Whirlpool AMW 440/IX Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide
1
ET
IGAPÄEVASE KASUTAMISE
JUHEND
TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOLI
TOOTE!
Ulatuslikuma abi ja toe saamiseks,
registreerige oma toode aadressil:
www . whirlpool . eu/ register
WWW
Ohutusjuhised ning kasutus- ja
hooldusjuhendi saate alla laadida meie
veebilehelt docs.whirlpool.eu, järgides
voldiku lõpus toodud juhiseid.
Lugege ohutusjuhised enne seadme kasutamist tähelepanelikult läbi.
TOOTE KIRJELDUS
1. Juhtpaneel
2. Identimisplaat
(ärge eemaldage)
3. Uks
4. Valgustus
5. Pöördalus
JUHTPANEELI KIRJELDUS
1
2 3 5
6 74
1. STOPP
Funktsiooni või helisignaali
peatamiseks, seadete tühistamiseks
ja ahju väljalülitamiseks.
2. MIKROLAINETE/VÕIMSUSE
FUNKTSIOON
Mikrolainete funktsiooni valimiseks
ja soovitud võimsusastme
seadmiseks.
3. JET DEFROST
4. KUVA
5. + / - NUPUD
Funktsiooni seadete muutmiseks (nt
pikkus ja kaal).
6. KÄIVITUS
Funktsiooni käivitamiseks.
7. UKSE AVAMISE NUPP
1
3
5
4
2
2
TARVIKUD
PÖÖRDALUS
Klaasist pöördalus asetseb oma toel
ja seda võib kasutada kõikide
küpsetusviisidega.
Kõik ahjunõud ja tarvikud tuleb alati
asetada pöördalusele.
PÖÖRDALUSE TUGI
Tugi on mõeldud ainult klaasist
pöördaluse jaoks.
Ärge asetage toele muid tarvikuid.
Tarvikute arv ja tüübid võivad erineda sõltuvalt ostetud
mudelist.
Muid tarvikuid, mida tootega kaasas pole, saab teenindusest
eraldi juurde osta.
Turul on saadaval palju tarvikuid. Enne ostmist
veenduge, et need sobivad mikrolaineahjule ja
peavad vastu ahju kõrgetele temperatuuridele.
Mikrolainetega küpsetamise ajal ei tohi kunagi
kasutada metallnõusid.
Veenduge alati, et toit ja tarvikud ei puutu vastu ahju
siseseinu.
Enne ahju käivitamist veenduge alati, et pöördalus
saab vabalt liikuda. Jälgige, et te tarvikuid ahju
pannes ja välja võttes pöördalust oma toelt maha ei
lükkaks.
FUNKTSIOONID
MIKROLAINED
Toidu või joogi kiireks soojendamiseks.
POWER SOOVITATAV KASUTUS
750 W
Suure veesisaldusega toitude ja jookide, liha ja
köögiviljade kiire soojendamine.
500 W
Kala, lihakastmete ja juustu või muna sisaldavate
kastmete valmistamine. Lihapirukate või ahjupasta
viimistlemine.
350 W
Aeglane, õrn küpsetus. Sobib šokolaadi ja või
sulatamiseks.
160 W
Külmutatud toidu sulatamine, või ja juustu
pehmendamine.
0 W Kui kasutatakse ainult taimerit.
JET DEFROST
Eri tüüpi toiduainete kiireks ülessulatamiseks,
sisestades lihtsalt nende kaalu. Toit tuleb asetada otse
klaasist pöördalusele. Kui ahi märku annab, pöörake toit
ümber. Toit tuleb asetada otse klaasist pöördalusele. Kui
ahi märku annab, pöörake toit ümber. Seista laskmine
pärast sulatamist parandab tulemust.
3
ET
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
. FUNKTSIOONI VALIMINE
Valimiseks vajutage lihtsalt soovitud funktsiooni nuppu.
. AJA MÄÄRAMINE
Pärast soovitud funktsiooni valimist
määrake
või abil funktsiooni
kestus.
Aega saab küpsetamise ajal muuta, selleks vajutage
või või vähendage kestust 30 sekundi võrra iga
vajutusega nupul
.
. MIKROLAINETE VÕIMSUSE MÄÄRAMINE
Vajutage nii mitu korda, kui on vaja
mikrolainete võimsuse seadmiseks.
Pange tähele! Seda seadet saab
küpsetamise ajal muuta, selleks vajutage
.
. JET DEFROST
Vajutage ja seejärel määrake või
abil toidu kaal. Sulatamise keskel
teeb funktsioon lühikese pausi, et teil
oleks võimalik toitu pöörata. Kui olete sellega valmis,
sulgege uks ja vajutage
.
. FUNKTSIOONI AKTIVEERIMINE
Kui olete määranud kõik soovitud seaded, siis vajutage
funktsiooni aktiveerimiseks
.
Igal nupu
uuesti vajutamisel pikendatakse
küpsetusaega 30 sekundi võrra.
Aktiivse funktsiooni saab igal ajal peatada, selleks
vajutage
.
. JET START
Kui ahi on välja lülitatud, siis vajutage , see
aktiveerib mikrolainetega küpsetamise 30 sekundiks
täisvõimsusel (750 W).
. PAUS
Aktiivse funktsiooni peatamiseks (nt selleks, et toitu
segada) avage lihtsalt uks.
Jätkamiseks sulgege uks ja vajutage
.
. TURVALUKK
See funktsioon aktiveeritakse
automaatselt, et takistada ahju
juhuslikku sisselülitamist. Avage ja
sulgege uks ja seejärel vajutage funktsiooni
käivitamiseks
.
. KELLAAJA SEADMINE
Hoidke vajutust nupul kuni
tunninäidu kaks numbrit (vasakul)
hakkavad vilkuma.
Kasutage
või õige tunninäidu määramiseks ja
vajutage
: Ekraanil hakkavad vilkuma minutinäidu
kaks numbrit. Kasutage
või minutinäidu
määramiseks ja vajutage
kinnitamiseks.
Pange tähele! Võimalik, et pärast pikemat voolukatkestust
tuleb kellaaeg uuesti seada.
. TAIMER
Ekraani saab kasutada ka taimerina. Funktsiooni
aktiveerimiseks ja soovitud ajalise kestuse seadmiseks
vajutage
või . Vajutage , et seada võimsuseks
0 W, seejärel vajutage viivitusaja mahaloenduse
alustamiseks
.
Pange tähele! Taimer ei aktiveeri ühtegi küpsetustsüklit.
Taimeri peatamiseks mis tahes ajal vajutage
.
4
TOOTE KIRJELDUS
WWW
Selle seadme infolehe koos energiaandmetega
saab alla laadida Whirlpooli veebilehelt
docs . whirlpool . eu
KUST SAADA KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND
>
WWW
Laadige kasutus- ja hooldusjuhend
alla meie veebilehelt docs.whirlpool.eu
(selleks võite kasutada seda QR-koodi),
täpsustamiseks on vaja lisada toote
kaubanduslik kood.
> Teine võimalus on võtta ühendust meie teenindusega.
TEENINDUSE KONTAKT
Kontaktandmed
leiate
garantiijuhendist.
Kui võtate ühendust
müügijärgse
teenindusega, siis
teatage neile oma
toote andmeplaadil
olevad koodid.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
400011202878
Trükitud Itaalias
.PUHASTAMINE
Ärge kunagi kasutage aurpuhastusseadmeid. Ärge kasutage traatnuustikut, abrasiivseid
küürimispastasid ega abrasiivseid/söövitavaid
puhastusvahendeid, kuna need võivad kahjustada
seadme pinda.
SISE- JA VÄLISPINNAD
• Puhastage välispinda ainult niiske mikrokiudlapiga. Kui
pind on väga määrdunud, lisage paar tilka neutraalse
pH-ga puhastusvahendit. Lõpetage puhastamine kuiva
lapiga.
• Puhastage ukseklaasi sobiva vedela
puhastusvahendiga.
• Ahju põhja puhastamiseks toidujääkidest eemaldage
pöördalus koos toega. Puhastage ahju regulaarselt või
siis, kui sisepinnale on tekkinud pritsmeid.
TARVIKUD
Kõiki tarvikuid võib pesta nõudepesumasinas.
RIKKEOTSING
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Ahi ei tööta.
Voolukatkestus.
Vooluvõrgust lahti ühendatud.
Kontrollige, kas vool on olemas ja kas ahi on vooluvõrku
ühendatud.
Lülitage ahi välja ja uuesti sisse, et näha, kas viga püsib.
Ekraanile kuvatakse Err. Tarkvara viga.
Võtke ühendust lähima teenindusega ja öelge neile
tähisele „Err“ järgnev number.
1
LV
IKDIENAS LIETOŠANAS
INSTRUKCIJA
PALDIES, KA IEGĀDĀTIES WHIRLPOOL
IZSTRĀDĀJUMU
Lai saņemtu pilnvērtīgu apkalpošanu un
palīdzību, lūdzu, reģistrējiet savu ierīci vietnē
www . whirlpool . eu/ register
WWW
Drošības instrukciju un Lietošanas un apkopes
pamācību varat lejupielādēt, apmeklējot
tīmekļa vietni docs . whirlpool . eu un sekojot
norādēm šīs instrukcijas aizmugurē.
Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet Veselības un drošības instrukciju.
PRODUKTA APRAKSTS
1. Vadības panelis
2. Datu plāksnīte
(nenoņemiet)
3. Durvis
4. Apgaismojums
5. Rotējošā plate
VADĪBAS PANA APRAKSTS
1
2 3 5
6 74
1. APTURĒT
Lai apturēt funkciju vai skaņas
signālu, atceltu iestatījumus vai
izslēgtu cepeškrāsni.
2. MIKROVŅU FUNKCIJA/JAUDA
Lai atlasītu mikroviļņu funkciju un
iestatītu vēlamo jaudas līmeni.
3. JET DEFROST
4. DISPLEJS
5. + / - POGAS
Funkcijas iestatījumu pielāgošanai
(piemēram, garums, svars).
6. STARTA POGA
Lai palaistu funkciju.
7. DURVJU ATVĒRŠANAS POGA
1
3
5
4
2
2
PIEDERUMI
ROTĒJOŠĀ PLATE
Izmantojiet rotējošo stikla plati
visiem gatavošanas veidiem,
novietojiet to uz īpašās pamatnes.
Rotējošā plate vienmēr jāizmanto kā
pamatne citiem traukiem un piederumiem.
ROTĒJOŠA PAMATNE
Pamatni izmantojiet tikai rotējošajai
stikla platei.
Nenovietojiet uz pamatnes citus
priekšmetus.
Piederumu veids un skaits var atšķirties atkarībā no iegādātā
modeļa.
Papildu piederumus, kas nav iekļauti komplektā, var iegādāties
cpārdošanas apkalpošanas dienestā.
Tirdzniecībā ir pieejami dažādi piederumi. Pirms
pirkšanas pārliecinieties, vai tie ir piemēroti
izmantošanai mikroviļņu krāsnī.
Gatavojot ar mikroviļņu funkciju, nedrīkst izmantot
metāla traukus.
Vienmēr pārliecinieties, ka produkti un palīgierīces
nenonāk saskarē ar krāsns iekšieni.
Pirms mikroviļņu krāsns ieslēgšanas vienmēr
pārliecinieties, ka rotējošā plate var brīvi griezties.
Pārliecinieties vai brīdī, kad ieliekat vai izņemat citus
piederumus, rotējošā plate netiek izkustināta no
vietas.
FUNKCIJAS
MIKROVIĻŅI
Ātrai ēdienu un dzērienu pagatavošanai un
uzsildīšanai.
JAUDA IETEICAMS
750 W
Lai ātru uzsildītu ēdienus un dzērienus, kas satur lielu
daudzumu ūdens, kā arī gaļu un dārzeņus.
500W
Lai gatavotu zivis, gaļas mērces vai desiņas ar sieru
vai olām. Gaļas pīrāgu vai makaronu sacepumu
pabeigšanai.
350 W
Lēnai, vienmērīgai gatavošanai. Izcili piemērots sviesta
vai šokolādes kausēšanai.
160 W
Sasalušu produktu atkausēšanai, sviesta un siera
kausēšanai.
0 W Izmantojot tikai taimeri.
JET DEFROST
Lai ātri atkausētu dažādu veidu ēdienus, norādot
tikai to svaru. Produkti jānovieto tieši uz rotējošās stikla
plates. Kad norādīts, apgrieziet ēdienu uz otru pusi.
Produkti jānovieto tieši uz rotējošās stikla plates. Kad
norādīts, apgrieziet ēdienu uz otru pusi. Gaidīšanas laiks
pēc atkausēšanas vienmēr uzlabo rezultātu.
3
LV
IKDIENAS LIETOŠANA
. ATLASIET FUNKCIJU
Vienkārši nospiediet vēlamās funkcijas pogu.
. IESTATIET DARBĪBAS LAIKU
Pēc tam, kad atlasīta vēlamā funkcija,
izmantojiet
vai , lai iestatītu
funkcijas darbības laiku.
Gatavošanas laikā funkcijas darbības laiku var mainīt,
nospiežot
vai , vai par pagarinot darbības laiku
par 30 sekundēm, katru reizi nospiežot
.
.IESTATIET MIKROVIĻŅU JAUDU
Nospiediet tik reižu, cik
nepieciešams, lai iestatītu vēlamo
mikroviļņu jaudu.
Lūdzu, ņemiet vērā: šo iestatījumu varat mainīt arī gatavošanas
laikā, nospiežot
.
. JET DEFROST
Nospiediet , pēc tam izmantojiet
vai
, lai iestatītu ēdiena svaru.
Atkausēšanas laikā funkcija uz īsu brīdi
pārtrauks darboties, lai ļautu jums apgriezt ēdienu uz
otru pusi. Kad darbība ir pabeigta, aizveriet durvis un
nospiediet
.
. AKTIVIZĒJIET FUNKCIJU
Tiklīdz ir atlasīti visi nepieciešamie iestatījumi,
nospiediet
, lai aktivizētu funkciju.
Katru reizi, kad
poga tiek atkal nospiesta,
gatavošanas laiks tiek palielināts par 30 sekundēm.
Jūs varat jebkurā laikā nospiest , lai apturētu
aktīvo funkciju.
. JET START
Ja krāsns ir izslēgta, nospiediet , lai aktivizētu
gatavošanu ar mikroviļņu funkciju pie pilnas jaudas
(750W) uz 30 sekundēm.
. PAUZE
Ja vēlaties apturēt aktīvu funkciju, lai, piemēram,
samaisītu vai apgrieztu ēdienu, atveriet durvis.
Lai atsāktu, aizveriet durvis un nospiediet
.
. DROŠĪBAS SLĒDZENE
Šī funkcija tiek aktivizēta automātiski,
lai krāsni nebūtu iespējams ieslēgt
nejauši. Lai palaistu funkciju, atveriet
durvis, aizveriet tās un nospiediet
.
. IESTATIET LAIKU
Nospiediet , līdz ekrānā sāk mirgot
divi skaitļi, kas apzīmē stundas (kreisajā
pusē).
Izmantojiet
vai , lai iestatītu pareizās stundas,
un nospiediet
, lai apstiprinātu: Displejā mirgos
minūtes. Izmantojiet
vai , lai iestatītu vēlamās
minūtes, un nospiediet
, lai apstiprinātu.
Lūdzu, ņemiet vērā: Pēc ilgstošākiem elektropadeves
pārrāvumiem laiks būs jāievada no jauna.
. TAIMERIS
Displeju iespējams izmantot kā taimeri. Lai aktivizētu
funkciju un iestatītu vēlamo laiku, izmantojiet
vai .
Nospiediet
, lai jaudas līmeni iestatītu uz 0W, bet pēc
tam nospiediet
, lai sāktu laika atskaiti.
Lūdzu, ņemiet vērā: Taimeris neaktivizē nevienu no
gatavošanas cikliem. Jūs varat jebkurā brīdī apturēt taimeri,
nospiežot
.
4
IZSTRĀDĀJUMA ĪPĀ ZĪME
WWW
Izstrādājuma lapu ar datiem par ierīces enerģijas
patēriņu varat lejuplādēt Whirlpool tīmekļa vietnē
docs . whirlpool . eu
KĀ IEGŪT LIETOŠANAS UN APKOPES
INSTRUKCIJU
>
WWW
Lejupielādējiet Lietošanas un apkopes
pamācību tīmekļa vietnē docs . whirlpool . eu
(izmantojiet šo QR kodu), norādot izstrādājuma
rūpniecisko kodu.
> Tāpat varat arī sazināties ar pēcpārdošanas klientu
apkalpošanas dienestu.
SAZINIETIES AR PĒCPĀRDOŠANAS
APKALPOŠANAS DIENESTU
Kontaktinformāciju
varat atrast
garantijas
grāmatiņā.
Sazinoties ar
pēcpārdošanas
klientu servisu,
lūdzu, nosauciet
kodus, kas redzami
izstrādājuma datu plāksnītē.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
400011202878
Iespiests Itālijā
.TĪRĪŠANA
Nekad nelietojiet tvaika tīrīšanas iekārtu. Neizmantojiet abrazīvus priekšmetus un abrazīvus/
kodīgus tīrīšanas līdzekļus, jo tie var sabojāt ierīces
virsmas.
IEKŠĒJĀS UN ĀJĀS VIRSMAS
Tīriet virsmas ar mitru mikrošķiedras drānu. Ja tās ir ļoti
netīras, pievienojiet ūdenim dažus pilienus mazgājamā
līdzekļa ar neitrālu pH līmeni. Noslaukiet ar sausu drānu.
Tīriet durvju stiklu ar piemērotu šķidro mazgāšanas
līdzekli.
• Ik pa laikam vai gadījumos, kad kaut kas ir izšļakstījies,
noņemiet rotējošo plati un tās pamatni, lai iztīrītu
krāsns pamatni un notīrītu ēdiena atlikumus.
PIEDERUMI
Visus piederumus var mazgāt trauku mazgājamā
mašīnā.
PROBLĒMU RISINĀŠANA
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Krāsns nedarbojas.
Strāvas pārrāvums.
Atvienojiet no elektrotīkla.
Pārbaudiet, vai elektrotīklā ir strāva un vai cepeškrāsns ir
pievienota elektrības padevei.
Izslēdziet cepeškrāsni un vēlreiz ieslēdziet to, lai redzētu,
vai kļūme ir novērsta.
Ekrānā redzams kļūdas paziņojums „Err”. Programmatūras kļūme.
Sazinieties ar tuvāko pēcpārdošanas servisu un nosauciet
numuru, kas norādīts pēc burta „F”.
1
LT
KASDIENIO NAUDOJIMO
VADOVAS
DĖKOJAME, KAD ĮSIGIJOTE WHIRLPOOL
GAMINĮ
Kad galėtumėte pasinaudoti visapuse
technine priežiūra ir palaikymu,
užregistruokite savo prietaisą svetainėje
www . whirlpool . eu/ register
WWW
Apsilankykite mūsų svetainėje adresu
docs . whirlpool . eu ir, vykdydami šios
brošiūros nugarėlėje pateiktus nurodymus,
atsisiųskite naudojimo ir priežiūros vadovą.
Prieš naudodamiesi gaminiu, atidžiai perskaitykite saugos instrukcijas.
GAMINIO APRAŠYMAS
1. Valdymo skydelis
2. Duomenų lentelė
(nenuimkite)
3. Durelės
4. Lemputė
5. Sukamasis padėklas
VALDYMO PULTO APRAŠYMAS
1
2 3 5
6 74
1. SUSTABDYMAS
Naudojama sustabdyti funkciją
arba išjungti garso signalą, atšaukti
nustatymus ir išjungti krosnelę.
2. MIKROBANGŲ KROSNELĖS
FUNKCIJA / GALIA
Pasirenkama mikrobangų funkcija ir
nustatomas reikiamas galios lygis.
3. JET DEFROST
4. EKRANAS
5. + / - MYGTUKAI
Naudojami reguliuojant funkcijos
nustatymus (PVZ., gaminimo laiką,
svorį).
6. PALEIDIMAS
Paleidžiama funkcija.
7. DURELIŲ ATIDARYMO
MYGTUKAS
1
3
5
4
2
2
PRIEDAI
SUKAMASIS PADĖKLAS
Stiklinį sukamąjį padėklą padėkite
ant atramos ir naudokite visiems
gaminimo metodams.
Sukamąjį padėklą reikia visada
naudoti kaip pagrindą kitiems indams ar priedams.
SUKAMOJO PADĖKLO ATRAMA
Naudojama tik su stikliniu
sukamuoju padėklu.
Draudžiama ant atramos dėti kitus
priedus.
Atsižvelgiant į įsigytą modelį, priedų skaičius ir tipas gali skirtis. Kitų kartu nepridedamų priedų galima nusipirkti atskirai
techninės priežiūros centre.
Rinkoje parduodama įvairių priedų. Prieš pirkdami
įsitikinkite, ar jie tinka naudoti mikrobangų
krosnelėje ir yra atsparūs karščiui.
Gaminant mikrobangomis negalima naudoti
metalinių indų maistui ar gėrimams.
Kai maistą ir priedus dedate į mikrobangų krosnelę,
žiūrėkite, kad jie neliestų vidinių krosnelės sienelių.
Prieš įjungdami krosnelę, visada patikrinkite,
ar sukamasis padėklas gali laisvai suktis. Būkite
atsargūs ir nepajudinkite sukamojo padėklo, kai
įdedate arba išimate kitus priedus.
FUNKCIJOS
MIKROBANGOS
Naudojama greitai pagaminti ir pašildyti maistą ar
gėrimus.
GALIA REKOMENDUOJAMA
750 W
Gėrimų arba kito maisto, kuriame yra didelis kiekis
vandens, arba mėsos ir daržovių pakartotinis
pašildymas.
500 W
Žuvies, padažų mėsai arba padažų, kurių sudėtyje yra
sūrio ar kiaušinių, gamyba. Pyragų su mėsos įdaru ar
makaronų apkepų apkepinimas.
350 W
Lėtas gaminimas. Puikiai tinka išlydyti sviestą ar
šokoladą.
160 W
Užšaldyto maisto atitirpinimas arba sviesto ir sūrio
minkštinimas.
0 W Tik naudojant minučių laikmatį.
JET DEFROST
Galite greitai atitirpdyti įvairius maisto
produktus – juos tereikia pasverti. Maistą reikia sudėti
tiesiai ant stiklinio besisukančio padėklo. Paraginus,
apverskite maistą. Maistą reikia sudėti tiesiai ant
stiklinio besisukančio padėklo. Paraginus, apverskite
maistą. Laikymo laikas po atitirpinimo visada pagerina
rezultatus, nes tada temperatūra tolygiai paskirsto
visame maisto tūryje.
3
LT
KASDIENIS NAUDOJIMAS
. PASIRINKITE FUNKCIJĄ
Tiesiog spauskite norimos pasirinkti funkcijos mygtuką.
. NUSTATYKITE LAIKĄ
Kai pasirinksite reikiamą funkciją,
naudodamiesi
arba nustatykite
funkcijos veikimo laiką.
Laiką gaminimo metu galite keisti paspausdami
arba
, arba galite padidinti gaminimo laiką po 30 sek.
kiekvieną kartą, kai paspaudžiate
.
. NUSTATYKITE MIKROBANGŲ GALIĄ
Spauskite pakartotinai, kol
pasirinksite reikiamą mikrobangų galios
lygį.
Atkreipkite dėmesį: šį nustatymą galite pakeisti gaminimo
metu paspausdami
.
. JET DEFROST
Paspauskite , tada naudodamiesi
arba nustatykite maisto svorį.
Atitirpinimo metu funkcija bus
trumpam pristabdyta, kad galėtumėte apversti maistą.
Apvertę uždarykite dureles ir paspauskite
.
. ĮJUNKITE FUNKCIJĄ
Pritaikę reikiamus nustatymus, paspauskite ir
suaktyvinkite funkciją.
Kiekvieną kartą, kai nuspaudžiamas mygtukas
gaminimo laikas pratęsiamas po 30 sek.
Jei norite pristabdyti šiuo metu aktyvią funkciją, bet
kuriuo metu galite paspausti
.
. JET START
Jei krosnelė išjungta, paspauskite ir įjunkite
gaminimą mikrobangomis didžiausia galia (750 W) 30
sek.
. PRISTABDYMAS
Jei norite pristabdyti veikiančią funkciją ir pamaišyti ar
apversti maistą, tiesiog atidarykite dureles.
Norėdami tęsti gaminimą, uždarykite dureles ir
paspauskite
.
. APSAUGINIS UŽRAKTAS
Siekiant išvengti atsitiktinio krosnelės
įjungimo, ši funkcija suaktyvinama
automatiškai. Atidarykite ir uždarykite
dureles, tada paspauskite
ir įjunkite funkciją.
. NUSTATYTI PAROS LAIKĄ
Paspauskite , kol ims mirksėti du
valandų skaitmenys (kairėje).
Naudodamiesi
arba nustatykite
teisingas valandas ir patvirtinkite paspausdami
: Ekrane mirksės minutės. Naudodamiesi arba
nustatykite minutes ir patvirtinkite paspausdami .
Atkreipkite dėmesį: atsinaujinus elektros tiekimui, gali tekti
nustatyti laiką dar kartą.
. MINUČIŲ LAIKMATIS
Ekranas gali būti naudojamas kaip laikmatis. Jei
norite suaktyvinti funkciją ir nustatyti reikiamą laiką,
paspauskite
arba . Spauskite ir nustatykite 0
W galią, tada paspauskite
ir suaktyvinkite atgalinę
laiko atskaitą.
Atkreipkite dėmesį: laikmatis negali įjungti gaminimo ciklo. Jūs
galite bet kada sustabdyti laikmatį paspausdami
.
4
GAMINIO APRAŠYMAS
WWW
Duomenų lapą su šio prietaiso energijos
vartojimo duomenimis galite atsisiųsti iš Whirlpool“
svetainės docs . whirlpool . eu
KUR GAUTI NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS VADOVĄ
>
WWW
Naudojimo ir priežiūros vadovą
atsisiųskite svetainėje docs . whirlpool . eu
(galite naudoti šį QR kodą) nurodę gaminio
kodą.
> Taip pat galite kreiptis į techninės priežiūros centrą.
SUSISIEKIMAS SU TECHNINĖS PRIEŽIŪROS
CENTRU
Visą kontaktinę
informaciją rasite
garantijos sąlygų
lankstinuke.
Techninės
priežiūros centre
būtina pateikti
gaminio duomenų
plokštelėje
nurodytus kodus.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
400011202878
Spausdinta Italijoje
.VALYMAS
Jokiu būdu nenaudokite valymo garais įrenginių. Valydami nenaudokite abrazyvių šveitiklių arba
abrazyvių / ėsdinančių valymo priemonių; jos gali
pažeisti prietaiso paviršius.
IŠORINIAI IR VIDINIAI PAVIRŠIAI
• Paviršius valykite drėgna mikropluošto šluoste.
Jei paviršiai labai nešvarūs, užlašinkite kelis lašus
neutralaus pH ploviklio. Nušluostykite sausa šluoste.
• Durelių stiklą valykite tinkamu skystu plovikliu.
• Reguliariai arba kai yra daug tiškalų, išimkite sukamąjį
padėklą bei jo atramą ir išvalykite krosnelės kameros
dugną, kad pašalintumėte visus maisto likučius.
PRIEDAI
Visus priedus galima plauti indaplovėje.
TRIKČIŲ ŠALINIMAS
Problema Galima priežastis Sprendimas
Orkaitė neveikia.
Netiekiamas maitinimas.
Išjunkite iš elektros tinklo.
Patikrinkite, ar tinkle yra elektros energijos ir ar orkaitei
prijungtas elektros maitinimas.
Orkaitę išjunkite, vėl įjunkite ir patikrinkite, ar triktis
nepašalinta.
Ekrane rodoma „Err“ (klaida). Programinės įrangos gedimas.
Kreipkitės į artimiausią techninės priežiūros centrą ir
nurodykite raidę arba skaičių po raidės „Err“.
1
PL
PRZEWODNIK
UŻYTKOWNIKA
DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU
WHIRLPOOL
Aby móc korzystać z programu
kompleksowej pomocy i wsparcia, należy
zarejestrować swój produkt na stronie
www . whirlpool . eu/ register
WWW
Zasady bezpieczeństwa oraz Instrukcję
obsługi i konserwacji urządzenia można
pobrać, odwiedzając naszą stronę
docs . whirlpool . eu i postępując zgodnie ze
wskazówkami zamieszczonymi na odwrocie
tej broszury.
Przed użyciem urządzenia prosimy o uważne przeczytanie Zasad bezpieczeństwa
i ochrony zdrowia.
OPIS PRODUKTU
1. Panel sterowania
2. Tabliczka znamionowa
(nie usuwać)
3. Drzwiczki
4. Oświetlenie
5. Talerz obrotowy
OPIS PANELU STEROWANIA
1
2 3 5
6 74
1. STOP
Do zatrzymywania funkcji lub
wyłączania sygnału dźwiękowego,
anulowania ustawień oraz
wyłączania kuchenki.
2. DZIAŁANIE MIKROFAL/MOC
Do wybierania funkcji mikrofal i
ustawienia żądanego poziomu
mocy.
3. JET DEFROST
4. WWIETLACZ
5. PRZYCISKI + / -
Do regulacji ustawień danej funkcji
(np. długość czasu, waga).
6. START
Do włączania funkcji.
7. PRZYCISK OTWIERANIA
DRZWICZEK
1
3
5
4
2
2
AKCESORIA
TALERZ OBROTOWY
Umieszczony na podstawce szklany
talerz obrotowy może być używany
do wszystkich metod gotowania.
Pojemniki i naczynia muszą być
stawiane na talerzu obrotowym.
PODSTAWKA POD TALERZ OBROTOWY
Podstawki należy używać tylko ze
szklanym talerzem obrotowym.
Na podstawce nie należy umieszczać
innych naczyń.
Liczba i rodzaj akcesoriów może różnić się w zależności od
zakupionego modelu.
Akcesoria dodatkowe, których nie ma w zestawie, można
kupić oddzielnie w punkcie serwisu technicznego.
Na rynku dostępnych jest wiele różnych akcesoriów.
Przed ich zakupem należy upewnić się, czy nadają się
do użycia w kuchence mikrofalowej i są odporne na
działanie temperatur panujących w jej komorze.
Podczas gotowania w kuchence mikrofalowej nigdy
nie powinno się używać metalowych pojemników na
jedzenie lub napoje.
Należy zawsze upewnić się, że jedzenie i naczynia nie
stykają się z wewnętrznymi ściankami kuchenki.
Przed uruchomieniem kuchenki należy zawsze
sprawdzić, czy talerz obrotowy może się swobodnie
obracać. Przy wkładaniu i wyjmowaniu naczyń należy
uważać, aby nie odłączyć talerza obrotowego.
FUNKCJE
MIKROFALE
Do szybkiego gotowania oraz odgrzewania
potraw i napojów.
POWER ZALECENIA
750 W
Szybkie podgrzewanie napojów lub potraw o dużej
zawartości wody, także mięsa i warzyw.
500 W
Gotowanie ryb, sosów mięsnych lub sosów
zawierających ser lub jaja. Dogotowywanie tart
mięsnych lub zapiekanych makaronów.
350 W
Powolne, delikatne gotowanie. Doskonałe do
rozpuszczania masła lub czekolady.
160 W
Rozmrażanie mrożonych produktów lub zmiękczanie
masła i sera.
0 W Tylko podczas stosowania minutnika.
JET DEFROST
Do szybkiego rozmrażania różnych rodzajów
żywności, na podstawie określenia ich wagi. Potrawy
powinny być umieszczone bezpośrednio na szklanym
talerzu obrotowym. Po pojawieniu się odpowiedniego
komunikatu obrócić potrawę na drugą stronę. Potrawy
powinny być umieszczone bezpośrednio na szklanym
talerzu obrotowym. Po pojawieniu się odpowiedniego
komunikatu obrócić potrawę na drugą stronę.
Pozostawienie potrawy w urządzeniu przez pewien czas
po rozmrożeniu zawsze poprawia rezultat końcowy.
3
PL
CODZIENNA EKSPLOATACJA
. WYBÓR FUNKCJI
Aby wybrać żądaną funkcję, wystarczy nacisnąć
odpowiadający jej przycisk.
. USTAWIENIE DŁUGOŚCI CZASU
Po wybraniu żądanej funkcji za pomocą
lub ustawić długość czasu jej
wykonywania.
Czas ten można zmieniać, naciskając
lub , albo
zwiększając czas o 30 sekund za każdym naciśnięciem
.
. USTAWIENIE MOCY MIKROFALI
Naciskać tyle razy, ile to konieczne,
aby wybrać żądany poziom mocy
mikrofali.
Uwaga: To ustawienie można również zmienić podczas
gotowania, naciskając
.
. JET DEFROST
Nacisnąć , a następnie za pomocą
lub ustawić wagę żywności. Podczas
rozmrażania, praca urządzenia zostanie
na chwilę wstrzymana, aby umożliwić obrócenie
potrawy na drugą stronę. Po wykonaniu tej czynności
zamknąć drzwiczki i nacisnąć
.
. ĄCZANIE FUNKCJI
Po zastosowaniu wymaganych ustawień nacisnąć ,
aby włączyć funkcję.
Za każdym razem, gdy przycisk
zostanie ponownie
wciśnięty, czas podgrzewania zwiększy się o kolejne 30
sekund.
Aby wstrzymać wykonywanie bieżącej funkcji, w
dowolnym momencie można nacisnąć
.
. JET START
Kiedy kuchenka mikrofalowa jest wyłączona, nacisnąć
, aby na 30 sekund uruchomić pracę urządzenia z
funkcją mikrofal o pełnej mocy (750 W).
. PAUZA
Aby zatrzymać aktywną funkcję, na przykład w celu
wymieszania lub obrócenia potrawy na drugą stronę,
należy po prostu otworzyć drzwiczki urządzenia.
Aby włączyć ją ponownie, zamknąć drzwiczki i nacisnąć
.
. BLOKADA BEZPIECZEŃSTWA
Ta funkcja jest aktywowana
automatycznie, by zapobiec
przypadkowemu włączeniu się
kuchenki mikrofalowej. Otworzyć i zamknąć drzwiczki, a
następnie nacisnąć
, aby włączyć wybraną funkcję.
. USTAWIANIE AKTUALNEJ GODZINY
Nacisnąć do momentu, gdy dwie
cyfry godziny (z lewej strony) zaczną
migać.
Za pomocą
lub ustawić prawidłową godzinę i
potwierdzić, naciskając
: Na wyświetlaczu będą
migać minuty. Za pomocą
lub ustawić minuty i
potwierdzić, naciskając
.
Uwaga: W przypadku dłuższej przerwy w dostawie prądu
może zajść potrzeba ponownego ustawienia czasu.
. MINUTNIK
Wyświetlacz może być używany jako timer. Aby włączyć
tę funkcję i ustawić potrzebny czas, nacisnąć
lub
. Nacisnąć , aby ustawić moc na 0 W, a następnie
nacisnąć
, aby włączyć odliczanie.
Uwaga: Timer nie włącza żadnego z cykli gotowania. Aby w
dowolnym momencie zatrzymać timer, nacisnąć
.
4
KARTA PRODUKTU
WWW
Karta produktu z danymi dotyczącymi zużycia
energii przez urządzenie może zostać pobrana ze strony
docs . whirlpool . eu
JAK OTRZYMAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI I
KONSERWACJI URZĄDZENIA
>
WWW
Instrukcję obsługi i konserwacji można
pobrać z naszej strony docs . whirlpool . eu
(możliwe jest użycie tego kodu QR), podając
kod produktu.
> Można również skontaktować się z Serwisem
technicznym.
KONTAKT Z NASZYM SERWISEM TECHNICZNYM
Dane kontaktowe
znajdują się w
instrukcjach
gwarancji.
Kontaktując
się z Serwisem
technicznym,
należy podać
kody z tabliczki
znamionowej swojego urządzenia.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
400011202878
Wydrukowano we Włoszech
.CZYSZCZENIE
Nigdy nie stosować urządzeń czyszczących parą. Nie stosować wełny szklanej, szorstkich gąbek lub
ściernych/ żrących środków do czyszczenia, ponieważ
mogą one uszkodzić powierzchnie urządzenia.
POWIERZCHNIE WEWNĘTRZNE I ZEWNĘTRZNE
• Powierzchnie należy czyścić wilgotną ściereczką
z mikrofibry. Jeśli są silnie zabrudzone, dodać kilka
kropel detergentu o neutralnym pH. Wytrzeć do sucha
ściereczką.
Wyczyścić szybę drzwiczek odpowiednim płynem do
mycia.
• Regularnie, a w szczególności po wylaniu się płynów,
należy wyjmować talerz obrotowy oraz jego podstawkę
i czyścić dno urządzenia, usuwając ewentualne resztki
potraw.
AKCESORIA
Wszystkie akcesoria nadają się do mycia w zmywarkach.
USUWANIE USTEREK
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Piekarnik nie działa.
Awaria zasilania.
Urządzenie odłączone od zasilania.
Sprawdzić, czy działa zasilanie i czy urządzenie jest
prawidłowo podłączone do sieci.
Wyłączyć piekarnik i włączyć go ponownie, aby sprawdzić,
czy usterka nie ustąpiła.
Wyświetlacz pokazuje „Err. Błąd oprogramowania.
Skontaktować się z najbliższym autoryzowanym serwisem
technicznym i podać numer następujący po literach „Err.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool AMW 440/IX Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide

w innych językach