Philips 42PFL7633D/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
Country Number Tariff
Austria 0810 000205 €0.07/min
Belgium 078250145 €0.06/min
Bulgaria +3592 489 99 96 local
Croatia 01 3033 754 local
Czech Rep 800142840 free
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 0821 611655 €0.09/min
Germany 01803 386 852 €0.09/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 local
Ireland 0800 055 6882 free
Italy 840320086 €0.08/min
Luxembourg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.10/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Romania 1-203-2060 local
Russia (495) 961-1111 local
Serbia +381 114 440 841 local
Slovakia 0800 004537 free
Slovenia 01 280 95 22 local
Spain 902 888 784 €0.10/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
Turkey 0800 261 3302 local
UK 0870 900 9070 local
Ukraine 044 254 2392 local
www.philips.com/support
Model
Serial
This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to
www.philips.com/support.
1
Korzystanie z elektronicznego przewodnika
telewizyjnego (EPG) 31
Korzystanie z wyłącznika czasowego i
blokady funkcji 32
Napisy 34
Przeglądanie zdjęć i słuchanie muzyki 36
Słuchanie cyfrowych kanałów radiowych
38
Aktualizowanie oprogramowania telewizora
38
7 Instalowanie kanałów 40
Automatyczne instalowanie kanałów 40
Ręczne instalowanie kanałów 41
Zmiana nazw kanałów 42
Usuwanie i ponowne instalowanie kanałów
42
Organizowanie kanałów 43
Ręczna aktualizacja listy kanałów 43
Cyfrowy odbiór testowy 43
Uruchamianie demonstracji 44
Przywracanie ustawień fabrycznych 44
8 Podłączanie urządzeń 45
Przegląd połączeń 45
Wybieranie jakości połączenia 46
Podłączanie urządzeń 48
Kon guracja urządzeń 51
Funkcja Philips EasyLink 52
Przygotowanie do odbioru usług cyfrowych
53
9 dane techniczne 55
Specy kacja produktu – Obsługiwane
rozdzielczości ekranu 55
Tuner/odbiór/transmisja 55
Multimedia 55
Pilot zdalnego sterowania 55
Połączenia (z tyłu) 55
Połączenia (z boku) 55
Zasilanie 55
10 Rozwiązywanie problemów 57
Spis treści
1 Uwaga 2
2 Ważne
4
Bezpieczeństwo 4
K onserwacja ekranu 5
Ochrona środowiska 7
3 TV 7
Przegląd telewizora 7
4 Czynności wstępne 9
Ustawianie telewizora w odpowiedniej
pozycji 9
Montaż telewizora na ścianie 11
Podłączanie przewodu anteny 11
Podłączanie przewodu zasilającego 11
Wkładanie baterii do pilota 12
Włączanie telewizora 12
Pierwsza kon guracja 12
5 TV – obsługa 13
Włączanie/wyłączanie oraz tryb gotowości
13
Oglądanie telewizji 14
Oglądanie materiałów z podłączonych
urządzeń 15
Korzystanie z telegazety 15
Korzystanie z funkcji Ambilight 15
6 TV – korzystanie z dodatkowych
funkcji 17
Przegląd pilota zdalnego sterowania 17
Korzystanie z menu telewizora 18
Regulacja ustawień obrazu i dźwięku 21
Regulacja ustawień funkcji Ambilight 26
Regulacja jasności funkcji LightGuide 27
Przełączanie w tryb Dom lub Pracownia
27
Korzystanie z zaawansowanych funkcji
telegazety 28
Tworzenie list ulubionych kanałów 30
PL
2
Polski
kropki lub jasne plamki światła (czerwone,
zielone lub niebieskie). Jest to strukturalna
cecha wyświetlacza (w ramach powszechnie
obowiązujących standardów branżowych) i nie
jest uznawana za usterkę.
Oprogramowanie o otwartym kodzie
źródłowym
Ten telewizor zawiera oprogramowanie
o otwartym kodzie źródłowym. Firma
Philips niniejszym oferuje dostarczenie lub
udostępnienie na żądanie pełnej, odczytywalnej
maszynowo kopii odpowiedniego kodu
źródłowego na nośniku zwyczajowo przyjętym
do wymiany oprogramowania, za opłatą nie
większą niż rzeczywisty koszt dystrybucji kodu
źródłowego.
Ta oferta jest ważna przez 3 lata od momentu
zakupu niniejszego produktu. Aby otrzymać kod
źródłowy, należy wysłać prośbę na adres:
Philips Consumer Lifestyle
Development Manager
LoB Mainstream Displays
620A Lorong 1, Toa Payoh
Singapore 319762
Zgodność ze standardami EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. produkuje i
sprzedaje wiele produktów przeznaczonych dla
klientów detalicznych, które — jak wszystkie
urządzenia elektroniczne — mogą emitować
oraz odbierać sygnały elektromagnetyczne.
Jedną z najważniejszych zasad rmy Philips jest
podejmowanie wszelkich koniecznych działań
zapewniających bezpieczne i nieszkodliwe
dla zdrowia korzystanie z jej produktów.
Obejmuje to spełnienie wszystkich mających
zastosowanie przepisów prawnych oraz
wymogów standardów dotyczących emisji pola
magnetycznego (EMF) już na etapie produkcji.
Jesteśmy czynnie zaangażowani w
opracowywanie, wytwarzanie i sprzedawanie
produktów, które nie mają niekorzystnego
wpływu na zdrowie. Firma Philips zaświadcza, iż
zgodnie z posiadaną obecnie wiedzą naukową
wytwarzane przez nas produkty są bezpieczne,
jeżeli są używane zgodnie z ich przeznaczeniem.
Aktywnie uczestniczymy także w doskonaleniu
międzynarodowych standardów EMF i
1 Uwaga
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia. Znaki towarowe są własnością
rmy Koninklijke Philips Electronics N.V. lub
własnością odpowiednich rm.
Firma Philips zastrzega sobie prawo do
mody kowania produktów bez konieczności
dostosowywania do zmian wcześniejszych partii
dostaw.
Materiały zawarte w niniejszej instrukcji są
opracowane pod kątem zestawu używanego
zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli produkt lub
jego poszczególne moduły są używane do
innych celów, niż określa to niniejsza instrukcja,
należy uzyskać potwierdzenie prawidłowego
i odpowiedniego zastosowania. Firma Philips
gwarantuje, że zawartość materiałów nie
narusza żadnych patentów zarejestrowanych
w Stanach Zjednoczonych. Firma nie udziela
żadnych dodatkowych gwarancji ani w sposób
wyraźny, ani dorozumiany.
Gwarancja
Produkt nie zawiera żadnych komponentów,
które wymagałyby wymiany lub naprawy
przez użytkownika. Nie należy otwiera
ć ani
zdejmować pokryw zabezpieczających wnętrze
produktu. Napraw mogą dokonywać wyłącznie
centra serwisowe rmy Philips oraz o cjalne
warsztaty naprawcze. Niezastosowanie się
do powyższych warunków powoduje utratę
wszelkich gwarancji, zarówno wyraźnie
określonych, jak i dorozumianych.
Wszelkie wyraźnie zabronione w instrukcji
czynności, wszelkie niezalecane lub
niezatwierdzone regulacje bądź procedury
montażu powodują utratę gwarancji.
Charakterystyka pikseli
Niniejszy produkt jest wykonany w technologii
LCD z wykorzystaniem dużej liczby kolorowych
pikseli. Mimo że jego współczynnik efektywnych
pikseli wynosi co najmniej 99,999%, na
ekranie mogą być stale wyświetlane czarne
PL
3
Wyprodukowano na licencji rmy BBE Sound,
Inc. zarejestrowanej przez nią pod jednym lub
kilkoma patentami w Stanach Zjednoczonych:
5510752, 5736897. Symbole BBE i BBE są
zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy BBE
Sound Inc.
® Kensington i Micro Saver są zastrzeżonymi w
Stanach Zjednoczonych znakami towarowymi
rmy ACCO World Corporation z wydanymi
patentami i zgłoszonymi wnioskami
patentowymi w innych krajach na całym świecie.
Wszystkie inne zastrzeżone i niezastrzeżone
znaki towarowe są własnością odpowiednich
rm.
przepisów bezpieczeństwa, co umożliwia nam
przewidywanie kierunków rozwoju standaryzacji
i szybkie dostosowywanie naszych produktów
do nowych przepisów.
Bezpiecznik zasilania (dotyczy tylko Wielkiej
Brytanii)
Ten telewizor jest wyposażony w zatwierdzoną
wtyczkę formowaną. W razie konieczności
wymiany bezpiecznika należy go zastąpić
bezpiecznikiem o takich samych parametrach
jak te, które są podane przy wtyku (przykład
10A).
1 Zdejmij pokrywkę bezpiecznika i wyjmij
bezpiecznik.
2 Nowo montowany bezpiecznik musi
być zgodny z brytyjskim standardem BS
1362 oraz musi znajdować się na nim
znak zgodności ze standardami ASTA.
Jeśli bezpiecznik zostanie zgubiony, należy
skontaktować się ze sprzedawcą w celu
określenia właściwego typu bezpiecznika
zastępczego.
3 Załóż pokrywkę bezpiecznika.
Aby zachować zgodność z dyrektywą EMC,
nie wolno odłączać wtyczki od przewodu
zasilającego.
Prawa autorskie
VESA, FDMI i logo VESA Mounting Compliant
są znakami towarowymi organizacji Video
Electronics Standards Association.
Wyprodukowano na licencji rmy Dolby
Laboratories. „Dolby”, „Pro Logic” oraz symbol
podwójnej litery D
są znakami towarowymi
rmy Dolby Laboratories.
PL
4
Polski
baterii do niego blisko źródeł otwartego
ognia (np. zapalonych świec) oraz innych
źródeł ciepła (w tym bezpośrednio
padających promieni słonecznych).
Nie wolno umieszczać sprzętu w
zamkniętych strefach, np. w sza e na
książki. W celu zapewnienia odpowiedniej
wentylacji należy zachować odstęp co
najmniej 10 cm z każdej strony urządzenia.
Upewnij się, że przepływ powietrza nie jest
utrudniony.
Do ustawienia sprzętu na płaskiej i
stabilnej powierzchni można używać tylko
dostarczonej podstawy. Nie przestawiaj
sprzętu, jeśli podstawa nie została do niego
odpowiednio przymocowana.
Montaż naścienny sprzętu powinien być
wykonywany przez wykwali kowanych
pracowników serwisu. Sprzęt można
montować tylko na odpowiednim
wsporniku ściennym i na ścianie, która
mo
że bezpiecznie utrzymać jego ciężar.
Niewłaściwe zamontowanie może
poskutkować poważnymi obrażeniami ciała
lub uszkodzeniem urządzenia. Nie wolno
podejmować samodzielnych prób montażu.
Jeśli sprzęt jest zainstalowany na obrotowej
podstawie lub ramieniu, należy dopilnować,
by podczas obracania przewód zasilający
nie był naprężany. Naprężanie się
przewodu zasilającego może poluzować
połączenia oraz spowodować iskrzenie lub
pożar.
W przypadku zbliżającej się burzy odłącz
sprzęt od zasilania oraz antenę. W trakcie
burzy nie dotykaj żadnej części telewizora,
przewodu zasilającego ani antenowego.
Upewnij się, że dostęp do przewodu
zasilają
cego umożliwia łatwe odłączenie go
od sprzętu.
Odłączając telewizor od zasilania, pamiętaj
o wykonaniu następujących czynności:
1 Najpierw wyłączyć telewizor, a następnie
włącznik zasilania sieciowego (jeśli jest
dostępny).
2 Ważne
Przed rozpoczęciem korzystania z produktu
należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
W szczególności należy zapoznać się z tą
częścią i przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa
i konserwacji ekranu. Gwarancja nie obejmuje
uszkodzeń powstałych wskutek postępowania
niezgodnego z niniejszą instrukcją.
Informacje o modelu oraz numerze seryjnym
znajdują się z tyłu i z boku telewizora oraz na
opakowaniu.
Bezpieczeństwo
Do podnoszenia i przenoszenia sprzętu
ważącego ponad 25 kg niezbędne są dwie
osoby. Nieodpowiednie obchodzenie się
ze sprzętem może spowodować poważne
urazy.
Jeśli sprzęt był transportowany w niskiej
temperaturze (poniżej 5°C), przed
wyjęciem go z opakowania należy
otworzyć pudło i zaczekać, aż urządzenie
ogrzeje się odpowiednio do temperatury
otoczenia.
Aby uniknąć zwarć, należy chronić sprzęt,
pilot zdalnego sterowania oraz baterie do
niego przed deszczem i wodą.
Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub
porażeniem prądem, nie należy stawiać
sprzętu, pilota zdalnego sterowania ani
PL
5
Aby uniknąć zniekształcenia obrazu oraz
płowienia kolorów, należy niezwłocznie
usuwać krople wody z ekranu.
Nie dotykaj, nie naciskaj, nie trzyj ani nie
uderzaj ekranu twardymi przedmiotami,
ponieważ może to spowodować trwałe
uszkodzenie jego powierzchni.
Jeśli jest to możliwe, unikaj nieruchomych
obrazów, które są wyświetlane na ekranie
przez długi czas. Przykładami nieruchomych
obrazów są menu ekranowe, strony
telegazety, czarne pasy lub notowania
giełdowe. Jeśli nie można tego uniknąć,
należy zmniejszyć kontrast i jasność obrazu,
aby zapobiec uszkodzeniu ekranu.
O chrona środowiska
Recykling opakowania
Opakowanie tego produktu jest przeznaczone
do powtórnego przetworzenia. Należy
skontaktować się z lokalnymi władzami,
aby uzyskać informacje na temat recyklingu
opakowania.
Pozbywanie się starego produktu
Produkt jest wyprodukowany z wysokiej jakości
materiałów i komponentów, które mogą być
odzyskane i ponownie wykorzystane. Jeśli
do produktu jest przytwierdzony symbol
przekreślonego pojemnika na śmieci, oznacza
to, że produkt podlega Dyrektywie Europejskiej
2002/96/EC.
2 Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazda sieciowego.
3 Odłączyć przewód zasilający od złącza z
tyłu telewizora. Przewód zasilający należy
wyciągnąć, trzymając za wtyczkę. Nie
wolno ciągnąć za przewód.
Używanie słuchawek przy ustawieniu
wysokiego poziomu głośności może
prowadzić do trwałego uszkodzenia
słuchu. Po pewnym czasie wysoki poziom
głośności może wydawać się normalny,
lecz mimo to może doprowadzić do
uszkodzenia słuchu. Aby chronić słuch,
należy ograniczać czas używania słuchawek
przy ustawieniu dużej głośności.
Konserwacja ekranu
Przed przystąpieniem do czyszczenia
ekranu należy wyłączyć telewizor i odłączyć
go od sieci. Należy przetrzeć powierzchnię
miękką, suchą szmatką. Nie wolno używać
substancji, takich jak środki czyszczące
stosowane w gospodarstwie domowym,
ponieważ mogą one uszkodzić ekran.
PL
6
Polski
Nie wolno wyrzucać tego produktu
wraz z innymi odpadami z gospodarstwa
domowego. Należy zapytać sprzedawcę o
sposoby bezpiecznego pozbycia się produktu.
Nienadzorowane pozbywanie się odpadów
szkodzi środowisku naturalnemu i ludzkiemu
zdrowiu.
Pozbywanie się baterii
Dołączone baterie nie zawierają rtęci ani
kadmu. Wyczerpane baterie dostarczone i
inne należy utylizować zgodnie z przepisami
lokalnymi.
Zużycie energii
Aby wpływ na środowisko był jak najmniejszy,
w trybie czuwania telewizor zużywa minimalną
ilość energii. Pobór mocy podczas aktywności
jest podany na tabliczce znamionowej
umieszczonej z tyłu telewizora. Więcej danych
technicznych produktu można znaleźć w
broszurze internetowej pod adresem www.
philips.com/support.
PL
7
Boczne złącza
Z bocznych złącz można skorzystać do
podłączania urządzeń przenośnych, takich jak
kamera czy konsola do gier HD. Można także
podłączyć słuchawki i urządzenia pamięci USB.
Tylne złącza
Złącza umieszczone z tyłu telewizora są
przeznaczone do podłączenia anteny oraz
urządzeń stałych, takich jak odtwarzacz dysków
o wysokiej rozdzielczości, odtwarzacz DVD czy
magnetowid (patrz ‘Podłączanie urządzeń na
str. 45 ) .
3 TV
Gratulujemy zakupu i witamy w rmie Philips!
Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
przez rmę Philips, należy zarejestrować
zakupiony produkt na stronie www.Philips.
com/welcome.
Przegląd telewizora
W tej części opisano często używane przyciski
sterujące i funkcje telewizora.
Boczne elementy sterujące i wskaźniki
a ZASILANIE
b Program +/-
c MENU
d
Głośność +/-
e Wskaźnik trybu gotowości / czujnik
podczerwieni pilota zdalnego sterowania
f LightGuide
1
2
4
3
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
6
5
1
2
4
3
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
6
5
PL
8
Polski
e Telegazeta
f MENU
g Program +/-
h
Głośność +/-
i AMBILIGHT
pilot zdalnego sterowania
a Tryb gotowości
b WEJŚCIE
c Kolorowe przyciski
Od lewej strony: czerwony, zielony, żółty,
niebieski
d Przyciski nawigacyjne
W górę , W dół , W lewo , W prawo , OK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PL
9
Aby uzyskać najlepszy efekt oświetlenia
Ambilight, ustaw telewizor w odległości
10–20 cm od ściany. Funkcja Ambilight
działa najlepiej w pomieszczeniu z
przyciemnionym oświetleniem.
M ontaż telewizora na ścianie
Ostrzeżenie
Montaż naścienny telewizora powinien być
wykonywany przez wykwali kowanych pracowników
serwisu. Koninklijke Philips Electronics N.V. nie bierze na
siebie żadnej odpowiedzialności za niewłaściwy montaż,
będący przyczyną wypadku lub obrażeń.
Krok 1: Kup wspornik zgodny z
normą VESA
Zależnie od rozmiaru telewizora należy kupić
jeden z następujących wsporników:
4 Czynności
wstępne
W tej części podano wskazówki pomocne w
wyborze miejsca i instalacji telewizora oraz
uzupełniono informacje podane w Skróconej
instrukcji obsługi.
Uwaga
Instrukcje montażu podstawy można znaleźć w
Skróconej instrukcji obsługi.
Ustawianie telewizora w
odpowiedniej pozycji
Oprócz przeczytania i zrozumienia instrukcji
bezpieczeństwa, przed wybraniem miejsca
pod telewizor należy uwzględnić następujące
zalecenia:
Idealna odległość oglądania telewizji to
trzykrotność przekątnej ekranu telewizora.
Telewizor powinien być ustawiony tak, by
światło nie padało bezpośrednio na ekran.
Przed ustawieniem telewizora w
odpowiedniej pozycji należy podłączyć do
niego urządzenia zewnętrzne.
Telewizor jest wyposażony w gniazdo
zabezpieczenia Kensington znajdujące się z
tyłu telewizora. Jeśli podłączana jest blokada
antykradzieżowa Kensington (niedołączona
do zestawu), telewizor należy umieścić w
zasięgu nieruchomego przedmiotu (takiego
jak stół), który można przymocować do
blokady.
PL
10
Polski
2 Korzystając ze śrubokręta krzyżakowego
(niedołączony do zestawu), odkręć cztery
śruby mocujące podstawę do telewizora.
3 Mocno odciągnij podstawę, aby ją odłączyć
od telewizora. Schowaj podstawę i śruby
w bezpiecznym miejscu do ewentualnego
wykorzystania w przyszłości.
Krok 3.: Przymocuj do telewizora
wspornik ścienny zgodny ze
standardem VESA
1 Znajdź cztery otwory montażowe z tyłu
telewizora.
Rozmiar
ekranu
telewizora
(cale/cm)
Typ wspornika
zgodnego z
normą VESA
(mm)
Instrukcje specjalne
32 cale/
81 cm
Regulowany
300 x 300
Wspornik
naścienny zgodny
ze standardem
VESA musi zostać
ustawiony na
200 x 300 przed
przymocowaniem do
telewizora.
37 cali/
94 cm
Sta 1300x
100
Brak
42 cale/
107 cm
lub
większy
Sta 1400x
100
Brak
Krok 2.: Zdemontuj podstawę
telewizora
Instrukcje te dotyczą wyłącznie modeli
telewizorów z zamocowanymi podstawami. Jeśli
podstawa telewizora nie jest zamontowana,
należy przejść do kroku 3. Podstawy
telewizorów mogążnić się kształtem w
niektórych modelach.
1 Delikatnie połóż telewizor z ekranem
skierowanym w dół na płaskiej, stabilnej
powierzchni nakrytej miękką tkaniną.
Tkanina powinna być dostatecznie gruba,
aby chronić ekran.
PL
11
Podłączanie przewodu
zasilającego
Ostrzeżenie
Należy sprawdzić, czy napięcie sieci elektrycznej jest
zgodne z napięciem wydrukowanym na nalepce
znajdującej się z tyłu telewizora. Jeśli napięcie jest inne,
nie wolno podłączać przewodu zasilającego.
Aby podłączyć przewód zasilający
Uwaga
Położenie złącza zasilania jest różne w różnych
modelach telewizorów.
1 Znajdź wejście zasilające AC IN z tyłu lub
na spodzie telewizora.
2 Podłącz przewód zasilający do wejścia
zasilającego AC IN .
3 Drugi koniec przewodu zasilającego należy
podłączyć do gniazda sieciowego w ścianie,
pilnując, by przewód był dobrze podłączony
na obu końcach.
UK - EIREUK - EIRE
2 Kontynuuj montaż według instrukcji
dołączonych do wspornika ściennego
zgodnego ze standardem VESA.
Uwaga
Podczas mocowania do telewizora wspornika ściennego
zgodnego ze standardem VESA należy korzystać ze śrub
M6 dla modeli 32-calowych lub śrub M8 dla większych
modeli (śruby nie są dołączone).
Podłączanie przewodu anteny
1 Znajdź złącze antenowe TV ANTENNA na
panelu tylnym telewizora.
2 Podłącz jeden koniec przewodu
antenowego (niedołączony do zestawu)
do złącza antenowego TV ANTENNA .
Jeśli przewód anteny nie pasuje, należy
zastosować adapter.
3 Drugi koniec przewodu anteny należy
podłączyć do gniazda antenowego w
ścianie, pilnując, by przewód był dobrze
podłączony na obu końcach.
CableCable
PL
12
Polski
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby
kontynuować kon gurowanie telewizora.
Następny
Wybierz Swój
język…
przesuwajc kursor
w górę i w dół.
Język menu
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Magyar
...
English
Następny
Wybierz Swój
język…
przesuwajc kursor
w górę i w dół.
Język menu
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Magyar
...
English
Wkładanie baterii do pilota
1 Otwórz pokrywkę baterii z tyłu pilota
zdalnego sterowania.
2 Włóż dwie dołączone baterie (AA)
Dopilnuj, by baterie zostały włożone
zgodnie z oznaczeniami + i - wewnątrz
komory baterii.
3 Załóż pokrywkę z powrotem na miejsce.
Uwaga
Jeśli pilot nie będzie używany przez długi czas, należy
wyjąć z niego baterie.
Włączanie telewizora
Włączając telewizor po raz pierwszy, sprawdź,
czy przewód zasilający jest prawidłowo
podłączony do gniazda sieciowego i telewizora.
Gdy wszystko jest gotowe, włącz zasilanie (jeśli
włącznik zasilania sieciowego jest dostępny), a
następnie naciśnij przycisk ZASILANIE z boku
telewizora.
Uwaga
W niektórych modelach telewizorów trzeba nacisnąć
i przytrzymać przycisk ZASILANIE przez 2 sekundy.
Sygnał dźwiękowy oznacza, że telewizor został włączony.
Uruchomienie telewizora może potrwać 15 sekund.
Pierwsza kon guracja
1
Przy pierwszym włączeniu telewizora
wyświetla się menu wyboru języka.
Wybierz język i postępuj zgodnie z
PL
13
Wyłącza się funkcja LightGuide (1)
oraz wskaźnik gotowości (2).
Przełączanie telewizora w stan
gotowości
Naciśnij przycisk Tryb gotowości na
pilocie.
Funkcja LightGuide wyłącza się, a
włącza się wskaźnik trybu gotowości
(kolor czerwony).
Wskazówka
W trybie gotowości telewizor zużywa bardzo mało
energii, jednak energia jest zużywana dopóty, dopóki
telewizor jest podłączony do sieci i włączony. Jeśli
telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas, należy
go wyłączyć i odłączyć od sieci elektrycznej.
Włączanie telewizora będącego w
trybie gotowości
Jeśli wskaźnik zasilania znajduje się w
trybie gotowości (kolor czerwony), naciśnij
przycisk Tryb gotowości
na pilocie
zdalnego sterowania.
»
»
5 TV – obsługa
W tej części zamieszczono informacje
przydatne podczas wykonywania
podstawowych czynności związanych z
używaniem telewizora. Aby uzyskać instrukcje
dotyczące zaawansowanej obsługi telewizora,
zobacz też dostępne (patrz ‘TV – korzystanie z
dodatkowych funkcji’ na str. 17 ) .
Włączanie/wyłączanie oraz
tryb gotowości
Włączanie telewizora
POWER
1
Jeśli funkcja LightGuide (1) jest wyłączona,
naciśnij przycisk ZASILANIE z boku
telewizora.
Wskaźnik funkcji LightGuide miga w
czasie uruchamiania, a zapala się, gdy
telewizor jest gotowy do pracy.
Wyłączanie telewizora
POWER
1
2
Naciśnij przycisk ZASILANIE z boku
telewizora.
»
PL
14
Polski
Przełącznik kanałów (odbiornik
cyfrowy)
1 Włącz odbiornik cyfrowy.
2 Naciśnij przycisk WEJŚCIE na pilocie.
3 Wybierz wejście, do którego jest
podłączony odbiornik cyfrowy.
4 Naciśnij przycisk OK aby wybrać odbiornik
cyfrowy.
5 Za pomocą pilota odbiornika cyfrowego
wybierz kanał telewizyjny.
Regulacja głośności
Naciśnij przycisk +/- na pilocie.
Naciśnij przycisk
Głośność +/- z boku
telewizora..
Naciśnij przycisk
on the remote control
to mute the soundon the remote control
to mute the sound. Naciśnij przycisk
aby
przywrócić normalny poziom głośności.
Uwaga
Jeśli nie możesz znaleźć pilota zdalnego sterowania,
a chcesz włączyć telewizor znajdujący się w trybie
gotowości, naciśnij przycisk ZASILANIE z boku
telewizora. Spowoduje to wyłączenie telewizora.
Naciśnij ponownie przycisk ZASILANIE , aby włączyć
telewizor.
Oglądanie telewizji
przełączanie kanałów
Naciskaj numery (od 1 do 999) lub naciśnij
przycisk - P + na pilocie.
Naciśnij przycisk Program +/- z boku
telewizora.
Naciśnij przycisk Poprzedni kanał
na pilocie, aby wrócić do poprzednio
oglądanego kanału.
PL
15
2 Aby wybrać stronę:
Wprowadź numer strony za pomocą
przycisków numerycznych.
Naciśnij przycisk - P + lub
, aby
wyświetlić następną lub poprzednią
stronę.
Za pomocą kolorowego przycisku
wybierz jedną z pozycji oznaczonych
kolorami, znajdujących się u dołu
ekranu.
3 Naciśnij ponownie przycisk Telegazeta ,
aby wyłączyć telegazetę.
Wskazówka
Naciśnij przycisk Poprzedni kanał , aby wrócić do
poprzednio oglądanej strony.
Uwaga
Dotyczy tylko Wielkiej Brytanii:
Niektóre kanały telewizji cyfrowej oferują dedykowane
cyfrowe usługi tekstowe (np. BBC1).
Szczegółowe informacje dotyczące teletekstu są
dostępne (patrz ‘Korzystanie z zaawansowanych
funkcji telegazety’ na str. 28 ) .
Korzystanie z funkcji
Ambilight
Ambilight to innowacyjna funkcja telewizorów
marki Philips, która wzbogaca oglądanie o
aktywne oświetlenie otaczające telewizor.
Uwaga
Jęśli słuchawki są podłączone, dostosuj głośność
za pomocą głośności słuchawek. Naciśnij przycisk
na pilocie zdalnego sterowania, aby wyciszyć
głośniki telewizora. Naciśnięcie przycisku
Głośność
+/- spowoduje ponowne włączenie się głośników
telewizora.
Oglądanie materiałów z
podłączonych urządzeń
1 Włącz urządzenie.
2 Naciśnij przycisk WEJŚCIE na pilocie.
3 Wybierz wejście, do którego podłączone
jest urządzenie.
4 Naciśnij przycisk OK , aby wybrać
urządzenie.
Korzystanie z telegazety
1 Naciśnij przycisk Telegazeta na pilocie.
Na ekranie zostanie wyświetlona
strona główna indeksu.
»
PL
16
Polski
1 Naciśnij przycisk AMBILIGHT na pilocie.
Funkcja Ambilight zostanie włączona.
2 Naciśnij ponownie przycisk AMBILIGHT
Naciśnij ponownie przycisk .
Zmiana trybu Ambilight
1 Naciśnij przycisk [TRYB] na pilocie, gdy
włączona jest funkcja Ambilight..
Wyświetli się ekran [Tryb] funkcji
Ambilight.
2 Naciskaj przyciski [TRYB] lub aby
wybrać następujące tryby funkcji Ambilight:
[Kolor]
Kolor oświetlenia Ambilight nie
zmienia się.
[Relaksujący]
Oświetlenie Ambilight zmienia się
stopniowo i powoli wraz z obrazami
na ekranie.
[Umiarkowany]
Oświetlenie Ambilight jest dostępne
między trybami [Relaksujący] oraz
[Dynamiczny]
[Dynamiczny]
Oświetlenie Ambilight zmienia się
szybko i żywo wraz z obrazami na
ekranie.
3 Naciśnij przycisk OK aby włączyć tryb
funkcji Ambilight.
»
»
PL
17
a Tryb gotowości
Do włączania telewizora i przełączania go
w tryb gotowości.
b WEJŚCIE
Do wybierania podłączonych urządzeń.
1
2
5
6
19
18
17
15
16
20
21
22
4
3
7
8
9
10
13
11
12
14
1
2
5
6
19
18
17
15
16
20
21
22
4
3
7
8
9
10
13
11
12
14
6 TV
korzystanie z
dodatkowych
funkcji
W tej części zamieszczono informacje
przydatne podczas wykonywania
zaawansowanych czynności związanych z
używaniem telewizora.
Przegląd pilota zdalnego
sterowania
Ta część szczegółowo omawia funkcje pilota
zdalnego sterowania.
PL
18
Polski
Do regulacji głośności.
r MENU
Do włączania i wyłączania menu.
s OPCJA
Otwiera menu [Dostęp szybki] .
t DEMONSTRACJA
Do włączania i wyłączania menu [Demo] .
u Napisy
Włączanie i wyłączanie napisów.
v Anuluj MHEG
Anulowanie tekstu cyfrowego lub interaktywnej
usługi (dotyczy tylko Wielkiej Brytanii).
Korzystanie z menu
telewizora
Menu wyświetlane na ekranie umożliwiają
zainstalowanie telewizora, dostosowanie
ustawień obrazu, dźwięku i funkcji Ambilight, a
także uzyskanie dostępu do innych funkcji. W tej
części opisano, jak się poruszać po menu.
Otwieranie menu głównego
1 Aby wyświetlić menu główne, naciśnij
przycisk MENU na pilocie.
c Podział ekranu
Dzielenie obrazu i wyświetlanie bieżącego
kanału lub źródła po lewej stronie ekranu.
Po prawej stronie ekranu wyświetlana jest
telegazeta.
d Format obrazu
Umożliwia wybór formatu obrazu.
e Kolorowe przyciski
Do wybierania zadań lub stron telegazety.
f PRZEWODNIK
Włączanie lub wyłączanie elektronicznego
przewodnika telewizyjnego (EPG).
Aktywny tylko dla kanałów cyfrowych.
g OK
Do otwierania menu [Wszystkie kanały]
lub uaktywniania ustawienia.
h Przyciski nawigacyjne
Przyciski w górę/w dół, w lewo/w prawo
do poruszania się po menu.
i
Telegazeta
Do włączania i wyłączania telegazety.
j Program +/-
Do przechodzenia do następnego lub
poprzedniego kanału.
k Wyciszenie
Do wyciszania i przywracania dźwięku.
l Przyciski numeryczne
Do wybierania kanału, strony lub
ustawienia.
m
Poprzedni kanał
Powrót do poprzednio oglądanego kanału.
n [TRYB]
Przełączanie pomiędzy trybami funkcji
Ambilight.
o AMBILIGHT
Włączanie i wyłączanie funkcji Ambilight.
p INFO
Do wyświetlania informacji o programie,
jeśli są dostępne.
q
Głośność +/-
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Philips 42PFL7633D/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi