedstawione poniżej dotyczą urządzenia opisanego w niniejszym
dokumencie i są zgodne z wymogami standardowych norm obowiązujących w
Meksyku (NOM):
Specyfikacja techniczna
Importer:
Numer modelu: E02S
Napięcie zasilania: Prąd zmienny 100–240 V
Częstotliwość: 50/60 Hz
Pobór prądu: 7,0–3,5 A
Procesor
Typ procesora Jeden lub dwa procesory cztero- bądź dwurdzeniowe
Intel
®
Xeon
®
Szyna rozszerzeń
Typ magistrali PCI Express Generation 2
Gniazda rozszerzeń z
zastosowaniem
kart nośnych
Karta nośna 1
(środkowa)
Jedno gniazdo o pełnej wysokości i 9,5-calowej długości;
łącze x4 (gniazdo 1)
UWAGA:
Można wykonać modyfikację tego gniazda do
długości 12,2 cala.
Jedno gniazdo o niskim profilu i 9,5-calowej długości;
łącze x4 (gniazdo 2)
Rozpoczęcie pracy z komputerem
71
Karta nośna 2 (lewa)
Dwa gniazda o pełnej wysokości i 9,5-calowej długości,
łącze x8 (gniazdo 3 i 4)
lub
Jedno gniazdo o pełnej wysokości i 9,5-calowej długości;
łącze x16 (gniazdo 3)
UWAGA:
Tylko dwie pierwsze karty zainstalowane w
komputerze mogą mieć moc do 25 W. Wszystkie dodatkowe
powinny mieć moc co najwyżej 15 W.
Pamięć
Architektura Pamięci DDR3 DIMM o częstotliwości 800, 1066 lub
1333 MHz; rejestrowane lub niebuforowane z kodem
korekcji błędu (ECC). Obsługa technologii Advanced
ECC lub działanie zoptymalizowane pod kątem pamięci.
Gniazda modułów
pamięci
Osiemnaście gniazd 240-stykowych
Gniazda modułów
pamięci
Moduły UDIMM o pojemności 1 i 2 GB oraz moduły
RDIMM o pojemności 2, 4 lub 8 GB
(jedno-, dwu- lub czteroszeregowe, w zależności od
pojemności)
Minimalna pojemność
pamięci RAM
1 GB z jednym procesorem (1 moduł DIMM na
każdy procesor)
Maksymalna pojemność
pamięci RAM
96 GB (z czteroszeregowym modułem RDIMM o
pojemności 8 GB), 144 GB (z dwuszeregowym modułem
RDIMM o pojemności 8 GB) lub 24 GB (z modułami
UDIMM o pojemności 2 GB)
Napędy
Dyski twarde Do sześciu 3,5-calowych dysków wewnętrznych SAS lub
Dyski twarde SATA
Napęd dyskietek Opcjonalny, zewnętrzny napęd USB o pojemności 1,44 MB
Napęd optyczny Jeden wbudowany płaski napęd DVD-ROM SATA lub
napęd DVD+RW
Opcjonalny, zewnętrzny napęd DVD typu USB
UWAGA:
Urządzenia DVD są przeznaczone wyłącznie
dla danych.
Szyna rozszerzeń (ciąg dalszy)
72
Rozpoczęcie pracy z komputerem
Napęd Flash Opcjonalny, wewnętrzny napęd USB
Opcjonalna, wewnętrzna karta pamięci typu Secure Digital
(SD)
Opcjonalna, zewnętrzna karta pamięci typu SD
Złącza
Z tyłu
Kontroler NIC
Cztery złącza RJ-45 o szybkości 10/100/1000 Mb/s sieci
Ethernet
Szeregowe
9-stykowe, DTE, zgodne z 16550
USB
Dwa 4-stykowe, zgodne z USB 2.0
Grafika
15-stykowa karta VGA
Opcjonalna, zewnętrzna
karta typu VFlash
Jedno gniazdo na kartę pamięci typu flash na panelu
tylnym
Z przodu
Grafika
15-stykowa karta VGA
USB
Dwa 4-stykowe, zgodne z USB 2.0
Wewnętrzne
USB
Jedno złącze 4-stykowe, kompatybilne z USB 2.0
Opcjonalny,
wewnętrzny moduł SD
Jedno wewnętrzne gniazdo na kartę pamięci typu flash
Grafika
Typ grafiki Wbudowana karta grafiki Matrox G200
Pamięć grafiki Współdzielona o pojemności 8 MB
Zasilanie
Zasilacz prądu zmiennego (na każdy zasilacz)
Moc
870 W (wysoka wydajność)
570 W /200840 KB (tryb energooszczędny)
Napięcie
90–264 V prądu zmiennego, automatyczne
dopasowywanie zakresu napięcia, 47-63 Hz
Napędy (ciąg dalszy)
Rozpoczęcie pracy z komputerem
73
Emisja ciepła
Maks. 2968,6 BTU/godz. (wysoka wydajność)
Maks. 1944,9 BTU/godz. (tryb energooszczędny)
Maksymalne natężenie
przy włączeniu
Przy typowym zasilaniu i w całym dozwolonym zakresie
warunków pracy systemu natężenie prądu przy włączeniu
może osiągnąć 55 A na zasilacz przez 10 ms lub krócej.
Baterie
Bateria systemu
Litowa bateria pastylkowa CR 2032 o napięciu 3,0 V
Bateria RAID
(opcjonalnie)
Zestaw baterii litowo-jonowych o napięciu 3,7 V
Cechy fizyczne
Wysokość 8,64 cm (3,4 cala)
Szerokość 48,24 cm (18,99 cala) z zatrzaskami szafy typu rack
44,31 cm (17,4 cala) bez zatrzasków szafy typu rack
Głębokość 72,06 cm (28,4 cala) z zasilaczem i osłoną
68,07 cm (26,8 cala) bez zasilacza i osłony
Ciężar (przy maksymalnej
konfiguracji)
26,1 kg (57,54 funta)
Ciężar (bez wyposażenia) 17,7 kg (39 funtów)
Warunki otoczenia
UWAGA:
W celu uzyskania dodatkowych informacji o warunkach otoczenia przewidzianych
dla poszczególnych konfiguracji systemu, proszę odwiedzić stronę internetową
www.dell.com/environmental_datasheets
.
Temperatura:
W trakcie pracy
Od 10 do 35°C przy maksymalnym gradiencie
temperaturowym wynoszącym 10°C na godzinę
UWAGA:
W przypadku wysokości ponad 2950 stóp maksymalna
temperatura, w jakiej urządzenie może pracować, obniża się o
1°F na każde 550 stóp.
Przechowywanie
Od –40 do 65°C przy maksymalnym gradiencie
temperaturowym wynoszącym 20°C na godzinę
Zasilanie (ciąg dalszy)
74
Rozpoczęcie pracy z komputerem
Wilgotność względna
W trakcie pracy
od 20% do 80% (bez kondensacji) przy maksymalnym
gradiencie wilgotności wynoszącym 10% na godzinę
Przechowywanie
od 5% do 95% (bez kondensacji) przy maksymalnym
gradiencie wilgotności wynoszącym 10% na godzinę
Maksymalne drgania
W trakcie pracy
0,26 Gms przy częstotliwości 5–350 Hz przez 5 minut w
kierunkach działania
Przechowywanie
1,54 Gms przy częstotliwości 10–250 Hz przez 10 minut we
wszystkich kierunkach
Maksymalny wstrząs
W trakcie pracy
Uderzenie półsinusoidalne we wszystkich kierunkach
działania o sile 31 G +/- 5% i czasie trwania impulsu
2,6 ms +/- 10%
Przechowywanie
Uderzenie półsinusoidalne ze wszystkich sześciu stron o sile
71 G +/- 5% i czasie trwania impulsu 2 ms +/- 10%
Uderzenie falą kwadratową ze wszystkich sześciu stron o sile
27 G przy zmianie prędkości 235 cali/sek. lub większej
Wysokość
W trakcie pracy
od -16 do 3048 m
UWAGA:
W przypadku wysokości ponad 2950 stóp maksymalna
temperatura, w jakiej urządzenie może pracować, obniża się o
1°F na każde 550 stóp.
Przechowywanie
Od -16 do 10,600 m
Warunki otoczenia (ciąg dalszy)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Dell PowerVault DL2100 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi