Dell Precision 380 Skrócona instrukcja obsługi

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z Dell Precision 380 Skrócona instrukcja obsługi. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ Workstation 380
Quick Reference Guide
Model DCTA
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ Workstation 380
Hurtig referenceguide
Model DCTA
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ -työasema 380
Pikaopas
DCTA-malli
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ Workstation 380
Hurtigveiledning
Model DCTA
www.dell.com | support.dell.com
Stacja robocza Dell Precision™ 380
Szybki informator o systemie
Model DCTA
Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia
UWAGA:
UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.
POUCZENIE:
POUCZENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia
problemu.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub
śmierci.
Skróty i akronimy
Aby zapoznać się z kompletną listą skrótów i akronimów, patrz Słowniczek w
Podręczniku użytkownika
.
W przypadku zakupu komputera firmy Dell™ serii n żadne odwołania w tym dokumencie dotyczące systemu
operacyjnego Microsoft
®
Windows
®
nie mają zastosowania.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 2005 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie zawartości niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL i Dell Precision są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Intel i Pentium są zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy Intel Corporation; Microsoft i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw
lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek i nazw towarowych innych niż jej własne.
Model DCTA
Maj 2005 Nr ref. M8559 Wersja A01
Spis treści
187
Spis treści
Wyszukiwanie informacji
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
Konfigurowanie komputera (orientacja typu wieża)
. . . . . . . . . . . . .
193
Konfigurowanie komputera (orientacja biurkowa)
. . . . . . . . . . . . . .
198
Informacje na temat komputera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
203
Widok od przodu (orientacja typu wieża)
. . . . . . . . . . . . . . . . .
203
Widok od tyłu (orientacja typu wieża)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
Widok od przodu (orientacja biurkowa)
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
206
Widok od tyłu (orientacja biurkowa)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
208
Złącza na tylnym panelu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
208
Wnętrze komputera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
211
Elementy płyty systemowej
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
212
Lokalizacja Podręcznika użytkownika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
213
Zdejmowanie pokrywy komputera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
214
Dbanie o komputer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
215
Rozwiązywanie problemów
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
216
Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów
. . . . . . . . . . . . .
216
Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności
oprogramowania i sprzętu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
216
Korzystanie z funkcji przywracania systemu
Microsoft
®
Windows
®
XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
216
Korzystanie z funkcji Last Known Good Configuration
(Ostatnia znana dobra konfiguracja)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
218
Diagnostyka Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
218
Zanim przystąpisz do testów
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
220
Kody dźwiękowe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
220
Komunikaty o błędach
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
222
Lampki diagnostyczne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
222
Często zadawane pytania
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
227
Indeks
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
229
188
Spis treści
Szybki informator o systemie
189
Wyszukiwanie informacji
UWAGA:
Niektóre funkcje mogą nie być dostępne dla danego komputera lub w pewnych krajach.
UWAGA:
Z komputerem użytkownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje.
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
Program diagnostyczny dla komputera
Sterowniki dla komputera
Dokumentacja komputera
Dokumentacja urządzeń
Oprogramowanie Desktop System Software (DSS)
Dysk CD Drivers and Utilities (nazywany również
ResourceCD)
Dokumentacja i sterowniki zostały już zainstalowane na
komputerze. Tego dysku CD można użyć w celu
ponownego zainstalowania sterowników, uruchomienia
programu „Diagnostyka Dell“ na str. 218 lub uzyskania
dostępu do dokumentacji.
Na dysku twardym mogą
znajdować się pliki
Readme, dostarczające
najnowszych informacji
na temat zmian
technicznych, które
zostały dokonane
w komputerze, lub
zaawansowanych
materiałów
technicznych,
przeznaczonych dla pracowników obsługi technicznej lub
doświadczonych użytkowników.
UWAGA:
Aktualizacje sterowników i dokumentacji można
znaleźć pod adresem
support.euro.dell.com
.
Jak skonfigurować komputer
Jak obchodzić się z komputerem
Podstawowe informacje dotyczące rozwiązywania
problemów
Jak uruchomić program Dell Diagnostics
Kody błędów i lampki diagnostyczne
Jak wymieniać i instalować wyposażenie
Jak otworzyć pokrywę komputera
Szybki informator o systemie
UWAGA:
Ten dokument jest dostępny w formacie PDF pod
adresem
support.euro.dell.com
.
190
Szybki informator o systemie
www.dell.com | support.dell.com
Informacje dotyczące gwarancji
Warunki sprzedaży w Stanach Zjednoczonych
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Informacje dotyczące przepisów prawnych
Informacje dotyczące ergonomii
Umowa licencyjna użytkownika końcowego
Przewodnik z informacjami o produkcie firmy Dell™
Wyjmowanie i wymiana podzespołów
Dane techniczne
Konfiguracja ustawień systemowych
Rozwiązywanie problemów
Podręcznik użytkownika
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Kliknij przycisk
Start
i pozycję
Help and Support
(Pomoc i obsługa techniczna).
2
Kliknij opcję
User’s and system guides
(Podręczniki
użytkownika i po systemie) i kliknij
User’s guides
(Podręczniki użytkownika).
Podręcznik użytkownika jest dostępny również na dysku
CD
Drivers and Utilities
.
Znacznik usługi i kod ekspresowej obsługi
Etykieta licencji Microsoft Windows
Znacznik usługi i licencja systemu Microsoft
®
Windows
®
Te etykiety znajdują się na komputerze.
Znacznik usługi
pozwala
zidentyfikować
komputer podczas
korzystania z witryny
support.euro.dell.com
lub kontaktu
z pomocą techniczną.
•Wprowadź kod
ekspresowej usługi,
aby przekierować
połączenie,
kontaktując się
z pomocą techniczną.
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
Szybki informator o systemie
191
Solutions (Rozwiązania) — Wskazówki dotyczące
rozwiązywania problemów, porady, artykuły techniczne,
kursy online, często zadawane pytania
Community (Społeczność) — Dyskusje online z innymi
klientami firmy Dell
Upgrades (Aktualizacje) — Informacje aktualizacyjne
dotyczące takich komponentów, jak pamięć, dysk twardy
i system operacyjny
Customer Care (Obsługa klienta) — Informacje
kontaktowe, o stanie zamówień i zgłoszeń serwisowych,
gwarancyjne i dotyczące napraw
Service and support (Serwis i pomoc techniczna) —
Informacje o stanie zgłoszenia i historii pomocy, kontrakcie
serwisowym oraz możliwość rozmowy online z pracownikiem
pomocy technicznej
Reference (Odsyłacze) — Umożliwiają przejście do
dokumentacji komputera, szczegółowych informacji
o konfiguracji komputera, specyfikacji produktów oraz
artykułów
Downloads (Pliki do pobrania) — Certyfikowane sterowniki,
poprawki i uaktualnienia oprogramowania
Oprogramowanie Desktop System Software (DSS) —
W przypadku ponownej instalacji systemu operacyjnego na
komputerze, należy również ponownie zainstalować
oprogramowanie narzędziowe DSS. oprogramowanie
narzędziowe DSS udostępnia krytyczne aktualizacje systemu
operacyjnego oraz obsługę napędów dyskietek USB 3,5 cala
firmy Dell™, procesorów Intel
®
Pentium
®
M, napędów
optycznych i urządzeń USB. oprogramowanie narzędziowe
DSS jest niezbędne do prawidłowego działania komputera
firmy Dell. Oprogramowanie automatycznie wykrywa
komputer i system operacyjny oraz instaluje aktualizacje
odpowiednie do danej konfiguracji.
Aby pobrać Oprogramowanie DSS:
1
Przejdź pod adres
support.euro.dell.com
i kliknij opcję
Downloads
(Pliki do pobrania).
2
Wpisz znacznik usługi lub model produktu.
3
W menu rozwijanym
Download Category
(Kategoria
pobierania) kliknij opcję
All
(Wszystkie).
4
Zaznacz system operacyjny i język systemu operacyjnego
danego komputera i kliknij opcję
Submit
(Wyślij)
.
W sekcji
Select a Device
(Wybierz urządzenie) przejdź do
pozycji
System and Configuration Utilities
(Systemowe
i konfiguracyjne programy narzędziowe), a następnie kliknij
opcję
Dell Desktop System Software
(Oprogramowanie
systemowe komputera biurkowego firmy Dell).
Witryna pomocy firmy Dell — support.euro.dell.com
UWAGA:
Wybierz swój region, aby zobaczyć odpowiednią
witrynę pomocy technicznej.
UWAGA:
Klienci korporacyjni, rządowi i edukacyjni mogą
również korzystać z dostosowanej do ich potrzeb witryny
internetowej Dell Premier Support pod adresem
premier.support.dell.com
.
Witryna ta może nie być dostępna
we wszystkich regionach.
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
192
Szybki informator o systemie
www.dell.com | support.dell.com
Jak korzystać z systemu Windows XP
Dokumentacja do komputera
Dokumentacja urządzeń (takich jak modem)
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows
1
Kliknij przycisk
Start
i pozycję
Help and Support
(Pomoc i obsługa techniczna).
2
Wpisz słowo lub frazę opisujące problem i kliknij ikonę
strzałki.
3
Kliknij temat opisujący problem.
4
Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.
Jak ponownie zainstalować system operacyjny
Dysk CD z systemem operacyjnym
System operacyjny został już zainstalowany
w komputerze. Aby ponownie zainstalować system
operacyjny, użyj dysku CD Operating System (System
operacyjny). Instrukcje można znaleźć w Podręczniku
użytkownika.
Po dokonaniu ponownej
instalacji systemu
operacyjnego należy użyć
opcjonalnego dysku CD
Drivers and Utilities
wcelu ponownego
zainstalowania
sterowników urządzeń
dostarczonych wraz
z komputerem.
Etykietę z kluczem
produktu systemu
operacyjnego można znaleźć na komputerze.
UWAGA:
Kolor dysku CD różni się w zależności od
zamówionego systemu operacyjnego.
UWAGA:
Dysk CD
Operating System
jest opcjonalny i może
nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami.
Jak korzystać z systemu Linux
Dyskusje przez e-mail z użytkownikami produktów Dell
Precision™ i systemu operacyjnego Linux
Dodatkowe informacje o systemie Linux i komputerze Dell
Precision
Witryny dotyczące systemu Linux obsługiwane przez firmę
Dell
Linux.dell.com
Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
Szybki informator o systemie
193
Konfigurowanie komputera (orientacja typu wieża)
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się
z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami
oprodukcie.
Aby prawidłowo skonfigurować komputer, należy wykonać wszystkie poniższe czynności.
1
Podłącz klawiaturę i mysz.
PS/2
USB
or
PS/2
USB
or
lub
lub
2
POUCZENIE:
Kabla modemu nie należy podłączać do
karty sieciowej. Napięcie elektryczne linii telefonicznej
może uszkodzić kartę sieciową.
UWAGA:
Jeśli w komputerze znajduje się zainstalowana
karta sieciowa, kabel sieciowy należy podłączyć do karty.
Podłącz modem lub kabel sieciowy.
Network
Modem
Sieć
Modem
194
Szybki informator o systemie
www.dell.com | support.dell.com
3
W zależności od karty
graficznej monitor można
podłączać na różne sposoby.
UWAGA:
W przypadku tego
komputera w celu podłączenia
monitora może być
wymagane użycie
dostarczonej przejściówki lub
kabla.
Podłącz monitor.
Szybki informator o systemie
195
Kabel do obsługi dwóch monitorów jest oznaczony kolorami; niebieskie złącze służy do podłączenia
monitora nadrzędnego, a czarne — drugiego monitora. Aby włączyć obsługę dwóch monitorów,
podczas uruchamiania komputera oba monitory muszą być podłączone.
W przypadku kart jedno- i dwumonitorowych z pojedynczym złączem
Jeden adapter VGA:
Aby podłączyć jednomonitorową kartę graficzną
w komputerze do monitora VGA, należy użyć adaptera
VGA.
Przejściówka z podwójnym kablem VGA:
Jeśli karta graficzna ma jedno złącze i chcesz podłączyć do
komputera jeden lub dwa monitory VGA, użyj właściwego
kabla podwójnego.
Przejściówka z podwójnym kablem DVI:
Jeśli karta graficzna ma jedno złącze i chcesz podłączyć do
komputera jeden lub dwa monitory DVI, użyj właściwego
kabla podwójnego.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
196
Szybki informator o systemie
www.dell.com | support.dell.com
W przypadku dwumonitorowych kart z jednym złączem DVI i jednym złączem VGA
Jedno złącze DVI i jedno złącze VGA:
Aby podłączyć komputer do jednego lub dwóch
monitorów, użyj odpowiednich złączy.
Dwa złącza VGA z jednym adapterem VGA:
Podłączając do komputera dwa monitory VGA, użyj
odpowiedniego adaptera VGA.
VGA
DVI
VGA
VGA
W przypadku dwumonitorowych kart z dwoma złączami DVI
Dwa złącza DVI:
Podłączając jeden lub dwa monitory
DVI do komputera, użyj złączy DVI.
Dwa złącza DVI z jednym adapterem
VGA:
Aby podłączyć monitor VGA do
jednego ze złączy DVI komputera,
należy użyć adaptera VGA
Dwa złącza DVI z dwoma adapterami
VGA:
Aby podłączyć dwa monitory VGA do
złączy DVI komputera, należy użyć
dwóch przejściówek VGA.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Szybki informator o systemie
197
4
UWAGA:
Jeśli
w komputerze jest
zainstalowana karta
dźwiękowa, głośniki
należy podłączyć do
karty.
Podłącz głośniki.
LINE OUT
1234
5
Podłącz kable zasilania
i włącz komputer oraz
monitor.
198
Szybki informator o systemie
www.dell.com | support.dell.com
Przed zainstalowaniem urządzeń lub oprogramowania, które nie zostało dostarczone
z komputerem, należy zapoznać się z dokumentacją oprogramowania lub urządzenia albo
skontaktować się z jego dostawcą, aby sprawdzić, czy oprogramowanie lub urządzenie jest zgodne
z komputerem i systemem operacyjnym.
Konfiguracja komputera w obudowie typu wieża została teraz zakończona.
Konfigurowanie komputera (orientacja biurkowa)
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się
z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami
oprodukcie.
Aby prawidłowo skonfigurować komputer, należy wykonać wszystkie poniższe czynności.
6
Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie lub urządzenia.
PS/2
USB
PS/2
USB
or
or
1
Podłącz klawiaturę i mysz.
POUCZENIE:
Kabla modemu
nie należy podłączać do karty
sieciowej. Napięcie elektryczne
linii telefonicznej może uszkodzić
kartę sieciową.
lub
lub
Szybki informator o systemie
199
Modem
Network
2
UWAGA:
Jeśli
w komputerze znajduje się
zainstalowana karta sieciowa,
kabel sieciowy należy
podłączyć do karty.
Podłącz modem lub kabel
sieciowy.
Modem
Sieć
3
Podłącz monitor.
W zależności od karty graficznej
monitor można podłączać na różne
sposoby.
UWAGA:
W przypadku tego komputera
w celu podłączenia monitora może być
wymagane użycie dostarczonej
przejściówki lub kabla.
200
Szybki informator o systemie
www.dell.com | support.dell.com
Kabel do obsługi dwóch monitorów jest oznaczony kolorami; niebieskie złącze służy do podłączenia
monitora nadrzędnego, a czarne — drugiego monitora. Aby włączyć obsługę dwóch monitorów,
podczas uruchamiania komputera oba monitory muszą być podłączone.
W przypadku kart jedno- i dwumonitorowych z pojedynczym złączem
Adapter VGA:
Aby podłączyć jednomonitorową kartę graficzną
w komputerze do monitora VGA, należy użyć adaptera
VGA.
Przejściówka z podwójnym kablem VGA:
Jeśli karta graficzna ma jedno złącze i chcesz podłączyć do
komputera jeden lub dwa monitory VGA, użyj właściwego
kabla podwójnego.
Przejściówka z podwójnym kablem DVI:
Jeśli karta graficzna ma jedno złącze i chcesz podłączyć do
komputera jeden lub dwa monitory DVI, użyj właściwego
kabla podwójnego.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
/