Liebherr IRSe 4100 Pure Assembly And Installation Instructions

Typ
Assembly And Installation Instructions
Instrukcja montażu
Quality, Design and Innovation
home.liebherr.com/fridge-manuals
Zawartość
1 Ogólne zasady bezpieczeństwa........................... 2
2 Warunki dotyczące ustawiania............................. 2
2.1 Pomieszczenie......................................................... 2
2.2 Ustawianie wielu urządzeń....................................... 2
2.3 Przyłącze elektryczne............................................... 3
3 Wymiary urządzenia.............................................. 3
4 Wymiary wnęki....................................................... 4
4.1 Wymiary wewnętrzne............................................... 4
4.2 Wymogi dotyczące wentylacji................................... 4
5 Transportowanie urządzenia................................. 5
6 Rozpakowywanie urządzenia................................ 5
7 Ustawianie urządzenia.......................................... 5
7.1 Po ustawieniu........................................................... 5
8 Utylizacja opakowania........................................... 5
9 Wyjaśnienie zastosowanych symboli.................. 5
10 Zmiana kierunku otwierania drzwi....................... 6
11 Zabudowa urządzenia we wnęce.......................... 8
12 Podłączanie urządzenia........................................ 13
Producent ciągle pracuje nad ulepszaniem wszystkich typów
i modeli urządzeń. Dlatego prosimy o zrozumienie, jesteśmy
zmuszeni zastrzec sobie prawo wprowadzenia zmian kształtu,
wyposażenia i rozwiązań technicznych.
W celu zapoznania się ze wszystkimi zaletami nowego urzą-
dzenia zalecamy uważne przeczytanie wskazówek zawartych
w niniejszej instrukcji.
Instrukcja została opracowana dla kilku modeli urządzeń. Mogą
zatem występować pewne różnice pomiędzy opisem i urzą-
dzeniem. Fragmenty dotyczące tylko określonych urządzeń
zaznaczone gwiazdką (*).
Instrukcje robocze są wyróżnione , a wyniki działań .
1 Ogólne zasady bezpieczeństwa
-
Montować, podłączać i utylizow urzą-
dzenie zgodnie ze wskazówkami zawartymi
w instrukcji.
-
Gniazdko sieciowe musi być zawsze łatwo
dostępne, aby w sytuacji awaryjnej możliwe
było jak najszybsze odłączenie urządzenia od
zasilania elektrycznego. Musi się znajdow
poza obszarem tylnej ściany urządzenia.
NIEBEZPIE-
CZEŃ-
STWO
informuje o bezpośrednio niebez-
piecznej sytuacji, która w razie zlek-
ceważenia spowoduje śmierć lub
ciężkie obrażenia ciała.
OSTRZE-
ŻENIE
informuje o niebezpiecznej sytuacji,
która w razie zlekceważenia może
spowodować śmierć lub ciężkie
obrażenia ciała.
OSTRO-
ŻNIE
informuje o niebezpiecznej sytuacji,
która w razie zlekceważenia może
spowodować lekkie lub średnie
obrażenia ciała.
UWAGA informuje o niebezpiecznej sytuacji,
która w razie zlekceważenia może
spowodować szkody rzeczowe.
Wskazówka oznacza ogólne użyteczne wska-
zówki i porady.
2 Warunki dotyczące ustawiania
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo pożaru na skutek wilgoci!
W razie zwilżenia elementów znajdujących się pod napięciem
lub przewodu zasilającego może dojść do zwarcia.
u
Urządzenie jest przeznaczone do zastosowań w pomie-
szczeniach zamkniętych. Nie należy użytkować urządzenia
na zewnątrz lub w miejscach wilgotnych albo narażonych na
kontakt z rozpryskami wody.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
-
Urządzenie należy ustawiać i użytkow tylko w pomie-
szczeniach zamkniętych.
-
Urządzenie eksploatować tylko w stanie zmontowanym.
2.1 Pomieszczenie
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo pożaru, spowodowane przez czynnik
chłodniczy!
Zawarty w urządzeniu czynnik chłodniczy jest przyjazny dla
środowiska, ale łatwopalny. Wypływający czynnik chłodniczy
może ulec zapłonowi.
u
Nie wolno dopuścić do uszkodzenia przewodów obiegu
czynnika chłodniczego.
-
Jeśli urządzenie zostanie ustawione w bardzo wilgotnym
otoczeniu, to na zewnętrznej stronie urządzenia może dojść
do skraplania się wody.
Należy zawsze dbać o dobrą wentylację w miejscu usta-
wienia .
-
Im więcej czynnika chłodniczego w urządzeniu, tym
większe musi być pomieszczenie, w którym ustawione
jest urządzenie. W przypadku pojawienia się przecieku,
w zbyt małych pomieszczeniach może powstać mieszanka
gazowo-powietrzna. Na 8 g czynnika chłodniczego pomie-
szczenie, w którym ustawione jest urządzenie, musi mieć
wielkość minimum 1 m
3
. Dane dotyczące zawartego w urzą-
dzeniu czynnika chłodniczego podane zostały tabliczce
znamionowej we wnętrzu urządzenia.
2.1.1 Podłoże w pomieszczeniu
-
Podłoga w miejscu ustawienia urządzenia musi być pozioma
i równa.
-
Meble kuchenne, w których zainstalowane jest urządzenie,
wyrównuje się umieszczając je pod spodem, jeżeli podłoga
nie jest idealnie płaska.
2.1.2 Pozycjonowanie w pomieszczeniu
-
Nie należy ustawiać urządzenia w miejscach narażonych
na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani obok
kuchenki, grzejnika itp.
-
Urządzenie należy zabudowywać tylko w stabilnych
meblach.
2.2 Ustawianie wielu urządz
UWAGA
Niebezpieczeństwo uszkodzenia przez skraplającą się wodę!
u
Nie ustawiać urządzenia bezpośrednio przy innej chło-
dziarce lub zamrażarce.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
2 * zależne od modelu i wyposażenia
UWAGA
Niebezpieczeństwo uszkodzenia przez wodę kondensacyjną!
u
Nie ustawiać urządzenia bezpośrednio nad innym urządze-
niem chłodniczym/zamrażającym.
Urządzenia te przeznaczone do różnych rodzajów ustawień.
Urządzenia można łączyć tylko wtedy, gdy one do tego celu
przeznaczone. Poniższa tabela przedstawia możliwy sposób
ustawienia w zależności od modelu:
Rodzaj usta-
wienia
Model
pojedynczo wszystkie modele
Side-by-Side
(SBS)
Modele, których nazwa modelu zaczyna się
od S....
Pozycjonowanie znajduje się w dołączonym
ustawieniu SBS.
Nad sobą Modele do maksymalnej wysokości wnęki
880 mm i z podgrzewaną górną częścią
mogą być umieszczane „jeden na drugim“.
Górne urządzenie: do maksymalnej wyso-
kości wnęki 140 mm
Każde urządzenie należy zainstalow w osobnej wnęce
meblowej.
2.3 Przyłącze elektryczne
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo pożaru spowodowane zwarciem!
Jeśli kabel sieciowy / wtyczka urządzenia lub innego urzą-
dzenia zetkną się z tylną stroną urządzenia, kabel sieciowy /
wtyczka mogą zostać uszkodzone wskutek wibracji urządzenia
tak, że dojdzie do zwarcia.
u
Urządzenie ustawić w ten sposób, by nie stykało się z żadną
wtyczką lub kablem sieciowym.
u
Nie podłącz urządzenia ani innych przyrządów do
gniazdek w obszarze tylnej ściany urządzenia.
3 Wymiary urządzenia
Fig. 1
A (m
m)
B (m
m)
C (m
m)
D (m
m)
E (m
m)
ICSe 5122/ ICBSd
51../ ISKG 5Z1ec2
541 545
1770 523
67
ICSe 5103/ ICNSf
51../ ICBNSe 51../
ISKG/N 5Z1 ea3/fa3 /
ISKGBN 5Z1ec3
669
Fig. 2
Wymiary urządzenia
* zależne od modelu i wyposażenia 3
A (mm) B (mm) C (mm)
IRSf 39../ IFSe
39..
541 545 872
IRSe 41../
IRBSe 41../ ISK
4Z1/ea0/ea1
1218
IRBSe 51../ 1770
4 Wymiary wnęki
4.1 Wymiary wewnętrzne
Fig. 3
F (m
m)
G (m
m)
H (mm) J (m
m)
L (m
m)
IRSf 39../
IFSe 39..
874
890
560
570
min. 550,
zalecane
560
min.
500
maks
. 19
IRSe 41../
IRBSe 41../
ISK
4Z1/ea0/ea1
1220
1236
IRBSe 51../
ISKG
5Z1/ea3/ec2
/ ISKGN
5Z1fa3
1772
1788
Fig. 4
F (m
m)
G (m
m)
H (mm) J (m
m)
L (m
m)
IC/N/Se
51../
ICB/N/S/e/d
51../SIFNSf
51..
1772
1788
560
570
min. 550,
zalecane
560
min.
500
maks
. 19
Deklarowane zużycie energii określono na podstawie głębo-
kości zabudowy kuchennej wynoszącej 560 mm. Przy głębo-
kości zabudowy kuchennej wynoszącej 550 mm urządzenie
jest w pełni sprawne, jednak wykazuje nieco wyższe zużycie
energii.
u
Sprawdzić grubość ściany sąsiedniego mebla: Musi ona
wynosić min. 16 mm.
u
Urządzenie należy zabudowywać tylko w stabilnych
meblach kuchennych. Mebel zabezpieczyć przed przewró-
ceniem.
u
Ustawienie mebla kuchennego sprawdzić za pomocą pozio-
micy i kątownika traserskiego, w razie potrzeby wyrównać za
pomocą podkładek.
u
Upewnić się, że podłoga oraz boczne ściany mebla usta-
wione względem siebie pod kątem prostym.
4.2 Wymogi dotyczące wentylacji
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo pożaru i uszkodzenia przez zablokowane
otwory wentylacyjne!
u
Nie blokować otworów wentylacyjnych. Należy zawsze dbać
o dobrą wentylację!
Wskazówka
Jeśli odległość pomiędzy tylną częścią urządzenia a ścianą
jest mniejsza niż . 51 mm, zużycie energii może wzrosnąć.
Wentylacja przebiega przez cokół urządzenia.
Zachow bezwzględnie wymagane powierzchnie przekrojów
wentylacyjnych:
-
Głębokość wycięcia odpowietrzającego na tylnej ściance
mebla musi wynosić min. 38 mm.
Wymiary wnęki
4 * zależne od modelu i wyposażenia
-
Przekroje napowietrzające i odpowietrzające w cokole
mebla i obudowie meblowej u góry powinny mieć min.
200 cm
2
.
-
Zasadniczo obowiązuje: im większy przekrój odpowietr-
znika, tym bardziej energooszczędnie pracuje urządzenie.
Dla prawidłowej eksploatacji urządzenia wymagana jest odpo-
wiednia wentylacja nawiewna i wywiewna. Fabryczna kratka
wentylacyjna gwarantuje skuteczny przekrój wentylacyjny urzą-
dzenia wynoszący 200 cm
2
. Jeżeli kratki wentylacyjne zostaną
zastąpione zaślepką, powinna ona posiadać minimum taki sam
przekrój, jak kratka wentylacyjna producenta, lub większy.
5 Transportowanie urządzenia
u
Transportować urządzenie w opakowaniu.
u
Transportować urządzenie w pozycji stojącej.
u
Nie transportować urządzenia w jedną osobę.
6 Rozpakowywanie urządzenia
Wskazówka
Woreczki z tyłu urządzenia niezbędne dla sprawnego funk-
cjonowania. Ich zawartość jest nieszkodliwa i bezpieczna.
u
Nie usuwać woreczków!
W przypadku stwierdzenia uszkodz urządzenia należy
natychmiast poinformow dostawcę. Nie podłączać urzą-
dzenia do sieci.
u
Sprawdzić urządzenie i opakowanie pod kątem uszko-
dzeń transportowych. W przypadku podejrzenia wystąpienia
jakichkolwiek uszkodznależy niezwłocznie skontaktow
się z dostawcą.
u
Z tyłu lub z boku urządzenia usunąć wszystkie materiały,
które uniemożliwiają prawidłowe ustawienie lub wentylację
nawiewną i wywiewną urządzenia.
u
Zdjąć przewód przyłączeniowy z tyłu urządzenia. Usunąć
przy tym uchwyt przewodu, gdyż inaczej urządzenie będzie
hałasować na skutek drgań!
7 Ustawianie urządzenia
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo obrażeń!
u
Urządzenie musi być przetransportowane do miejsca insta-
lacji przez dwie osoby.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo wywrócenia
u
By uniknąć zagrożenia ze strony niestabilności urządzenia,
należy je zamocować zgodnie ze wskazówkami.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo pożaru i uszkodzenia urządzenia!
u
Nie wolno ustawiać na urządzeniu żadnych innych urzą-
dzeń, oddających ciepło, np. kuchenek mikrofalowych,
tosterów itd.!
Montaż urządzenia w meblu kuchennym zlecić wykwalifiko-
wanej osobie.
Nie ustawiać urządzenia bez pomocy.
7.1 Po ustawieniu
u
Usunąć wszystkie zabezpieczenia transportowe.
Fig. 5
*
u
Oczyścić urządzenie (patrz instrukcja użytkowania,
Czyszczenie urządzenia).
8 Utylizacja opakowania
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo uduszenia materiałami opakowania i folią!
u
Nie pozwolić dzieciom na zabawę materiałami opakowania.
Opakowanie wyprodukowane zostało z materiałów
nadających się do ponownego wykorzystania:
-
Tektura falista/karton
-
Części wykonane z polistyrenu
-
Folie i woreczki z polietylenu
-
Taśmy do opasywania z polipropylenu
-
zbita gwoździami drewniana rama z tarczą polietyle-
nową*
u
Materiał opakowania należy oddać w najbliższym punkcie
zbiórki surowców wtórnych.
9 Wyjaśnienie zastosowanych
symboli
Podczas wykonywania tej czynności
istnieje niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń! Przestrzegać wskazówek
bezpieczeństwa!
Niniejsza wskazówka obowiązuje dla
kilku modeli urządzeń. czynność
należy wykonać, gdy odnosi się ona do
Państwa urządzenia.
Przy montażu należy zapoznać się
z dokładnym opisem w części
tekstowej wskazówki.
Sekcja jest ważna zarówno dla
urządzenia jednodrzwiowego, jak
i dwudrzwiowego.
Wybr pomiędzy urządzeniem alter-
natywnym z drzwiami prawoskrzydło-
wymi a urządzeniem z drzwiami lewo-
skrzydłowymi.
Kroki montażowe wymagane dla
IceMaker i/lub InfinitySpring.
Transportowanie urządzenia
* zależne od modelu i wyposażenia 5
Tylko poluzować lub lekko dokręcić
śruby.
Dokręcić śruby.
Sprawdzić, czy poniższy krok monta-
żowy jest konieczny dla Państwa
modelu.
Sprawdzić, czy użyte elementy
urządzenia prawidłowo zamonto-
wane/prawidłowo osadzone.
Zmierzyć określony wymiar i w razie
potrzeby skorygować.
Narzędzie do montażu: Miarka
Narzędzie do montażu: Wkrętarka
akumulatorowa i wkładka.
Narzędzie do montażu: Poziomica.
Narzędzie do montażu: Klucz widlasty
z SW 7 i SW 10.
Do wykonania tego kroku potrzebne
dwie osoby.
Krok ten odbywa się w oznaczonej
pozycji na urządzeniu.
Środek pomocniczy do montażu:
Dratwa.
Środek pomocniczy do montażu: Miara
kąta.
Środek pomocniczy do montażu:
Śrubokręt.
Środek pomocniczy do montażu:
Nożyce.
Środek pomocniczy do montażu:
Zakreślacz, zdejmowany.
Pakiet akcesoriów: Wyjąć element
urządzenia.
Odpowiednio utylizować elementy
urządzenia, które nie są już potrzebne.
10 Zmiana kierunku otwierania
drzwi
Narzędzie
Fig. 6
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo obrażeń spowodowanych wypadającymi
drzwiami!
Jeśli elementy mocujące nie przykręcone wystarczająco
mocno, drzwi mogą wypaść. Może to spowodow poważne
obrażenia. Ponadto drzwi ew. nie zamykają się i urządzenie nie
może prawidłowo chłodzić.
u
Płytki zawiasów przykręcić mocno na dole i na górze (z siłą
4 Nm).
Fig. 7
u
Zdjąć już zamontowane osłony, w razie potrzeby zdjąć je
przy pomocy śrubokręta szczelinowego.
Zmiana kierunku otwierania drzwi
6 * zależne od modelu i wyposażenia
Fig. 8
u
Odkręcić śruby na płytce zawiasu. Zabezpieczyć drzwi
przed wypadnięciem.
Fig. 9
u
Zdjąć drzwi wraz z przykręconą jeszcze płytką zawiasu.
Fig. 10
u
Obrócić o 180° płytkę zawiasu i przesunąć ją.
Fig. 11
u
Zdjąć dolne drzwi: Wyciągnąć środek sworznia zawiasu
z podkładką. Zabezpieczyć drzwi przed wywróceniem się.
Unieść drzwi do góry.
Fig. 12
u
Przesunąć środkową płytkę zawiasu i mocno dokręcić.
Fig. 13
u
Przesunąć dolną płytkę zawiasu i mocno dokręcić.
Fig. 14
u
Dla urządzeń jednodrzwiowych: Zmienić kierunek otwie-
rania drzwi 4-gwiazdkowej komory poprzez przesunięcie
dźwigni. Drzwi 4-gwiazdkowej komory muszą być w tym
celu zamknięte. Przesunąć dźwignię od dołu w tylnej części
drzwi.
Fig. 15
Zmiana kierunku otwierania drzwi
* zależne od modelu i wyposażenia 7
u
W przypadku kombinacji: zamontow dolne drzwi:
Umieścić na sworzniu zawiasu na dole i odchylić na górze.
Przełożyć środkowy sworz zawiasu z góry przez środ-
kową płytkę zawiasu, wsuwając go w drzwi.
Fig. 16
u
W przypadku kombinacji: Zamontować górne drzwi:
Umieścić na spodzie środka sworznia zawiasu.
u
Dla urządzeń jednodrzwiowych: Zamontować drzwi:
Umieścić na dnie sworznia zawiasu.
Fig. 17
u
Przykręcić górną płytkę zawiasu na obudowie.
Fig. 18
u
Ponownie zamontow osłony po stronie uchwytu. Osłonę
po stronie zawiasów należy założyć dopiero po zamonto-
waniu jej w meblu.
u
Wszystkie śruby skontrolować, w razie potrzeby dokręcić.
11 Zabudowa urządzenia we
wnęce
Narzędzie i środek pomocniczy
Fig. 19
Załączone części montażowe
Zabudowa urządzenia we wnęce
8 * zależne od modelu i wyposażenia
Fig. 20
Fig. 21
Fig. 22
u
Oddzielić dolny uchwyt montażowy przy perforacji. W zależ-
ności od zawiasu drzwiowego należy pozb się albo
prawego, albo lewego kątownika montażowego.
Fig. 23
UWAGA
Prawidłowa głębokość wsunięcia urządzenia.
u
Zastosowanie uchwytu montażowego zapewnia prawidłową
głębokość wsunięcia urządzenia.
u
Przykręcić dno kątownika montażowego do dna wnęki
meblowej na równi z boczną ścianą, w zależności od tego,
czy drzwi uchylne z prawej czy z lewej strony. Kątownik
montażowy jest zawsze montowany po stronie uchwytu.
Zabudowa urządzenia we wnęce
* zależne od modelu i wyposażenia 9
Fig. 24
u
Wyjąć kabel sieciowy z pakietu akcesoriów i podłączyć
go z tyłu urządzenia. Podłączyć wtyczkę sieciową do
swobodnie dostępnego gniazdka za pomocą kabla.
Fig. 25
u
Założyć zaślepkę wyrównującą. Zaślepkę można przesunąć
na dowolną stronę.
Fig. 26
u
Wsunąć urządzenie do wnęki meblowej na głębokość ok.
2/3.
Fig. 27
u
Za pomocą śrubokręta poluzować osłonę u góry po lewej
stronie, a następnie zdjąć ją.
u
Jeśli jest już zamontowana, należy zdjąć kolejne osłony.
Fig. 28
u
Przykręć mocno kątownik mocujący. Nie powinno być
możliwe przesuwanie kątownika. Oznaczenie kątownika
mocującego jest idealnie umieszczone na przegubie
obudowy.
Fig. 29
Fig. 30
u
Następnie należy całkowicie wsunąć urządzenie do wnęki
meblowej. Nóżka musi być umieszczona we zagłębieniu
kątownika montażowego.
Fig. 31
u
Zdjąć przedni ogranicznik dolnego kątownika montażowego.
Poluzować ogranicznik, przesuwając go i w razie potrzeby
oderwać szczypcami.
Zabudowa urządzenia we wnęce
10 * zależne od modelu i wyposażenia
Fig. 32
u
Należy upewnić się, że urządzenie znajduje się na równi
z wnęką meblową. Kątownik mocujący musi opierać się
o boczną ścianę wnęki meblowej.
Fig. 33
Fig. 34
u
W razie potrzeby należy wyregulować nachylenie urzą-
dzenia za pomocą nóżek.
Fig. 35
u
W przypadku kombinacji: Teraz zamocow urządzenie po
stronie zawiasowej nad środkową płytką zawiasu we wnęce.
Upewnić się, że ściana mebla nie jest uszkodzona przez
śrubę nastawczą.
Fig. 36
u
Przykręć mocno kątownik po stronie bocznej wnęki
meblowej.
Fig. 37
u
Od strony uchwytu u góry oderw ogranicznik od kątow-
nika i zutylizować.
Fig. 38
Fig. 39
u
Przykręcić urządzenie po stronie zawiasów nad środkową
i dolną płytką zawiasową we wnęce.
Zabudowa urządzenia we wnęce
* zależne od modelu i wyposażenia 11
Fig. 40
u
Przesunąć zaślepkę tak, aby znajdowała się na równi
z bokiem ściany mebla.
Fig. 41
Regulacja wysokości jest standardowo dostarczana tylko
z wysokości wnęki 140 cm i zdecydowanie powinna być
wykorzystywana do optymalizacji hałasu.
u
Do ustabilizowania urządzenia z tyłu na dole: Umieścić
uchwyt na szynie regulatora wysokości i wsunąć szynę
do dolnej części urządzenia. Ściągnąć uchwyt i powtórzyć
czynność z drugą szyną.
Fig. 42
u
Skontrolować i dokręcić wszystkie śruby.
Fig. 43
u
Założyć wszystkie osłony.
Fig. 44
u
Lamówka jest magnetyczna. Umieścić lamówkę pod osłoną
i docisnąć. W razie potrzeby skrócić lamówkę do wyma-
ganej długości za pomocą ostrych nożyczek.
Fig. 45
u
Połączyć drzwi mebli z drzwiami urządzenia: Maksymalnie
otworzyć drzwi. Zamontować kąt na drzwiach urządzenia.
Fig. 46
Fig. 47
u
Odległość między końcem szyny a zewnętrzną krawędzią
drzwi meblowych zależy od grubości ściany bocznej mebla
+ 3 mm. Oznaczenie należy wykonać za pomocą zmywal-
nego długopisu.
Zabudowa urządzenia we wnęce
12 * zależne od modelu i wyposażenia
Fig. 48
u
Wsunąć szynę w kąt i przykręcić ją do drzwi meblowych.
Fig. 49
u
Sprawdzić, czy uszczelka drzwi urządzenia styka się
z całym urządzeniem.
u
Należy upewnić się, że drzwi meblowe nie uderzą w boczną
ścianę wnęki meblowej. Zalecana odległość wynosi przy-
najmn. 1 mm.
12 Podłączanie urządzenia
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowe podłączenie!
Zagrożenie pożarowe.
u
Nie stosować przedłużaczy.
u
Nie stosować listew rozdzielczych.
UWAGA
Nieprawidłowe podłączenie!
Uszkodzenie układu elektronicznego.
u
Nie stosować falowników wyspowych.
u
Nie stosować wtyczek energooszczędnych.
Wskazówka
Używać wyłącznie dostarczonego przewodu zasilającego.
u
Dłuższy przewód zasilający można zamówić w serwisie.
Zagwarantować, aby spełnione zostały następujące warunki:
- Rodzaj prądu i napięcie w miejscu ustawienia zgodne
z danymi znajdującymi się na tabliczce znamionowej .
- Gniazdo sieciowe jest uziemione zgodnie z przepisami
i chronione bezpiecznikiem elektrycznym.
- Prąd wyzwalający bezpiecznika wynosi między 10 a 16 A.
- Gniazdo jest łatwo dostępne.
- Gniazdo znajduje się poza tylną częścią urządzenia
w podanym obszarze
(a, b, c)
.
u
Sprawdzić przyłącze elektryczne.
u
Wtyczkę urządzenia
(G)
podłączyć z tyłu urządzenia.
Zwrócić uwagę na prawidłowe zazębienie.
u
Wtyczkę sieciową podłączyć do zasilania elektrycznego.
w
Na ekranie pojawia się logo Liebherr.
w
Wskaźnik przełącza się na symbol Standby.
Podłączanie urządzenia
* zależne od modelu i wyposażenia 13
home.liebherr.com/fridge-manuals
Chłodziarko-zamrażarki z możliwością integracji, drzwi
samodomykające się
Data wydania: 20210310
Nr artykułu-indeks: 7088229-00
Liebherr-Hausgeräte Ochsenhausen GmbH
Memminger Straße 77-79
88416 Ochsenhausen
Deutschland
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Liebherr IRSe 4100 Pure Assembly And Installation Instructions

Typ
Assembly And Installation Instructions