Samsung VP-HMX20C Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi
VP-HMX20C
wyobraź sobie możliwości
KDziękujemy za zakup produktu firmy Samsung.Aby uzyskać
pełną obsługę, prosimy zarejestrować produkt na stronie
internetowej
www.samsung.com/global/register
,BNFSBDZGSPXBXZTPLJFK
SP[E[JFMD[PǯDJ
podręcznik użytkownika
ii_ Polish
LMVD[PXFGVOLDKFLBNFSZ)%
Obraz w jakości Full HD:
50i (przeplot)
Jakość obrazu SD (standardowa
rozdzielczość): 50i (przeplot)
<1080i / 16:9 Full high definition camcorder>
1080i
1920
<576i / zwykła kamera cyfrowa>
720
576i
Rozdzielczość obrazu: prawie 6 razy wyższa rozdzielczość niż w przypadku kamer SD (576i).
Przy użyciu kamery HD można nagrywać i odtwarzać zarówno filmy o wysokiej rozdzielczości w formacie Full High Definition
(wysoka rozdzielczość: 1920x1080), jak i filmy o standardowej rozdzielczości (SD). Jakość nagrywania filmu, Full HD (wysoka
rozdzielczość) lub SD (standardowa rozdzielczość), należy wybrać przed rozpoczęciem nagrywania.
DELEKTUJ SIĘ OBRAZEM W JAKOŚCI FULL HD
Możesz oglądać filmy w jakości Full HD (wysokiej rozdzielczości).
Kamera HD zapewnia rozdzielczość 1080i, co gwarantuje ostrzejszy obraz niż w przypadku kamer SD (576i).
Kamera obsługuje także nagrywanie panoramiczne w formacie obrazu 16:9.
Nagrania z jakością Full HD (wysoką rozdzielczością) są idealnie dopasowane do szerokoekranowej telewizji HD (16:9).
Jeśli używany telewizor nie jest telewizorem wysokiej rozdzielczości, filmy w formacie HD (wysokiej rozdzielczości) są
wyświetlane w formacie SD (standardowej rozdzielczości).
-
Aby cieszyć się obrazem w jakości HD, telewizor musi obsługiwać sygnał wejściowy 1920x1080i. (Informacji na ten temat
szukaj w instrukcji obsługi telewizora).
-
Aby cieszyć się obrazem w jakości HD, zastosuj przewód komponentowy lub HDMI. Przewód multi-AV nie obsługuje
jakości HD i przetwarza ją na jakość SD.
Obrazy nagrane z rozdzielczością 720x576p są w kamerze HD ustawiane na jakość SD. Filmów nagranych w jakości SD
(standardowa rozdzielczość) nie można przetworzyć na format HD (wysoka rozdzielczość).
Polish _iii
ATUTY TWOJEJ NOWEJ KAMERY HD
Czujnik CMOS — 6,4 milionów pikseli (liczba całkowita)
Czujnik matrycy CMOS 1/1,8” zapewnia niezwykle dokładne szczegóły i wyrazistość obrazu przy wyjątkowej jakości wideo
(1920 linii rozdzielczości poziomej w trybie HD lub 720 linii rozdzielczości poziomej w trybie SD) i zdjęć (4,0 miliony pikseli).W
porównaniu z tradycyjnymi przetwornikami obrazu CCD, czujniki CMOS zużywają mniej mocy i zapewniają lepszą wydajność
akumulatora.
Wbudowana pamięć o dużej pojemności
Kamera HD posiada wbudowaną pamięć fl ash o dużej pojemności, która umożliwia nagrywanie fi lmów i zdjęć.
Kodowanie H.264 (MPEG4 part10/AVC)
Najnowocześniejsza technologia kompresji wideo H.264 wykorzystuje wysoki współczynnik kompresji, aby
znacznie zwiększyć czas nagrywania dla danej pojemności pamięci.
Interfejs HDMI (obsługa Anynet+)
Jeśli posiadasz telewizor HD z gniazdem HDMI, ujrzysz obraz bardziej wyraźny i
ostrzejszy niż kiedykolwiek wcześniej na ekranie zwykłego telewizora.
Niniejsza kamera HD obsługuje system Anynet+.
Anynet+ to system sieciowy AV, który umożliwia sterowanie wszystkimi podłączonymi
urządzeniami audio/wideo fi rmy Samsung przy użyciu pilota zdalnego sterowania
telewizora Samsung obsługującego technologię Anynet+. Aby uzyskać więcej
informacji, przejrzyj instrukcję obsługi telewizora.
Panoramiczny (16:9) wyświetlacz LCD o przekątnej 2,7 z panelem
dotykowym (230 tys. pikseli)
Panoramiczny (16:9) wyświetlacz LCD o przekątnej 2,7” zapewnia wyrazisty obraz i większą
rozdzielczość. Wyświetlacz LCD o rozdzielczości 230 tysięcy pikseli obraca się o 270 stopni,
oferując wiele kątów wyświetlania i umożliwiając uzyskanie ostrego, szczegółowego obrazu w celu
monitorowania lub odtwarzania, a format panoramiczny ekranu ułatwia wykonywanie nagrań w
trybie 16:9 i ich montaż.
Panel dotykowy
Można odtwarzać nagrane obrazy i konfi gurować funkcje po prostu dotykając ekranu LCD — bez
skomplikowanej obsługi przycisków.
Obrotowy uchwyt umożliwiający nagrywanie w każdych warunkach
Można dostosować kąt uchwytu obrotowego do danej sytuacji, ponieważ obraca się on nawet o 150°.
150
Obsługiwany
system Anynet+
iv_ Polish
PTUS[FȃFOJBEPUZD[LJDFCF[QJFD[FǤTUXB
Co oznaczają ikony i symbole znajdujące się w instrukcji obsługi:
OSTRZEŻENIE
Oznacza, że istnieje ryzyko śmierci lub poważnych obrażeń.
UWAGA
Oznacza, że istnieje ryzyko doznania obrażeń lub uszkodzenia mienia.
UWAGA
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, eksplozji, porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń
podczas korzystania z kamery HD, należy przestrzegać podanych podstawowych zasad
bezpieczeństwa:
Oznacza wskazówki lub strony, które mogą pomóc w obsłudze kamery HD.
Niniejsze symbole ostrzegawcze mają na celu zapobieganie obrażeniom ciała użytkownika i osób postronnych.
Należy ściśle ich przestrzegać. Po przeczytaniu niniejszego rozdziału należy zachować go w bezpiecznym miejscu na przyszłość.
[BTBEZCF[QJFD[FǤTUXB
Ostrzeżenie!
Kamerę należy zawsze podłączać do gniazda z odpowiednim uziemieniem.
Nie należy wystawiać akumulatora na działanie nadmiernie wysokich temperatur, generowanych np. przez promienie słoneczne, ogień itp.
Uwaga
Niewłaściwie przeprowadzona wymiana akumulatora stwarza ryzyko wybuchu.
Akumulator należy wymieniać na akumulator tego samego typu lub na jego odpowiednik.
Uwaga
W celu odłączenia urządzenia od zasilania należy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania;
z tego względu należy zapewnić łatwy dostęp do wtyczki zasilania.
Polish _v
XBȃOFJOGPSNBDKFEPUZD[LJDFVȃZULPXBOJB
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA KAMERY
Niniejsza kamera HD nagrywa pliki wideo w formacie H.264 (MPEG4 part10/AVC) z wysoką
rozdzielczością (HD-VIDEO) lub ze standardową rozdzielczością (SD-VIDEO).
Należy pamiętać, że kamera HD nie jest zgodna z innymi cyfrowymi formatami wideo.
Przed nagraniem ważnego filmu zaleca się wykonanie nagrania próbnego.
Odtwórz nagranie próbne, aby upewnić się, czy obraz i dźwięk zostały nagrane poprawnie.
Nagranie nie może być podstawą do roszczeń:
- Firma Samsung nie odpowiada za szkody wynikające z niemożności odtworzenia nagrania na skutek
usterki kamery HD lub karty pamięci.
Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za nagrany przez użytkownika obraz wideo i dźwięk.
- Nagrania mogą zostać utracone przez błąd w obsłudze kamery HD lub karty pamięci itp. Firma Samsung
nie ponosi odpowiedzialności za straty wynikłe z utraty nagrań.
Twórz kopie zapasowe ważnych nagrań
Aby chronić ważne nagrania, kopiuj pliki do komputera. W celu archiwizacji zalecamy także skopiowanie
nagrań z komputera na inne nośniki. Zapoznaj się z informacjami dotyczącymi instalacji oprogramowania i
podłączania urządzeń USB.
Prawa autorskie: Należy pamiętać, że kamera HD przeznaczona jest do użytku osobistego.
Dane zapisane na nośniku pamięci w tej kamerze, nagrane przy użyciu innych cyfrowych/analogowych
urządzeń lub nośników, są chronione prawami autorskimi i nie mogą być wykorzystywane bez zgody
posiadacza praw, za wyjątkiem użytku własnego. Nawet w przypadku nagrywania do użytku własnego
wydarzenia, takiego jak pokaz, przedstawienie lub wystawa, zaleca się uzyskanie na to wcześniejszej zgody.
vi_ Polish
XBȃOFJOGPSNBDKFEPUZD[LJDFVȃZULPXBOJB
INFORMACJE NA TEMAT NINIEJSZEGO PODRĘCZNIKA UŻYTKOWNIKA
Zrzuty ekranowe zrobione są w systemie Windows XP. Ilustracje mogą się różnić w zależności od systemu
operacyjnego komputera.
Ekrany przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi mogą różnić się od wyświetlanych na ekranie LCD.
Wygląd i specyfikacje kamery i innych akcesoriów mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
UWAGI DOTYCZĄCE ZNAKÓW HANDLOWYCH
Wszystkie nazwy handlowe i zarejestrowane znaki handlowe użyte w niniejszym podręczniku oraz innej
dokumentacji dostarczanej z urządzeniami Samsung należą do ich właścicieli.
Windows® jest zastrzeżonym znakiem handlowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w Stanach
Zjednoczonych i w innych krajach.
Macintosh jest znakiem handlowym firmy Apple Computer, Inc.
Wszystkie inne nazwy produktów użyte w niniejszym podręczniku mogą być znakami handlowymi lub
zarejestrowanymi znakami handlowymi ich właścicieli.
Ponadto, nie w każdym przypadku w niniejszym podręczniku pojawiają się znaki „TM” lub „R”.
Polish _vii
[BMFDFOJBEPUZD[LJDFVȃZULPXBOJB
UWAGA
Obchodź się ostrożnie z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD):
-
Wyświetlacz LCD jest urządzeniem bardzo wrażliwym: Nie należy mocno naciskać jego powierzchni, uderzać jej ani kłuć
ostrymi przedmiotami.
-
W przypadku naciśnięcia powierzchni wyświetlacza LCD mogą się na nim pojawić nierówności. Jeśli nierówności nie
znikną, wyłącz kamerę, odczekaj chwilę i uruchom ją ponownie.
-
Kamery nie należy kłaść z otwartym wyświetlaczem LCD stykającym się z powierzchnią.
-
Jeśli nie korzystasz z kamery, zamknij wyświetlacz LCD.
Wyświetlacz ciekłokrystaliczny:
-
Wyświetlacz LCD jest produktem o bardzo precyzyjnej technologii. Spośród wszystkich pikseli (około 230.000 pikseli
na ekranie LCD) 0,01% lub mniej może być niesprawnych (czarne punkty) lub mogą się wyświetlać w jednym kolorze
(czerwonym, niebieskim lub zielonym). Wynika to z ograniczeń, jakie napotyka obecnie stosowana technologia, i nie
oznacza, że będzie to miało jakikolwiek wpływ na nagrywanie.
-
Wyświetlacz LCD staje się odrobinę ciemniejszy niż zwykle, kiedy temperatura kamery jest niższa, np. w zimnym otoczeniu
lub zaraz po włączeniu urządzenia. Standardowa jasność zostanie przywrócona, kiedy temperatura wewnątrz kamery się
podniesie. Nie ma to wpływu na obrazy znajdujące się na nośniku pamięci i nie oznacza to usterki.
Trzymaj kamerę HD w prawidłowy sposób:
Nie podnoś kamery trzymając za wyświetlacz LCD: wyświetlacz LCD może się odłączyć i kamera może spaść.
Nie narażaj kamery HD na uderzenia:
-
Kamera HD jest urządzeniem precyzyjnym. Należy bardzo uważać, aby nie uderzać nią o twarde przedmioty i jej nie
upuszczać.
-
Nie należy umieszczać kamery HD na statywie (nie znajduje się zestawie) w miejscu, w którym mogą występować silne
drgania lub uderzenia.
Uwaga na piasek i kurz!
Drobiny piasku lub kurzu dostające się do wnętrza kamery lub zasilacza sieciowego mogą spowodować niepoprawne
działanie urządzenia lub usterki.
Uwaga na wodę i tłuszcz!
Woda, substancje tłuste lub ropopochodne dostające się do wnętrza kamery lub zasilacza sieciowego mogą spowodować
porażenie prądem, niepoprawne działanie urządzenia lub usterki.
Nagrzewanie się powierzchni urządzenia
Powierzchnia kamery może być nieco cieplejsza w trakcie użytkowania; nie oznacza to jednak usterki.
Uważaj na temperaturę otoczenia:
-
Korzystanie z kamery w miejscu, gdzie temperatura przekracza 60°C lub jest niższa od 0°C może spowodować problemy
z nagrywaniem i/lub odtwarzaniem.
-
Nie należy pozostawiać kamery na plaży lub w zamkniętym pojeździe, gdzie temperatura jest wysoka przez dłuższy czas.
Może to spowodować nieprawidłowe działanie.
viii_ Polish
[BMFDFOJBEPUZD[LJDFVȃZULPXBOJB
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że produktu
po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw
domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek
niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz
odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego
produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży
detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w firmach
powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy
usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Nie kieruj obiektywu w stronę słońca:
- Bezpośredni kontakt obiektywu kamery ze światłem słonecznym może spowodować awarię lub zapalenie.
- Nie należy pozostawiać kamery z wyświetlaczem LCD wystawionym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych:
Może to spowodować nieprawidłowe działanie.
Nie używaj kamery HD w pobliżu telewizora lub radia:
Może to spowodować wystąpienie zakłóceń w sygnale telewizyjnym lub radiowym.
Nie korzystaj z kamery w pobliżu silnych fal radiowych lub pól magnetycznych:
Jeśli z kamery korzysta się w pobliżu źródeł silnych fal radiowych lub pól magnetycznych, takich jak nadajniki radiowe lub
urządzenia elektryczne, mogą pojawić się zakłócenia w obrazie i dźwięku nagrania. Zakłócenia mogą się także pojawić w
trakcie odtwarzania standardowo nagranego obrazu i dźwięku. W najgorszym razie kamera może ulec awarii.
Nie wystawiaj kamery na działanie sadzy lub pary wodnej:
Gęsta sadza lub para wodna mogą doprowadzić do uszkodzenia kamery lub spowodować niewłaściwe działanie
urządzenia.
Nie korzystaj z kamery w pobliżu źródeł gazów korozyjnych:
Jeśli kamera jest używana w otoczeniu, gdzie pojawiają się gęste gazy wylotowe z silników benzynowych lub
wysokoprężnych bądź gazy korozyjne, takie jak siarkowodór, zewnętrzne i wewnętrzne styki mogą ulec korozji,
uniemożliwiając poprawne działanie. Korozji mogą również ulec styki podłączone do akumulatora, co spowoduje brak
zasilania urządzenia.
Nie czyść korpusu kamery HD za pomocą benzenu lub rozcieńczalnika:
Zewnętrzna powłoka może się złuszczyć, a stan powierzchni obudowy może ulec pogorszeniu.
Kartę pamięci trzymaj z dala od dzieci, aby uniknąć przypadkowego połknięcia.
Polish _01
TQJTUSFǯDJ
WPROWADZENIE DO
PODSTAWOWYCH FUNKCJ
INFORMACJE O KAMERZE HD
06
PRZYGOTOWANIE
10
PRZED NAGRYWANIEM
26
06 Elementy zestawu kamery HD
07 Widok z przodu i z lewej strony
08 Widok z prawej strony i z góry
09 Widok z tyłu i od dołu a
10 Używanie Pilota Zdalnego Sterowania
11 Instalacja baterii płaskiej
11 Używanie stacji dokującej
12 Trzymanie kamery HD
13 Ładowanie akumulatora
17 Podstawowa obsługa kamery HD
18 Wskaźniki ekranowe
22 Korzystanie z przycisku (
)/
i
CHECK.
23 Korzystanie z wyświetlacza LCD
24 Ustawienia początkowe: język menu ekranowego oraz
data i godzina
26
Wybór nośnika pamięci
27 Wkładanie/wyjmowanie karty pamięci
28 Czas nagrywania i liczba zdjęć
29 Wybór odpowiedniej karty pamięci
02_ Polish
TQJTUSFǯDJ
NAGRYWANIE
31
ODTWARZANIE
40
PODŁĄCZANIE
45
31 Nagrywanie filmów
33 Fotografowanie
34 Łatwe nagrywanie dla początkujących (tryb EASY Q)
35 Zapisywanie scen w trybie nagrywania filmów
(podwójne nagrywanie)
36
Zapisywanie scen w postaci zdjęć w trakcie odtwarzania
37 Korzystanie z zewnętrznego mikrofonu
37 Korzystanie z Zoomu
38 Sterowanie samowyzwalaczem przy użyciu pilota
zdalnego sterowania
39 Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowej
40 Zmiana trybu odtwarzania
41 Odtwarzanie filmów
43 Oglądanie zdjęć
45 Podłączanie do telewizora
48 Dodawanie podkładu dźwiękowego do obrazów przy
użyciu magnetowidu lub nagrywarki DVD/HDD
Polish _03
KORZYSTANIE Z OPCJI MENU
49
EDYTOWANIE FILMÓW
80
ZARZĄDZANIE OBRAZAM
88
DRUKOWANIE ZDJĘĆ
91
49 Obsługa menu i menu podręcznego
51 Opcje menu
54 Opcje menu podręcznego
55 Opcje menu nagrywania
69 Opcje menu odtwarzania
72 Opcje menu ustawień
80 Usuwanie fragmentu filmu
81 Dzielenie filmu
84 Łączenie dwóch filmów
85 Lista odtwarzania
88 Zabezpieczenie przed przypadkowym usunięciem
89 Usuwanie obrazów
90 Kopiowanie obrazów
91 Wymagania systemowe
92 Drukowanie bezpośrednie przy użyciu drukarki pict-
bridge
04_ Polish
TQJTUSFǯDJ
PODŁĄCZANIE DO KOMPUTERA
94
KONSERWACJA I DODATKOWE
INFORMACJE
103
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
PARAMETRY TECHNICZNE
94 Instalacja aplikacji CyberLink DVD Suite
95 Podłączanie przewodu USB
97 Wyświetlanie zawartości nośnika pamięci
98 Przesyłanie plików z kamery HD do komputera
100 Przesyłanie plików z kamery hd do komputera
101 Odtwarzanie plików wideo na komputerze
103 Konserwacja
104 Informacje dodatkowe
106 Korzystanie z kamery HD za granicą
107 Rozwiązywanie problemów
121
Polish _05
W niniejszym rozdziale przedstawiono podstawowe funkcje kamery HD.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz poniżej wskazane strony
.
XQSPXBE[FOJFEPQPETUBXPXZDIGVOLDKJ
Przygotowanie
• Ładowanie akumulatora
strona 13
Ustawianie daty/godziny oraz języka menu ekranowego
strony 24–25
Ustawianie rodzaju nośnika danych (pamięć wbudowana lub karta
pamięci)
strona 26
Nagrywanie
Nagrywanie fi lmu lub zdjęć
strony 31, 33
Odtwarzanie
Wybieranie obrazu do odtworzenia z widoku indeksu miniatur
strony 41, 43
Oglądanie nagrań z kamery HD na ekranie komputera lub telewizora
strony 45, 97
Krok 2
Krok 3
Krok 1
INSERT
BATTERY
PACK
06_ Polish
ELEMENTY ZESTAWU KAMERY HD
Do nowej kamery HD dołączono następujące akcesoria. Jeśli w pudełku brakuje któregokolwiek z tych elementów, skontaktuj się
z centrum obsługi klienta firmy Samsung.
Dokładny wygląd każdego z elementów może być nieco inny, w zależności od modelu.
Zawartość opakowania może się różnić w zależności od regionu.
Części i akcesoria można nabyć u lokalnego sprzedawcy
produktów Samsung.
Aby je zakupić, skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą produktów
Samsung.
Karta pamięci nie jest dostarczana. Informacje na temat kart
pamięci zgodnych z kamerą HD znajdują się na stronie 29.
W przypadku podłączania urządzeń zewnętrznych przy użyciu
stacji dokującej, podłącz do niej zasilacz prądu zmiennego.
Do kamery HD dołączono podręcznik na płycie CD oraz Skróconą
instrukcję obsługi (drukowaną).Aby uzyskać szczegółowe
instrukcje, zobacz podręcznik użytkownika (PDF) na załączonej
płycie CD.
JOGPSNBDKFPLBNFS[F)%
Akumulator (IA-BP85ST)
Zasilacz prądu zmiennego (typ AA-E9)
Przewód multi-AV
Przewód komponentowy
Przewód USB
Skrócona instrukcja obsługi
Bateria płaska
Pilot
Stacja dokująca
Płyta CD z oprogramowaniem
Płyta z instrukcją użytkownika
Miękki futerał
Filtry przeciwzakłóceniowe
Przewód HDMI (wyposażenie opcjonalne)
Polish _07
WIDOK Z PRZODU I Z LEWEJ STRONY
Wskaźnik nagrywania
Obiektyw
Wbudowany głośnik
Przycisk wyświetlacza (
) /
i
CHECK
Przycisk lampy błyskowej (
)
Przycisk EASY Q
Osłona gniazd
Gniazdo COMPONENT / AV / S-Video ( )
Gniazdo USB
Wyświetlacz TFT LCD (panel dotykowy)
Przycisk uruchamiania/zatrzymywania nagrywania
Przycisk zoom (W/T) / Odbiornik zdalnego sterowania
Przycisk Q.MENU
Gniazdo HDMI znajduje się w stacji dokującej.
UWAGA
Używając pilota otwórz wyświetlacz LCD i skieruj pilota bezpośrednio na czujnik.
08_ Polish
WIDOK Z PRAWEJ STRONY I Z GÓRY
JOGPSNBDKFPLBNFS[F)%
Przycisk PHOTO
Dźwignia zoom (W/T)
Obrotowy uchwyt
Wbudowana lampa błyskowa
Zaczep paska na rękę
Pasek na rękę
Polish _09
WIDOK Z TYŁU I OD DOŁU
Przycisk MODE/wskaźnik trybu
(tryb Film (
)/Zdjęcia ( )/Odtwarzanie ( ))
Przełącznik OPEN
Przycisk uruchamiania/zatrzymywania nagrywania
Przełącznik POWER
Wskaźnik naładowania akumulatora (CHG)
Gniazdo MIC (mikrofonu zewnętrznego)
Gniazdo DC IN
Osłona akumulatora/karty pamięci
Przełącznik zwolnienia akumulatora
Gniazdo na karty pamięci
Gniazdo akumulatora
Mikrofon wewnętrzny
Gniazdo statywu
Gniazdo stacji dokującej
10_ Polish
Przycisk REC
Przycisk wyświetlacza ( )
Przycisk pomijania (
/ )
Przycisk zatrzymywania (
)
Przycisk MENU
Przyciski sterowania (
/ / / /
)
Przycisk PHOTO
Przycisk zoom (W/T)
Przycisk SELF TIMER
Przycisk przewijania (
/ )
Przycisk odtwarzania w zwolnionym tempie (
)
Przycisk odtwarzania/pauzy (
)
Przycisk Q.MENU
UWAGA
Używając pilota otwórz wyświetlacz LCD i
skieruj pilota bezpośrednio na czujnik.
Przyciski na pilocie zdalnego sterowania działają
tak samo, jak przyciski na kamerze HD.
QS[ZHPUPXBOJF
Ten rozdział zawiera informacje dotyczące użytkowania kamery HD, takie jak sposób korzystania z dostarczonych
akcesoriów, sposób ładowania akumulatora oraz sposób konfiguracji trybu pracy i ustawień początkowych.
UŻYWANIE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Polish _11
INSTALACJA BATERII PŁASKIEJ
Instalacja baterii płaskiej w pilocie
1. Paznokciem lub monetą obróć pokrywę komory baterii przeciwnie do ruchu wskazówek zegara
(kierunek oznaczony symbolem (
)). Komora baterii otworzy się.
2. Włóż baterię do komory tak, aby biegun dodatni (+) był skierowany w dół i dociśnij mocno aż do
zatrzaśnięcia.
3. Umieść komorę baterii w pilocie, dopasowując oznaczenie komory (
) do oznaczenia (
)
na pilocie i obróć komorę zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby ją zablokować.
Zalecenia dotyczące baterii płaskiej
Niewłaściwie przeprowadzona wymiana płaskiej baterii stwarza ryzyko wybuchu. Baterię należy
wymieniać na baterię tego samego typu lub na jego odpowiednik.
Nie chwytaj baterii za pomocą szczypiec ani innych narzędzi metalowych. Może to spowodować
zwarcie.
Nie należy ponownie ładować, demontować na części, podgrzewać ani zanurzać baterii w
wodzie, ponieważ grozi to wybuchem.
OSTRZEŻENIE
Baterię płaską należy trzymać w miejscach niedostępnych dla
dzieci.
W wypadku jej połknięcia natychmiast skontaktować się z lekarzem.
UŻYWANIE STACJI DOKUJĄCEJ
Stacja dokująca to płyta przyłączeniowa, która może być używana do ustabilizowania kamery podczas ładowania akumulatora
lub podłączania do urządzenia zewnętrznego (telewizora, komputera itp.).
W przypadku podłączania urządzeń zewnętrznych przy użyciu stacji
dokującej, podłącz do niej zasilacz prądu zm
iennego.
W przypadku podłączenia kamery HD do stacji dokującej przy
użyciu więcej niż jednego typu przewodu sygnału wyjściowego
kolejność pierwszeństwa sygnału jest następująca:
Przewód USB
przewód HDMI
przewód komponentowy/
Multi-AV.
Po podłączeniu kamery do stacji dokującej nie są obsługiwane
gniazda USB i Component/Multi-AV kamery.
Nie podłączaj przewodów do kamery i stacji dokującej
jednocześnie, ponieważ może to spowodować konfl ikt i
nieprawidłowe działanie. W takiej sytuacji odłącz wszystkie
podłączone przewody i spróbuj ponownie.
Komora
baterii
1
2
3
Gniazdo
DC IN
Gniazdo
USB
Gniazdo HDMI
Gniazdo
stacji
dokującej
Przewód komponentowy/Multi-AV-AV
12_ Polish
QS[ZHPUPXBOJF
TRZYMANIE KAMERY HD
Mocowanie paska na rękę
Włóż prawą dłoń od dołu kamery, aż do podstawy kciuka.
Umieść dłoń w pozycji, w której łatwo będzie można sterować przyciskami
uruchamiania/zatrzymywania nagrywania i PHOTO oraz dźwignią Zoom.
Dopasuj długość paska na rękę, aby kamera była stabilna podczas naciskania
przycisku uruchamiania/zatrzymywania nagrywania za pomocą kciuka.
1. Odczep pasek.
2. Dopasuj długość paska i zaczep go.
Regulacja kąta
Obróć uchwyt, aby uzyskać odpowiedni kąt.
Uchwyt można obracać w dół od 10° do 150°.
Należy uważać, aby nie obrócić uchwytu w przeciwną stronę,
ponieważ może to spowodować uszkodzenia.
ZAKŁADANIE FILTRA PRZECIWZAKŁÓCENIOWEGO
Aby zredukować ilość zakłóceń fal elektrycznych, należy na
przewód zasilacza sieciowego, przewód Multi-AV i przewód
HDMI (opcjonalny) założyć fi ltry przeciwzakłóceniowe.
Filtr przeciwzakłóceniowy należy umieścić bliżej wtyczki
umieszczanej w kamerze HD.
Aby założyć fi ltr przeciwzakłóceniowy na przewód
zasilacza sieciowego, należy wykonać przewodem
pętlę wokół fi ltra.
Podczas zakładania fi ltra przeciwzakłóceniowego
należy uważać, aby nie uszkodzić przewodu.
Zasilacz prądu
zmiennego
Przewód multi-AV
Etui* (Opcja)
Zrób jedną pętlę!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131

Samsung VP-HMX20C Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi