Dometic SP950C, SPX1200C Fastening frame for Volvo FH (2013 models) Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

SP950C, SPX1200C
Fastening frame
for Volvo FH (2013 models )
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Befestigungsrahmen
für Volvo FH (Baujahr 2013 )
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Cadre de fixation pour Volvo FH
(l'année-modèle 2013 )
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bastidor de fijación para Volvo FH
(año de construcción 2013 )
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . 17
Estrutura de fixação para Volvo FH
(ano de construção 2013 )
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . . 21
Telaio di fissaggio per Volvo FH
(anno di costruzione 2013 )
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . .24
Bevestigingsframe
voor Volvo FH (bouwjaar 2013 )
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fastgørelsesramme
til Volvo FH (årgang 2013 )
Monteringsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Fästram
för Volvo FH (modeller 2013 )
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Festeramme
for Volvo FH (modeller 2013 )
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kiinnityskehys malliin Volvo FH
(mallit vuosimallista 2013 alkaen)
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Крепежная рамка
для Volvo FH (модели,
выпущенные после 2013 года)
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . . 42
Rama mocująca do Volvo FH (roku
produkcji 2013 )
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Upevňovací rám
pre Volvo FH (roku výroby 2013 )
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Upevňovací rám
pro Volvo FH (roku výroby 2013 )
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Rögzítőkeret
Volvo FH (2013 utáni modellek)
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
CLIMATE CONTROL
COOLAIR
SP950C-SPX1200C--I-16s.book Seite 1 Donnerstag, 24. September 2020 9:06 21
EN
Ogólne zasady bezpieczeństwa CoolAir SP950C, SPX1200C
46
Prosimy o uważne przeczytanie i przestrzeganie wszystkich instrukcji, wskazówek i ostrzeżeń zawartych w niniejszej instrukcji produktu.
Pozwoli to przez cały czas zapewnić prawidłową instalacje, zastosowanie oraz konserwację produktu.
Korzystając z produktu, użytkownik potwierdza uważne przeczytanie niniejszej klauzuli oraz wszelkich instrukcji, wskazówek i ostrzeżeń, ich
zrozumienie oraz zobowiązuje się przestrzegać zawartych w nich warunków.
Użytkownik zobowiązuje się wykorzystywać niniejszy produkt wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem i zamierzonym zastosowaniem oraz
z instrukcjami, wskazówkami i ostrzeżeniami wyszczególnionymi w niniejszej instrukcji produktu, jak również ze wszystkimi mającymi
zastosowanie przepisami i regulacjami prawnymi.
Nieprzestrzeganie zawartych tu instrukcji i ostrzeżeń może skutkować obrażeniami u użytkownika oraz osób trzecich, uszkodzeniem pro-
duktu lub też uszkodzeniem mienia w sąsiedztwie produktu.
Firma Dometic nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, uszkodzenia lub obrażenia wynikłe bezpośrednio lub pośrednio
z instalowania, wykorzystywania lub konserwacji produktu w sposób niezgodny z instrukcjami i ostrzeżeniami zawartymi w jego instrukcji.
Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian i aktualizacji niniejszej instrukcji produktu, wraz z instrukcjami, wskazówkami i ostrzeżeniami
oraz powiązaną dokumentacją. Aktualne informacje dotyczące produktu można zawsze znaleźć na stronie documents.dometic.com,
dometic.com.
1 Ogólne zasady bezpieczeństwa
Producent nie odpowiada za szkody spowodowane:
uszkodzeniami produktu wywołanymi czynnikami mechanicznymi
i niewłaściwym napięciem zasilania
zmianami dokonanymi w produkcie bez wyraźnej zgody producenta
użytkowaniem w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji
A
I
NOTICE!
Nie wolno ograniczać swobody ruchu naczep (zewnętrzna krawędź
naczepy przy skręcie lub zginaniu) oraz innych nadbudowanych części
pojazdu.
NOTE
Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa zawartych w instrukcji
montażu klimatyzatora postojowego.
SP950C-SPX1200C--I-16s.book Seite 46 Donnerstag, 24. September 2020 9:06 21
EN
CoolAir SP950C, SPX1200C Zakres dostawy
47
2 Zakres dostawy
Zestaw montażowy dla Volvo FH
Przed uruchomieniem systemu należy sprawdzić, czy nie brakuje którejkolwiek
części objętej zakresem dostawy.
3 Odbiorcy instrukcji
Informacje dotyczące montażu, które zamieszczono w tej instrukcji, są skierowane
wyłącznie do specjalistów z zakładów instalacyjnych posiadających wiedzę
w zakresie zaleceń i środków bezpieczeństwa obowiązujących podczas montażu
elementów akcesoriów w pojazdach.
4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Rama mocująca przeznaczona jest do montażu jednostek sprężarki SP950C lub
SPX1200C klimatyzatorów postojowych SP950 lub SPX1200 w następujących
pojazdach: Volvo FH (modele z roku 2013 i późniejsze). Ramę mocującą montuje się
po prawej stronie na tylnej ścianie kabiny kierowcy.
Do przytwierdzania ramy mocującej stosowane są oryginalne punkty mocowania
znajdujące się w pojeździe. Nie ma konieczności wykonywania w pojeździe
żadnych dodatkowych otworów.
Ilość Nazwa
1 Rama mocująca
1 Instrukcja montażu
12 Nakrętka zabezpieczająca M8
4 Śruba M8 x 35
16 Podkładka typu U M8 (d1 = 8,4 mm, d2 = 20 mm)
4 Podkładka typu U M8 (d1 = 8,4 mm, d2 = 24 mm)
SP950C-SPX1200C--I-16s.book Seite 47 Donnerstag, 24. September 2020 9:06 21
EN
Montaż ramy mocującej CoolAir SP950C, SPX1200C
48
5 Montaż ramy mocującej
A
I
Podstawowy montaż przedstawiono na następujących rysunkach: rys. 1, strona 3:
NOTICE!
Podczas montażu należy także przestrzegać zaleceń zawartych
w instrukcji montażu klimatyzatora postojowego.
NOTE
Informacje dotyczące obsługi znajdują się w instrukcji obsługi
klimatyzatora postojowego.
Poz. Nazwa
1 Rama mocująca
2 Jednostka sprężarki
3 Pokrywa
SP950C-SPX1200C--I-16s.book Seite 48 Donnerstag, 24. September 2020 9:06 21
EN
CoolAir SP950C, SPX1200C Gwarancja
49
Ramę mocującą oraz klimatyzator dzielony do samochodu ciężarowego am
Volvo FH należy zamontować w następujący sposób:
I
Do zamocowania jednostki sprężarki należy użyć czterech śrub M8 x 35, ośmiu
podkładek typu U M8 8,4 x 16 mm oraz czterech nakrętek zabezpieczających
M8 (rys. 1, strona 3) i przykręcić je do ramy mocującej.
Od mocowania bocznego spoilera odkręcić wszystkie cztery nakrętek
M8 8,4 x 16 mm z podkładkami M8 (rys. 2 1, strona 4).
A
Na gwintowane trzpienie M8 wsunąć ramę mocującą i przymocować ją dołąc-
zonymi nakrętkami M8 i podkładkami U M8 8,4 x 16 mm (rys. 2 1, strona 4).
Na wystające śruby na ramce mocującej założyć cztery duże podkładki
M8 8,4 x 24 mm jako podkładki dystansujące (rys. 2 2, strona 4).
Jednostkę sprężarki należy umieścić na wystających śrubach na ramie mocującej
i przykręcić za pomocą czterech podkładek typu U M8 8,4 x 16 mm oraz czter-
ech nakrętek zabezpieczających M8 (rys. 3, strona 5).
Wszystkie śruby należy sprawdzić po przejechaniu 200 km pod względem
trwałości mocowania.
6Gwarancja
Obowiązuje ustawowy okres gwarancji. Jeśli produkt jest uszkodzony, należy
zgłosić się do partnera serwisowego w danym kraju (patrz dometic.com/dealer).
Nasi specjaliści służą chętnie pomocą i omówią z Państwem dalszy przebieg
gwarancji.
NOTE
Jednostkę sprężarki należy zamontować dopiero po przytwierdzeniu
ramy mocującej do tylnej ściany samochodu ciężarowego.
NOTICE!
Boczny spoiler zabezpieczyć przed spadnięciem.
SP950C-SPX1200C--I-16s.book Seite 49 Donnerstag, 24. September 2020 9:06 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Dometic SP950C, SPX1200C Fastening frame for Volvo FH (2013 models) Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla