Modecom KI-MC-1.3M Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery internetowe
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

17
Dziękujemy za wybór zaawansowanej kamery interneto-
wej MC-1.3M.
Firma Mode Com dba o jakość swoich wyrobów, aby
nie tylko spełniać, ale i wyprzedzać oczekiwania swoich
Klientów. Przyzwyczailiśmy Użytkowników do wysokiej ja-
kości naszych produktów, ich zaawansowanej technologii
oraz niezawodności i funkcjonalności.
Bez wątpienia wszystkie Twoje oczekiwania spełni kame-
ra internetowa MC-1.3M, dzięki której w pełniejszy sposób
będziesz mógł cieszyć się swoim szerokopasmowym łą-
czem internetowym.
Nasze urządzenie jest wyjątkowo poręczne. Dzięki uni-
wersalnemu systemowi montażu jest przystosowane za-
równo do monitorów CRT jak i LCD. Jest również dosko-
nałym rozwiązaniem dla posiadaczy komputerów przeno-
KAMERA INTERNETOWA
O ROZDZIELCZOŚCI 1,3 MILIONA PIKSELI
MC-1.3M
Instrukcja obsługi
www.modecom.eu
18
śnych. Specjalna konstrukcja podstawki w połączeniu z ob-
rotową główką kamery pozwala na umieszczenie jej w nie-
malże każdym miejscu i pozycji.
Jedną z wyjątkowych funkcji oferowanych przez MC-1.3M
jest śledzenie twarzy Face Tracking. Dzięki tej funkcji Twój
rozmówca będzie widział Ciebie zawsze w centrum obrazu
a Tobie zapewni ona większą swobodę ruchu.
Wysoka rozdzielczość, szybkość oraz czułość to cechy,
które charakteryzują doskonałe parametry sensora optycz-
nego MC-1.3M, dzięki którym nawet w trudnych warun-
kach możliwe jest uzyskanie dobrej jakości obrazu.
Zastosowanie interfejsu USB 2.0 umożliwia przechwy-
tywanie wysokiej rozdzielczości obrazu przy zachowaniu
płynnego obrazu.
Wbudowany mikrofon pozwala na prowadzenie wyso-
kiej rozdzielczości rozmów z wykorzystaniem komunikato-
rów internetowych. Jednocześnie pozwoli Ci zaoszczędzić
miejsce na Twoim biurku a także ograniczyć ilość przewo-
dów na nim.
19
Sterowniki dołączone na płycie CD pozwalają na uzyska-
nie wielu niesamowitych efektów gra cznych aby jeszcze
bardziej uatrakcyjnić prowadzenie rozmów w sieci.
Aby ułatwić Państwu korzystanie z naszego produktu za-
lecamy dokładne poznanie instrukcji obsługi.
Dla Państwa tworzymy produkty wyjątkowe pod każdym
względem!
Wybierz lepszą przyszłość – wybierz Mode Com!
Zawartość
• Kamera Internetowa 1,3 Miliona Pikseli z kablem USB 2.0
• CD ze sterownikami
• instrukcja obsługi w języku angielskim i polskim
Wymagania systemowe
Windows 98 SE/ME/2000/XP/Vista lub Mac OS X i wyżej
• Pentium P4 1.4 GHz lub AMD Athlon Processor 1 GHz
• 128MB RAM
• 200MB wolnego miejsca na dysku twardym
• napęd CD-ROM
• 24 bitowy adapter wyświetlacza kolorowego
• Dostępny port USB 1.1 lub 2.0 (do przechwytywania ob-
razów o dużej rozdzielczości wymagany jest port typu high
speed - USB 2.0)
www.modecom.eu
20
Opis poszczególnych części
Snapshot
Lampka
aktywności
USB 2.0
Wielopozycyjna podstawka
Wbudowany mikrofon
wewnętrzny
Soczewki
21
Cechy kamery
Wielopozycyjna podstawka
Wzór wieloprzegubowy
Automatyczne śledzenie twarzy rozmówcy
[Face Tracking]
Każda
powierzchnia
płaska
Do
notebook’ów
Do
monitorów
LCD
Do
monitorów
CRT
Face Tracking
www.modecom.eu
22
Instalacja oprogramowania
PO PIERWSZE zainstaluj oprogramowanie i postępuj kolej-
no według instrukcji na ekranie.
Uwaga: zainstaluj sterownik przed instalacją kamery.
Kolejne etapy instalacji:
Etap 1: Najpierw zainstaluj sterowniki.
Etap 2: Po udanej instalacji sterowników możesz zainstalo-
wać kamerę internetową.
1. Kliknij „Install” [Instaluj] aby rozpocząć instalację
23
2. Początek instalacji - start
3. Wybierz „Continue Anyway [Kontynuuj mimo to]
www.modecom.eu
24
4. Wybier „Finish [Zakończ]
Instalacja sprzętu
Połącz kamerę za pomocą kabla USB z portem USB.
Ustawienia oprogramowania
Wykonywanie zdjęć (Snapshots)
1. Naciśnij przycisk Snapshot znajdujący się na górze ka-
mery.
2. Uruchomi się aplikacja AMCAP, w której widoczny będzie
podgląd z kamery.
25
3. Aby zrobić zdjęcie, naciśnij przycisk Snapshot ponownie.
Otworzy się nowe okno z wykonanym zdjęciem.
4. Aby zapisać zdjęcie, wybierz: File Save As… a następ-
nie wskaż miejsce oraz nazwę pliku, w którym chcesz za-
pisać zdjęcie.
Jak korzystać z narzędzia AMCAP:
AMCAP to aplikacja pozwalająca na przechwytywanie vi-
deo w twoim systemie. Przechwytuje obraz video do pli-
ku .AVI. Poniżej znajduje się opis różnych opcji oraz cech
ASCAP.
• File/Set Capture File [Plik/ustaw plik przechwytu]: miejsce,
gdzie zachowujesz przechwycony plik.
• File/Allocate File Space [Plik/dostosuj wielkość pliku] prze-
chwytywanie będzie działać lepiej jeśli ustawisz je na plik
.AVI już istniejący w twoim lokalnym dysku. Tutaj ustawiasz
ilość miejsca, jaką chcesz do tego celu zarezerwować (czy-
li jaki duży powinien być twój plik). Pomaga to także, pod-
czas defragmentacji dysku twardego przed rozpoczęciem
przechwytywania oraz umiejscawia plik w okolicach po-
czątku dysku twardego.
• File/Save Captured Video As [Plik/zachowaj przechwyco-
ny  lm jako]: Używać w celu skopiowania przechwyconych
www.modecom.eu
26
danych do innego pliku, co umożliwia ponowne użycie
wcześniej wybranego pliku przy kolejnym przechwycie.
• Device [Urządzenie]: menu Device umożliwia wybór ka-
mery przechwytującej
• Options/preview [Opcje / wstępny widok]: pozwala na
obejrzenie wejściowego nagrania video nagrywanego w
okienku aplikacji.
27
• Options/Video Capture Filter [Opcje /  ltr przechwytu vi-
deo]: pozwala dostosować takie ustawienia wideo jak ja-
sność, kontrast, itd.
Unikalny efekt video
1. Szczegółowy efekt video: posiada 16 rodzajów efektu do
wyboru.
2. Specjalny efekt ramki: posiada 10 rodzajów ramki do wy-
boru.
Cięcia Wytłoczenie Mozaika „Fisheye
Gazeta Dżungla Pocztówka Komputer
www.modecom.eu
28
• Options/Video Capture Pin (Opcje/Wybór rodzaju prze-
chwytywania wideo): Wybierz wideo
Przestrzeń kolorów oraz rozmiar wideo.
Wspierane przestrzenie kolorów: RBG 24, 1420.
Wspierane rozmiary: 160×120, 176×144,
320×240, 352×288, 680×480, 800×600,
1024×768 oraz 1280×1024.
29
• Capture/Start Capture [Przechwyt / Rozpoczęcie prze-
chwytywania]: zachowaj plik do przechwytywania obra-
zów w swoim komputerze i wybierz „START” a następnie
„OK”, aby rozpocząć sekwencję przechwytywania video lub
„Cancel”, aby zrezygnować.
• Capture/Set Frame Rate [Przechwyt / ustaw ilość klatek na
sekundę]: tutaj możesz ustawić ilość klatek na sekundę do
wstępnego podglądu oraz video;
• Capture/Set Time Limit [Przechwyt / ustaw limit czasowy]:
tutaj możesz ustawić limit czasu video.
www.modecom.eu
30
Odinstaluj oprogramowanie:
1. Kliknij „Start” na pasku zadań i wybierz „Programs”
[Programy]
2. Wybierz USB PC Camera--> „Uninstall” („Odinstaluj”) i wy-
konuj kolejno instrukcje.
Pytania i odpowiedzi
Pyt.: Jeśli odwrócisz kolejność etapów instalacji lub napo-
tkasz problemy podczas instalacji – co powinieneś zrobić?
Odp.: Najpierw, odłącz kamerę internetową i przeprowadź
odpowiedni etap instalacji:
Etap 1: Zainstaluj sterownik.
Etap 2: Zainstaluj kamerę internetową po zakończeniu in-
stalacji sterownika.
Zastrzegamy sobie prawo do aktualizacji wszelkich informacji w niej
zawartych.
31
ENVIRONMENT PROTECTION:
This symbol on our product nameplates proves its compatibility with the
EU Directive2002/96 concerning proper disposal of waste electric and
electronic equipment (WEEE).
By using the appropriate disposal systems you prevent the potential negative con-
sequences of wrong product take-back that can pose risks to the environment and
human health.
The symbol indicates that this product must not be disposed of with your other
waste. You must hand it over to a designated collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment waste. The disposal of the product should
obey all the speci c Community waste management legislations.
Contact your local city o ce, your waste disposal service or the place of purchase
for more information on the collection.
Weight of the device: 62g
OCHRONA ŚRODOWISKA:
Niniejsze urządzenie oznakowane jest zgodnie z dyrektywą Unii
Europejskiej 2002/96/UE dotyczącą utylizacji urządzeń elektrycznych i
elektronicznych (WEEE).
Zapewniając prawidłowe usuwanie tego produktu, zapobiegasz potencjalnym ne-
gatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które
mogą zostać zagrożone z powodu niewłaściwego sposobu usuwania tego produktu.
Symbol umieszczony na produkcie wskazuje, że nie można traktować go na równi
z innymi odpadami z gospodarstwa domowego.
Należy oddać go do punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem urządzeń elek-
trycznych i elektronicznych. Usuwanie urządzenia musi odbywać się zgodnie z
lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania
odpadów.
Szczegółowe informacje dotyczące usuwania, odzysku i recyklingu niniejszego
produktu można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie,
w którym nabyłeś niniejszy produkt.
Masa sprzętu: 62g
Mode Com Ltd.
03-301 Warsaw, Poland
82 Jagiellońska St.
www.modecom.eu
B
e
s
a
t
i
s
f
i
e
d
.
.
.
b
e
m
o
d
e
r
n
.
.
.
www.modecom.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Modecom KI-MC-1.3M Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery internetowe
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

w innych językach