De Dietrich TDW49ES Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

D
GB
P
PL
E
F
Installation et conseils pour votre lave-Vaisselle.
Installation und Hinweise für Ihre Spülmaschine.
Installation instructions and advice for your dishwasher.
Instalação e conselhos para a sua máquina de lavar louça.
I
nstalación y consejos para su lavavajillas.
ÅãêáôÜóôáóç êáé ïäçãßåò ÷ñÞóåùò ôïõ ðëõíôçñßïõ ðéÜôùí.
Installation og vejledning for opvaskemaskine.
Installatie en tips voor uw vaatwasmachine.
Instalacja i zalecenia do
zzmmyywwaarrkkii ddoo nnaacczzyyññ..
GR
NL
DK
E
39
Instalación de su lavavajillas
38
E
Instalación de su lavavajillas
Evacuación del agua usada
Largura del tubo de vaciado: estándar
1,50 m. Si es necesario, puede aumentar
la largura del tubo de vaciado (4m maxi).
En dicho caso compruebe que el vaciado
es correcto.
Conecte el tubo de vaciado :
- A un sifón ventilado.
- A un sifón de fregadero.
Retire el obturador del sifón
Acople el tubo de caucho a fondo. Si
es necesario añada una abrazadera.
- Directamente al fregadero
Mantenga correctamente el tubo de
vaciado con algún enlace para evitar
cualquier inundación.
Para los aparatos en columna la
evacuación de vaciado no debe
sobrepasar el aparato.
Conexión eléctrica
Tensión sector : 220 V – 240 V
Fusible 10 A, 13 A o 16 A
Enchufe con puesta a tierra
obligatoria.
Em todos os casos a ligação deve
corresponder às normas em vigor do
respectivo pais bem como às
indicações suplementares da
Companhia de Electricidade. O
aparelho deve estar desligado no
momento da ligação ao circuito
eléctrico.
Si duda del estado de su instalación,
haga que lo controle un técnico
especializado.
En la instalación, el enchufe debe ser
accesible.
Não nos responsabilizamos por
qualquer acidente causado por
má ligação à terra do aparelho.
Cuidado, tire
progresivamente
del tubo cuando lo
coloque para no doblarlo.
No utilice alargaderas, ladrones o
programadores eléctricos diferidos. La
instalación debe cumplir las normas
del país.
Su lavavajillas es conforme a la
directiva europea 73/23/CEE (directiva
baja tensión), 89/336/CEE
(compatibilidad electromagnética)
modificadas por la directiva
93/68/CEE.
Sustitución del
cordón de alimentación
Por su seguridad, esta
operación debe realizarla el
servicio postventa del
fabricante o una persona
dotada con capacidad y
cualificación similar para evitar
cualquier peligro.
IMPORTANTE para a ficha exterior da máquina de lavar
loiça.
Os fios para a ligação ao sector têm cores de acordo com o seguinte código :
- Verde & Amarelo : Terra
- Azul : Neutro
- Castanho : Corrente eléctrica
Dado que as cores para a ligação ao sector deste aparelho podem não
corresponder às do terminal da sua ficha, proceda do seguinte modo; O fio
Verde e Amarelo deve ser ligado ao terminal marcado com a letra "E" ou
através do símbolo terra ou de cor Verde e Amarela.
O fio Azul deve ser ligado ao terminal marcado com a letra "N" ou de cor Preta.
O fio Castanho deve ser ligado ao terminal marcado com a letra "L" ou de cor
Vermelha.
NL
59
Installatie van uw vaatwasmachine
Waterpas zetten door afstelling
van de poten.
Controleer dat uw vaatwasmachine goed
loodrecht en stabiel staat. De vier pootjes
zijn afstelbaar, stel ze zo nodig af met
behulp van een schroevendraaier. Als de
poten slecht zijn afgesteld, gaat de deur
scheef hangen, wordt uw vaatwasmachine
wankel en ontstaat er lekkage.
Bij inbouwvaatwasmachines die zijn
uitgerust met een afstelling van de
achterpoten met twee geribbelde knoppen
die onder aan de voorkant van het
apparaat zitten, moet de afstelling worden
afgemaakt met een schroevendraaier. Dit
moet gebeuren zonder te forceren om het
aanrecht niet te beschadigen.
Geluidsisolatieslab
Voor een betere geluidsisolatie moet u
de slab installeren die is mee geleverd
met uw vaatwasmachine (afhankelijk
van het model) :
- Kantel uw vaatwasmachine licht
naar achteren om de
geluidsisolatieslab op de onderkant
van de plint vast te clippen.
Controleer dat hij goed vast zit op
drie punten (uiteinden en midden),
- Stel de hoogte van de slab in door
met de hand een of meerdere
repen af te snijden, na eerst met
een schaar een inkeping te hebben
gemaakt aan het uiteinde.
De slab moet in contact komen met de
vloer.
De 2 rode stutten
verwijderen aan de
voorzijde van het apparaat, zoniet
kunnen zij lekkage veroorzaken.
58
NL
Inhoudsopgave
Bladzijden
Installatie van uw vaatwasmachine
...........................59-65
Waterpas zetten, afstelling poten ...................................59
Geluidsisolatieslab ........................................................59
Mogelijkheid voor inbouw of bekleding...........................60
Aansluiting op de waterleiding.......................................61
Afvoer van afvalwater....................................................62
Elektrische aansluiting...................................................62-63
Schuimband en geluiddempende strip ............................64
Montage van de plastic hoeken......................................64
Veiligheidsinstructies
................................................64
Inbouwen onder een kookplaat .................................64
Vaatwasmachine met ingebouwde kookplaat ..............65
PL
67
Instalacja zmywarki do naczyñ
WWyyrreegguulloowwaanniiee uussttaawwiieeññ nnóó¿¿eekk..
Nale¿y zwróciæ uwagê, aby zmywarka
zosta³a dobrze wypoziomowana i by³a
stabilna. Cztery nó¿ki s¹ regulowane i
mo¿na je ustawiæ u¿ywaj¹c do tego
œrubokrêta. Nieprawid³owe ustawienie
nó¿ek powoduje nieprawid³owe
zamykanie siê drzwi, sprawia, ¿e
zmywarka do naczyñ staje siê
niestabilna i przyczynia siê to do
powstawania wycieków.
W przypadku wbudowanych zmywarek
do naczyñ, wyposa¿onych w regulacjê
tylnych nó¿ek przy pomocy dwóch
pokrête³ gwintowanych, znajduj¹cych
siê na dole, z przodu urz¹dzenia,
nale¿y wykoñczyæ regulowanie
pos³uguj¹c siê œrubokrêtem, ale nie
dokrêcaj¹c na si³ê, by nie uszkodziæ
blatu.
OOss³³oonnaa iizzoollaaccjjii aakkuussttyycczznneejj
Dla lepszej izolacji akustycznej nale¿y
zainstalowaæ os³onê za³¹czon¹ do
zmywarki do naczyñ (zale¿nie od
modelu):
- Przechyliæ delikatnie zmywarkê do
ty³u, aby zacisn¹æ os³onê izolacji
akustycznej na dole coko³u i
upewniæ siê, ¿e jest dobrze
zaciœniêta w trzech miejscach (na
koñcach i na œrodku),
- Po naciêciu koñcówek no¿yczkami,
dopasowaæ wysokoœæ os³ony
przycinaj¹c rêcznie jeden lub kilka
pasków.
Os³ona powinna stykaæ siê z pod³og¹.
Usun„ 2 podk‡adki
zabezpieczaj„ce w kolorze
czerwonym i znajduj„ce siŒ z przodu
urz„dzenia. W przeciwnym wypadku
podk‡adki bŒd„ powodowa wycieki.
66
PL
Spis treœci
SSttrroonnaa
IInnssttaallaaccjjaa zzmmyywwaarrkkii ddoo nnaacczzyyññ ........................................................................6677--7733
Wyregulowanie ustawieñ nó¿ek....................................67
Os³ona izolacji akustycznej...........................................67
Mo¿liwoœæ wbudowania lub zamocowania ok³adziny.....68
Pod³¹czenie dop³ywu wody...........................................69
Odp³yw........................................................................70
Pod³¹czenie elektryczne................................................70-71
Taœma piankowa i uszczelka wyg³uszaj¹ca ....................72
Monta¿ k¹towników plastikowych .................................72
ZZaalleecceenniiaa bbeezzppiieecczzeeññssttwwaa......................................................................................7722
ZZaammooccoowwaanniiee ppoodd kkuucchheennkk¹¹..............................................................................7722
ZZmmyywwaarrkkaa ddoo nnaacczzyyññ zz wwbbuuddoowwaann¹¹ kkuucchheennkk¹¹..........................7733
PL
69
Instalacja zmywarki do naczyñ
68
PL
Instalacja zmywarki do naczyñ
MMoonnttaa¿¿ wwoollnnoo ssttoojj¹¹ccyy
Mog¹ Pañstwo u¿yæ górnej
powierzchni jako blatu kuchennego.
Odradza siê umieszczenia zmywarki
do naczyñ zbyt blisko Ÿród³a ciep³a,
k¹townik otaczaj¹cy powierzchniê
górn¹ móg³by zostaæ uszkodzony.
MMoonnttaa¿¿ ww zzaabbuuddoowwiiee
Je¿eli montuj¹ Pañstwo zmywarkê do
naczyñ pod blatem:
- nale¿y zdemontowaæ p³ytê górn¹
odkrêcaj¹c 2 œruby znajduj¹ce siê
pod krawêdzi¹ p³yty (k¹townik
powinien zostaæ na urz¹dzeniu).
- wsun¹æ zmywarkê w miejsce dla
niej przeznaczone
- je¿eli to konieczne, nale¿y
wyregulowaæ wysokoœæ nó¿ek
- unieruchomiæ zmywarkê do naczyñ
do blatu za pomoc¹ 2 œrub, pod
naro¿nikiem przednim.
Je¿eli Pañstwa blat jest wykonany z
marmuru lub podobnego materia³u,
mog¹ Pañstwo unieruchomiæ
zmywarkê do naczyñ z boków za
pomoc¹ dwóch naro¿ników
(dostêpne w serwisie po sprzeda¿y
lub u naszego przedstawiciela).
Mo¿na równie¿ zamocowaæ
urz¹dzenie do kolumny (powy¿ej
pod³o¿a).
UUrrzz¹¹ddzzeenniiee zz ookk³³aaddzziinn¹¹..
Maj¹ Pañstwo mo¿liwoœæ
dostosowania koloru urz¹dzenia do
koloru mebli znajduj¹cych siê przez
za³o¿enie ok³adziny na drzwi.
PPrrzzyyggoottoowwaanniiee
- Doci¹æ 1 p³ytê laminatu do
nastêpuj¹cych wymiarów (w mm):
595 x 585 o gruboœci maks 4;
ZZaammooccoowwaanniiee ookk³³aaddzziinnyy ddrrzzwwii
- Zdj¹æ 9 œrub mocowania naro¿nika
i zdj¹æ go;
- Umieœciæ wczeœniej dociêt¹ p³ytê
ok³adziny;
- Na³o¿yæ œciœle k¹towniki na p³ytê
ok³adziny i dokrêciæ œruby
mocuj¹ce.
WWyywwaa¿¿eenniiee ddrrzzwwii ((zzaallee¿¿nniiee oodd
mmooddeelluu))
Ustawiæ napiêcie sprê¿yn, je¿eli to
konieczne, aby wyrównaæ ciê¿ar p³yty
obicia. Wykonanie ustawieñ jest
prostsze przy zamkniêtych drzwiach.
PP³³yyttaa ggóórrnnaa
NNaarroo¿¿nniikk
pprrzzeeddnnii
ŒŒrruubbaa
ŒŒrruubbaa
Zawór: zawór gwintowany, œrednica
20/27 (3/4”BSP).
Przep³yw: 10 l/min minimalnie
Ciœnienie: 1 bar do 10 barów
(0,1-1 MPa)
W przypadku wysokiego ciœnienia
nale¿y przewidzieæ regulator
ciœnienia. Pogotowie Wodne udzieli
Pañstwu niezbêdnych informacji.
D³ugoœæ przewodu zasilania:
urz¹dzenie standardowe 1,50m.
PPoodd³³¹¹cczzeenniiee ddoo zzaassiillaanniiaa cciieepp³³¹¹ wwoodd¹¹
Nale¿y sprawdziæ czy oryginalny
przewód pozwala na pod³¹czenie
dop³ywu ciep³ej wody (oznaczenie
czerwone na przewodzie).
W razie koniecznosci mozna zmienic
ustawienie przewodu. W tym celu
odkrecic zlacze umieszczone z tylu
zmywarki w dolnej czesci z lewej
strony, nastepnie obrócic je
odpowiednio do potrzeb. Dokrecic
zlacze do oporu i sprawdzic brak
wycieków.
Zmywarki wyposazone
w przewód z
zabezpieczeniem:
niezbedne jest
zdemontowanie oslony
(patrz rysunek obok),
aby zmienic ustawienie
przewodu.
W tym celu nalezy
odkrecic dwie sruby
(koncówka T20), zdjac
oslone, ustawic zlacze w odpowiedni
sposób, zalozyc oslone.
JJ
ee¿¿eellii uu¿¿yywwaajj¹¹ PPaaññssttwwoo
kkrraannuu
ssaammooggwwiinnttuujj¹¹cceeggoo,,
nnaallee¿¿yy sspprraawwddzziiææ cczzyy pprrzzeepp³³yyww
wwooddyy jjeesstt
wwyyssttaarrcczzaajj¹¹ccyy..
KKiieeddyy zzaawwóórr jjeesstt uummiieesszzcczzoonnyy
zz lleewweejj ssttrroonnyy uurrzzaaddzzeenniiaa,, nnaalleezzyy
uuzzyycc pprroowwaaddnniiccyy zzaappoobbiieeggaajjaacceejj
zzaaggiieecci
iuu pprrzzeewwoodduu ddoossttaarrcczzoonneejj zz
uurrzzaaddzzeenniieemm ww cceelluu zzaappoobbiieezzeenniiaa
zzggiieecciiuu pprrzzeewwoodduu zzaassiillaanniiaa ww cczzaassiiee
zzaabbuuddo
owwyy zzmmyywwaarrkkii.. ((**ddllaa
pprrzzeewwooddóóww oo dduuzzeejj ssrreeddnniiccyy --
zzaalleezznniiee oodd mmooddeelluu))
W czasie instalacji,
urzadzenie nalezy podlaczyc
do kanalizacji wodnej nowym
przewodem, zuzyty przewód nie
powinien byc uzywany.
PPoodd³³¹¹cczzeenniiee ddoopp³³yywwuu wwooddyy
symbol “niebezpieczne
napiecie” (zaleznie od
modelu) przewodu wyposazonego
w urzadzenie elektryczne.
WWaa¿¿nnee::
Nale¿y
sprawdziæ
zawartoϾ wapnia w
wodzie: wszystkie
niezbêdne informacje
zosta³y podane w
rozdziale “regulacja
zmiêkczacza” w instrukcji
obs³ugi.
0,1 - 1 MPa
SSpprraawwddzziiææ
oobbeeccnnooœœææ
zz³³¹¹cczzaa
uusszzcczzeellnniiaajj¹¹ccee
ggooii ddoobbrree
ddookkrrêêcceenniiee
ppoo³³¹¹cczzeenniiaa..
OORR//LLUUBB
OOddpp³³yyww
D³ugoœæ przewodu odp³ywu:
standardowy 1,50m. Je¿eli to
konieczne, mo¿na zwiêkszyæ d³ugoœæ
przewodu odp³ywu (4 m maks.). W
takim przypadku nale¿y sprawdziæ
czy odp³yw jest prawid³owy.
Pod³¹czanie przewodu odp³ywu:
-Na syfonie wentylowanym.
-Na syfonie zlewozmywaka.
ZZddeejjmmoowwaanniiee zzaattyycczzkkii ssyyffoonnuu..
Wcisn¹æ koniec gumowy do samego
koñca. Je¿eli to konieczne, nale¿y
do³¹czyæ pierœcieñ.
-Bezpoœrednio do zlewozmywaka.
Nale¿y dobrze zamocowaæ przewód
przy pomocy ³¹cznika, aby unikn¹æ
zalania.
Przy urz¹dzeniach instalowanych
kolumnowo odp³yw wody nie
powinien wykraczaæ poza górna
czêœæ urz¹dzenia.
ZZaassiillaanniiee eelleekkttrryycczznnee
Napiêcie sieciowe: 220 V - 240 V.
Bezpiecznik: 10A, 13A lub 16A
GGnniiaazzddkkoo ssiieecciioowwee wwyy³³¹¹cczznniiee zz
uuzziieemmiieenniieemm..
We wszystkich przypadkach,
pod³¹czenie powinno odpowiadaæ
normom obowi¹zuj¹cym w danym
kraju, jak te¿ przepisom Zak³adu
Energetycznego. Urz¹dzenie
powinno byæ wy³¹czone w momencie
pod³¹czania do zasilania.
W przypadku w¹tpliwoœci co do
stanu instalacji, nale¿y niezw³ocznie
skontaktowaæ siê z
wykwalifikowanym technikiem.
Instalacja powinna byæ tak
wykonana, aby gniazdo sieciowe
by³o dostêpne.
PL
71
Instalacja zmywarki do naczyñ
Nie nale¿y u¿ywaæ przed³u¿acza
elektrycznego, rozdzielacza lub
programatora elektronicznego.
Instalacja powinna odpowiadaæ
normom krajowym.
Pañstwa zmywarka do naczyñ
odpowiada dyrektywom europejskim
73/23/CEE (dyrektywa niskiego
napiêcia), 89/336/CEE
(kompatybilnoϾ
elektromagnetyczna)
ze zmianami
wprowadzonymi
dyrektyw¹ 93/68/CEE.
WWyymmiiaannaa pprrzzeewwoodduu
zzaassiillaanniiaa
DDllaa zzaacchhoowwaanniiaa bbeezzppiieecczzeeññssttwwaa,,
ooppeerraaccjjaa bbeezzwwzzggllêêddnniiee ppoowwiinnnnaa bbyyææ
pprrzzeepprroowwaaddzzoonnaa pprrzzeezz sseerrwwiiss ppoo--
sspprrz
zeeddaa¿¿yy pprroodduucceennttaa lluubb pprrzzeezz
oossoobbêê oo ppooddoobbnnyycchh kkwwaalliiffiikkaaccjjaacchh,,
aabbyy uunniikknn¹¹ææ wwsszzeellkkiieeggoo
nniieebbeezzppiieecczzeeññssttw
waa..
WWAA¯¯NNEE ddllaa zzmmyywwaarreekk sspprrzzeeddaawwaannyycchh bbeezz wwttyycczzkkii..
Kable przewodu Pañstwa urz¹dzenia posiadaj¹ kolory
odpowiadaj¹ce nastêpuj¹cemu kodowi:
-Zielony i ¿ó³ty Uziemienie
-Niebieski Neutralny
-Br¹zowy Faza
W przypadku je¿eli kolory przewodów nie odpowiadaj¹ gniazdku zasilania z
sieci, nale¿y postêpowaæ w nastêpuj¹cy sposób: przewód zielony i ¿ó³ty musi
byæ pod³¹czony do z³¹cza gniazdka z oznaczeniem E, o symbolu uziemienia
lub koloru zielonego i ¿ó³tego.
Przewód niebieski musi byæ pod³¹czony do z³¹cza oznaczonego liter¹ N lub
koloru czarnego.
Przewód br¹zowy musi byæ pod³¹czony do z³¹cza oznaczonego liter¹ L lub
koloru czerwonego.
70
PL
Instalacja zmywarki do naczyñ
NNiiee ppoonnoossiimmyy
ooddppoowwiieeddzziiaallnnooœœccii zzaa
wwyyppaaddkkii ssppoowwooddoowwaannee zz³³yymm
uuzziieemmiieenniieemm uurrzz¹¹ddzzeenniiaa..
UUwwaaggaa,, nnaallee¿¿yy
pp oo cc ii ¹¹ gg aa ææ
ssttooppnniioowwoo pprrzzeewwóódd ww
cczzaassiiee mmooccoowwaanniiaa
uurrzz¹¹ddzzeenniiaa,, aabbyy ssiiêê nniiee zzggiinnaa³³..
PL
73
Instalacja zmywarki do naczyñ
zmywarka z wbudowan¹ p³yt¹ kuchenn¹
Aby zapobiec utrudnianiu w pos³ugiwaniu siê naczyniami
kuchennymi, zaleca siê zainstalowanie zmywarki w taki sposób,
aby z jednej i drugiej strony kuchenki nie znajdowa³a siê œcianka lub
mebel w odleg³oœci ni¿szej ni¿ 30 cm. Odleg³oœæ tê mo¿na zmniejszyæ, ale
nie mo¿e byæ mniejsza od 4 cm miêdzy brzegiem p³yty kuchennej i
dowolnym meblem lub œciank¹ wystaj¹c¹ poza powierzchnie robocz¹ z
lewej i prawej strony zmywarki, aby zapobiec ryzyku uszkodzenia.
Zmywarka ³¹czy 2 funkcje, które narzucaj¹
zzee wwzzggllêêddóóww
bbeezzppiieecczzeeññssttwwaa uummooccoowwaanniiee ddoo œœcciiaannyy
. Zapobiegnie to
niebezpiecznym sytuacjom, w trakcie wk³adania lub wyjmowania naczyñ,
kiedy dziecko mo¿e przypadkowo nadepn¹æ na otwarte drzwi zmywarki i
spowodowaæ spadniêcie gor¹cego naczynia z kuchenki i
wwyywwoo³³aanniiee
ppoowwaa¿¿nnyycchh ooppaarrzzeeññ
. Instrukcja i bolec zapobiegaj¹cy przechylaniu s¹
dostarczane z urz¹dzeniem.
Nale¿y bezwzglêdnie przestrzegaæ powy¿szego zalecenia.
W przypadku zaniechania
prawid³owej instalacji zabezpieczenie
przed
przechyleniem urz¹dzenia
nie dzia³a.
PPaattrrzz iinnssttrruukkccjjaa pprrzzyykklleejjoonnaa ddoo
uurrzz¹¹ddzzeenniiaa..
OOkk³³aaddzziinnaa ddrrzzwwii::
patrz strona 68.
72
PL
Instalacja zmywarki do naczyñ
Instalacja w zabudowie pod blatem kuchennym
Je¿eli urz¹dzenie jest zainstalowane na pod³odze z wyk³adzin¹, nale¿y
tak wyregulowaæ nogi, aby zapewniæ w³aœciw¹ wentylacjê pod urz¹dzeniem.
Je¿eli w kuchni znajduje siê blat kuchenny umieszczony nad
zmywark¹, nale¿y koniecznie dodaæ izolacje termiczn¹ na górnej
czêœci zmywarki. Zestaw izolacyjny mo¿na nabyæ w miejscu zakupu zmywarki.
Nale¿y przewidzieæ wystarczaj¹c¹ iloœæ miejsca miêdzy przewodem gazu i
zmywark¹.
W przypadku nieprawid³owego dzia³ania urz¹dzenia, od³¹czyæ
urz¹dzenie od zasilania (wyj¹æ wtyczkê) lub wy³¹czyæ zasilanie sieci i
zamkn¹æ zawór dop³ywu wody. Skontaktowaæ siê z serwisem po sprzeda¿y.
((
DDOOSSTTEEPPNNEE WW DDZZIIAALLEE
OOBBSS
³³
UUGGII PPOOSSPPRRZZEEDDAA
¿¿
NNEEJJ
,,
ZZNNAAKK
3322XX00005500))
TTaaœœmmaa zz ppiiaannkkii ii uusszzcczzeellkkaa
wwyygg³³uusszzaajj¹¹ccaa
Dla lepszego wyg³uszenia
urz¹dzenia wbudowanego, nale¿y
zainstalowaæ uszczelki wyg³uszaj¹ce
i taœmê z pianki dostarczone ze
zmywark¹.
((zzaallee¿¿nniiee oodd mmooddeelluu))
ZZaabbeezzppiieecczzeenniiee zzaaiinnssttaalloowwaannee
== bbeezzppiieecczzeeññssttwwoo
MMoonnttaa¿¿ rreegguulloowwaanneeggoo ccookkoo³³uu nnaa
uurrzz¹¹ddzzeenniiuu wwbbuuddoowwaannyymm ((zzaallee¿¿nniiee
oodd mmooddeelluu))
Zalecenia bezpieczeñstwa
Dla bezpieczenstwa nie pozostawiac po uzyciu otwartych drzwi zmywarki.
17450C-04/04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

De Dietrich TDW49ES Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla