BaByliss D161E Instrukcja obsługi

Kategoria
Suszarki do włosów
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

expert 2200
Dernier de la gamme
expert de BaByliss, et issu de
la toute dernière technologie
en la matière, expert 2200 est
un sèche-cheveux profession-
nel haut de gamme doté des
caractéristiques techniques
suivantes :
• une puissance de 2200Watts
interrupteurs 2 vitesses/3 tem-
pératures + un interrupteur
TURBO/FIX
un témoin lumineux d’émis-
sion d’ions (LED bleue) et la
technologie IoniCeramic : les
ions générés par le sècheche-
veux neutralisent l’électricité
statique qui apparaît parfois
dans les cheveux lors du
séchage. En outre, l’ecacité
des soins capillaires non rincés
est renforcée : les cheveux
sont plus lisses, plus doux et
plus brillants.
Le revêtement Ceramic appli
-
qué sur la grille avant optimise
le ux d’ions (comparé à une
grille métallique).
un concentrateur n qui
permet un séchage et une
mise en forme très précis
un diuseur asymétrique qui
s’adapte parfaitement aux
contours de la tête et facilite la
mise en volume des cheveux
un ltre arrière basculant
UTILISATION
Le concentrateur permet de
diriger le ux d’air avec
précision, il est particulière-
ment recommandé pour le
lissage et la mise en forme des
cheveux. Aidez-vous pour cela
d’une brosse à brushing ronde.
Commencez par les mèches du
dessous en relevant les autres
avec une pince. Positionnez
le sèche-cheveux muni du
concentrateur perpendiculai-
rement à la brosse et déroulez
la mèche sélectionnée de la ra-
cine vers les pointes.
Le diuseur sèche les cheveux
naturellement, sans les dépla-
cer. Pendant le séchage, mode-
lez la chevelure avec les doigts
pour donner du volume. Ne
pas brosser les cheveux an de
conserver l’eet naturel. Utiliser
le diuseur pour les cheveux
permanentés, secs, délicats ou
fragilisés. Avec le diuseur, la
vitesse recommandée est « I ».
expert 2200 de BaByliss
ore 2 niveaux de vitesse et
3 niveaux de température:
T° élevée
Séchage et
coiage des
cheveux
mouillés,
épais et
bouclés
T° moyenne
Séchage et
coiage des
cheveux
mouillés,
normaux
FRANÇAIS
21
TURBO-funksjonen gir en
raskere tørking takket være
en umiddlebar styrke
2200 W; FIX knappen er en
kaldluftsknapp som kserer
frisyren for en langvarig eekt.
VEDLIKEHOLD
Rengjør regelmessig hårtør-
kerens bakre rist for å bevare
dens eektivitet.
Fjern lteret ved å la det gli i
samme akse som hårtørkeren
og vipp den nedover.
Bruk en myk og tørr børste for å
erne hår og støv.
Sett lteret tilbake på plass.
23
Alhainen
kosteiden,
ohuiden ja
vahingoit-
tuneiden
hiusten
kuivaus ja
föönaus
TURBO-säädöllä kuivaus on no-
peampaa teholla 2200 W, jolle
kuivain säätyy suoraan. FIX-
säädöllä kuivain puhaltaa vii-
leämpää ilmaan, jonka ansiosta
kampaus säilyy pidempään.
HOITO
Hiustenkuivaimen teho säilyy
pidempään, kun puhdistat
takaritilän säännöllisesti.
Irrota suodatin liu’uttamalla sitä
hiustenkuivaimen suunnassa ja
irrottamalla se takaa.
Käytä hiusten ja pölyn puhdis-
tamiseen pehmeää harjaa.
Aseta suodatin takaisin paikal-
leen.
25
Θ° υψηλή
Στέγνωμα
και χτένισμα
των μαλλιών
που είναι
βρεγμένα,
χοντρά και με
μπούκλες
Θ° μεσαία
Στέγνωμα
και χτένισμα
των μαλλιών
που είναι
βρεγμένα,
κανονικά
Θ° χαμηλή
Στέγνωμα και
χτένισμα των
μαλλιών που
είναι υγρά,
λεπτά και
τεστραμμένα
Με το TURBO μπορείτε να αυξήσετε
την ταχύτητα του στεγνώματος
χάρη στην ισχύ των 2200W που
επιτυγχάνεται. Το FIX είναι ένα κουμπί
ψυχρού αέρα που σταθεροποιεί
το χτένισμα ώστε να έχετε ένα
αποτέλεσμα με μεγάλη διάρκεια.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Για να διατηρήσετε όλη την
αποτελεσματικότητα του
στεγνωτήρα των μαλλιών, καθαρίζετε
τακτικά το πίσω φίλτρο.
Βγάζετε το φίλτρο γλιστρώντας το
κατά τον άξονα του στεγνωτήρα και
το στρέφετε προς τα κάτω.
Με μια μαλακή και στεγνή
βούρτσα αφαιρείτε τις τρίχες και τα
σκουπιδάκια.
Τοποθετείτε το φίλτρο στη θέση του.
29
T° niska
Suszenie
i mod-
elowanie
włosów
wilgotnych,
cienkich
i zniszc-
zonych
Funkcja TURBO pozwala
szybciej wysuszwłosy dzięki
szybkiemu zwiększeniu mocy
do 2200W, funkcja FIX to
strumień zimnego powietrza,
który zapewnia fryzurze trwały
wygląd.
KONSERWACJA
Aby suszarka zachowała swoją
skuteczność należy regularnie
czyścić tylną siatkę.
Aby zdjąć ltr należy przesunąć
go zgodnie z osią suszarki i
pochylić.
Za pomocą miękkiej, suchej
szczotki usunąć włosy i kurz.
Założyć ltr.
30
expert 2200
Nejnovější výrobek řady expert
BaByliss je výsledkem uplatnění
nejmodernější technologie.
expert 2200 je profesionální
vysoušeč vlasů vybavený těmito
technickými vlastnostmi:
• výkon 2200 wattů
2 rychlosti / 3 teplotní stupně+
vypínač TURBO/FIX
světelná kontrolka iontové
emise (modrá) a technologie
IoniCeramic: ionty vysílané
vysoušečem vlasů neutrali-
zují statickou elektřinu, která
se občas při vysoušení ob-
jevuje ve vlasech. Kromě toho
je zaručena vyšší účinnost
neoplachovaných vlasových
prostředků: vlasy jsou hladší,
jemnější a lesklejší.
Povrchová keramická úprava
přední mřížky optimalizuje
proud iontů (v porovnání s
kovovou mřížkou).
jemný usměrňovač, který
zaručuje velmi přesné tva-
rování vlasů
asymetrický difuzér, který
se dokonale přizpůsobuje
obrysům hlavy a usnadňuje
dosažení objemu
• zadní sklopný ltr
POUŽITÍ
Usměrňovač umožňuje přesné
nasměrování proudu vzduchu.
Doporučuje se zejména pro
vyhlazování a tvarování vlasů.
Za tímto účelem použijte kulatý
kartáč pro brushing. Začněte
se spodními prameny, ostatní
zvedněte sponkami. Vysoušeč
s nástavcem usměrňovače
umístěte kolmo na kartáč a
odviňte pramen od kořínků
směrem ke konečkům vlasů.
Difuzér vysušuje vlasy
přirozeně, aniž by docházelo
k jejich přemísťování. Během
sušení tvarujte vlasy pomocí
prstů, abyste účesu dodali ob-
jem. Vlasy nekartáčujte, aby si
zachovaly svůj přirozený vzhled.
Difuzér můžete používat na
vlasy po trvalé, na suché, jemné
nebo narušené vlasy. Při použití
difuzéru se doporučuje zvolit
rychlost „I“.
expert 2200 BaByliss nabízí 2
rychlostní a 3 teplotní stupně:
Vysoká
teplota
Vysoušení
a česání
hustých a
kudrnatých
mokrých
vlasů
Střední
teplota
Vysoušení
a česání
normálních
mokrých
vlasů
Nízká
teplota
Vysoušení
a česání
jemných a
narušených
mokrých
vlasů
ČESKY
35
TURBO 2200 W’luk güç saye-
sinde saçların kurutulmasının
hızlanması sağlar; FIX, uzun
süre dayanması için yapılan
şekillendirmeyi soğuk hava et-
kisi ile sabitler.
BAKIM
Saç kurutma makinesinin
etkisinin korunması için, arka
ızgarasını düzenli olarak temi-
zleyin.
Saç kurutma makinesi eksenin-
de ltreyi kaydırarak çekin ve
aşağı doğru indirin.
Saç kalıntılarını ve tozları temiz-
lemek için yumuşak ve kuru bir
fırça kullanın.
Filtreyi yeniden takın.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

BaByliss D161E Instrukcja obsługi

Kategoria
Suszarki do włosów
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla