Gigabyte GB-BER5-7535 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

BRIX Extreme
Ultra Compact PC Kit
GB-BER3-7335/GB-BER5-7535/GB-BER7-7840/
GB-BER5H-7535/GB-BER5HS-7535
Quick Start Guide
Rev. 1.0
BRIX Extreme Ultra Compact PC Kit
BRIX Extreme GB-BER Ultrakompaktes PC Kit / Kit PC ultra compact BRIX Extreme GB-BER /
Kit de PC ultra compacto BRIX Extreme GB-BER / Kit PC BRIX Extreme GB-BER Ultra Compact /
Kit per PC BRIX Extreme GB-BER Ultra Compatto /
Ультракомпактный ПК BRIX Extreme GB-BER, базовый комплект /
Zestaw BRIX GB-BER Ultra Compact PC / BRIX Extreme GB-BER Ultra Kompakt PC Kiti /
BRIX Extreme GB-BER /
BRIX Extreme GB-BER /
BRIX Extreme GB-BER PC /
BRIX Extreme GB-BER Ultra Compact PC
Quick Start Guide
Kurzanleitung / Guide de démarrage rapide / Guía de inicio rápido /
Guia de início rápido / Guida di avvio rapido / Краткое руководство /
Skrócona instrukcja obsługi / Hızlı Başlangıç Kılavuzu /
/ / /
Copyright
© 2023 Giga Computing TECHNOLOGY CO., LTD. All rights reserved.
The marks mentioned herein are trademarks or registered trademarks of Giga Computing Technology Co., Ltd. or its
affiliates. All other product names mentioned herein are trademarks or registered trademarks or their respective
owners.
Disclaimer
Information in this manual is protected by copyright laws and is the property of Giga Computing.
Changes to the specifications and features in this manual may be made by Giga Computing without prior notice. No
part of this manual may be reproduced, copied, translated, transmitted, or
published in any form or by any means without Giga Computing's prior written permission.
For a list of tested memory, M.2 SSD, wireless adapters and OS supported, go to: https://www.gigabyte.com
To download the latest drivers and BIOS updates, go to https://www.gigabyte.com:
For product support, go to https://www.gigabyte.com:
Eine Liste der getesteten Arbeitsspeicher, M.2 SSD, WLAN Adapter und unterstützten Betriebssysteme finden Sie
unter: https://www.gigabyte.com
Die neuesten Treiber und BIOS-Updates finden Sie unter: https://www.gigabyte.com:
Produktunterstützung erhalten Sie unter: https://www.gigabyte.com:
Pour obtenir la liste des mémoires testées, des SSD M.2, des adaptateurs sans fil et des systèmes d'exploitation pris
en charge, consultez le site https://www.gigabyte.com
Pour télécharger les derniers pilotes et les dernières mises à jour du BIOS, rendez-vous à làdresse suivante
https://www.gigabyte.com:
Pour le support produit, consultez le site : https://www.gigabyte.com:
Para obtener una lista de la memoria probada, SSD M.2, adaptadores inalámbricos y SO compatibles, vaya a:
https://www.gigabyte.com
Para descargar los drivers y las actualizaciones de BIOS más recientes, vaya a:https://www.gigabyte.com:
Para soporte del producto, vaya a: https://www.gigabyte.com:
Support
Please visit https://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service to find your BRIX warranty information
from the drop down list, or by clicking on the map. You will then be directed to the corresponding page for your
region.
Support
Please visit Bitte besuchen Sie https://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service , um Ihre BRIX
Garantieinformationen aus der Dropdown-Liste oder durch Klicken auf die Karte zu finden. Sie werden dann auf die
entsprechende Seite für Ihre Region weitergeleitet.
Soutien
Veuillez visite https://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service pour trouver vos informations de
garantie BRIX dans la liste déroulante ou en cliquant sur la carte. Vous serez alors dirigé vers la page correspondante
pour votre région.
Soporte
Veuillez consulter le site https://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service pour trouver les informations
relatives à votre garantie BRIX dans la liste déroulante ou en cliquant sur la carte. Vous serez alors dirigé vers la page
correspondant à votre région.
Para uma lista de memória testada, M.2 SSD, adaptadores sem fios e SO suportado, ir para:
https://www.gigabyte.com
Para transferir as drivers mais recentes e atualizações BIOS, ir para: https://www.gigabyte.com:
Para suporte de produto, ir para: https://www.gigabyte.com
Per una lista di memorie verificate, SSD M.2, adattatori senza cavo e sistemi operativi supportati, andate su
https://www.gigabyte.com
Per scaricare i driver e i BIOS aggiornati, andate su https://www.gigabyte.com:
Per supporto sul prodotto, andate su https://www.gigabyte.com
Перечень протестированных модулей памяти, накопителей M.2 SSD, беспроводных адаптеров и
поддерживаемых ОС приведен на сайте: https://www.gigabyte.com
Последние версии драйверов и обновлений BIOS можно загрузить на сайте: https://www.gigabyte.com:
Для получения технической поддержки посетите сайт: https://www.gigabyte.com
Lista przetestowanych pamięci, dysków M.2 SSD, adapterów bezprzewodowych i obsługiwanych systemów
operacyjnych znajduje się na stronie: https://www.gigabyte.com
Aby pobrać najnowsze sterowniki i aktualizacje systemu BIOS, przejdź do: https://www.gigabyte.com:
Aby uzyskać pomoc techniczną dla produktów należy wejść na stronę: https://www.gigabyte.com
Suporte
Visite https://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service para encontrar as suas informações de garantia
BRIX a partir da lista suspensa, ou ao clicar no mapa. Será depois direcionado para a página correspondente para a
sua região.
Supporto
Visitate https://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service per informazioni sul vostro BRIX dal menù a
scorrimento, o cliccando sulla mappa. Verrete portati sulla pagina corrispondente alla vostra regione.
Поддержка
Для получения гарантийной информации об продуктах BRIX посетите сайт https://www.gigabyte.com/support-
downloads/customer-service и выберите вашу страну (регион) из выпадающего списка либо на имеющейся карте.
Вы будете перенаправлены на страницу вашего региона.
Wsparcie
Odwiedź stronę https://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service , aby poznać informacje o gwarancji
BRIX, wybierając je z listy rozwijanej lub klikając mapę. Następnie dojdzie do przekierowania na stronę odpowiednią dla
Twojego regionu.
Test edilmiş hafıza listesi, M.2 SSD, kablosuz adaptörler ve desteklenen OS sürümleri hakkında bilgi almak için:
https://www.gigabyte.com sayfasına gidin
En son sürücüleri ve BIOS güncellemelerini indirmek için: https://www.gigabyte.com sayfasına gidin
Ürün desteği için: https://www.gigabyte.com
M.2 SSD https://www.gigabyte.com
BIOS https://www.gigabyte.com:
https://www.gigabyte.com
M.2 SSD OS https://www.gigabyte.com
BIOS https://www.gigabyte.com:
https://www.gigabyte.com
M.2 SSD OS https://www.gigabyte.com
BIOS https://www.gigabyte.com:
https://www.gigabyte.com
Destek
Lütfen https://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service sayfasını ziyaret edin ve açılan listeden veya
harita üzerine tıklayarak BRIX garantiniz hakkında daha fazla bilgi edinin. Daha sonra bölgenize uygun sayfaya
yönlendirileceksiniz.
https://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service ,
https://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service ,
https://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service BRIX
, M.2 SSD, OS https://www.gigabyte.com
BIOS https://www.gigabyte.com:
https://www.gigabyte.com
https://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service BRIX
.
This product must be grounded with the plug on the adapter's power cord connected to a power
socket with a grounding connection. Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Batteries
should be recycled where possible. Disposal of used Batteries, must be in accordance with local environmental
regulations.
Before you open chassis to exchange an internal component, you need to power off the device and let the device
cool down at least 10 minutes.
Failure to use the included Model GB-BER Power Adapter may violate regulatory compliance and may expose the
user to safety hazards.
Es besteht das Risiko einer Explosion, wenn der Akku durch einen nicht geeigneten Typ ersetzt wird. Akkus sollten
nach Möglichkeit recycelt werden. Die Entsorgung gebrauchter Akkus muss in Übereinstimmung mit den örtlichen
Umweltvorschriften erfolgen.
Vor dem öffnen des Gehäuse zum Auszutauschen einer interne Komponente müssen Sie das Gerät ausschalten
und mindestens 10 Minuten abkühlen lassen.
Falls das mitgelieferte Netzteil Modell GB-BER nicht verwendet wird, kann dies gegen die gesetzli chen Vorschriften
verstoßen und den Benutzer Sicherheitsrisiken aussetzen.
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Dans la mesure du possible, les batteries
doivent être recyclées. L'élimination des batteries usagées doit être conforme à la réglementation
environnementale locale.
Avant d'ouvrir le châssis pour remplacer un composant interne, vous devez mettre l'appareil hors tension et le
laisser refroidir au moins 10 minutes.
Le fait de ne pas utiliser l'adaptateur d'alimentation modèle GB-BER inclus peut constituer une violation de la
conformité réglementaire et peut exposer l'utilisateur à des risques de sécurité.
Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por una del tipo incorrecto. Las baterías deben reciclarse
siempre que sea posible. La eliminación de las baterías usadas debe realizarse de acuerdo con las normas
ambientales locales.
Antes de abrir el chasis para cambiar un componente interno, debe apagar el dispositivo y dejar que se enfríe
durante al menos 10 minutos.
La no utilización del adaptador de corriente modelo GB-BER incluido puede violar el cumplimiento de la normativa
y puede exponer al usuario a riesgos de seguridad.
Risco de explosão se a pilha é substituída por um tipo incorreto. As pilhas devem ser recicladas quando possível.
A eliminação de pilhas usadas deve ser efetuada conforme os regulamentos ambientais locais.
Antes de abrir o chassis para alterar um componente interno, tem de desligar o dispositivo e deixar o dispositivo
arrefecer, pelo menos, 10 minutos.
Não utilizar o adaptador de alimentação modelo GB-BER pode violar a conformidade regulamentar e pode expor o
utilizador a perigos de segurança.
Safety and Regulatory Information
Sicherheit und gesetzliche Bestimmungen
Informations sur la sécurité et la réglementation
Información sobre normativa y de seguridad
Informações de segurança e regulamentares
Sostituire la batteria con una di tipo non corretto può comportare rischio di esplosione. Se possibile, e batterie
vanno riciclate. Lo smaltimento delle batteria usate effettuato secondo le regole ambientali in vigore nella regione
in cui ci si trova.
Prima di aprire il telaio per cambiare un componente interno, spegnere il dispositivo e lasciarlo raf freddare per
almeno 10 minuti.
Se non si usa l'adattatore per l'alimentazione modello GB-BER compreso nella confezione si rischia di violare il
regolamento, e di esporre l'utente a un pericolo per la sua sicurezza..
Замена батареи на батарею ненадлежащего типа может привести к взры ву. Использованные батареи следует
сдавать на переработку при наличии соответствующих возможностей. Утилизация использованных батарей
должна осуществляться в соответствии с местными экологическими нормами.
Перед открытием корпуса для замены внутренних компонентов следует выключить устройство и дать ему
охладиться в течение 10 минут.
Неиспользование прилагаемого адаптера питания модели GB-BER являет ся нарушением нормативных
требований и может привести к возникновению опасных для пользователя ситуаций.
Jeśli bateria zostanie wymieniona na baterię niewłaściwego typu istnieje ryzyko wybuchu. W miarę możliwości
baterie należy poddawać recyklingowi. Utylizacja zużytych baterii musi być zgodna z lokalnymi przepisami
dotyczącymi ochrony środowiska.
Przed otwarciem obudowy w celu wymiany komponentu wewnętrznego należy wyłączyć urządzenie i pozostawić je
do ostygnięcia przez conajmniej 10 minuty.
Niezastosowanie dołączonego modelu zasilacza GB-BER może naruszyć zgodność z przepisami i narazić
użytkownika na niebezpieczeństwo..
Pil yanlış tipte bir pil ile değiştirilirse patlama riski ortaya çıkar. Piller, mümkünse geri dönüştürülmelidir. Kullanılmış
Piller yerel çevre yasalarına uygun olarak atılmalıdır.
Dahili bir parçayı değiştirmek için kasayı açmadan önce cihazı kapatmanız ve en az 10 dakika soğumasını
beklemeniz gerekir.
GB-BER Model Güç Adaptörünün kullanılmaması yasalara uygunluğu ihlal eder ve kullanıcıyı güvenlik riskine maruz
bırakır.
10
GB-BER
Informazioni di sicurezza e sui regolamenti
Соответствие требованиям безопасности
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i przepisów
Güvenlik ve Düzenleyici Bilgiler
10
GB-BER
10
GB-BER
. .
.
. .
.
. GB-BER
NOTE!
Gives bits and pieces of additional
information related to the current topic.
CAUTION!
Gives precautionary measures to
avoid possible hardware or software problems.
WARNING!
Alerts you to any damage that might
result from doing or not doing specific actions.
Languages
This icon indicates the text is translated to different
languages.
Conventions
The following conventions are used in this user's guide:
At the end of its serviceable life, this product should not be treated as
household or general waste. It should be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment, or
returned to the supplier for disposal.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
CAUTION! Hot Surface. Do not touch. / VORSICHT! Heiße Oberfläche. Nicht
berühren./ ATTENTION! Surface chaude. Ne pas toucher./ ¡PRECAUCIÓN!
Superficie caliente. No tocar./ CUIDADO! Superfície quente. Não tocar./
ATTENZIONE! Superficie calda. Non toccare./ ОСТОРОЖНО!Горячая
поверхность. Не прикасайтесь./ OSTRZEŻENIE! Gorąca powierzchnia. Nie
dotykać./ DİKKAT! Sıcak Yüzey. Dokunmayın./ /
/
/ ! .
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the
HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC
in the United States and other countries.
Symbol Statement
Table of Contents
Chapter 1 System Information 14
Chapter 2 System Appearance 19
Chapter 3 System Hardware Installation 25
Chapter 4 BIOS Update 35
1-1 Installation Precautions 14
1-2 Product Specifications 15
1-3 Package Contents 17
2-1 Front View 19
2-2 Rear View 20
2-3 Left View 21
2-4 Right View 22
2-5 Bottom View 23
2-6 PIN Definition 24
3-1 Removing the Bottom Cover 25
3-2 Installing the M.2 SSD 26
3-3 Installing the Memory 28
3-4 Remove the Wireless Module 30
3-5 Installing the LAN/COM/M.2 Kit 31
3-6 Installing the VESA Bracket 33
1-3-1 GB-BER Bare-bone 17
1-3-2 135W Adapter & Power Cord (19.5 Vdc, 6.92 A ) 18
1-3-3 Quick Start Guide 18
1-3-4 Thermal Pad 18
1-3-5 VESA Mount Bracket 18
System Information
14
Chaptor 1 System Information
Prior to installation, do not remove or break motherboard S/N (Serial Number) sticker or warranty sticker
provided by your dealer. These stickers are required for warranty validation.
Always remove the AC power by unplugging the power cord from the power outlet before installing or
removing the motherboard or other hardware components.
When connecting hardware components to the internal connectors on the motherboard, make sure they are
connected tightly and securely.
When handling the motherboard, avoid touching any metal leads or connectors.
It is best to wear an electrostatic discharge (ESD) wrist strap when handling electronic components such as a
motherboard, CPU or memory. If you do not have an ESD wrist strap, keep your hands dry and first touch a
metal object to eliminate static electricity.
Prior to installing the motherboard, please have it on top of an antistatic pad or within an electrostatic shielding
container.
Before unplugging the power supply cable from the motherboard, make sure the power supply has been turned
off.
Before turning on the power, make sure the power supply voltage has been set according to the local voltage
standard.
Before using the product, please verify that all cables and power connectors of your hardware components are
connected.
To prevent damage to the motherboard, do not allow screws to come in contact with the motherboard circuit or
its components.
Make sure there are no leftover screws or metal components placed on the motherboard or within the
computer casing.
Do not place the computer system on an uneven surface.
Do not place the computer system in a high-temperature environment.
Turning on the computer power during the installation process can lead to damage to system components as
well as physical harm to the user.
If you are uncertain about any installation steps or have a problem related to the use of the product, please
consult a certified computer technician.
1-1 Installation Precautions
The system contain numerous delicate electronic circuits and components which can become damaged as a result
of electrostatic discharge (ESD). Prior to installation, carefully read the user manual and follow these procedures:
Dimension
4 8.3 mm x 134.2 mm x 139.1 mm (1.9" x 5.3" x 5.4")
52 mm x 134.2 mm x 139.1 mm (2.0" x 5.3" x 5.4")
GB-BER3-7335, GB-BER5-7535, GB-BER7-7840
GB-BER3H-7335, GB-BER5H-7535, GB-BER5HS-7535
Motherboard
Size
125mm x 128.8 mm (4.9' x 5.1")
CPU
GB-BER7-7840
AMD Ryzen™ 7 7840U, Zen 4 Architecture, 4nm process
5.1 / 3.3 GHz, 8C / 16T, 24MB Cache
Radeon™ 780M graphic, 28W
GB-BER5-7535, GB-BER5H-7535, GB-BER5HS-7535
AMD Ryzen™ 5 7535U, Zen 3+ Architecture, 6nm process
4.55 / 2.9 GHz, 6C / 12T, 19MB Cache
Radeon™ 660M graphic, 28W
GB-BER3-7335, GB-BER3H-7335
AMD Ryzen™ 3 7335U, Zen 3+ Architecture, 6nm process
4.3 / 3.0 GHz, 4C / 8T, 10MB Cache
Radeon™ 660M graphic, 28W
Memory
2 x SO-DIMM DDR5 slots, support up to 5600MHz, Max. 64GB
LAN
2.5G LAN (Realtek 8125)
WiFi Card
AMD RZ608 Wi-Fi 6E / Bluetooth 5.2 Module
Audio
Realtek ALC897 HD audio
Video
AMD Radeon™ 780M Graphic
HDMI Resolution
(Max.)
2x HDMI2.1 with HDCP 2.3
Max Resolution 4096x2304
System Information
15
1-2 Product Specifications
Note:
We reserve the right to make any changes to the product specifications and product-related information
without prior notice.
Mini DP
Resolution (Max.)
Mini DP / USB Type-C DP supports : DP1.4
Max Resolution 3840x2160@60Hz
Storage
1 x M.2 M.2 2280 slot (PCI-e Gen4 x 4 / SATA)
1 x M.2 M.2 2280 slot (PCI-e Gen4 x 4 / SATA)
1 x 2.5" HDD/SSD, 7.0mm thick (6Gbps SATA 3)
1 x M.2 2280 slot (PCI-e Gen4 x 4 / SATA)
2 x M.2 2280 slots (PCI-e x 1)
1 x 2.5" HDD/SSD, 7.0mm thick (6Gbps SATA 3 ; need remove above dual
M.2 kit
GB-BER7-7840, GB-BER5-7535, GB-BER3-7335
GB-BER3H-7335, GB-BER5H-7535
GB-BER5HS-7535
Expansion Slots
1 x M.2 A-E key 2230 slot (PCIe x 1 ; occupied by the Wi-Fi + BT card)
Front I/O
1 x Power Button
1 x USB 3.2 type C (Gen2)
3 x USB 3.2 type A (Gen2)
1 x head phone jack with MIC
Rear I/O
2 x HDMI 2.1
1 x mini DP
1 x USB4 type C with DP alt mode
2 x USB 2.0 type A
1 x RJ45
1 x DC-In
1 x Kensington lock slot
TPM
Integrate TPM module* (in selected regions /countries)
Power Supply
Input: AC 100-240V
Output: DC 19.5V / 6.92A, 135W
VESA
Mounting Bracket Included
Support OS
Windows 11 64Bit
Environment
Operating Temperature 0°C to 35°C
Storage Temperature -20°C to +60°C
System Information
16
System Information
17
1-3 Package Contents
1-3-1 GB-BER Bare-bone
Lieferumfang / Contenu du colis / Contenido del paquete / Conteúdo da embalagem /
Contenuto della confezione / Комплект поставки / Zawartość opakowania / Paket İçeriği /
/ / /
NOT Include any of the following: M.2 (2280), SO-DIMM memory
Folgendes ist NICHT enthalten: M.2 (2280), SO-DIMM Arbeitsspeicher
N'inclut PAS les éléments suivants : M.2 (2280), mémoire SO-DIMM
NO incluye lo siguiente: M.2 (2280), memoria SO-DIMM
NÃO inclui nenhum dos seguintes: M.2 (2280), memória SO-DIMM
NON comprende alcuno dei seguenti componenti: Memoria M.2 (2280), Memoria
SO-DIMM
НЕ включает: Модули памяти M.2 (2280), 2,5-дюйм накопитель, SO-DIMM
модули ОЗУ
NIE obejmuje żadnego z poniższych: M.2 (2280), pamięć SO-DIMM
Aşağıdakilerin hiçbiri dahil DEĞİLDİR: M.2 (2280), SO-DIMM hafıza
M.2 (2280) SO-DIMM
M.2 (2280) SO-DIMM
M.2 (2280) SO-DIMM
: M.2(2280), SO-DIMM
The product should be used with the included power cord. The included power cord
should not be used with other products.
1 or 3pcs Thermal Pad (by SKU)
1 x QSG
1 x VESA Mount Bracket & 6 x Screws
System Information
18
1-3-2 135W Adapter & Power Cord (19.5 Vdc, 6.92 A )
1-3-3 Quickl Start Guide
1-3-4 Thermal Pad
1-3-5 VESA Mount Bracket
System Appearance
19
Chaptor 2 System Appearance
Getting Familiar with Your Unit
Erste Schritte mit Ihrem Gerät / Se familiariser avec votre appareil / Familiarizándose
con su unidad / Familiarizar-se com a unidade / Imparare a conoscere la propria unità /
Знакомство с изделием / Zapoznanie się z jednostką / Cihazınız Hakkında Bilgi Sahibi
Olun / ( 0~35) /
( 0~35) / /
2-1-1 Slim Version
2-1 Front View
No.
Description
1
Headphone/Microphone ( / )
2
USB 3.2 Gen2 Type C (5V/3A)
3
USB 3.2 Gen 2 Type A
4
Power Button ( )
GB-BER3-7375, GB-BER5-7535, GB-BER7-7740
2-1-1 Tall Version
GB-BER3H-7375, GB-BER3HS-7375, GB-BER5H-7535,
GB-BER5HS-7535, GB-BER7HS-7840
No.
Description
Description
5
Mini DisplayPort
USB 3.2 Gen2 with Type C
Alt Mode Thunderbolt 4 (5V/3A)
6
HDMI 2.1 FRL10 8K (7680 x 4320)
RJ-45 (10/100/1000/2500Mbps)
7
HDMI 2.1 FRL10 8K (7680 x 4320)
Kensington Lock Slot ( )
8
USB 2.0 Type A (5V/0.5A)
DC-In ( )
System Appearance
20
Chaptor 2 System Appearance
2-2-1 Slim Version
2-2 Rear View
GB-BER3-7375, GB-BER5-7535, GB-BER7-7740
2-1-1 Tall Version
GB-BER3H-7375, GB-BER3HS-7375, GB-BER5H-7535,
GB-BER5HS-7535, GB-BER7HS-7840
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Gigabyte GB-BER5-7535 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla