mothercare Umove Travel System instrukcja

Kategoria
Wózki
Typ
instrukcja
© Mothercare UK Ltd. 2010
Wprowadzenie
Należy dokładnie zapoznać się z tymi instrukcjami i zachować je na przyszłość jako źródło informacji.
Nieprzestrzeganie tych instrukcji może narazić Państwa dziecko na niebezpieczeństwo. Ten wózek przeznaczony
jest do przewożenia jednego dziecka od urodzenia (0 miesięcy) do osiągnięcia przez nie wagi 15 kg.
Ten wózek przeznaczony jest do przewożenia tylko jednego dziecka.
Wskazówki w sprawie bezpiecznego przewożenia dziecka i bezpieczeństwa rodzica
Wózki to doskonały sposób przewożenia dziecka. Należy jednak pamiętać, że podczas pierwszych 6 miesięcy
życia dziecko powinno spędzać większość dnia leżąc płasko, dla jego wygody i rozwoju.
wskazówki w sprawie bezpieczeństwa i pielęgnacji wyrobu
WAŻNE - ZATRZYMAĆ JAKO PRZYDATNE ŹRÓDŁO
INFORMACJI NA PRZYSZŁOŚĆ PROSZĘ PRZECZYTAĆ
UWAŻNIE
• OSTRZEŻENIE Pozostawienie dziecka bez opieki może być niebezpieczne.
• OSTRZEŻENIE Przed użyciem sprawdzić, czy zabezpieczone są wszystkie mechanizmy blokujące.
• OSTRZEŻENIE nie dodawać do wózka dodatkowego materaca.
• OSTRZEŻENIE Należy sprawdzać za każdym razem, czy paski uprzęży zabezpieczającej dziecko są
dobrze dopasowane.
• OSTRZEŻENIE Wszelkie obciążenie uchwytu wpływa na stabilność kołyski/wózka.
• OSTRZEŻENIE Zawsze należy stosować zarówno pasek przebiegający przez krocze, jak i pasek
biodrowy.
• OSTRZEŻENIE Przed użyciem sprawdzić, czy mechanizmy mocowania kołyski i siedziska są prawidłowo
zatrzaśnięte.
• OSTRZEŻENIE Ten produkt nie jest przeznaczony do biegania, ani jeżdżenia na wrotkach.
• Dla dodatkowego bezpieczeństwa w wyposażeniu wózka znajdują się elementy w kształcie litery D do
zamocowania osobnej uprzęży ochronnej zgodnej z normą BS 6684 lub BS EN13210.
• Przez dokonaniem jakichkolwiek regulacji wózka należy upewnić się, że dziecko znajduje się z dala od
części ruchomych.
• Przeciążanie, nieprawidłowe składanie i użycie niezatwierdzonych akcesoriów jest niebezpieczne i może
doprowadzić do uszkodzenia lub zniszczenia wózka.
• Nie należy dopuszczać do tego, aby dziecko wspinało się na siedzisko bez pomocy dorosłego. Przed
włożeniem dziecka do wózka należy włączyć hamulec
.• Dziecko nie powinno pozostawiać przykryte daszkiem, osłoną przeciwdeszczową, ani śpiworkiem w
pomieszczeniach, w wysokich temperaturach lub w pobliżu źródła ciepła, gdyż mogłoby to doprowadzić
do przegrzania dziecka.
• Nie należy przeciążać wózka dodatkowymi dziećmi, towarami, ani akcesoriami.
• Nie należy wieszać toreb, ani innych przedmiotów na uchwytach, gdyż mogłoby to naruszyć równowagę
wózka.
• Po zatrzymaniu wózka należy zawsze włączyć hamulec postojowy.
• Upewnij się, że hamulec postojowy jest włączony podczas wkładania i wyjmowania dzieci.
• Szczególną ostrożność należy zachować przechodząc przez krawężniki. W przypadku wchodzenia lub
schodzenia po schodach i schodach ruchomych należy wyjąć dziecko z wózka.
• Nie pozwalać dzieciom bawić się wózkiem, ani zwieszać się z niego.
• Nie wolno stosować części zamiennych ani akcesoriów innych, niż zatwierdzone przez producenta.
• Jeżeli wózek będzie używany przez osobę nie zaznajomioną z jego działaniem, na przykład przez
dziadków, należy zawsze wyjaśnić sposób jego użycia.
• Nie zbliżać wózka do otwartego ognia lub nieosłoniętego płomienia.
• Należy zachować szczególną ostrożność podczas silnych wiatrów.
• Ten wózek zgodny jest z normą BS EN1888:2003
• Aby nie dopuścić do uszkodzeń, zdjąć osłonę przeciwdeszczową przed złożeniem wózka.
• Nie kłaść niczego na osłonę Weathershield™.
• Aby nie dopuścić do przegrzania dziecka, należy zawsze zdejmować lub zwijać osłonę Weathershield™
w pomieszczeniu lub przy cieplejszej pogodzie.
• Do przewożenia przedmiotów przeznaczony jest koszyk; towary nie mogą przekraczać 2 kg i muszą być
wno rozłożone w koszyku
25
© Mothercare UK Ltd. 2010
Pielęgnacja wyrobu
• Wózek wymaga pielęgnacji przez użytkownika.
• Należy regularnie sprawdzać działanie blokad, hamulców, uprzęży ochronnej, zatrzasków, regulacji siodełka,
przegubów i uchwytów, aby upewnić się, że są one bezpieczne i sprawne.
• Hamulce, koła i opony ulegają zużyciu i w razie potrzeby należy wymienić je na nowe. Części zamienne można
zakupić w lokalnym sklepie Mothercare.
• Jeżeli części są sztywne i trudne w obsłudze, należy sprawdzić, czy do mechanizmu nie przedostał się brud,
a następnie należy nałożyć odrobinę smaru silikonowego, upewniając się, że wszedł pomiędzy elementy.
Regularne smarowanie części ruchomych przedłuży okres eksploatacji wózka i ułatwi jego składanie i
rozkładanie.
• Części z tworzywa sztucznego i metalu można przemywać delikatnie gąbką nasączoną ciepłą wodą z
dodatkiem łagodnego detergentu. Wysuszyć dokładnie przed przechowywaniem.
• Wskazówki w sprawie pielęgnacji części z tkanin znaleźć można na wszytych etykietach.
• Do czyszczenia nie należy stosować substancji szorstkich, na bazie amoniaku, środków bielących lub alkoholu.
• Po kontakcie z wilgocią wytrzeć miękką szmatka i pozostawić w położeniu całkowicie otwartym, w ciepłym
miejscu. Przechowywanie w stanie wilgotnym sprzyja powstawaniu pleśni.
• Przechowywać w suchym miejscu.
• Nie pozostawiać na słońcu na dłuższy okres – niektóre materiały mogą wyblaknąć.
• Wózek należy oddać do serwisu i odnowienia przed wykorzystaniem go do drugiego dziecka lub po upływie
18 miesięcy (cokolwiek nastąpi szybciej). Serwis dostępny jest w lokalnym sklepie Mothercare.
• Osłonę Weathershield™ można czyścić gąbką nasączoną ciepłą wodą z dodatkiem delikatnego detergentu.
• Do czyszczenia nie należy stosować substancji szorstkich, na bazie amoniaku, środków bielących lub alkoholu.
• Nie wolno przechowywać osłony Weathershield™ w miejscu wystawionym na działanie wysokiej temperatury.
• Dbać o to, by wszystkie opony były dostatecznie napompowane. Ułatwi to pchanie wózka i zapobiegnie
uszkodzeniu części ruchomych lub na zawiasach.
• Ciśnienie tylnych opon nie powinno przekraczać 1,8 bara. Opony wyposażone są w wentyl podobny do
samochodowego i można je pompować dołączoną do zestawu pompką.
dostępne są części zamienne
Rodzice odpowiadają za bezpieczeństwo swego dziecka.
W razie problemów z tym produktem lub konieczności zamówienia części zamiennych należy się kontaktować z
najbliższym sklepem Mothercare. Poszczególne części oznaczone są kodami. Zamawiając część zamienną
należy podać kod.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

mothercare Umove Travel System instrukcja

Kategoria
Wózki
Typ
instrukcja