Asus ROG Swift PG38UQ instrukcja

Kategoria
Telewizory
Typ
instrukcja
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
ii
Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i oprogramowania, nie można powielać,
przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych ani tłumaczyć na inne języki, w
jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, z wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji
otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia rmy ASUSTeK COMPUTER INC.
(“ASUS”).
Gwarancja na produkt lub usługa gwarancyjna nie zostanie wydłużona, jeśli: (1) produkt był naprawiany,
modykowany lub zmieniany, jeśli wykonane naprawy, modykacje lub zmiany zostały wykonane bez
pisemnej autoryzacji ASUS; lub, gdy (2) została uszkodzona lub usunięta etykieta z numerem seryjnym.
ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE „JAKI JEST”, BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK
GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO
Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB
DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ
DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA
JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE
SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI
KORZYSTANIA LUB UTRATĄ DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁALNOŚCI ITP.) NAWET,
JEŚLI FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W WYNIKU
JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB PRODUKCIE.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU, SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE
CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ
POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS
DO ODPOWIEDZIALNOŚCI. ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI,
KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I
OPROGRAMOWANIEM.
Nazwy produktów i rm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie muszą, być zastrzeżonymi
znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w celu
identykacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw.
Wydanie pierwsze
Maj, 2023
iii
Zawartość
Uwagi ......................................................................................................... iv
Informacje związane z bezpieczeństwem .................................................. v
Dbanie i czyszczenie .................................................................................. ix
1.1 Witamy .......................................................................................... 1-1
1.2 Zawartośćopakowania ................................................................ 1-1
1.3 Montażpodstawy ......................................................................... 1-2
1.3.1 Prowadzenie kabli ........................................................... 1-2
1.3.2 Pilot ................................................................................. 1-3
1.4 Połączeniakabli ........................................................................... 1-5
1.4.1 Tył monitora LCD ............................................................ 1-5
1.5 Wprowadzeniedomonitora ........................................................ 1-6
1.5.1 Widok z przodu/z boku .................................................... 1-6
2.1 Regulacjamonitora ...................................................................... 2-1
2.2 Wymiaryzewnętrzne .................................................................... 2-2
2.3 Włączaniemonitora ..................................................................... 2-3
2.4 WcelumontażunaścianiewstandardzieVESA ..................... 2-3
3.1 MenuOSD(menuekranowe) ...................................................... 3-1
3.1.1 Jak wykonać ponowną kongurację ............................... 3-1
3.1.2 Wprowadzenie do funkcji OSD ....................................... 3-2
3.2 Specykacje ............................................................................... 3-11
3.3 Rozwiązywanieproblemów(FAQ) ............................................ 3-13
3.4 Listaobsługiwanegotaktowania .............................................. 3-14
iv
Uwagi
OświadczenieFederalnejKomisjiŁączności
Urządzenie to jest zgodne z Częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie
wymaga spełnienia następujących dwóch warunków:
Urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
Urządzenie to musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia,
włącznie z zakłóceniami nieprzewidywalnymi.
Urządzenie to zostało poddane testom, które określiły, że spełnia
ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, określone przez część 15
przepisów FCC. Wymagania te zostały ustanowione w celu zapewnienia
właściwego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami urządzeń
w instalacji domowej. To urządzenie generuje i może emitować
promieniowanie elektromagnetyczne o częstotliwościach radiowych i w
razie montażu oraz użycia niezgodnego z zaleceniami może powodować
zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednakże, nie można zagwarantować,
że zakłócenia nie wystąpią w określonej instalacji. Jeśli urządzenie
wpływa na jakość odbioru radia lub telewizji, co można sprawdzić poprzez
wyłączenie i włączenie urządzeń, użytkownik powinien spróbować
samodzielnie usunąć zakłócenia poprzez zastosowanie jednej lub więcej
następujących czynności:
Zmiana pozycji lub ukierunkowania anteny odbiorczej.
Zwiększenie odstępu między urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia i odbiornika do gniazd zasilanych z różnych
obwodów.
Skonsultowanie się z dostawcą i doświadczonym technikiem radiowo-
telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Do połączenia monitora z kartą graczną wymagane jest
stosowanie kabli ekranowanych w celu zapewnienia zgodności
z przepisami FCC. Zmiany lub modykacje wykonane bez
wyraźnego zezwolenia strony odpowiedzialnej za zgodność mogą
pozbawić użytkownika prawa do używania tego urządzenia.
Deklaracja zgodności
Urządzenie to spełnia wymogi wynikające z Dyrektywy o ujednoliceniu
prawa państw członkowskich dotyczącego kompatybilności
elektromagnetycznej (2014/30/UE), Dyrektywy niskonapięciowej (2014/35/
UE), Dyrektywy ErP (2009/125/WE) oraz Dyrektywy RoHS (2011/65/UE).
Produkt został poddany testom, które stwierdziły, że spełnia on normy
zharmonizowane w zakresie urządzeń techniki informatycznej, które to
normy zostały opublikowane w ramach dyrektyw w Ocjalnym Dzienniku
Unii Europejskiej.
v
OświadczenieKanadyjskiDepartamentKomunikacji
To urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń klasy B dla emisji
zakłóceń radiowych, ustalonych przez Przepisy dotyczące zakłóceń
radiowych Kanadyjskiego Departamentu Komunikacji.
To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
To urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wszystkie wymagania kanadyjskich
przepisów dotyczących urządzeń wywołujących zakłócenia.
Tooznakowanieluboświadczeniezawieranastępującylub
podobnytekst:
PRZESTROGA
WYMIANA BATERII NA BATERIĘ NIEWŁAŚCIWEGO TYPU GROZI
EKSPLOZJĄ.
ZUŻYTE BATERIE NALEŻY USUWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI
Przestroga
Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego typu może wpłynąć na
bezpieczeństwo
Wrzucenie baterii do ognia lub gorącego pieca albo jej mechaniczne
zgniecenie lub przecięcie może doprowadzić do eksplozji
Pozostawienie baterii w miejscu o bardzo wysokiej temperaturze może
doprowadzić do jej eksplozji albo wycieku łatwopalnego płynu lub gazu
Narażenie baterii na bardzo niskie ciśnienie powietrza, może spowodować
eksplozję lub wyciek łatwopalnego płynu lub gazu.
Informacje związane z bezpieczeństwem
Przed wykonaniem ustawień monitora należy uważnie przeczytać całą,
dostarczoną w opakowaniu dokumentację.
Aby zapobiec pożarowi lub porażeniu prądem elektrycznym, nigdy nie
należy narażać monitora na działanie deszczu lub wilgoci.
Nigdy nie należy otwierać obudowy monitora. Niebezpieczne, wysokie
napięcie wewnątrz monitora może spowodować poważne obrażenia
fizyczne.
W przypadku uszkodzenia zasilacza nie wolno naprawiać go samemu.
Należy skontaktować się z technikiem serwisu lub ze sprzedawcą.
Przed rozpoczęciem używania produktu należy sprawdzić, czy
wszystkie kable są prawidłowo podłączone oraz, czy nie są
uszkodzone. Po wykryciu jakiegokolwiek uszkodzenia należy jak
najszybciej skontaktować się z dostawcą.
vi
Szczeliny i otwory w tylnej lub górnej części obudowy, służą do
wentylacji. Nie należy zakrywać tych szczelin. Nigdy nie należy
umieszczać tego produktu obok lub nad grzejnikiem lub źródłem
ciepła, dopóki nie zostanie zapewniona prawidłowa wentylacja.
Monitor należy zasilać wyłącznie ze źródła zasilania wskazanego
na etykiecie. Przy braku pewności co do typu zasilania w sieci
domowej należy skontaktować się z dostawcą lub lokalnym zakładem
energetycznym.
Należy używać właściwą wtyczkę zasilania, zgodną z lokalnymi
standardami.
Nie należy przeciążać listew zasilających lub przedłużaczy.
Przeciążenie może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Należy unikać kurzu, wilgoci i ekstremalnych temperatur. Nie należy
trzymać urządzenia w miejscu, gdzie może ono się zamoczyć.
Monitora należy ustawić na stabilnej powierzchni.
Urządzenie należy odłączyć od zasilania podczas burzy z
wyładowaniami atmosferycznymi lub, jeśli nie będzie długo używane.
Zabezpieczy to monitor przed uszkodzeniem spowodowanym skokami
napięcia.
Nigdy nie należy wpychać do szczelin obudowy monitora żadnych
obiektów lub wlewać płynów.
Aby zapewnić oczekiwane działanie, monitor należy używać wyłącznie
z komputerami z certyfikatem UL, z gniazdami o parametrach prądu
zmiennego 100 ~ 240V.
Gniazdko sieciowe powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i
powinno być łatwo dostępne.
Po wystąpieniu problemów technicznych z monitorem, należy się
skontaktować z wykwalifikowanym serwisem.
Przed podłączeniem wtyczki zasilania do sieci zasilającej należy
zapewnić uziemienie. Podczas odłączania połączenia uziemienia, po
wyciągnięciu wtyczki zasilania, należy sprawdzić odłączenie zasilania.
Należy potwierdzić, że system dystrybucji w instalacji budynku
powinien dostarczyć wyłącznik obwodu o parametrach znamionowych
120/240V, 20A (maksymalnie).
Po dostarczeniu z 3-bolcową wtyczką na przewodzie zasilającym,
podłącz przewód zasilający do uziemionego gniazda na 3-bolce. Nie
należy usuwać bolca uziemienia przewodu zasilającego, na przykład
poprzez podłączenie 2-bolcowego adaptera. Bolec uziemienia to
ważna funkcja bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE
Korzystanie ze słuchawek nausznych i dousznych innych niż określone w
niniejszym dokumencie może być przyczyną utraty słuchu spowodowanej
nadmiernym ciśnieniem akustycznym.
Niebezpieczeństwo utraty stabilności.
vii
Produkt może upaść, powodując poważne obrażenia osobiste lub śmierć.
Aby zapobiec obrażeniom, ten produkt należy bezpiecznie przymocować
do podłogi/ściany, zgodnie ze wszystkimi instrukcjami instalacji.
Produkt może upaść, powodując poważne obrażenia osobiste lub śmierć.
Większości obrażeń, szczególnie u dzieci, można uniknąć poprzez zwykłe
stosowanie się do następujących środków ostrożności:
ZAWSZE należy używać szafek lub wsporników albo metod instalacji
zalecanych przez producenta zestawu produktu.
ZAWSZE należy używać mebli, które mogą bezpiecznie podtrzymać
produkt.
ZAWSZE należy się upewnić, że produkt nie wystaje poza krawędź
podtrzymującego go mebla.
ZAWSZE należy pouczyć dzieci o niebezpieczeństwach podczas
wspinania się na mebel w celu sięgnięcia do produktu lub jego elementów
sterowania.
ZAWSZE należy prowadzić podłączone do produktu przewody i kable w
taki sposób, aby nie potkać się o nie, nie pociągać i nie chwytać za nie.
NIGDY nie należy umieszczać produktu w niestabilnym miejscu.
NIGDY nie należy umieszczać produktu na wysokich meblach (na
przykład, na kredensach lub biblioteczkach), bez przymocowania mebla i
produktu do odpowiedniego oparcia.
NIGDY nie należy umieszczać produktu na obrusie lub innych materiałach,
które mogą się znajdować pomiędzy produktem a podtrzymujących
urządzenie meblem.
NIGDY nie należy umieszczać na produkcie lub na meblu na którym
ustawiony jest produkt elementów, które mogą kusić dzieci do wspinania,
takich jak zabawki i piloty.
Jeśli istniejący produkt ma zostać zatrzymany i ma zostać zmienione jego
miejsce, należy się zastosować do wymienionych powyżej zaleceń.
Oświadczeniedotycząceograniczeniastosowaniasubstancji
niebezpiecznych(Indie)
Urządzenie to jest zgodne z obowiązującymi w Indiach zasadami dot.
e-odpadów (i gospodarowania nimi) z roku 2016, które zabraniają
stosowania ołowiu, rtęci, sześciowartościowego chromu, polibromowanych
bifenyli (PBBs) i polibromowanych eterów difenylowych (PBDEs) w
stężeniach przekraczających 0,1% wagi w materiałach jednorodnych
oraz 0,01% wagi w materiałach jednorodnych w przypadku kadmu, poza
wyjątkami wymienionymi w wykazie 2 powyższego przepisu.
viii
Usuwaniezużytychurządzeńprzezużytkownika
wgospodarstwachdomowychnaterenieUnii
Europejskiej
Ten symbol na produkcie lub na jego opakowaniu wskazuje,
że tego produktu nie można usuwać z innymi odpadami
domowymi. Na użytkowniku spoczywa odpowiedzialność za
usuwanie zużytych urządzeń, poprzez ich przekazanie do
wyznaczonych punktów zbiórki w celu recyklingu zużytych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Oddzielna zbiórka
i recykling zużytych urządzeń podczas ich usuwania pomoże
w oszczędzaniu naturalnych zasobów i zapewni wykonanie
recyklingu w sposób chroniący życie ludzi i środowisko.
W celu uzyskania dalszych informacji o miejscach
przekazywania zużytych urządzeń do recyklingu, należy
się skontaktować z władzami lokalnymi, lokalnym zakładem
utylizacji odpadów lub ze sklepem w którym został zakupiony
produkt.
Monitor wykorzystuje panel o niskim poziomie światła niebieskiego, a
rozwiązanie sprzętowe dotyczące niebieskiego światła jest zgodne z TÜV
Rheinland, po zresetowaniu do ustawień fabrycznych/w trybie ustawień
domyślnych.
Certykat TÜV Rheinland potwierdzający brak migania.
Ten produkt określa, czy wyświetlacz wytwarza widoczne i niewidoczne
dla ludzkiego oka miganie, przez co męczy oczy użytkowników.
ASUS CONTACT INFORMATION
ASUSTeK Computer Inc. ASUS Computer International (America) ASUS Computer GmbH (Germany and Austria)
Address Address 48720 Kato Rd, Fremont,
CA 94538, USA
Address Harkortstr. 21-23
D-40880 Ratingen, Germany
Telephone +886-2-2894-3447 Fax +1-510-608-4555
Telephone +49-1805-010920Telephone +1-510-739-3777
Fax +886-2-2894-7798 Website http://usa.asus.com/
Website http://www.asus.de/
Online Contact http://www.asus.de/sales
Website http://www.asus.com.tw/
Technical Support
Technical Support Technical Support
Telephone +86-21-38429911
Telephone +1-812-282-2787 (English Only) Telephone +49-1805-010923
+1-905-370-2787 (French Only) Support Fax +49-2102-959911
Online Support http://support.asus.com/ Online Support http://support.asus.com/
1F, No.15,
Lide Rd., Beitou Dist.,
Taipei City, 112
ix
Zabezpieczenieprzedprzewróceniem
Podczas używania wyświetlacza, aby zabezpieczyć monitor przed upadkiem należy
przymocować LCD do ściany z wykorzystaniem linki lub łańcucha, wystarczająco
mocnego do utrzymania ciężaru monitora.
Cord or chain
Linka lub łańcuch
Konstrukcja wyświetlacza może się różnić od pokazanej na ilustracji.
Instalację musi zostać wykonana przez wykwalifikowanego technika, a
w celu uzyskania dodatkowych informacji należy się skontaktować ze
swoim dostawcą.
Dla modeli o wadze netto >= 7kg. Wybierz odpowiedni sposób
zabezpieczenia przed przewróceniem.
Dla modeli ze wspornikiem do montażu VESA, należy zastosować
metodę , zainstalować śruby z pierścieniem do otworu montażowego
VESA, a następnie przymocować linkę lub łańcuch do ściany. Można też
użyć metodę w celu przymocowania linki do wspornika, a następnie
przymocować ją do ściany.
Dbanie i czyszczenie
Przed zmianą pozycji monitora zaleca się odłączenie kabli i przewodu
zasilającego. Podczas zmiany pozycji monitora należy stosować właściwe
techniki podnoszenia. Podczas podnoszenia lub przenoszenia należy chwycić
za krawędzie monitora. Nie należy podnosić monitora za podstawę lub za
przewód.
Czyszczenie. Wyłącz monitor i odłącz przewód zasilający. Oczyść powierzchnię
monitora pozbawioną luźnych włókien, nie szorstką szmatką. Trudniejsze do
usunięcia plamy, można usunąć szmatką zwilżoną w łagodnym środku do
czyszczenia.
Należy unikać środków czyszczących zawierających alkohol lub aceton. Należy
używać środek czyszczący przeznaczony do czyszczenia ekranów LCD. Nigdy
nie należy spryskiwać środkiem czyszczącym bezpośrednio ekranu, ponieważ
może on dostać się do wnętrza monitora i spowodować porażenie prądem
elektrycznym.
Widoczny symbol przekreślonego, kołowego kontenera na śmieci
oznacza, że produktu (urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie
pastylkowe zawierające rtęć) nie należy wyrzucać wraz z odpadami
komunalnymi. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi
usuwania produktów elektronicznych.
x
AEEEyönetmeliğineuygundur
Następująceobjawysąnormalnepodczasdziałaniamonitora:
Ze względu na naturę światła jarzeniowego, podczas początkowego
używania ekran może migać. Wyłącz przełącznik zasilania i włącz go
ponownie, aby upewnić się, że miganie zniknęło.
W zależności od wykorzystywanego wzoru pulpitu, na ekranie może
wystąpić lekkie zróżnicowanie jasności.
Kilkugodzinne wyświetlanie tego samego obrazu, może spowodować
utrzymywanie się poobrazu, po przełączeniu obrazu. Właściwy ekran
zostanie powoli przywrócony, po wyłączeniu zasilania na kilka godzin.
Gdy ekran stanie się czarny lub zacznie migać albo gdy nie można
dłużej pracować należy skontaktować się z dostawcą lub punktem
serwisowym. Nie należy naprawiać wyświetlacza samodzielnie!
Konwencjestosowanewtympodręczniku
OSTRZEŻENIE: Informacja zapobiegająca odniesieniu obrażeń
podczas wykonywania zadania.
PRZESTROGA: Informacja zapobiegająca uszkodzeniu
komponentów podczas wykonywania zadania.
WAŻNE: Informacja, którą NALEŻY wziąć pod rozwagę w celu
dokończenia zadania.
UWAGA: Wskazówki i dodatkowe informacje pomocne w
dokończeniu zadania.
xi
Gdziemożnaznaleźćwięcejinformacji
W celu uzyskania dodatkowych informacji i aktualizacji produktu i
oprogramowania, sprawdź następujące źródła.
1. StronysieciwebASUS
Ogólnoświatowe strony sieci web ASUS zapewniają zaktualizowane
informacje o urządzeniach i oprogramowaniu rmy ASUS. Sprawdź
http://www.asus.com
2. Opcjonalnadokumentacja
Opakowanie z produktem może zawierać opcjonalną dokumentację,
która mogła zostać dodana przez dostawcę. Te dokumenty nie są
części standardowego opakowania.
Usługaodbioruzużytegosprzętu
Program recyklingu i odbioru zużytego sprzętu rmy ASUS wynika z
naszego zaangażowania w zapewnienia najwyższych norm ochrony
środowiska. Wierzymy, w dostarczanie naszym klientom rozwiązań
umożliwiających odpowiedzialny recykling naszych produktów, baterii oraz
innych elementów jak również materiałów opakowaniowych. Szczegółowe
informacje dotyczące recyklingu w różnych regionach są dostępne na
stronie internetowej http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
InformacjeoprodukcienaetykiecieUEdotyczącejenergii
PG38UQ
1-1
Monitor LCD ASUS serii PG
1.1 Witamy
Dziękujemy za zakupienie tego monitora gamingowego LCD rmy ASUS®!
Najnowszy szerokoekranowy monitor LCD ASUS zapewnia wyraźny,
szerszy i jasny wyświetlacz, plus funkcje zwiększające doznania podczas
oglądania.
Dzięki tym funkcjom, można cieszyć się wygodnymi i wspaniałymi
obrazami, jakie zapewnia monitor!
1.2 Zawartość opakowania
Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:
Monitor LCD
Podstawa monitora
Instrukcja szybkiego uruchomienia
Karta gwarancyjna
Przewód zasilający
Kabel Ultra High Speed HDMI 2.1
Kabel DP
Kabel USB (Type A do B)
Pokrywa portu wejścia/wyjścia ze śrubokrętem w kształcie L
Raport testu kalibracji kolorów
Pilot
Bateria
Naklejka ROG
Woreczek ROG
Śruby M6 szt. 4 do wspornika
Łącznik M6 4 szt. do wspornika montażowego VESA
Jeśli którekolwiek z podanych wyżej elementów są
uszkodzone lub, gdy ich brak należy jak najszybciej
skontaktować się ze sprzedawcą.
1-2 Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu
1.3 Montaż podstawy
1. Zdejmij pokrywę portów wejścia/wyjścia z tyłu monitora. Następnie
zdejmij z pokrywy klucz imbusowy.
2. Załóż z powrotem pokrywę portów wejścia/wyjścia. Następnie
dopasuj i zainstaluj podstawę w jej gnieździe.
3. Używając klucza imbusowego, zamocuj podstawę czterema (4)
śrubami M6 x 15mm.
2
3
1
Zalecamyprzykryciepowierzchnistołumiękkim
materiałem,abyzabezpieczyćmonitorprzed
uszkodzeniem
1.3.1 Prowadzeniekabli
Kable można uporządkować za pomocą pokrywy portów wejścia/wyjścia.
Prowadzeniekabli
1-3
Monitor LCD ASUS serii PG
Zużyciempokrywyportówwejścia/wyjścia: pokrywę można
założyć lub zdjąć.
1.3.2 Pilot
1
1
6
8
2
7
9
5
4
3
10
1. Przyciskzasilania: Włączanie/wyłączanie monitora.
2. Przyciskwejścia: Przełączanie źródła wejścia.
3. PrzyciskEnter: Potwierdzanie wyboru.
4. Przyciskinawigacji: Zwiększanie/zmniejszanie wartości lub przesuwanie
wyboru w górę/w dół/w lewo/w prawo.
5. Przyciskwyciszenia: Tymczasowe wyłączanie dźwięku.
6.
Skrót1GameVisual (dla pilota): Domyślnie, jest to przycisk skrótu GameVisual. W celu zmiany funkcji przycisku
skrótu, przejdź do menu MyFavorite > Skrót > Skrót 2.
1-4 Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu
7.
Skrót2GamePlus (dla pilota): Domyślnie, jest to przycisk skrótu GamePlus. W celu zmiany
funkcji przycisku skrótu, przejdź do menu MyFavorite > Skrót > Skrót 1
8.
Przyciskzmniejszaniagłośności: Zmniejszanie poziomu głośności.
9.
Przyciskzwiększaniagłośności: Zwiększanie poziomu głośności.
10. Emiterpodczerwieni:Odpowiada za transmisję sygnału podczerwieni.
W celu wymiany baterii:
Otwórz pokrywę baterii i zainstaluj baterie do wnęki baterii. Następnie załóż
ponownie pokrywę baterii.
AAA
AAA
1-5
Monitor LCD ASUS serii PG
1.4 Połączenia kabli
1.4.1 TyłmonitoraLCD
1
2
347
56
8
9
11 10
1. Złącze HDMI 2.1
2. Złącze HDMI 2.1
3. Port Display1.4
4. Port przesyłania danych USB3.2 Gen 1
5. Port pobierania danych USB3.2 Gen 1
6. Gniazdo słuchawek
7. Port pobierania danych USB3.2 Gen 1
8. Blokada Kensington
9. Wejście prądu zmiennego
10. Odbiornik podczerwieni
11. Port pobierania danych USB3.2 Gen 1
1-6 Rozdział 1: Wprowadzenie do produktu
1.5 Wprowadzenie do monitora
1.5.1 Widokzprzodu/zboku
Za pomocą przycisku sterowania na spodzie monitora można dostosować
ustawienia monitora.
5
0
10
5S
Enter
Back
Input Select
PIP/PBP Setup
Racing Mode
ROG Swift PG38UQ HDR OFF
DisplayPort 3840x2160 120Hz
GameVisual
Racing Mode
Input Select
HDMI-2
HDR
OFF
3840 x 2160 | 60Hz
Gaming
Image
Color
Exit
Variable OD Level 5
Level 4
Level 3
Level 2
Level 1
OFF
GamePlus
GameVisual
Shadow Boost
ELMB/ELMB SYNC
VRR
Volume 50
1. Wskaźnik zasilania:
Denicje kolorów wskaźnika zasilania zawiera tabela poniżej.
Stan Opis
Biały WŁ.
Bursztynowy Tryb gotowości
WYŁ. WYŁ.
2. Przycisk zasilania:
Naciśnij ten przycisk, aby wyłączyć monitor. Naciśnij dowolny
przycisk, aby włączyć monitor.
3. Przycisk (5-kierunkowy):
Naciśnij ten przycisk, aby włączyć menu OSD.
Zmniejszanie/zwiększanie wartości lub przesuwanie zaznaczenia
w górę/w dół/w lewo/w prawo.
4. Przycisk Zamknij:
Naciśnij, aby aktywować przycisk skrótu Wybórwejścia. W menu
OSD, naciśnij w celu wyjścia z menu OSD.
W celu zmiany funkcji przycisku skrótu, przejdź do
menu MyFavorite > Skrót.
2-1
Monitor LCD ASUS serii PG
2.1 Regulacja monitora
Dla uzyskania optymalnego widzenia, zaleca się, aby spojrzeć
na pełny ekran monitora, a następnie wyregulować monitor pod
najbardziej wygodnym kątem.
Przytrzymaj podstawę, aby zabezpieczyć monitor przed upadkiem
podczas zmiany jego kąta nachylenia
.
Kąt nachylenia monitora można regulować w zakresie od -5˚ do 5˚.
-5 ~ 5
Podczas regulacji kąta widzenia monitor może lekko drgać, jest
to normalne.
2-2 Rozdział 2: Ustawienia
2.2 Wymiary zewnętrzne
Jednostka: mm
583.9
861
255.4
522.2
47.8
2-3
Monitor LCD ASUS serii PG
2.3 Włączanie monitora
W celu włączenia monitora można nacisnąć przycisk na pilocie lub
przycisk na monitorze.
Jeśli funkcja Wskaźnik zasilania jest włączona i wykryte zostanie źródło
sygnału wejścia, dioda LED zasilania zaświeci białym światłem wskazując,
że monitor jest włączony.
Jeśli przez około 10 minut nie zostanie wykryty żaden sygnał,
monitor automatycznie przejdzie do trybu oszczędzania.
2.4 W celu montażu na ścianie w standardzie
VESA
Należy uważać, aby nie uszkodzić powierzchni monitora.
W trakcie odłączania podstawy monitor powinien być
umieszczony w opakowaniu EPS.
Odłączana podstawa tego monitora, jest przeznaczona do montażu na
ścianie VESA.
1. Odłącz kable zasilania i sygnałowy. Ostrożnie połóż monitor
ekranem w dół na jego opakowaniu EPS i z odłączonym
wspornikiem
2. Ustaw rozstaw śrub *4 (M6*34,5 mm, na wypłaszczeniu) w
otworach VESA
Avoid damaging the monitor surface. While detaching the
monitor stand, always keep the monitor inside its EPS
packaging.
The detachable stand of this monitor is specially designed for VESA wall
mount.
1. Disconnect power and signal cables .Carefully put the monitor
face-down on its EPS packaging and detaching Stand
The VESA wall mount kit ( 100 x 100 mm) is purchased
separately.
Use only the UL Listed Wall Mount Bracket with minimum
weight/load 28.8 kg .
2.
Set the screw pitch *4 (M6*34.5mm ,Included on the porch ) on
VESA holes
M6*34,5mm
Zestaw do montażu ściennego VESA (100 x 100 mm) należy
zakupić oddzielnie.
Należy używać wyłącznie wsporników do montażu na ścianie
z certyfikatem UL o minimalnej wadze/udźwigu 28,8 kg.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Asus ROG Swift PG38UQ instrukcja

Kategoria
Telewizory
Typ
instrukcja